68
Para o Mestre de Música. Um Salmo de Davi. Um cântico.
Levante-se Deus!
Sejam espalhados os seus inimigos!
Fujam também de diante dele os que o odeiam.
Como a fumaça é dissipada,
assim tu os dissipes.
Como a cera derrete diante do fogo,
assim pereçam os ímpios na presença de Deus.
Mas alegrem-se os justos.
Exultem diante de Deus.
Sim, que eles se regozijem com alegria.
Cantem a Deus! Cantem louvores ao seu nome!
Exaltem aquele que cavalga sobre as nuvens:
ao SENHOR,* o seu nome!
Alegrem-se diante dele!
Pai dos órfãos e defensor das viúvas,
é Deus em sua santa habitação.
Deus faz com que o solitário viva em família.
Ele liberta os prisioneiros com cânticos de alegria,
mas os rebeldes habitam em terra árida.
 
Ó Deus, quando saíste à frente do teu povo,
quando marchaste pelo deserto...
Selá.
A terra tremeu.
O céu também derramou chuva na presença do Deus do Sinai—
na presença de Deus, o Deus de Israel.
Tu, ó Deus, enviaste chuva abundante.
Tu confirmaste a tua herança quando ela estava exausta.
10 A tua congregação habitou nela.
Tu, ó Deus, preparaste a tua bondade para os pobres.
11 O Senhor anunciou a palavra.
Aqueles que a proclamam são uma grande multidão.
12 “Reis de exércitos fogem! Eles fogem!”
Aquela que espera em casa reparte os despojos,
13 enquanto vocês dormem entre as fogueiras do acampamento,
as asas de uma pomba revestidas de prata,
e as suas penas com ouro resplandecente.
14 Quando o Todo-Poderoso espalhou os reis nela,
nevou no monte Zalmom.
15 Os montes de Basã são montes majestosos.
Os montes de Basã são escarpados.
16 Por que vocês olham com inveja, montes escarpados,
para o monte onde Deus escolheu reinar?
Sim, o SENHOR habitará ali para sempre.
17 As carruagens de Deus são dezenas de milhares e milhares de milhares.
O Senhor está entre eles, do Sinai para o santuário.
18 Tu subiste às alturas.
Tu levaste cativos.
Tu recebeste dádivas entre os homens,
sim, até mesmo entre os rebeldes, para que o SENHOR Deus pudesse habitar ali.
 
19 Bendito seja o Senhor, que diariamente leva as nossas cargas,
o Deus que é a nossa salvação.
Selá.
20 Deus é para nós um Deus de libertação.
A DEUS,§ o Senhor, pertence o livramento da morte.
21 Mas Deus esmagará a cabeça dos seus inimigos,
o crânio cabeludo daquele que ainda continua em sua culpa.
22 O Senhor disse: “Eu os trarei de volta de Basã,
eu os trarei de volta das profundezas do mar,
23 para que você os esmague, mergulhando o seu pé no sangue,
para que as línguas dos seus cães tenham a sua porção dos seus inimigos.”
24 Eles viram os teus cortejos, ó Deus,
os cortejos do meu Deus, o meu Rei, entrando no santuário.
25 Os cantores iam à frente, os músicos os seguiam,
entre as moças tocando tamborins,
26 “Bendigam a Deus nas congregações,
ao Senhor na assembleia de Israel!”
27 Ali está o pequeno Benjamim, o governante deles,
os príncipes de Judá, o conselho deles,
os príncipes de Zebulom e os príncipes de Naftali.
 
28 O teu Deus ordenou a tua força.
Fortalece, ó Deus, aquilo que fizeste por nós.
29 Por causa do teu templo em Jerusalém,
reis trarão presentes a ti.
30 Repreende a fera dos juncos,
a multidão dos touros com os bezerros dos povos.
Pisoteia as barras de prata.
Espalha as nações que se deleitam na guerra.
31 Príncipes virão do Egito.
A Etiópia se apressará em estender as suas mãos para Deus.
32 Cantem a Deus, reinos da terra!
Cantem louvores ao Senhor—
Selá—
33 àquele que cavalga sobre o céu dos céus, que existem desde a antiguidade;
eis que ele emite a sua voz, uma voz poderosa.
34 Atribuam poder a Deus!
A sua majestade está sobre Israel,
o seu poder está nos céus.
35 Tu és temível, ó Deus, nos teus santuários.
O Deus de Israel dá força e poder ao seu povo.
Louvado seja Deus!
* 68:4 Hebraico: יה Yah 68:16 SENHOR ou DEUS em letras maiúsculas é a tradução do hebraico יהוה Yahweh, exceto quando indicado de outra forma como sendo da forma abreviada יה Yah. 68:18 Hebraico: יה Yah § 68:20 Quando renderizado em LETRAS MAIÚSCULAS, “SENHOR” ou “DEUS” é a tradução do Nome Próprio de Deus (Hebraico “יהוה”, geralmente pronunciado Yahweh).