17
Seis dias depois, Jesus tomou consigo Pedro, Tiago e João, seu irmão, e os levou em particular a um alto monte. Ele foi transformado* diante deles. Seu rosto brilhou como o sol, e suas roupas se tornaram brancas como a luz. Eis que Moisés e Elias apareceram a eles, conversando com ele.
Pedro tomou a palavra e disse a Jesus: “Senhor, é bom estarmos aqui. Se você quiser, façamos aqui três tendas: uma para você, uma para Moisés e uma para Elias.”
Enquanto ele ainda falava, eis que uma nuvem luminosa os cobriu com sua sombra. E eis que uma voz saiu da nuvem, dizendo: “Este é o meu Filho amado, em quem me agrado. Ouçam-no.”
Quando os discípulos ouviram isso, caíram com o rosto em terra e ficaram com muito medo. Jesus aproximou-se, tocou neles e disse: “Levantem-se e não tenham medo.” Erguendo os olhos, não viram ninguém, a não ser o próprio Jesus.
Enquanto desciam do monte, Jesus lhes ordenou, dizendo: “Não contem a ninguém o que vocês viram, até que o Filho do Homem tenha ressuscitado dos mortos.”
10 Seus discípulos lhe perguntaram, dizendo: “Então, por que os escribas dizem que Elias deve vir primeiro?”
11 Jesus lhes respondeu: “De fato, Elias vem primeiro e restaurará todas as coisas; 12 mas eu lhes digo que Elias já veio, e eles não o reconheceram, mas fizeram com ele tudo o que quiseram. Da mesma forma, o Filho do Homem também sofrerá nas mãos deles.” 13 Então os discípulos entenderam que ele lhes falava de João Batista.
14 Quando chegaram à multidão, um homem aproximou-se dele, ajoelhando-se diante dele e dizendo: 15 “Senhor, tenha misericórdia do meu filho, pois ele é epiléptico e sofre terrivelmente; porque muitas vezes cai no fogo e muitas vezes na água. 16 Então eu o trouxe aos seus discípulos, e eles não puderam curá-lo.”
17 Jesus respondeu: “Geração incrédula e perversa! Até quando estarei com vocês? Até quando terei de suportá-los? Tragam-no aqui para mim.” 18 Jesus repreendeu o demônio, e este saiu dele, e o menino foi curado desde aquela hora.
19 Então os discípulos aproximaram-se de Jesus em particular e disseram: “Por que nós não conseguimos expulsá-lo?”
20 Ele lhes disse: “Por causa da incredulidade de vocês. Pois eu lhes digo com toda a verdade: se vocês tiverem fé como um grão de mostarda, dirão a este monte: ‘Mova-se daqui para lá’, e ele se moverá; e nada será impossível para vocês. 21 Mas esta casta não sai senão por oração e jejum.”
22 Enquanto eles estavam reunidos na Galileia, Jesus lhes disse: “O Filho do Homem está prestes a ser entregue nas mãos dos homens, 23 e eles o matarão, e no terceiro dia ele será ressuscitado.”
Eles ficaram profundamente entristecidos.
24 Quando chegaram a Cafarnaum, os que cobravam as moedas de didracma aproximaram-se de Pedro e disseram: “O mestre de vocês não paga a didracma?” 25 Ele disse: “Sim.”
Quando ele entrou em casa, Jesus se antecipou a ele, dizendo: “O que você acha, Simão? De quem os reis da terra recebem taxas ou tributos? Dos seus filhos ou dos estranhos?”
26 Pedro lhe disse: “Dos estranhos.”
Jesus lhe disse: “Portanto, os filhos estão isentos. 27 Mas, para que não os façamos tropeçar, vá ao mar, jogue o anzol e pegue o primeiro peixe que subir. Quando você abrir a boca dele, encontrará uma moeda de estáter.§ Pegue-a e entregue a eles por mim e por você.”
* 17:2 ou, transfigurado 17:21 NU omite o versículo 21. 17:24 Uma didracma é uma moeda de prata grega que vale 2 dracmas, quase o mesmo que 2 denários romanos, ou cerca de 2 dias de salário. Era comumente usada para pagar o imposto do templo de meio siclo, porque 2 dracmas valiam meio siclo de prata. Um siclo tem cerca de 10 gramas ou cerca de 0,35 onças. § 17:27 Um estáter é uma moeda de prata equivalente a quatro dracmas áticas ou duas alexandrinas, ou a um siclo judeu: exatamente o suficiente para cobrir o imposto do templo de meio siclo para duas pessoas. Um siclo tem cerca de 10 gramas ou cerca de 0,35 onças, geralmente na forma de uma moeda de prata.