﻿San Juan.
2.
Tu'cay jamapit oy co'tøjcajcuy Caná cumgu'yomo Galilea nasomo. Y Jesusis myama jiṉdina'ṉ itque'tu. 
Y Jesús mye'chajtøju ñøtuṉdøvøji'ṉ va'cø myaṉyaj nø cyo'tøjcajnømumø. 
Y cuando jendina'ṉ ityaju, cøyajøyaj vinuji'ṉ. Entonces myama'is ñøjay Jesús: ―Cøyajøyaju'am vinuji'ṉ. 
Jesusis ñøjayu: ―Tzamyomo, ¿ticøtoya mi ndø ñøjambya jetze? Ja ñu'cøtøc ø hora va'cø yoscho'tza. 
Jesusis myama'is ñøjayaj jen nø yosyaju: ―Tzøctamø lo que mi ñøjandyamba je'is. 
Pues ijtuna'ṉ jen tujta'y tza'pø nø'po'cscuy porque jetse ijtuna'ṉ Israel pø'nis cyostumbre va'cø cyøtze'yaj vyin ijtuse vya'ṉjajmocuy. Tøjcøpana'ṉ ochenta o cien litrota'm nø' tumdum nø'po'cscu'yomo. 
Jesusis ñøjayaj jen yosyajpapø: ―Jojøtyam nø'ji'ṉ nø'po'cscuy. Y jyojøyaju hasta suñi taspacse'ṉomo. 
Y Jesusis ñøjayajque'tu: ―Yøti cøtzpujtatyam usyøc y ma tzi' søṉgovi'najø va'cø tyo'ṉisø. Y jetse chøcyaju. 
Entonces søṉgovi'najø'is tyo'ṉis nø', pero vinu'aju'camete nø', y ji'na'ṉ myusi jut ñøtzu'ṉyaju, sólo jen nø yosyajupø'is oyu'is cyøtzputyaj nø', je'is myusyaju jut pyøcyaju. Entonces søṉgovi'najø'is ñøvej pøn maṉbapø co'tøjcaje, 
y ñøjayu: ―Mumu pønis vi'na syajyajpa vøjpø vinu y después cuando veneta'mbø'is tyo'ṉyaju'am vøti, syajyajpa corrientepø. Pero mitz mi aṉne'ṉgu más vøjpø hasta yøticse'ṉomo. 
Yøṉ vindzøjcu milagro'ajcuy Jesusis Caná cumgu'yomo Galilea nasomo. Y jetse isindzi'yaju que myøja'ṉombø pønete, y vya'ṉjamyaju ñøtuṉdøvø'is que Cristote. 
Jøsi'cam Jesús maṉu Capernaum gumgu'yomo y maṉyajque'tuti Jesusis myama y myuqui y ñøtuṉdøvøta'm, y jiṉ oy tzø'yaje jujche jamatiyø. 
Nømna'ṉ tyome'aju Israel pø'nis syø'ṉda'm ñøyipø'is pascua. Y Jesús maṉ Jerusalén gumgu'yomo. 
Y Jesusis is masandøjcomo solajromo nø mya'ayaju'is vacas y borrego y paloma, y jen nømna'ṉ pyo'csyaj cyacpø'yajpa'is tumin. 
Y cayita'mbø tzayji'ṉ Jesusis chøc nacsocuy y nacsputyaj mumu masandøjcomo solajromo. Nacsputputvøyaj borrego y vacas parejo cyomiji'ṉ, y titpø'jayaj tyumin nasomo cyacpø'yajpapø'is ñe, y myatztonguejcayaj myesa. 
Y ñøjayaj nø mya'ayaju'is paloma: ―Nøputyaj yøṉø a'ṉgomo. Uy mi yac yosatyam ø Janda'is tyøc va'cø min mi mya'aṉgojtam yø'qui. 
Entonces ñøtuṉdøvø'is min jyajmemiñaje jachø'yupøte. Nømba: “Hasta topya ø ndzocoy porque sungo'nbøjtzi va'cø it vøjpø tiyø mi ndøjcomo”. 
Pero Israel pø'nista'm ñøjayaj Jesús: ―¿Tiyø milagro'ajcuy mi ndø yac istamba va'cø ndø mustamø o'ca it mi aṉgui'mguy va'cø mi ndzøc jujche mi ndzøcpase? 
Jesusis 'yaṉdzoṉyaju ñøjayaju: ―O'ca mitz ⁿyajtamba yøṉ masandøc, tu'cay jamapit øtz ma'ṉbø ndzøcvøjøtzøqui. 
Entonces Israel pø'nis ñøjayaj Jesús: ―Cuarenta y seis ame ñømaṉu va'cø chøctøj yøṉ masandøc, ¿jutznøm maṉba mi ⁿyac tuc tu'cay jamacøsi? 
Masandøc nø chamu, pero ji'n mero masandøc, sino ñe' syisete como si fuera masandøc. 
Cuando Jesús visa'ujcam después que ca'ujcam, entonces ñøtuṉdøvø'is jyajme miñaju que jetse oyuse ñøjayaje y vya'ṉjamyaju ijtuse jachø'yupø totocøsi y vya'ṉjamyajque'tu jujche chamuse Jesusis. 
Y Jesús Jerusalén gumgu'yomna'ṉ ijtu'øc cuando pascua søṉ nø cyosø'ṉajtøju'øc. Itco'ñajuna'ṉ vya'ṉjamyaju'is Jesús porque isyaju aṉcø milagro'ajcuy nø chøjcupø. 
Pero Jesusis ji'na'ṉ vya'ṉjamyaj pøn o'ca de veras nøme vya'ṉjamyajupø, porque Jesusis cyomusyajpa mumu pøn jujcheta'm qui'psocuy. 
Ji'ndyet pyena va'cø chajmatyøjø jujche pø'nis qui'psocutya'm porque ñe'c Jesusis myusayajpa mumu pø'nis chocoy. 
