﻿San Marcos.
7.
Nu'cyaj Jesuscømø fariseo'is 'yaṉma'yocuy ñø'ityajupø'is, y metzcuy tu'cay aṉgui'mopyapø aṉgui'mguji'ṉ Jerusalén gumgu'yomo tzu'ṉyajupø. 
Je'tista'm isyaju que vene Jesusis ñøtuṉdøvø cuando cu'tyaju, ja cyø'che'yajø jujche Israel pø'nista'm cyostumbre ijtuse, y por eso cyøtza'møyaj Jesusis ñøtuṉdøvø que ji'n cyo'aṉjamyaj Israel pø'nis cyostumbreta'm. 
Porque fariseo va'ṉjajmocuy ñømaṉyajupø'is y eyata'mbø Israel pønda'm ji'n cu'tyaje hasta que cø'che'yajpa jujche 'yaṉmayajuse vi'nata'mbø'is. 
Y cuando vitu'yajpa plaza'omo ju'yoñømbamø, o'ca ji'n cyø'che'yaje, ji'n cyu'tyaje. Y it vøti eyata'mbø cyostumbre cyo'aṉjamyajpapø vi'nata'mbø'is ñe. Cyøtze'yajpa pozuelo, tzica, y tø'ṉgupyø traste y 'yøṉguyta'm. 
Por eso fariseo'sta'm y aṉqui'mguyji'ṉ aṉma'yoyajpapø'is 'yaṉgøva'cyaj Jesús, ñøjmayaju: ―¿Ti'ajcuy mi nønduṉdøvø'is ji'n cyo'aṉjamyaj costumbre vi'nata'mbø'is chacyajupø? Porque cu'tyajpa ja cyø'che'yajøpø. 
Jesusis 'yaṉdzoṉu: ―Viyuṉse mitz mi ndzøctamba jujche Isaiasis chamuse. Mitz mi vingøvøjta'mdi pero jojmo mi ṉgui'psocutya'm yatzita'mbøte. Jyay Isaiasis que Dios nømu: Yøṉ pø'nis vøcotzøcyajpøjtzi 'yaṉnacapit, pero choco'yomo ji'n ø va'ṉjamyaje. 
Y comeque'cti cøna'tzøyajpøjtzi, porque 'yaṉmayajpa pø'nista'm 'yaṉma'yocuji'ṉ y nømyajpa que Diosis ñe'. 
Y ñøjayajque'tu Jesusis: ―Mitz ndzactamba lo que Diosis chamuse y mi ṉgøna'tzøtyamba pø'nista'm cyostumbre. Mi ṉgøtze'tamba tzica y posuelo, y vøti jetsepø costumbre mi ndzøctamba. 
Sa'sa mi ndzøjcocøjtamba Diosis chamupø tiyø va'ca mi ndzøctamø mi ne' mi ṉgostumbre. 
Por ejemplo Moisesis chamu: “Cøna'tzøy mi janda y mi mama”, y también chamgue'tu: “Chamdzi'papø'is jyata o myama va'cø ti chøjcay Diosis, tiene que va'cø yaj ca'tøjø”. 
Pero mitz ñømdamba que tum pø'nis muspa ñøjmay jyata o myama: “Ji'n mus mi ṉgotzova, porque mumu lo que nø'ijtøjtzi interés ndzamdzi'ø Dios”. Jetse mi nøjandyamba Corbán. 
Y o'ca pøn nømba jetse, mitz ñømdamba que ji'ndyet pyena va'cø cyotzoṉ jyata o myama. 
Jen mi ndocojatyamba Diosis 'yaṉgui'mguy va'cø mi ndzøctam mi ṉgostumbre vi'nata'mbø'is chacyajuse. Y mijta'm jetse mi aṉmañdyaṉque'tpa mi ⁿune, y sone yø'cseta'mbø tiyø mi ndzøctamba. 
Entonces Jesusis vyejtu'myajque't sone pøn y ñøjayaju: ―Tø cøma'nøtyam ti nø ndzamupø va'cø mi ṉgøñøctøyøtyamø: 
Aunque ti va'cø ndø cu'tø, ji'n tø yatzi'aje; ji'ndyet ni tiyø coja. Lo que putpa ndø tzoco'yomo, je'tis tø yaj cojapa'tpa. 
O'ca ijtam mi ngoji, cøma'nøtyamø. 
Cuando Jesusis 'yo'nøyutzacyaj pøn y tøjcøy tøjcomo, entonces ñøtuṉdøvø'is 'yaṉgøva'cyaj yøcsepø ticøsi, syuñaju va'cø cha'maṉvac oyuse chame. 
Jesusis ñøjayaju: ―Entonces mitzta'm, ¿ti'ajcuy ji'n mi ṉgønøctøyøtyaṉgue'te? ¿Ti'ajcuy ji'n mi ṉgøñøctøyøtyame que lo que tøjcøpya ndø aṉna'ṉgomo, ji'n tø yu'qui ndø tzococøsi? 
Porque ji'n tøjcøy ndø tzoco'yomo, sino ndø tzejcomo, y jøsi'cam putque'tpa. Jetse cha'maṉvajcu Jesusis que aunque jujchepø cu'tcuy muspa ndø cu'tø. 
Y ñøjmayajque'tu: ―Lo que putpapø ndø tzoco'yomo, je'is tø yaj cojapa'tpa. 
Porque jojmo pø'nis choco'yomo qui'pspa va'cø chøcø yatzita'mbø tiyø. Qui'pspa va'cø møtzi ñø'it yomo, va'cø cyøtzøjcø'yoya, va'cø yaj ca'oya, 
va'cø ñu'mø, va'cø 'yaṉsujnayaj aunque tiyø eyapø'is ñe', va'cø chøcto' yatzipø tiyø, va'cø 'yaṉgøma'cø'yoya, va'cø chøc yatzitzoco'yajcuy, va'cø cojajeji'ṉ is tyøvø porque más vøj ijtu, qui'pspa va'cø tyopo'o'nøy tyøvø, y ñe' va'cø myøjatzøc vyin, ji'n it qui'psocuy vøjpø. 
Mumu jetseta'mbø tiyø ndø qui'pspa ndø tzoco'yomo, y tø yac tocopya. 
Jesús tzu'ṉu y maṉ vit tome Tiro y Sidón cumgu'yomo. Tøjcøy tum tøjcomo y ji'na'ṉ syuni va'cø myustøjø jut ijtu, pero ja mus 'yaṉgøvø'nø. 
Porque myusu tum yomo'is que jen it Jesús. Yomo'is ñø'ijtu tum yom'une ñøc'ijtøyupø yatzi'ajcu'is. Yomo pronto minu Jesuscø'mø y japcøne'c vyi'naṉdøjqui va'cø vya'cay pyasencia'ajcuy. 
Yøṉ yomo emøcpø yomote, griego ote chambapø'is, y raza tiyøjquete Sirofenicia. Yøṉ yomo'is vya'c Jesuscøsi va'cø yac tzu'ṉay yatzi'ajcuy 'yune'is choco'yomo. (Pero como yomo eyapø cumgu'yombø y Israel pø'nis tyuyicotzøcyajpana'ṉ eyapø cumgupyøṉ), 
por eso Jesusis ñøjayu: ―Hay que vi'na va'cø ndø pø'nøy ndø une, y ji'n vyøj va'cø ndø cøpøc une cyu'tcuji'ṉ va'cø ndø pø'nøy tuyi. Jetse ji'n mus mi ṉgotzova, porque mitz ji'ndyet mi Israel pøn como si fuera une. 
Pero yomo'is 'yaṉdzoṉu: ―Viyuṉse mi ñchamba, Señor, pero aunque mi ṉgumguy tøvø'is tuyicotzøcyajpøjtzi, tø cotzoṉ usyta'm como mesacø'mø tuyi'is piṉyajpa cømu'taṉ lo que une'is tiquipø'yajpa. Jetsetique't mi ndø yac tzojcacye't ø une aunque emøcpø yomo chøṉø. 
Entonces Jesusis ñøjayu: ―Vøjti mi ndø aṉdzoṉu. Muspa mi myaṉ yøti. Yatzipø espiritu pujtu'am mi ⁿune'omo. 
Cuando yomo nu'c tyøcmø, pya't 'yune 'yuṉgucyøsi, y yatzipø espiritu'is chajcumna'ṉ. 
Jesús tzu'ṉque't Tiro cumgu'is cuenta y cøt Sidón cumgu'yomo y ñøjayajpamø Decápolis, y nu'c Galilea majraṉvini. 
Y ñømiñaj tum pøn cojipø y umapø, y vya'cayaj Jesusis pyasencia'ajcuy va'cø cyot cyø' ca'epø pøngøsi. 
Jesusis ñømaṉu pøn ne'ti jya'itømø ni iyø, y piquisayaj pø'nis cyoji y tzuju y pi'quisay tyotz. 
Entonces quengui'm tzajpomo, je'pyøjcu, y nøjayu ñe' 'yote'omo: ―¡Efata! ―pero øtz nøjayndya'mbøjtzi ndø onde'omo: ¡Aṉvacø! 
Jicse'cti aṉvacyaj cyoji, y tyotz tzojcu, y vejvejnecho'tzu suñi. 
Y 'yaṉgui'myaj Jesusis va'cø jana cyotzamyaj jujche yac tzoc ca'epø. Pero entre mas 'yaṉgui'myaj jetse, mas cyotzamyaju. 
Y algo maya'yaju y nømyaju: ―Mumu ti chøcpa vøjø. Yac manba ote cojita'mbø, y yac vejvejneyajpa umata'mbø. 
