﻿Knjiga proroka Jezekilja.
27.
I dođe mi reč Gospodnja: 
„Sine čovečiji, zapevaj tužbalicu o Tiru! 
Reci Tiru: ’O, ti što stoluješ na vratima morskim, što trguješ s narodima na mnogim ostrvima, Govori Gospod Bog: o, Tire, ti reče: „Ja sam savršenstvo lepote!“ 
Granice tvoje u srcu su mora, savršena tvoja lepota tvojih je zidara delo. 
Od čempresa senirskih sve su ti daske načinili, s Livana kedar uzeše, da ti jarbol načine, 
od hrastova vasanskih, vesla su ti napravili, a palubu od borova s kitimskih ostrva; slonovu kost u nju su umetnuli. 
Jedro ti je bilo od lana vezenog, egipatskog, a zastori od grimiza i skerleta s ostrva eliskih. 
Meštani Sidona i Arvada bili su ti veslači, mudraci tvoji, Tire, bili su ti kormilari. 
Starešine gevalske i mudraci njegovi pukotine su tvoje popravljali; sve lađe na moru i posada njihova dolazili su da od tebe robu kupuju. 
Ljudi iz Persije, Luda i Futa, tvoji su bili ratnici. O tvoje su zidove štitove i šlemove kačili, i kitili te sjajem. 
Arvađani i vojska tvoja na tvojim zidovima, kule su tvoje Gamaditi čuvali unaokolo. Štitove su svoje kačili na tvoje zidove da doteraju tvoju lepotu. 
Tarsis je trgovao s tobom; zbog tvog silnog bogatstva svakojakog plaćao je tvoju robu srebrom i gvožđem, kalajem i olovom. 
Javan, Tuval i Meseh su trgovali s tobom razmenjujući roblje i bronzano posuđe za tvoju robu. 
Oni iz doma Togarminog razmenjivali su konje, jahaće konje i mazge za tvoju robu. 
Sinovi Dedanovi su trgovali s tobom. I mnoga su ostrva trgovala za tebe; donosili su ti kao naknadu slonovu kost i ebonovo drvo. 
Aram je trgovao s tobom zbog obilja tvojih proizvoda; plaćali su za tvoju robu malahitima, skerletom, vezenim platnom i finim lanom, koralima i rubinima. 
Juda i zemlja Izrailjeva su trgovali s tobom; plaćali su za tvoju robu pšenicom iz Minita, brašnom, medom, uljem i melemom. 
Damask je, zbog obilja tvojih proizvoda svake vrste, trgovao s tobom helvonskim vinom i vunom iz Sahara. 
Dan i Javan iz Uzala za tvoju su robu davali obrađeno gvožđe, kasiju i trsku. 
Dedan je trgovao s tobom s jahačkim prostirkama. 
Arabljani i svi knezovi kedarski trgovali su s tobom i plaćali ti jaganjcima, ovnovima i jarcima. 
Trgovci iz Save i Regme su trgovali s tobom. Za tvoju robu plaćali su najboljim začinima svake vrste, svakojakim draguljima i zlatom. 
Haran, Kana, Eden, savski trgovci, Asirija i Hilmad, su trgovali s tobom. 
Trgovali su s tobom na tvojoj pijaci u zamenu za najbolje ruho od vezene purpurne tkanine, i raznobojne tepihe od čvrsto upletenih niti. 
Tarsiske lađe prevozile su tvoju robu. Bio si pun i veoma natovaren na morskoj pučini. 
Tvoji veslači su te izveli na pučinu, ali istočni vetar te je razbio usred mora. 
Tvoje bogatstvo, tvoja roba, tvoji moreplovci, tvoji mornari, kormilari i majstori za tvoje pukotine, tvoji trgovci, svi ratnici u tebi, i svi koji su na palubi, pašće u morske dubine u dan tvoga pada. 
Kad se začuje vapaj tvojih kormilara zatrešće se obala. 
Tada će svi veslači, mornari i svi morski kormilari napustiti svoje lađe i iskrcati se na zemlju. 
Oni će podići svoj glas i gorko zavapiti nad tobom. Prašinom će posuti svoju glavu i valjati se u pepelu, 
obrijaće glavu za tobom, pripasaće kostret, pa će, ogorčene duše, plakati za tobom i gorko naricati. 
Zakukaće i zapevati naricaljku nad tobom: „Ko je kao Tir ućutkan usred mora?“ 
Kad su ti robu dovozili s mora, njom si sitio mnoge narode; obiljem blaga i robom svojom, ti si bogatio careve zemaljske. 
A sada te more razbi u vodi dubokoj, roba tvoja propade, i sav narod u tebi. 
Svi su žitelji ostrvski zapanjeni nad tobom; careve im podilazi jeza, od straha im se lice grči. 
Trgovci naroda zvižde nad tobom; postao si ruglo i više te neće biti.’“ 
