﻿Camba.
48.
Wa in ceem coot, ɓa woosa Yuusufa ne baab ɓa kosaayiɗ. A kaɗta nga na kuɓuuciŋ ɗe kanak ci Manasse na Efrayim. 
Yaŋhooɓa woyuusa ne kuɓkiŋ ɗe Yuusufa hayiɗ ɗe marke, a ndengɗukka po a ɓooffa ŋ ɗafuk fiƴaangiŋ ɗe. 
A woosa Yuusufa ne : « Koohi Min teeɓkeen ndo ŋ Luus ŋ kur kaŋ Kanaan, a barke'iɗta so. 
A woosa so ne : “ Ŋ hey ɗa tume ɓasil po fu nik caaciŋ ɓi cuuɓi cuuɓ te ŋ hey one ɓi na hee rimkohe nga ɗa kur kii, ɓa raakoota po faw. ” 
Ɗiski wa nik ndii, kuɓuuciŋ ɗa kanak ci fu raakoh ŋ Misra bala ŋ hayan ɗah, ɓa na hee nike ɓiŋ ngo ; Manasse na Efrayim nikan kuɓuuciŋ ngo findi Ruben na Simeyong. 
Waaye ɓi fu na hee raakisse, ɓa na hee nike ɓiŋ ɗa, ɓa laman ngaŋ waɗiŋ yakak ciŋ ɓa. 
Wa ŋ puloh Paddan-Aram, Rasel kaannda, kaan miskohiɗ ŋ kur kaŋ Kanaan ; a yaa ŋ uummba ndaam, ŋ sereendaŋ waasa bala fu reyan Efraata ɗah. » Efraata, weɗ nam teeku Betlehem. 
Weɗi Israayel hotoh komaakciŋ Yuusufa a meeksohha ne : « E ɓinde ɓii ? » 
Yuusufa loffa ɗe ne : « E kuɓuuci Kooh onoh ho ndii. » A woosa ɗe ne : « Reɓɗaa ɓa ndii, ŋ barke'iɗ ɓa. » 
Wa raak Israayel yaɓko'iɗ po has ciŋ ɗe neɓisɗi. Yuusufa reɓiɗta komaakca nga ɗe, a morgiɗukka ɓa. 
A woosa Yuusufa ne : « Ŋ liiɓeeɗi ne ŋ hey ɗa hotisse, waaye fu hot nga, Kooh teeɓiɗ to sah kuɓuuciŋ ɗa. » 
Yuusufa kurkiɗohha ɓa ŋ kot ciŋ baab ɓa, a ƴekka po pukiŋ ɗe reesa kehƴi. 
Ƴutta, a ammba Efrayim ŋ yaahiŋ ɗe ñaahmi, yeem lahha baab ɓa Israayel yaah-sing, a ammba Manasse ŋ yaahiŋ ɗe singi, yeem nammba lah Israayel ŋ ñaahmiŋ ɗe ; a reɓiɗta ɓa ŋ baab-caaciŋ ɓa. 
Waaye Israayel sufɗohha yaah ciŋ ɗe, a degga wi ñaahmi ŋ hafiŋ Efrayim yi nikee ƴini ; a degga wi singi ŋ hafiŋ Manasse na ina a nikee saawa jen. 
A barke'iɗta Yuusufa an : « Mi yii kiim Kooh yi Ibrahiima na Isaahha ñaakɗe ŋ kipes kiŋ ɓa jen, Kooh yi na niiɗee so ina ŋ nikoh po wii, 
malaakaani muciɗ to ŋ siɓin nu nik, a barke'ɗaat komaakcii, po tiikiŋ ngo na ciŋ paamuuciŋ ngo Ibrahiima na Isaahha kerhu saguuɓa ; ɓa rimaatɗohaat laayiɗ ŋ kehƴi jen. » 
Wa Yuusufa hot ne baab ɓa deg yaahiŋ ɗe ñaahmi ŋ hafiŋ Efrayim, a neɓuuɗi ; a ammba yaahiŋ baab ɓa ne a yongisa ŋ hafiŋ Manasse, 
a woosa baab ɓa ne : « Wa ɗaa haa baab, yii a yi saawi, dega yaahiŋ ɗa ñaahmi ŋ hafiŋ ɗe kay ! » 
Waaye baab ɓa sannga, a woosa Yuusufa ne : « Kuɓkiŋ ngo, ineem ŋ inhiɗa, ŋ inhiɗa baahiɗ. Manasse hey name raak cuuɓ angiɗ, waaye a taambɗoh ce na hee ɗe uupe, ɓi cuuɓi cuuɓ hey pulohe nga ɓi na hee rimkohe ŋ Efrayim. » 
Mbaɗi, Yaŋhooɓa barke'iɗta ɓa, a woosa ne : « Israayel ci hey kiimohe barke ŋ tiik ciŋ ɗu an : Kooh barke'ɗaat ɗa findi a barke'ɗoh Efrayim na Manasse. » Yaŋhooɓa adgiɗoh Efrayim ɗaa, a degga Manasse nga. 
Wa a ƴut, a woosa Yuusufa ne : « Kakaan kiŋ ngo usisɗi, waaye Kooh hey rise na ɗu te a hey ɗu dokne ŋ kur kaŋ caacuuciŋ ɗu. 
Ŋ hey ɗa waɗe ini uup wiŋ taambɗoh ciŋ ɗa, ɓaya Sisem, kur ki ŋ naaf na ndangiŋ ngo na ɓis ciŋ ngo ngaŋ cuuɓiŋ Amoor ci. » 
