MAT 1:1 Jihi ná lista de cain niẍanc̈hen de ixin Jesucristo. Jehe Jesucristo joixin de ngain razé chojní David co de Abraham.
MAT 1:2 Abraham cjoi ndodé Isaac, co Isaac cjoi ndodé Jacob, co Jacob cjoi ndodé Judá conixin cainxin xanchó Judá.
MAT 1:3 Judá cjoi ndodé Fares co Zara, co janné na cjoi Tamar. Fares cjoi ndodé Esrom, co Esrom cjoi ndodé Aram.
MAT 1:4 Aram cjoi ndodé Aminadab, co Aminadab cjoi ndodé Naasón, co Naasón cjoi ndodé Salmón.
MAT 1:5 Salmón cjoi ndodé Booz co janné Booz cjoi Rahab. Booz cjoi ndodé Obed co janné Obed cjoi Rut. Obed cjoi ndodé Isaí.
MAT 1:6 Isaí cjoi ndodé rey David, co rey David cjoi ndodé Salomón, co janné Salomón icha saho cjoi jan nc̈hic̈hihi ná tattíta que vinhi Urías.
MAT 1:7 Salomón cjoi ndodé Roboam, co Roboam cjoi ndodé Abías, co Abías cjoi ndodé Asa.
MAT 1:8 Asa cjoi ndodé Josafat, co Josafat cjoi ndodé Joram, co Joram cjoi ndodé Uzías.
MAT 1:9 Uzías cjoi ndodé Jotam, co Jotam cjoi ndodé Acaz, co Acaz cjoi ndodé Ezequías.
MAT 1:10 Ezequías cjoi ndodé Manasés, co Manasés cjoi ndodé Amón, co Amón cjoi ndodé Josías.
MAT 1:11 Josías cjoi ndodé Jeconías conixin cainxin xanchó Jeconías. Co ngain tiempo mé chojni Babilonia savicao cain chojni Israel para ngain nonttehe Babilonia de esclavo.
MAT 1:12 Después de mé Jeconías cjoi ndodé Salatiel, co Salatiel cjoi ndodé Zorobabel.
MAT 1:13 Zorobabel cjoi ndodé Abiud, co Abiud cjoi ndodé Eliaquim, co Eliaquim cjoi ndodé Azor.
MAT 1:14 Azor cjoi ndodé Sadoc, co Sadoc cjoi ndodé Aquim, co Aquim cjoi ndodé Eliud.
MAT 1:15 Eliud cjoi ndodé Eleazar, co Eleazar cjoi ndodé Matán, co Matán cjoi ndodé Jacob.
MAT 1:16 Jacob cjoi ndodé José tti cjoi xixihi María, co María cjoi janné Jesús, que dinhi Cristo, tti Dios rroanha.
MAT 1:17 Jañá cjoi catorce ndodaha desde Abraham hasta rey David co de rey David icatorce ndodaha hasta are chojni Israel cjoi na ngain Babilonia de esclavo, co iná catorce ndodaha de are mé hasta are concjihi Cristo.
MAT 1:18 Janhi conhe para concjihi Jesucristo: janné Jesús, María, ovechonda compromiso ngain José para rrocottehe. Co saho de rroguinttecao chó na, María oveyá chjan de ixin joachaxín Espíritu Santo.
MAT 1:19 José, tti joigoan xixihi María, cjoi ná xí jian de ngain Dios, co jehe joinaoha coequin chijni de ixin María. Jehe ijoinaoha rroguecao María. Mexinxin jehe ẍaxaon que irrocjanha ngain María. Jehe joinaoha conohe icha chojni que ixin jehe na ijeha novio na, mexinxin jehe ẍaxaon jañá.
MAT 1:20 Co are José jiẍaxaon jañá, ná ángel de Dios joí ngain cottac̈hin are tajijoa José co ángel mé ndac̈ho: ―José, jaha tti razé David, ẍaonha que ixin María soan c̈hiha, ixin chjan que jehe rrochonda joixin xan de ngain Espíritu Santo.
MAT 1:21 Jehe sincheconcjihi ná xanxí, co jaha sincheguinhi xan JESÚS. Sinhi xan jañá ixin jehe xan tsjenga xan hna cainxin tti jianha que nchehe chojní xan.
MAT 1:22 Cain yá conhe para que joiconhe tti dindac̈ho Dios ngain profeta que nichja:
MAT 1:23 Ná xannc̈hí que ẍa ẍonhi xí catte, xan mé xan seyá chjan, co are tsoncjihi chjan mé, sinhi xan Emanuel, co mé rroc̈ho: Dios jí ngayá na.
MAT 1:24 Are José xingamehe de cottac̈hin, jehe joinchehe inchin coetonha ángel de Dios co vayé María para c̈hihi.
MAT 1:25 Pero vintteha na junto hasta que María joincheconcjihi xenhe que veyá. Co joincheguinhi xan JESÚS.
MAT 2:1 Jesús concjixin ngain rajna Belén, ngain nonttehe Judea are Herodes vehe rey ngain nontte mé. De ngain iná nontte icha oriente vinttequixin ní xí para ngain ciudad de Jerusalén. Co canio xí mé de ixin conotse vagatsoanxin xa de ixin quehe siconhe ngataha nontte,
MAT 2:2 co nttiha joanchiangui xa: ―¿Quettinó jí tti rey de chojni judío que oconcjihi? Janha na desde ngain lado oriente viconxin na conotsé rey mé, co jai janha na joihi na nttihi para sinttasayá na rey mé.
MAT 2:3 Are rey Herodes conohe jihi, jehe veha contento, jehe conixin cain chojni que te ngain Jerusalén.
MAT 2:4 Cottimeja jehe rey Herodes vayé cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain ximaestroe ley, co jehe rey joanchiangui ngain cain nimé ixin ttinó tsoncjixin Cristo, tti Dios rrorroanha.
MAT 2:5 Jehe na vinttendac̈ho na: ―Ngain rajna Belén ngain nonttehe Judea, ixin profeta dicjin janhi:
MAT 2:6 Co jaha, rajna Belén que rrihi ngain nonttehe Judá, jaha tti icha importante de cainxin rajna que ttetonha nttiha, ixin de nganji sac̈hjexin ná xí que tsetonha, co xí mé tti senda chojnina Israel.
MAT 2:7 Cottimeja Herodes jimao vayé canio xí que vinttequixin de lado oriente co joanchiangui Herodes ngain xa ixin quexehe nchanho mero ẍago conotse mé.
MAT 2:8 Cottimeja Herodes coetonhe canio xí mé para cjoi xa ngain rajna Belén co ndac̈ho ngain xa: ―Ttji ra nttiha, co danchiangui ra jian ttinó jí chjan yá. Co are osinchí ra xan, nchenona ra para que janha cai tsji sinttasayá xan.
MAT 2:9 Conixin tti ndac̈ho rey jihi, canio xí mé savinttecji xa. Co tti conotse que vintteguicon xa de ngain lado oriente jitaon va nttiha dirección de tti tettji xa hasta que tavehe va dirección de ngain lugar tti jí xanxichjan.
MAT 2:10 Are canio xí mé vintteguicon xa conotse mé, anto vintteché xa;
MAT 2:11 co are vintteguixinhi xa nchia tti jí xanxichjan ngain janné xan, María, canio jehe xa vinttettoxin nttajochjihi xa co joinchesayehe xa xanxichjan. Cottimeja vanttjé xa canxion caja que joicao xa para joinchetoen xa xanxichjan oro, co tsjoca, co iná cosa que dinhi mirra, que chojni vanchegonda inchin perfume.
MAT 2:12 Cottimeja canio xí mé vitonhe xa ngain cottac̈hin que ixin irrocjanha xa ngain Herodes, mexinxin ojé nttiha savinttecjanxin xa para ngain nacioen xa.
MAT 2:13 Después de savinttecji jehe tti canio xí que vinttequixin de ngain lado oriente, are tajijoa José, ná ángel de Dios joí ngain cottac̈hín José co ndac̈ho ángel mé: ―Dingattjen co sattingacoho xanxichjan conixin janné xan. Sattji ra para ngain nonttehe Egipto co tadintte ra nttiha hasta que janha rrondattjo ra, ixin Herodes tsjé xanxichjan para nasoenxon xan.
MAT 2:14 Cottimeja vingattejen José conixin María para sajoicao na xanxichjan de ttie para Egipto.
MAT 2:15 Nttiha vintte na hasta que ndavenhe Herodes. Jañá conhe para joiconhe tti dindac̈ho Dios ngain profeta, co jehe profeta dicjin: “De ngain nonttehe Egipto vayaxin Xanhna.”
MAT 2:16 Are Herodes conohe ixin tti canio xí que vinttequixin de ngain lado oriente icjanha xa ngain inchin jehe coetonhe xa, jehe anto coñao co coetonhe xisoldadoe para nasoenxon xa cainxin xanxichjan que vinttechonda de yó nano para nontte que vintte ngain rajna Belén conixin xanvintte ngain icha rajna ngandanji Belén inchin tti tiempo que vinttendac̈ho canio xí que vinttequixin de ngain lado oriente.
MAT 2:17 Jañá joiconhe tti diquentaxin profeta Jeremías:
MAT 2:18 Coinhi ni ná tté chojni de ngain ciudad de Ramá, que tsjanga co ta joachjaon. Co mé Raquel tti vatsjangaxin xenhe, co vac̈hoha para que iná chojni rrogantsjehe joachjaon mé ixin cain xenhe ondavintteguenhe xan.
MAT 2:19 Pero después de ndavenhe Herodes, ná ángel de Dios joí ngain cottac̈hin are José tajijoa nttiha ngain Egipto, co ndac̈ho ángel mé ngain José:
MAT 2:20 ―Dingattjen co sacjancoho xanxichjan conixin janné xan para ngain nontte Israel ixin ondavintteguenhe tti chojni que joinao narrogoenxon xanxichjan.
MAT 2:21 Cottimeja vingattjen José co sajoicao xanxichjan conixin janné xan para ngain nontte Israel.
MAT 2:22 Pero are conohe José ixin Arquelao tti jittetonha ngain Judea en lugar de Herodes, ndodé jehe Arquelao, José ẍaon para rrocji nttiha. Mexinxin jehe vitonhe ngain cottac̈hin para sacjoi ngain regioen Galilea.
MAT 2:23 Are jehe joiji nttiha, jehe sajoiguehe ngain rajna Nazaret. Jihi conhe para joiconhe tti vinttendac̈ho profeta que Jesús sinhi nazareno.
MAT 3:1 Ngain tiempo mé Juan, tti vancheguitte chojni, joí ngain regioen Judea, ngagaha jna tti jí joxon nchise para vandache chojni de ixin Dios,
MAT 3:2 co vandac̈ho ngain na: ―Ẍo tenchehe ra jianha, incheha ra jamé. Ttentoxinhi ra vidá ra ixin tti ttetonha Dios ochian joí.
MAT 3:3 Jehe Juan jihi tti diquentaxin profeta Isaías janhi: Tsinhi na ná tté chojni que tsoyaoxin de ngagaha jna co rrondac̈ho: “Nchechjian ra nttiha para ixin jehe tti chonda cain joachaxin; danttjehe ra ná nttiha nao.”
MAT 3:4 Lonttoe Juan diconchjian de ẍehe cocamello, co cinturoen de roa, co jehe vane ná tipo de coxoali que dinhi langosta, co tsjén cormena que jehe vaguittja ngagaha jna mé.
MAT 3:5 Vaquí chojni de ciudad de Jerusalén ngain Juan para vaquinhi na tti vandac̈ho, co vaquí cainxin chojni de ngain nonttehe Judea co cai cain chojni que vintte ngain rajna que vintte chiaon de río Jordán.
MAT 3:6 Co are vaquendoenhe ñao na de cain tti jianha que vanchehe na, cottimeja Juan vancheguitte na ngain río Jordán.
MAT 3:7 Pero are Juan vicon que atto tsje xifariseo co xisaduceo cjoi xa ngain para rrojiguitte xa cai, jehe ndac̈ho ngain xa: ―¡Jaha ra razé conché! ¿Quensen jointtanoha ra ixin nchao setanha ra tti castigo anto soji que jitonchian?
MAT 3:8 Chonda ra que sinchehe ra jian para que jamé sicon ni claro que jaha ra ocoentoxinhi ra vidá ra,
MAT 3:9 co ndacheha chó ra: “Ján na razé Abraham na”; ixin janha rrondattjo ra que hasta ẍo jihi Dios nchao sinchechjian ẍo chojni de razé Abraham.
MAT 3:10 Hacha ojí listo para tsonc̈hinji nttá, co cain nttá que danjoha jian ttochjoin rroc̈hinji nttá mé co rroche ntta ngain ẍohi.
MAT 3:11 Ndoa que jai janha rrinttaguitte jaha ra conixin jinda, co mé jeho ná señal que ixin jaha ra ocoentoxinhi ra vidá ra; pero tti tsí después de janha, jehe sinttaguitte ra conixin Espíritu Santo co Espíritu mé tsiaho inchin ẍohi para sincheroa almá ra inchin oro toroaxin ngain ẍohi. Jehe mé chonda icha tsje joachaxin que janha, hasta que janha ni jiquininxinha na ni para tsjiá catté.
MAT 3:12 Co jehe mé ochonda palé ngá rá para tsjendoaxin trigo para sac̈hjehe trigo paja. Jehe tsenchjinha trigoe ngain nchiandoha, co paja tsjaga ngain ná ẍohi que ẍonhi tiempo danga.
MAT 3:13 Co Jesús joixin de Galilea para cjoi ngain río Jordán, tti vehe Juan para que Juan joincheguitte Jesús.
MAT 3:14 Pero Juan c̈hoha para rrojincheguitte Jesús, co ndac̈ho ngain Jesús: ―Jaha tti jiquininxin sincheguitte na janha; ¿quedonda janha sinttaguitte jaha?
MAT 3:15 Pero Jesús ndac̈ho: ―Pero jaxon sonttoha na jamé ixin ján na jiquininxin sonttoho na inchin rinao Dios. Cottimeja Juan vitticaon.
MAT 3:16 Co are joexin joiguitte Jesús, vac̈hjenguixin de jinda. Co rato mé ngajni xiré, co Jesús vicon Espíritu Santo de Dios que xincanji inchin ná conttoanajni ngataha Jesús.
MAT 3:17 Cottimeja coinhi na tté Dios de ngajni, que ndac̈ho: ―Jehe jihi tti Xanhna que janha anto rinaho, co de ixin jehe Xan janha anto chahna.
MAT 4:1 Cottimeja jehe Espíritu mé joicao Jesús para ngagaha jna tti jí joxon nchise para que inchínji rrojincheyehe Jesús.
MAT 4:2 Nttiha vehe Jesús cuarenta nchanho co cuarenta ttie, co ngoixin tiempo mé jehe joineha. Cottimeja jehe venhe jintta.
MAT 4:3 Cottimeja inchínji conchienhe ngain Jesús para rrojincheyehe, co ndac̈ho ngain Jesús: ―Si ndoa jaha Xenhe Dios, ttetonha que ẍo tehe rrocjan ẍo niottja.
MAT 4:4 Pero Jesús ndac̈ho: ―Tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: “Chojni sinttechonxin na jeoha de tti jine na, sino cai de cain palabra que Dios ndac̈ho.”
MAT 4:5 Cottimeja jehe inchínji sajoicao Jesús para ngain ciudad de Jerusalén co nttiha inchínji joinchecani Jesús para ngataha tti nihngo icha importante
MAT 4:6 Co nttiha ndac̈ho inchínji ngain Jesús: ―Si ndoa jaha Xenhe Dios, daritsingaxin de nttihi hasta tti nontte, ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Dios tsetonhe ángel de jehe para senda jaha. Cain ángel mé rrocaha conixin rá para que ẍonhi tti tsonihi rottea de ixin ẍo.
MAT 4:7 Jesús ndac̈ho: ―Cai ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Daqueha prueba ngain Dios tti chonda joachaxin para ixin jaha.”
MAT 4:8 Cottimeja jehe inchínji sajoicao Jesús para ngataha ná jna anto noi. Co de nttiha cjoagoexin inchínji Jesús cainxin nación que jí ngoixin mundo co cain tti c̈hjoin que jí ngain cain nación mé.
MAT 4:9 Co ndac̈ho inchínji ngain Jesús: ―Janha rrochjaha jaha cain yá si jaha sarittoxin nttajochjiha co sinchesayana janha.
MAT 4:10 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain inchínji: ―Sattjixin de nganji janha, Satanás, ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Nchesayehe jeho Dios tti chonda joachaxin para ixin jaha, co jeho ngain jehe ditticaon jaha.”
MAT 4:11 Cottimeja inchínji sacjoixin de ngain Jesús, co joí canxion ángel de Dios para joincheatendehe Jesús.
MAT 4:12 Are Jesús conohe que Juan jiaxinhi ngain cárcel, jehe sacjoi para nonttehe Galilea.
MAT 4:13 Pero jehe taveha ngain rajna Nazaret, sino que jehe sacjoi joiguehe ngain rajna Capernaum, co mé ná rajna que jí ngandehe lago que dinhi Galilea ngain regioen Zabulón co Neftalí.
MAT 4:14 Jamé joiconhe tti dindac̈ho profeta Isaías:
MAT 4:15 Nonttehe Zabulón co nonttehe Neftalí que te ngaca jinda que dinhi Galilea toenxin río Jordán, nonttehe Galilea tti te chojni que jeha judío.
MAT 4:16 Tti chojni que vintte inchin ngain tti naxin xehe, jai jehe na inchin ná ẍohi joinchengasañehe na. Co tti chojni que inchin ondavenhe pero jai cjan xechon na iná.
MAT 4:17 Desde are mé Jesús coexinhi ndache chojni de ixin Dios. Jehe vandac̈ho ngain na: ―Ttentoxinhi ra de tti jianha que jaha ra tenchehe ra ixin Dios que ttjen ngajni otoin tsetonha nganji ra.
MAT 4:18 Jesús mero jidatto ngandehe lago que dinhi Galilea are jehe vicon yó xí, co cayoi xí mé ichó xa. Ná xa vinhi xa Simón, co cai vinhi xa Pedro, co iná xa vinhi xa Andrés. Co cayoi xí mé vatse xa copescado, co rato mé tetjahngui xa nonchaha jinda.
MAT 4:19 Jesús ndac̈ho ngain cayoi xí mé: ―Ẍacoi ra chjin na; jaha ra ttjejo ra copescado pero jai janha sinttacoanha ra queẍén tsjejo ra chojni para ixin Dios.
MAT 4:20 Co rato mé cointtohe na nonchaha co sajoicao na Jesús.
MAT 4:21 Nchion icha ndaha Jesús vicon iyó xí, co cayoi xí mé ichó xa cai. Cayoi xí mé xenhe Zebedeo. Ná xa vinhi xa Jacobo co iná xa vinhi xa Juan. Cayoi xí jihi tate xa conixin ndodé xa Zebedeo ngá ná barco tatetteyehe na nonchaha. Jesús vayé na,
MAT 4:22 co ngain rato mé cointtohe na ndodé na nttiha ngain barco mé co sarroé na Jesús.
MAT 4:23 Jesús ngaria ngoixin nonttehe Galilea para joinchecoenhe chojni de ixin Dios ngain cain nihngo que te nttiha. Jehe ndache na tti jian joajna de ixin queẍén ttetonha Dios co jehe vanchexingamehe cain chojni que vinttechonda quexeho chin.
MAT 4:24 Co hasta chojni de ngoixin regioen Siria conohe na tti jian que vanchehe Jesús co joiaho na ngain Jesús cain chojni que vinttechonda quexeho chin; tti vinttechonda dolor ngain cuerpoe, tti vinttechonda espíritu jianha, tti vinttechonda chin denda, co tti c̈hoha vaguinttequingui rioho cuerpoe. Co Jesús joinchexingamehe cain chojni mé.
MAT 4:25 Co ngain tiempo mé tsje chojni de tsje parte rroé na Jesús tti jehe savacji; chojni de Galilea, de ngoi regioen Decápolis, de ngain Jerusalén, de Judea, co de toenxin río Jordán.
MAT 5:1 Are Jesús vicon anto tsje chojni ẍatte ngain, jehe coani ngain ná jna para que jehe nchao ndache cain chojni mé de ixin Dios, co are jehe nttiha, cain chojni que vacao vintte na ngandanji jehe.
MAT 5:2 Cottimeja jehe coexinhi ndache na janhi:
MAT 5:3 ―Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que ẍaxaon ixin rrogondehe na que Dios tsjenguijna na, ixin chojni mé tequininxin na ngajni tti ttetonha Dios.
MAT 5:4 ’Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que techín de ixin anto tsje cosa jianha jí ngataha nontte jihi, ixin Dios sincheconsolá chojni mé.
MAT 5:5 ’Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que dintteha orgulloso, ixin jehe na nisayé tti nontte que Dios ndac̈ho sanjo.
MAT 5:6 ’Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que anto rinao sinchehe inchin ttetonha Dios, ixin jehe Dios tsjenguijna chojni mé para sinchehe na jamé.
MAT 5:7 ’Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que ttiaconoehe icha chojni, ixin Dios tsiaconoehe chojni mé.
MAT 5:8 ’Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que iẍonhi jianha teca ixin chojni mé sicon na Dios.
MAT 5:9 ’Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que ttjenguijna icha chojni para tsetoha na, ixin Dios sincheguinhi cain chojni mé xenhe jehe Dios.
MAT 5:10 ’Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que anto tangui tonhe ixin jehe na tenchehe na inchin rinao Dios, ixin chojni mé tequininxin na ngajni tti ttetonha Dios.
MAT 5:11 ’Co anto c̈hjoin para ixin jaha ra are chojni feo ndattjo ra na, co feo nchehe na nganji ra, co ndattjo ra na tsje cosa que jeha ndoa para rroningacoanxin ra na ixin jaha ra nichja ra joajnana janha.
MAT 5:12 Masqui jamé tsonha ra, jaha ra c̈hjoin tonoha ra co dintte ra contento, ixin jaha ra sayehe ra jie premio ngajni. Ixin cai jañá feo joinchehe chojni ngain cain profeta que joí icha saho que jaha ra.
MAT 5:13 ’Jaha ra inchin xijntta para ngain chojni ngataha nontte jihi. Pero si xijntta mé ndarrocjan simple que ijeha xijntta, ¿queẍén nchao sinchegonda chojni? Xijntta mé iẍonhi ẍé, jeho para singo ndaha co tsingachje chojni.
MAT 5:14 ’Co jaha ra inchin joadingasán para icha chojni de ngataha nontte jihi. Inchin ná ciudad que jí ngataha ná jna, cain chojni de cjin nchao siconxin na ciudad mé.
MAT 5:15 Ni ná lámpara are jinchengasán c̈hoha sehe ngaxinhi ná cajón ixin lámpara mé chonda que sehe noi para sinchengasenhe cain chojni que te ngain nchia.
MAT 5:16 Jamé jaha ra cai, nchehe ra jian para que tti jian que jaha ra sinchehe ra, mé inchin joadingasán para ngatto con cain chojni para que are jehe na sicon na tti jian que jaha ra sinchehe ra, jehe na sinchecoanxinhi na Ndodá ra que ttjen ngajni.
MAT 5:17 Co Jesús ndac̈ho cai: ―Ẍaxaonha jaha ra que janha joihi para jointtaxantte ley que vayé Moisés ni cain tti ndac̈ho cain profeta are saho; janha joiha para jointtaxantte cain mé, janha joihi para joindattjo ra tti mero ndoa quehe rroc̈ho cain mé.
MAT 5:18 Janha rrondattjo ra ndoa que cain tiempo que sehe ngajni co nontte, ley mé rroxantteha ni rioho ni ná letra sac̈hjeha hasta tsoenja cain tti jitaxin ngain ley mé ixin cain mé chonda que tsonhe.
MAT 5:19 Mexinxin tti chojni que ditticaonha quexeho parte que ley jihi ttetonha, masqui parte mé antoha importante, co si chojni mé tsjagoe icha chojni para sinchehe na ẍajeho, Dios rrondac̈ho que chojni mé antoha importante ngajni, tti ttetonha Dios. Pero tti chojni que ditticaon cain tti ttetonha ley jihi, co jehe nchecoenhe icha chojni ẍajeho inchin jehe nchehe, Dios rrondac̈ho que ixin chojni mé anto importante na ngajni tti ttetonha Dios.
MAT 5:20 Ixin janha rrindattjo ra, que si jaha ra sincheha ra icha jian que cain ximaestroe ley mé co tti nchehe cain xifariseo, jaha ra c̈hoha sintte ra ngajni tti ttetonha Dios.
MAT 5:21 ’Jaha ra coinhi ra tti vitonhe nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen janhi: “Dantsjeha ra vidé iná chojni, ixin quexeho tti santsjehe vidé iná chojni, tti tjaya chonda que soenhe juzgado.”
MAT 5:22 Pero janha rrondattjo ra que quexeho tti tsoñaohe iná chojni, tti tsoñao mé chonda que soenhe juzgado. Co quexeho tti rrondache feo iná chojni, tti rronichja feo mé soenhe juzgado de ngain tti juzgado que chonda icha tsje joachaxin nttihi ngataha nontte. Co tti ncheguinhi iná chojni, tonto, tti ndac̈ho mé chonda peligro de tsji ngacjan ẍoí infierno.
MAT 5:23 ’Mexinxin are jaha tsjiho ofrenda ngain alté Dios para sanjo ngain, co rato mé jaha rroẍaxaon que ixin iná chojni ningaconha jaha,
MAT 5:24 nttiha ttinttohe ngaca altar tti jaha sanjo ngain Dios, co ttji ngain tti chojni que ningaconha co nchetsenhe ñao que itsoñaoha nganji ni jaha ngain jehe. Cottimeja cjan jaha para danjo tti jaha rridanjo ngain Dios.
MAT 5:25 ’Si c̈honja chojni sic̈ho jie para ixin jaha, co tsjiho ngain juzgado, icha jian de ngatjao nttiha jaha nchetsenhe ñao chojni mé para que jehe sinttatjañaha cain tti rrica, para que jehe itsjioha ngain xijuez. Ixin si nahi, xijuez tsetonhe xa xipolicía para que tsiaxinha xa jaha.
MAT 5:26 Co ndoa tti janha rrindattjo, que nttiha siaxinha hasta que tsjengaja hna cainxin tomi que jaha rrica.
MAT 5:27 ’Jaha ra ocoinhi ra ixin ley que vayé Moisés ttetonha janhi: “Dinttec̈hincoha ra iná nc̈hí que jeha nc̈hic̈hiha ra.”
MAT 5:28 Pero janha rrindattjo ra que quexeho ná xí tsiaconhe iná nc̈hí, xí mé rroc̈ho que inchin ojoinchehe xa tti jehe xa ẍaxaon xa ngain nc̈hí mé de ngain ansén xa.
MAT 5:29 ’Mexinxin si jmacon sinttaẍaxaon para sinchehe jianha, ncheha cosa mé masqui hasta dantsjengui jmacon mé co danca ndaha, ixin icha jian sinchetján ná parte de cuerpoa co nahi ngoixin cuerpoa tsji ngain infierno.
MAT 5:30 Co si rá sinttaẍaxaon de sinchehe jianha, ncheha cosa mé masqui hasta tonc̈hinji rá mé co danca ndaha, ixin icha jian sinchetján ná parte de cuerpoa co nahi ngoixin cuerpoa tsji ngain infierno.
MAT 5:31 ’Cai ndac̈ho ngain ley que vayé Moisés: “Tti rinao sac̈hjendehe nc̈hic̈hihi chonda que sinchechjienhe nc̈ha ná ẍón que setaxin que jehe ndoa ondavac̈hjendehe nc̈ha para ngoixin vidé.”
MAT 5:32 Pero janha rrindattjo ra, que si ná xí sinao xa sac̈hjendehe xa nc̈hic̈hihi xa (co jeha ixin vittjaxin xa nc̈ha tajijoacaho nc̈ha iná xí,) xixihi nc̈ha tti culpé ngattoxon con Dios co por ixin tti sinchehe jehe xa, nc̈hí sinchehe nc̈ha jianha cai. Co xí que jehe nc̈ha secao nc̈ha después, sinchehe xa jianha cai ixin secao xa nc̈hí mé.
MAT 5:33 Cai ndac̈ho Jesús: ―Cai jaha ra ocoinhi ra ixin vitonhe nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen janhi: “Ttinttoeha de nchehe tti jaha joincheprometé conixin ná juramento de ixin nombré Dios.”
MAT 5:34 Pero janha rrindattjo ra que ẍonhi tiempo sinchejurá ra. Nchejuraha ra de ixin ngajni ixin nttiha tti ttjen Dios.
MAT 5:35 Ni nchejuraha ra de ixin ngataha nontte ixin nttihi tti nchejogaxin rotté Dios. Ni nchejuraha ra de ixin Jerusalén ixin mé tti ciudad de Dios, tti Rey de cainxin cosa.
MAT 5:36 Ni nchejuraha ra de ixin já ra ixin jaha ra c̈hoha sinchettie ra ni sincheroa ra ni ná ẍajá ra.
MAT 5:37 Mexinxin icha jian jeho ndac̈ho ra “ján” o “nahi” ixin si rrondac̈ho ra icha, mé tsixin de ngain inchínji.
MAT 5:38 ’Jaha ra ocoinhi ra quehe ttetonha ley que vayé Moisés: “Tti tsonc̈hinga jmacon ná chojni, cai jehe chonda que rroc̈hinga jmacon. Co tti sanqué neno ná chojni, cai jehe chonda que setsinga neno.”
MAT 5:39 Pero janha rrindattjo ra que ncheha ra jamé ngain tti chojni que sinchehe jamé nganji ra. Sino que, si c̈honja chojni rroẍanguiha ra ná manazo ngá con ra, dittoaxin ra para rroẍanguiha ra iná manazo.
MAT 5:40 Co si c̈honja chojni sic̈ho jie para ixin jaha ra co sinao na santsjaha ra na camisá ra, jaha ra dittoaxin ra danjo ra hasta chamarrá ra cai.
MAT 5:41 Si c̈honja chojni tsetonha que jaha ra tsjiho ra ná carga yó kilómetro, jaha ra dittoaxin ra ttjiho ra carga mé hasta nó kilómetro.
MAT 5:42 Co quexeho chojni que sanchiaha ra ná cosa, jaha ra chjehe ra; co ndac̈hoha ra nahi ngain chojni mé.
MAT 5:43 ’Cai jaha ra ocoinhi ra ixin ley que vayé Moisés janhi ttetonha: “Rinao chojni amigoa co ningaconhe tti chojni que ningaconha jaha.”
MAT 5:44 Pero janha rrindattjo ra que rinao ra tti chojni que ningaconha ra, co nichja ra jian de ixin tti chojni que nichja jianha de ixin jaha ra co nchehe ra jian ngain tti chojni que ningaconha ra, co nchetsenhe ra ñao Dios que jehe sinchehe jian ngain tti chojni que feo ndattjo ra co nchehe feo nganji ra.
MAT 5:45 Jañá sinchehe ra para que sintte ra ndoa xenhe Ndodá ra que ttjen ngajni. Ixin jehe Ndo mé tti rroanha nchanho para nchengasañehe cain chojni, tti chojni que nchehe jian co tti chojni que nchehe jianha, co jehe Ndo tti rroanha c̈hin para cainxin chojni cai, tti nchehe jian co tti nchehe jianha.
MAT 5:46 Ixin si jaha ra rinao ra jeho tti chojni que jehe rinao ra jaha ra, ẍonhi premio sayehe ra ixin hasta tti chojni que chonxinha de ixin Dios cai nchehe jamé, inchin cain xicobrador de impuesto.
MAT 5:47 Co si jeho amigoa ra rronichjehe ra, cai mé ¿quehe jian sinchehe ra? ixin hasta tti chojni que chonxinha de ixin Dios nchehe na jamé cai.
MAT 5:48 Nchehe ra de que dintte ra chojni jian, jañá inchin Ndodá ra que ttjen ngajni jehe Ndo jian Ndo.
MAT 6:1 ’Nchehe ra tti jian jeoha are tatetsjehe icha chojni para que jehe na sicon ra na co rroẍaxaon na ixin jaha ra anto jian ra. Si jamé sinchehe ra, Ndodá ra que ttjen ngajni ẍonhi tsjengaha ra Ndo hna.
MAT 6:2 Mexinxin are jaha ra tsjenguijna ra chojni noa, ttequinha ra ngain cainxin chojni inchin nchehe canxion chojni are ngain nihngo Israel co ngá nttiha. Chojni mé ndac̈ho ixin nchehe na jañá para ixin Dios, pero ndoaha; chojni mé nchehe na jañá para que icha chojni rronichja na jian de ixin chojni mé. Pero janha rrindattjo ra que Dios ẍonhi tsjenguehe hna chojni mé ixin ojoacha de tti jian que nichja icha chojni por ixin jehe.
MAT 6:3 Mexinxin jaha ra are tsjenguijna ra chojni noa, ẍonhi chojni ttequinhi ra, ni chojni icha amigoa ra ndacheha ra.
MAT 6:4 Rroc̈ho que ttjenguijna ra chojni mé, pero jimao. Co Ndodá ra que ttjen ngajni sicon Ndo tti jaha ra sinchehe ra; co jehe Ndo tsjengaha ra Ndo hna.
MAT 6:5 Co Jesús ndac̈ho cai: ―Are jaha ra sinchecoanxinhi ra Dios, ncheha ra inchin nchehe tti chojni que ncheẍoxinhi na nchecoanxinhi na Dios tatengattjen na ngaxinhi nihngo co ngain esquiné nttiha, para que icha chojni sicon na. Chojni mé ndac̈ho na ixin nchehe na jañá para ixin Dios, pero ndoaha. Janha rrindattjo ra que Dios tsjengueha hna chojni mé tti jehe na tenchehe na, ixin ochonda na tti sacha na.
MAT 6:6 Mexinxin are jaha ra sinchecoanxinhi ra Dios, dixinhi ra nchiandoi ra co ttejehe ra puerté nchia co nchecoanxinhi ra Dios Ndodá ra que ttjen nganji nttiha, jaho ra conixin jehe Ndo. Co Dios tti sicon tti jaha ra tenchehe ra, co jehe Ndo tsjengaha ra Ndo hna.
MAT 6:7 ’Are jaha ra sinchecoanxinhi ra Dios cjantaonha ra de nichja ra tti palabra que ẍonhi ẍé, inchin tti chojni que chonxinha de ixin Dios, ixin jehe na ẍaxaon na que Dios sinchehe caso cain tti jehe na tendac̈ho na ixin anto tsje tenichja na.
MAT 6:8 Mexinxin jaha ra ncheha ra inchin nchehe jehe na, ixin Ndodá ra que ttjen ngajni onohe Ndo quehe rrogondaha ra icha saho que jaha ra sanchiehe ra Ndo.
MAT 6:9 Mexinxin jaha ra nchecoanxinhi ra Ndo janhi: Padre soixin que ttjen ngajni, nombrea soixin jiquininxin tsosayehe.
MAT 6:10 Siquetonha nttihi soixin. Co tsonhe inchin soixin rinao nttihi ngataha nontte, jañá inchin tonhe nttiha ngajni.
MAT 6:11 Chjana ra jai tti sine na que rrogondana na.
MAT 6:12 Nchetjañana ni ra tti jianha que jointtaha na, jañá inchin janha na jointtatjañá na tti chojni que joinchehe jianha nganji na.
MAT 6:13 Nchegattoha ni ra tangui; tanc̈hjandaha ni ra ngain tti jianha. Ixin soixin tti ttetonha co soixin tti chonda cainxin joachaxin co gloria para cainxin tiempo. Amén.
MAT 6:14 ’Ixin si jaha ra nchetjañehe ra tti chojni que nchehe jianha nganji ra, Ndodá ra que ttjen ngajni sinttatjañaha ra Ndo jaha ra cai.
MAT 6:15 Pero si jaha ra nchetjañeha ra chojni mé, Ndodá ra que ttjen ngajni cai c̈hoha sinttatjañaha ra Ndo cain tti jianha que jaha ra nchehe ra.
MAT 6:16 Co Jesús ndac̈ho cai: ―Are jaha ra sinttecjáño ra para ixin Dios, dinttechinha ra inchin tti chojni que ncheha inchin ndac̈ho. Chojni mé ndac̈ho na ixin tecjáño na para ixin Dios pero nahi, ixin chojni mé dinttechín na para que icha chojni dicon que ixin jehe na tecjáño na. Pero janha rrindattjo ra seguro que chojni mé Dios ẍonhi tsjenguehe na hna ixin ochonda na tti sacha na.
MAT 6:17 Pero jaha ra are sinttecjáño ra para ixin Dios, tontti ra jinda ngá con ra co nchejinji ra já ra jian,
MAT 6:18 para que icha chojni rroẍaxaonha na que ixin jaha ra tecjáño ra para ixin Dios. Jeho Ndodá ra que ttjen nganji tsonohe Ndo, co jehe Ndo tsjengaha ra Ndo hna.
MAT 6:19 Cai ndac̈ho Jesús: ―Datseha ra tsje cosa nttihi ngataha nontte, nttihi tti ndattjehe cochí co nttihi tti cain cosa ndaditján, co nttihi tti jí tti chehe que tté cain cosa.
MAT 6:20 Icha jian datse ra tsje cosa para ngajni, nttiha tti ẍonhi cochí jí para tsjehe cain cosa, ni cain cosa diha chjín, ni tti chehe coha nttiha para tsé.
MAT 6:21 Ixin ngain lugar tti jaha ra rrochonda ra cosa icha importante para ixin jaha ra, cai nttiha sehe joarrixaoan ra co ansean ra.
MAT 6:22 Cai ndac̈ho Jesús: ―Jmacon jí inchin ná lámpara ngain cuerpoa. Mexinxin si jmacon jian, cai ngoixin cuerpoa rrochonda joadingasán. Rroc̈ho si joadingasán que Dios rroanha jí ngain ansean, jaha ná chojni jian.
MAT 6:23 Pero si jmacon jianha, cai ngoixin cuerpoa jí ngain tti naxin xehe. Rroc̈ho que si coha nganji tti joadingasán que Dios rroanha, jaha inchin chojni chejo ixin c̈hoha dicon nttié Dios. ¡Co tti naxin xehe mé anto jianha para ixin jaha!
MAT 6:24 ’Ẍonhi chojni nchao sinchehe ẍé yó xinajni ngain nacoa tiempo, ixin icha sinao ná xinajni co rroningaconhe iná xinajni, o icha sitticaon ngain ná xinajni co ngain iná xa isincheha caso. Jañá cai c̈hoha sinao ni tomi co sinao ni Dios ngain nacoa tiempo.
MAT 6:25 Cai ndac̈ho Jesús: ―Co janha rrindattjo ra que taha ra joachjaon de ixin tti sintte ra co de ixin tti sihi ra para sinttechonxin ra, ni taha ra joachjaon de ixin lontto para sinttengaha ra ixin icha rentte vidé ni que tti jine ni, co icha rentte cuerpoe ni que lonttoe ni. Ixin Dios chjá ra vida que techonxin ra, mexinxin jehe tti rrochjá ra cain cosa que rrogondaha ra ngain vida jihi.
MAT 6:26 Tsjehe ra que cain conttoa que tjaganga va ngataonhe c̈hintto; jehe va ẍonhi ttenga va ngataon jngui, co jamé ẍonhi cosecha tsín va, ni ttenchjianha va cosecha ngain ná nchia. Pero masqui jamé, Ndodá ra que ttjen ngajni danjo Ndo tti jine cainxin coxigochjan mé. Co jaha ra seguro que icha rentte ra que cain coxigochjan mé.
MAT 6:27 Co jaha ra masqui anto tsa ra joachjaon pero c̈hoha sahngui ra ni irioho metro icha de tti jininxin ra.
MAT 6:28 ’¿Quedonda jaha ra anto ta ra joachjaon de ixin lontto? ẍaxaon ra jian queẍén dangui cain tsjo ngataon jngui que cain tsjo mé ncheha tsjo ẍa, ni tajinha tsjo chjon.
MAT 6:29 Co ni rey Salomón, que jehe anto c̈hjoin vaguitsá, pero ẍonhi tiempo jehe vetsá icha c̈hjoin que cain tsjo.
MAT 6:30 Si Dios jañá nchetsá cain ca que jeho jai jí ca ngataon jngui co ndoe ondarroxema ca co rroche ca ngain ẍohi, mexinxin Dios sinchehe icha jian nganji jaha ra masqui ẍa ditticaonha ra jian ngain Dios.
MAT 6:31 Mexinxin taha ra joachjaon ni tendac̈hoha ra: “¿Quehe sontte na? o ¿quehe sonho na? o ¿quehe lontto sitoxianxin na?”
MAT 6:32 Ixin cain icha chojni cain jihi tti taxin na joachjaon, pero jaha ra chonda ra ná Ndodá ra que ttjen ngajni co jehe Ndo onohe Ndo que jaha ra ján rrogondaha ra cain cosa jihi.
MAT 6:33 Mexinxin cain tiempo ditticaon ra cain tti jehe Ndo ttetonha Ndo, co nchehe ra tti jehe Ndo rinao Ndo, co jamé sayehe ra cain cosa jihi.
MAT 6:34 Co taha ra joachjaon de ixin queẍén sinchehe ra ndoe, ixin ndoe tsiaho ojé problema. Nchanho co nchanho chonda problemé, pero jaha ra chonda ra confianza ngain Dios ixin jehe tti sinttaẍaxaon ra quehe sinchehe ra.
MAT 7:1 ’Ncheha ra juzgado iná chojni para que Dios sincheha juzgado nganji ra.
MAT 7:2 Ixin jehe sinttajuzgá jaha ra ẍajeho inchin jaha ra nchejuzguehe ra icha chojni, co jehe sinchehe nganji ra inchin nchehe jaha ra ngain icha chojni.
MAT 7:3 ¿Queẍén nchao sicon ra tti anto nchín caxineno que jingangui jmacon iná chojni, co diconha ra tti caxineno anto jie que jingangui jmacon ra jaha ra?
MAT 7:4 Si jaha ra jingangui ná caxineno anto jie ngangui jmacon ra, ¿queẍén nchao rrondache ra iná chojni: “Tanc̈hjanda na santsjenguiha caxineno que jingangui jmacon”?
MAT 7:5 ¡Jaha ra tti chojni que ncheha tti ndac̈ho! Saho dantsjengui ra tti caxineno anto jie que tengangui con ra, co jamé nchao sicon ra jian para santsjengui ra tti caxineno nchín que jingangui jmacon iná chojni.
MAT 7:6 ’Ncheha ra sigue ndac̈ho ra joajné Dios ngain tti chojni que anto c̈hintto inchin conia ixin joajna mé anto jian co jehe chojni mé puede rrocjancoa na nasoenxon ra na. Ni ncheha ra sigue ndac̈ho ra joajné Dios ngain tti chojni que deporsín ncheẍoxinhi nchehe jianha, ixin chojni mé te inchin cocochi co joajné Dios inchin perla que anto fino, co jehe na sincheha na caso, inchin are cocochi ttingachjexon va noa co jineha va.
MAT 7:7 ’Danchia ra co Dios rrochjá ra. Ttjé ra co sinchí ra. Dinga ra puerta co puerta mé rroxiré.
MAT 7:8 Ixin tti chojni que danchia dayé; co tti chojni que ttjé, jehe dittja; co tti chojni que dinga puerta, xiré puerta mé para ixin jehe.
MAT 7:9 ’¿Ixin apoco c̈honja de jaha ra nchao rrochjehe ra xanha ra ná ẍo are sanchiaha ra xan niottja?
MAT 7:10 ¿O apoco nchao rrochjehe ra xan nttaohe conché are sanchiaha ra xan nttaohe copescado?
MAT 7:11 Jañá, si jaha ra que jeha jian ra noha ra danjo ra cosa jian ngain xanha ra, mexinxin Ndodá ra que ttjen ngajni seguro rrochjá ra Ndo cosa jian jaha ra ẍo sanchiehe ra Ndo.
MAT 7:12 ’Mexinxin cainxin tiempo nchehe ra ngain icha chojni inchin jaha ra rinao ra sinchehe jehe na nganji ra, ixin jamé ttetonha ley que vayé Moisés co cain tti dicjin cainxin profeta are saho.
MAT 7:13 ’Para tsji ra ngajni chonda que sixinxin ra de ngain tti puerta jno, ixin tti puerta ton co tti nttiha ton, mé tti sattjixin tsje chojni ngain infierno.
MAT 7:14 Pero tti puerta co tti nttiha que satsjixin chojni para ngajni, cayoi mé nojno, co tsjeha chojni chonxin puerta mé co nttiha mé.
MAT 7:15 ’Ttjiho ra cuidado de ixin tti chojni mentiroso que ndac̈ho na ixin jehe na nichja na de ixin Dios pero ndoaha. Jehe na ndac̈ho na jañá de ngain rroha na pero de ngain ansén na jehe na jianha na inchin coxigo c̈hintto ngagaha jna.
MAT 7:16 Jaha ra nchao satsoan ra chojni mé de ngain tti jehe na nchehe na ixin inchin nttanchaha c̈hoha sinchian ntta uva, ni canchaha c̈hoha sinchian ca higo,
MAT 7:17 jañá cai cain nttattochjoin jian danjo ntta ttochjoin jian, co tti nttattochjoin que ẍonhi ẍé danjo ntta ttochjoin que ẍonhi ẍé.
MAT 7:18 Nttattochjoin jian c̈hoha sanjo ntta ttochjoin que ẍonhi ẍé ni cai nttattochjoin que ẍonhi ẍé c̈hoha sanjo ntta ttochjoin jian.
MAT 7:19 Cain nttattochjoin que danjoha ttochjoin jian c̈hinji ntta mé co che ntta ngain ẍohi.
MAT 7:20 Co jamé jaha ra rrochonxin ra chojni mé de ngain tti jehe na nchehe na.
MAT 7:21 ’Cainxinha chojni que ndachjenji na janha: “Soixin, Soixin”, tsji na ngajni tti ttetonha Ndodana, sino que jeho tti chojni que nchehe cain tti rinao Ndodana que ttjen ngajni.
MAT 7:22 Are tsí nchanho mé, tsje chojni rrondachjenji na janha: “Soixin, Soixin, janha na ndattjan na chojni de ixin soixin, co ngain nombrea venguixin na espíritu jianha de ngaxinhi cuerpoe tsje chojni, co de ixin nombrea jointtaxin na tsje milagro.”
MAT 7:23 Pero ngain nchanho mé janha rrondattjan na: “Janha ẍonhi tiempo joatsoan jaha ra inchin chojnina. Sattjixin ra de nganji janha, jaha ra ẍo joinchehe ra jianha.”
MAT 7:24 ’Jañá mexinxin tti chojni que ditticaon na janha co nchehe tti janha ndac̈hjan, chojni mé inchin ná xí que ẍaxaon jian para joinchechjian nchiandoha ngataha ttjao.
MAT 7:25 Co are joí c̈hin, coyé jinda ngain río, co cjoa c̈hintto soji ngain nchia mé, pero nchia vetsingaha nchia ixin soji jingattjen nchia ngataha ttjao.
MAT 7:26 Pero tti chojni que ttinhi tti janha ndac̈hjan co ncheha jamé, chojni mé inchin tti ná xí que ẍonhi ẍé tti jehe xa ẍaxaon xa ixin dinchechjian xa nchiandoha xa ngataha nchise.
MAT 7:27 Co are joí c̈hin, coyé jinda ngain río, co cjoa c̈hintto soji, nchia mé cjamangui nchia. Co mé anto tangui para ixin xí mé.
MAT 7:28 Are Jesús joexin nichja cain jihi, cain chojni que tettinhi nttiha vinttegoan na admirado de ixin tti ndac̈ho Jesús,
MAT 7:29 ixin Jesús ndac̈ho ngain na conixin anto tsje joachaxin, co jeha inchin cain ximaestroe ley.
MAT 8:1 Are Jesús vaniaxin de ngain jna mé, anto tsje chojni rroé.
MAT 8:2 Co conchienhe ná xí que veninxin chin dinhi lepra. Xí mé vettoxin nttajochjihi xa ngattoxon con Jesús co ndac̈ho xa: ―Si rinao soixin, nchao nchexingamana de ixin chin que janha rrichonda.
MAT 8:3 Cottimeja Jesús catte xí mé co ndac̈ho ngain xa: ―Ján, rinaho. Co jaxon oxingamaha jaha. Co are Jesús ndac̈ho yá jehe tti venihi mé xingamehe de ixin tti chin que jehe vechonda.
MAT 8:4 Co Jesús ndac̈ho ngain tti xí mé: ―Tsjenxin, ẍonhi chojni ndache. Jeho ttji co tonchienhe ngain xidána para que jehe xa sicon xa ixin jaha oxingamaha, co danjo para ixin Dios inchin ttetonha ley que vayé Moisés, para que cain chojni nttiha tsonohe na que jaha oxingamaha de ixin tti chin que joarichonda.
MAT 8:5 Are joigaha Jesús rajna Capernaum, ná xisoldado capitán romano conchienhe xa co joinchetsenhe xa ñao Jesús,
MAT 8:6 co ndac̈ho xa: ―Nttatsanha ñao soixin nchexingamehe ná xinchehe ẍana ixin nihi xa. Tajitsinga xa ngain nchia co c̈hoha ttingui xa co cai anto jittín xa.
MAT 8:7 Jesús ndac̈ho: ―Janha tsji sinttaxingamá xí mé.
MAT 8:8 Co xicapitán mé ndac̈ho xa: ―Nttatsanha ñao soixin, janha ni jiquininxinha na para soixin sixinhi nchiania. Jeho rinaho janha que soixin ttetonha co xinchehe ẍana orroxingamehe xa.
MAT 8:9 Janha nona jamé ixin janha ditticanho cain tti ttetonna xichonda icha tsje joachaxin que janha, co cai janha chonda joachaxin de ttetoan cain xisoldadona. Are janha ndattjan ná de jehe xa que tsji xa quexeho parte, jehe xa ttji xa. Co are ndattjan xa que tsí xa, jehe xa ttí xa. Co are ttetoan ná de xinchehe ẍana de sinchehe xa quexeho ẍa, jehe xa nchehe xa ẍa mé.
MAT 8:10 Are Jesús coinhi jihi jehe goan admirado co ndac̈ho ngain chojni que jidicao: ―Janha rrindattjo ra ndoa que cainxin rajna de Israel ẍonhi chojni vetan janha que anto jian ditticaon inchin xí jihi.
MAT 8:11 Janha rrondattjo ra que tsje chojni de icha nación inchin xisoldado romano jihi tsji na siguintte na ngain Abraham, co Isaac co Jacob nttiha ngajni tti ttetonha Dios.
MAT 8:12 Co tsje chojni Israel que tequininxin tsji nttiha, pero tsjiha na nttiha ixin Dios rrorroanha na ngain tti naxin xehe, nttiha tti puro rrotsjanga na, co hasta sinetaon neno na.
MAT 8:13 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain xicapitán mé: ―Sattji nchiandoi, co tsonhe inchin jaha ditticaon. Co xinchehe ẍé mé xingamehe xa ngain rato mé.
MAT 8:14 Jesús cjoi nchiandoha Pedro, co nttiha vicon Jesús jannché Pedro tajitsinga jan de ixin soa.
MAT 8:15 Jesús jeho tsehe rá jan co ondavac̈hjehe jan soa que veyá jan, co vingattjen jan para joincheatendehe jan na.
MAT 8:16 Co are ondaconaxin xehe, tsje chojni joiaohe na Jesús tsje chojni que chonda espíritu jianha, co jehe, conixin nacoa palabra que jehe nichja, vengui cain espíritu jianha mé. Co cai ngain rato mé jehe joinchexingamehe cainxin chojni nihi que conchienhe ngain.
MAT 8:17 Jihi conhe para que joiconhe tti dindac̈ho profeta Isaías are jehe dicjin: “Jehe mismo vayé chinha na co sajoicao tti anto ttín cuerpoa na.”
MAT 8:18 Are Jesús vicon que anto tsje chojni ẍatte ngain, jehe coetonhe chojni que vacao para vatto na conixin jehe para toenxin lago.
MAT 8:19 Co ngain rato mé conchienhe ná ximaestroe ley Israel ngain Jesús co ndac̈ho xa: ―Maestro, janha rinaho sacjin na tti soixin sacji.
MAT 8:20 Jesús ndac̈ho: ―Cain condaniẍa chonda va cuevé va co cain conttoa chonda va caqué va; pero janha, tti Xí que joixin de ngajni, chondaha ni ttinó saric̈hin.
MAT 8:21 Co iná de tti chojni que vacao Jesús ndac̈ho: ―Janha ján sacjin na, pero chonna na hasta ndasenja ndodana para que janha tsjavá ndo.
MAT 8:22 Co Jesús ndac̈ho: ―Chjin na co tanc̈hjanda tti chojni que ditticaonha na janha tsjavá chó na.
MAT 8:23 Cottimeja Jesús conixin chojni que vacao coani na ná barco co sacjoixin na de nttiha.
MAT 8:24 Co are ongataonhe jinda mé, cjoa ná c̈hintto anto soji que tsín olé jinda que hasta cjoanotaon barco mé. Co Jesús tajijoa ngaxinhi barco hora mé.
MAT 8:25 Cottimeja cain chojni que joicao cjoi na joinchexingamehe na Jesús co ndac̈ho na ngain: ―Nttatsanha na ñao soixin, tanc̈hjandaha ni ra ndasenhe na ixin barco ndajixincanjingui jinda.
MAT 8:26 Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Quedonda anto ẍaon ra? ¡Jaha ra antoha jian ditticaon ra tti janha ndattjo ra! Cottimeja vingattjen Jesús co nichjé c̈hintto conixin jinda, co ngain rato mé tavehe c̈hintto conixin jinda.
MAT 8:27 Co cain chojni mé vinttegoan na admirado, co vinttendac̈ho na: ―¿Quehe joachaxin chonda xí jihi que hasta c̈hintto co jinda ditticaon tti ndac̈ho xa?
MAT 8:28 Are Jesús joiji toenxin lago mé ongain nonttehe Gadara, yó xí vinttegac̈hjexin xa de ngaxinhi cueva tti vaguittohe cuerpoe chojni que ndavaguenhe ngain tiempo mé. Co xí mé vintteconchienhe xa ngain Jesús. Cayoi xí mé vinttechonda xa espíritu jianha ngaxinhi cuerpoe xa, co anto c̈hintto vintte xa que ni ẍonhi chojni nchao vagattoxin ngain lugar mé.
MAT 8:29 Co vinttendac̈ho xa sén: ―¿Quedonda joihi nganji na, jaha Jesús, Xenhe Dios? ¡Ẍa jeha tiempo para que jaha sincheguetan ni ra tangui!
MAT 8:30 Co nonttiha chiaon rridinttene anto tsje cocochi.
MAT 8:31 Co cain espíritu jianha joinchetsenhe ñao Jesús co ndac̈ho: ―Si senguixin na de ngaxinhi cayoi cuerpo tehe, nttatsanha na ñao tanc̈hjanda na sixinhi na ngaxinhi cocochi taha.
MAT 8:32 Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Ján, diguixinhi ra nttiha remé. Co cain espíritu jianha vac̈hjexin de ngaxinhi cayoi cuerpoe xí mé co savixinhi ngaxinhi cain cocochi mé. Cottimeja cain jehe va ndavinttecoloco va co coinga va xincanji va ngain ná lago nttiha, co nttiha joingui va jinda co nttiha ndavintteguenxin cainxin va ixin vinttecjonhe va jinda.
MAT 8:33 Co tti chojni que vaquingaria cain cocochi mé vintteẍaon na co coinga na cjoi na ngain rajna que jí icha chian para joindac̈ho na tti conhe cain cocochi, co tti conhe ngain cayoi xí que vinttechonda espíritu jianha.
MAT 8:34 Cottimeja cain chojni de ngain rajna mé vinttecji na tti jí Jesús. Co are vicon na Jesús, jehe na joinchetsenhe na ñao Jesús que satsjixin de ngain nonttehe na.
MAT 9:1 Cottimeja Jesús coani barco iná co sacjoi para toenxin jinda ngain rajna Capernaum, rajné Jesús tiempo mé.
MAT 9:2 Nttiha joicaohe na Jesús ná tti xí que c̈hoha vacji, tajitsingataha xa ná camilla. Are Jesús vicon que cain chojni que joicao tti nihi mé chonda seguro que Jesús sinchexingamehe jehe tti nihi mé, Jesús ndac̈ho ngain tti nihi: ―Ẍaonha, janha ojointtatjañaha cain tti jianha que jaha rrica.
MAT 9:3 Co cainxin ximaestroe ley Israel que te nttiha vintteẍaxaon xa: “Nchaoha tti jinichja xí jihi; Dios tsoñaohe xa.”
MAT 9:4 Pero Jesús ovenohe tti teẍaxaon xí mé, co jehe ndac̈ho ngain xa: ―¿Quedonda anto jianha tti jaha ra ẍaxaon ra?
MAT 9:5 ¿Quexehe tti icha tanguiha rroc̈hjan: “Ovitjañaha jaha cain tti jianha que joinchehe”, o rrondac̈hjan: “Dingattjen co sattjixin rottea”?
MAT 9:6 Nchao remé, janha tsjagoha ra que janha, tti Xí que joixin de ngajni, chonda joachaxin nttihi ngataha nontte para nttatjañá chojni tti jianha que nchehe na. Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain tti c̈hoha vacji mé: ―Dingattjen co tsinhi camillá co sattjixin rottea para nchiandoi.
MAT 9:7 Co ngain rato mé jehe tti c̈hoha vacji, vingattjen co sacjoi para nchiandoha.
MAT 9:8 Co cain chojni que te nttiha are vicon na milagro jihi, jehe na vintteẍaon na co ndac̈ho na que ixin Dios jian ixin joanjo joachaxin mé ngain chojni.
MAT 9:9 Cottimeja Jesús sacjoixin de nttiha, co ngatja nttiha Jesús vicon Mateo tají ngaca mesa tti jinchexin cobro cain impuesto. Co Jesús ndac̈ho ngain: ―Ẍacoi, chjin na. Co ngain rato mé jehe Mateo vingattjen co sacjoi conixin Jesús.
MAT 9:10 Co después Jesús tajine ngain nchiandoha Mateo. Co nttiha conchienhe tsje xicobrador de impuesto, co icha chojni que nchehe jianha, co cain nimé joine na ngain mesa conixin Jesús conixin cain chojni que jehe vacao.
MAT 9:11 Pero canxion xifariseo vintteguicon xa jihi, co después vinttejanchiangui xa ngain tti chojni que vacao Jesús co vinttendac̈ho xa: ―¿Quedonda ximaestroa ra jinecaho xa cain xicobrador de impuesto, co icha chojni que nchehe jianha?
MAT 9:12 Jesús coinhi jihi, co jehe ndac̈ho ngain xa: ―Chojni que niha, chojni mé rrogondeha xincheẍoan, jeho tti chojni nihi, mé tti rrogondehe xincheẍoan.
MAT 9:13 Sattji ra co diquinxin ra quehe rroc̈ho tti parte ngain Palabré Dios que jitaxin: “Janha rinaho que jaha ra tsiaconoehe ra chojni, co nahi ixin sonhe ra coxigo para tsín ra para ixin janha.” Mexinxin janha joiha para joinichjá chojni jian, sino que janha joihi para joinichjá chojni jianha para que tsentoxinhi na de tti jehe na tenchehe na.
MAT 9:14 Cottimeja chojni que vacao Juan, tti vancheguitte chojni, conchienhe na ngain Jesús co ndac̈ho na: ―¿Quedonda janha na, conixin cain xifariseo anto dinttecjáño na para ixin Dios, co chojni que c̈hjiho jaha dinttecjañoha na?
MAT 9:15 Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Apoco cain chojni que ttji ngain ná vandango tti tottehe na nchao sinttecjáño na si xinovio ẍa jí xa ngayehe na? Pero, ján, tsí tiempo que xinovio satsjixin xa de ngain na, cottimeja jehe na sinttecjáño na.
MAT 9:16 ’Ẍonhi chojni tteyehe lontto naroa ngain rioho lontto nttaxí, ixin lontto naroa ndadixehe co ndattinchje lontto nttaxí, co tti diguichje icha tojie.
MAT 9:17 Ni cai ẍonhi chojni ttequia ẍan que jidatsoxinhi ngá ná roanẍan nttaxí ixin ẍan mé anto daca tsonc̈hintaon ẍan roanẍan mé, co cayoi cosa mé ndasitján. Mexinxin ẍan que jidatsoxinhi siquia ẍan ngain ná roanẍan naroa para que sitjanha cayoi cosa mé, ixin roanẍan mé sichjeha co ẍan mé singoha ẍan. Jañá tti costumbre que jaha ra chonda ra jiha de acuerdo ngain tti janha rrindattjo ra.
MAT 9:18 Jesús ẍa jindac̈ho cain palabra yá are joí ná xí que ttetonha ngain nihngo nttiha. Vettoxin nttajochjihi xa ngain Jesús co ndac̈ho xa: ―Ná xannc̈hichjanhna jaxon joexin ndavenhe xan. Pero si soixin sihi co tsín rá ngataha xan, jehe xan rrocjan rroxechon xan iná.
MAT 9:19 Jesús vingattjen co sajoicao xí mé conixin tti chojni que vacao.
MAT 9:20 Co are ongatja nttiha conchienhe ná nc̈hí que ovechonda tteyó nano que veguenguihi nc̈ha jni. Jimao conchienhe nc̈ha toenxin Jesús co catte nc̈ha ngandehe tti manta que jitsá,
MAT 9:21 ixin jehe nc̈ha ẍaxaon nc̈ha: “Conixin jeho rrocatte lonttoe Jesús, janha rroxingamana.”
MAT 9:22 Pero Jesús ngaria co jehe vicon nc̈hí mé, co ndac̈ho ngain nc̈ha: ―Ẍaonha, jaha oxingamaha ixin vitticaon. Co desde ngain rato mé, nc̈hí mé ondaxingamehe nc̈ha.
MAT 9:23 Co después are Jesús joiji ngain nchiandoha xí que vaquetonha ngain nihngo, Jesús vicon que onttiha te ximusico para sasicjavá na xannc̈hichjan mé. Co icha chojni anto tetsjanga na.
MAT 9:24 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Dac̈hjexin cain ra de nttihi, ixin xannc̈hichjan yá jeha ndadiguenhe xan, jeho tajijoa xan. Cain chojni nttiha cjoanoa na Jesús ixin jehe ndac̈ho jañá.
MAT 9:25 Pero jehe coetonhe na que vac̈hjexin na de nttiha, cottimeja jehe joixinhi co tsehe rá xannc̈hichjan mé, co jehe xan vingattjen xan.
MAT 9:26 Co ngoixin región mé anto daca conohe chojni de ixin tti milagro jian que joinchehe Jesús.
MAT 9:27 Are Jesús sacjoixin de nttiha, rroé yó xí que vaguiconha co vinttendac̈ho xa sén: ―¡Ttiaconoana ni ra soixin, tti razé David co tti chonda joachaxin que vechonda rey David!
MAT 9:28 Co are Jesús joixinhi nchiandoha, jehe cayoi tti vaguiconha mé vintteconchienhe ngaca Jesús co jehe joanchianguihi cayoi xí mé: ―¿Aditticaon ra que janha nchao sinttaẍoán jmacon ra? Cayoi xí mé ndac̈ho xa: ―Ján ditticanho na que soixin nchao sincheẍoanna ni ra.
MAT 9:29 Cottimeja Jesús catte ngataha jmacon cayoi xí mé co ndac̈ho: ―Tsonhe inchin jaha ra ditticaon ra.
MAT 9:30 Co ngain rato mé ndaxingamehe jmacon cayoi xí mé. Cottimeja Jesús anto coetonhe xa co ndac̈ho ngain xa: ―Ẍonhi chojni ttequinhi ra quehe conha ra.
MAT 9:31 Pero are sacjoixin xa de nttiha, jehe xa coexinhi xa coequín xa chojni ngoixin región mé tti joinchehe Jesús.
MAT 9:32 Are cayoi xí mé tedac̈hjexin xa de nttiha, canxion chojni joiaohe na Jesús iná xí que c̈hoha vanichja ixin vechonda ná espíritu jianha.
MAT 9:33 Are Jesús joantsje espíritu jianha mé, jehe tti xí mé coexinhi nichja. Cain chojni que vicon nttiha vinttegoan na admirado co ndac̈ho na: ―Nttihi Israel ẍonhi tiempo vocon na ná cosa inchin jihi.
MAT 9:34 Pero xifariseo vinttendac̈ho xa: ―Xí jihi nchao dengui xa espíritu jianha de ixin joachaxín Satanás ixin Satanás tti ttetonhe cain espíritu jianha.
MAT 9:35 Jesús vacji ngain cain ningoe cain rajna nttiha co ngain ningoe cain rajnanchjan para vandache chojni de ixin Dios. Jehe vandac̈ho tti jian joajna de ixin queẍén ttetonha Dios, co vanchexingamehe cain chojni que vinttechonda quexeho chin.
MAT 9:36 Are Jesús vicon cain chojni jihi, jehe coiaconoehe na ixin jehe na chonda na joachjaon co tedoan na desanimado inchin coleco que chondaha va tti ttingaria va.
MAT 9:37 Cottimeja jehe ndac̈ho ngain tti chojni que vacao: ―Ján ndoa, que cosecha atto tsje pero ninchehe ẍa tsjeha na.
MAT 9:38 Mexinxin ndache ra Xinajni que rrorroanha Xa icha ninchehe ẍa para que satse na cain cosecha jihi.
MAT 10:1 Cottimeja Jesús vayé tti tteyó chojni que vacao co joanjo joachaxin ngain na de nchao sengui na espíritu jianha de ngain chojni, co de nchao sinchexingamehe na cain chojni que ninxin quexeho chin.
MAT 10:2 Jihi nombré tti tteyó chojni que vacao Jesús: tti saho vinhi Simón, co cai vinhi Pedro; Andrés xanchó jehe Pedro; Jacobo conixin Juan xanchó jehe Jacobo, co cayoi nimé xenhe Zebedeo.
MAT 10:3 Co Felipe; Bartolomé; Tomás; Mateo, tti cobrador de impuesto; Jacobo, xitsihi Alfeo; Lebeo, que cai vinhi Tadeo;
MAT 10:4 Simón, jehe ná de tti partidoe chojni politico que vaquetocaho chojni romano; co Judas Iscariote, tti joindac̈ho para tse na Jesús.
MAT 10:5 Jesús coetonhe tti tteyó chojni jihi janhi: ―Ttjiha ra ngain región tti te chojni que jeha judío, ni ttjiha ra ngain nonttehe Samaria.
MAT 10:6 Ttji ra jeho ngain chojni judío ixin jehe na te na inchin coleco que diguic̈hoe.
MAT 10:7 Ttji ra co dindache ra chojni mé que oconchiaon tiempo para que Dios tsetonha ngain ansén jehe na.
MAT 10:8 Nchexingamehe ra chojni nihi, nchexechon ra chojni que ondadiguenhe, nchexingamehe ra tti chojni que techonda chin lepra, co dehngui ra espíritu jianha de ngain chojni. Jaha ra vittonha ra joachaxin jihi, mexinxin are sinchegonda ra joachaxin jihi ncheha ra cobro.
MAT 10:9 ’Ttjioha ra tomi; ni de oro ni de plata ni de cobre.
MAT 10:10 Ni ttjioha ra tti sintte ra ngatja nttiha. Co ttjioha ra icha lontto ni icha catte que jeho catte que jaha ra techjanga ra co jeho lontto que jaha ra tengaha ra, ni ttjioha ra nttacotto ixin jaha ra chonda ra derecho de sayehe ra tti sintte ra co cain icha que sondaha ra de ngain tti chojni que tsji ra.
MAT 10:11 ’Are saso ra ngain ná rajna o ngain ná rajnanchjan, ttjé ra nttiha ná chojni jian para dittoha ra nttiha ngain nchiandoha chojni mé hasta que jaha ra satsjixin ra de ngain rajna mé.
MAT 10:12 Are saso ra ngain nchia mé chjehe ra na joajna co nchetsenhe ra ñao Dios que jehe sinchenchaon chojni mé.
MAT 10:13 Si chojni de nchia mé jian na, ján, Dios sinchenchaon na. Pero si jehe na jianha na, Dios sinttanchaon jaha ra en lugar de jehe na.
MAT 10:14 Co si ngain ná nchia rroc̈hoha na sayaha ra na ni sincheha na caso tti jaha ra rrondache ra na, jaha ra dac̈hjexin ra de ngain nchia mé o de ngain rajna mé co tontsjenga ra rottea ra para que sinttji cain jinche que teyá rottea ra nttiha. Jamé para ná señal ixin vitticaonha na jaha ra.
MAT 10:15 Janha rrindattjo ra seguro que are ngain tti nchanho que are Dios sinchejuzguehe cain chojni, rajna mé icha soji castigo sayé que tti castigo que vayé chojni ngain Sodoma co Gomorra.
MAT 10:16 ’¡Tsjenxin ra! Janha rrorroanha jaha ra inchin coleco ngayehe condaniẍa. Dittoaxinha ra para sinttayaha ra na inchin conché dittoexinha va para denhe va. Pero dintteha ra c̈hintto; sino que dintte ra inchin conttoanajni.
MAT 10:17 Pero ttjiho ra cuidado ixin rrotse ra na co sinttachianha ra na ngain juzgado, co tsaxin ra na nttá ngaxinhi nihngo.
MAT 10:18 Co hasta tsjiho ra na ngain tsje xigobernador co ngain tsje rey de ixin causananxin janha. Co jamé jaha ra rrochonda ra oportunidad de rronichja ra ngain cain xí mé de ixin janha, co hasta rronichja ra ngain icha chojni que jeha judío.
MAT 10:19 Pero are rrotse ra na co tsjiho ra na ngain juzgado, jaha ra taha ra joachjaon de ixin queẍén rrondac̈ho ra nttiha, ni taha ra joachjaon de ixin quehe palabra sinchegonda ra, ixin are mé Dios rrorroanha palabra que jaha ra rronichja ra.
MAT 10:20 Ixin jeha jaha ra tti rronichja ra, sino que Espíritu Santo que rrorroanha Ndodá ra que ttjen ngajni, mé tti rronichja.
MAT 10:21 ’Chojni sic̈ho jie para ixin xanchó para nasoenxon na xan. Co sehe ndodaha que jeho ndo sic̈ho ndo jie para nasenxon xenhe ndo. Co sehe chjan que rroningaconhe xan ndodé xan co janné xan co jeho xan sic̈ho xan jie para nasenxon nindoha xan.
MAT 10:22 Cainxin chojni ngoixin mundo rroningaconha ra na ixin causananxin janha. Pero quexeho ra ẍo sitticaon ni ra co sinchehe ra cain tti janha coetonha ra hasta are ndasenhe ra, jaha ra rrochonda ra iná vida naroaxin ngain Dios.
MAT 10:23 Are chojni de ngain ná rajna feo sinchehe na nganji ra jaha ra sattjixin ra de nttiha co sattji ra ngain iná rajna. Janha rrindattjo ra seguro que ni ẍa tsjaha ra tsingaria ra ngain cainxin rajna de chojni Israel are janha, tti Xí que joixin de ngajni, orrocjan na sihi iná.
MAT 10:24 ’Ni ná tti jitangui jeha icha nohe que ximaestroe, co ni ná tti nchehe ẍa jeha icha ttetonha que xinajní.
MAT 10:25 Tti jitangui, c̈hoha tsangui icha que jeho tti nohe ximaestroe, co tti nchehe ẍa c̈hoha icha tsetonha que jeho inchin ttetonha xinajní. Jañá si janha tti inchin ndodá ra de ngain nchia co ncheguinhi na na Beelzebú, que rroc̈ho Satanás, seguro jehe na rronichja na icha feo de ixin jaha ra.
MAT 10:26 ’Pero ẍagoenha ra ni ná chojni ixin anto daca tsononxin cain tti ndoa de ixin Dios co ẍonhi cosa jima que tsononxinha.
MAT 10:27 Cain tti rrindattjo ra, nchenohe ra tsje chojni, co cain tti rrindattjo ra jimao, jaha ra nchenohe ra icha tsje chojni inchin rrocani ra ná nchia co de nttiha rronichjaxin ra.
MAT 10:28 ẍagoenha ra tti chojni que natjayaxon ixin mé c̈hoha nasoenxon almé ni. ẍagoenhe ra jeho Dios ixin jeho mé tti nchao nasoenxon cuerpoe ni co almé ni ngain infierno.
MAT 10:29 ’¿Quejanhi rentte yó conttoachjan? ¡Anto tsjeha tomi! Pero masqui jamé ni ná de jehe va denha va si Ndodá ra que ttjen ngajni danjoha joachaxin.
MAT 10:30 Co jehe Ndo nohe Ndo hasta quejanhi ẍajá ra chonda ra.
MAT 10:31 Mexinxin jaha ra ẍaonha ra, ixin para Dios, jaha ra icha rentte ra que tsje conttoa.
MAT 10:32 ’Cain chojni que rrondac̈ho ngattoxon con icha chojni que ixin janha jian na, cai janha rrondac̈hjan ngattoxon con Ndodana que ttjen ngajni que ixin chojni mé jian cai.
MAT 10:33 Pero tti chojni que ndac̈ho ngattoxon con icha chojni que ixin janha jeha jian na, cai janha rrondac̈hjan ngattoxon con Ndodana que ttjen ngajni que ixin chojni mé jeha jian cai.
MAT 10:34 ’Ẍaxaonha ra que janha joihi ngataha nontte jihi para que cain chojni sinao chó ixin tsoenha jamé, sino que cainxin chojni rrochjeya na ixin janha joihi.
MAT 10:35 Ixin ttoha chojni sitticaon na janha co ttoha na nahi, mexinxin ná xanxí co ndodé xan tsoñaohe chó na co xannc̈hí co janné xan tsoñaohe chó na, co nc̈hidainda co jannché nc̈ha tsoñaohe chó na.
MAT 10:36 Jañá cada chojni rroningaconhe na jeho nindoha na.
MAT 10:37 ’Chojni que rinao ndodé o janné icha que janha, chojni mé jiquininxinha soan chojnina, co tti chojni que rinao nc̈hichjehe o xitsihi icha que janha, chojni mé jiquininxinha soan chojnina,
MAT 10:38 co tti chojni que tsinha en peligro vidé na para ixin janha, chojni mé jiquininxinha soan chojnina.
MAT 10:39 Tti icha rinao vidé, mé sinchetján vidé. Pero tti sinchetján vidé de ixin causananxin janha, mé rrochonda iná vida naroaxin.
MAT 10:40 ’Tti chojni que jian sayaha jaha ra, chojni mé cai sayehna na janha, co tti chojni que sayehna janha, chojni mé cai sayé na jehe tti rroanha na janha.
MAT 10:41 Co tti chojni que sayé ná profeta ixin profeta nichja joajna que dayé de ngain Dios, chojni mé Dios tsjenguehe hna inchin xenguehe hna ná profeta. Co tti sayé ná xí jian ixin xí mé jian xa, chojni mé Dios tsjenguehe hna ẍajeho inchin xenguehe hna ná chojni jian.
MAT 10:42 Co quexeho chojni que sanjo masqui ná vaso de jinda quin ngain quexeho chojni que ditticaon na janha jeho ixin ditticaon na janha, chojni mé Dios tsjenguehe hna cai.
MAT 11:1 Are Jesús joexin ndache cain cosa jihi tti tteyó chojni que vacao, sacjoixin de nttiha para joindache icha chojni de ixin Dios ngain icha rajna que vintte ngain región mé.
MAT 11:2 Juan, tti vancheguitte chojni, ovehe ngaxinhi cárcel tiempo mé pero jehe conohe cain tti jian que jinchehe Jesucristo. Cottimeja jehe rroanha yó chojni que vacao para joiganchianguihi na Jesús
MAT 11:3 ixin quensen jehe, co ndac̈ho na ngain Jesús: ―¿Ajaha tti Cristo tti chonda que tsí, o ẍa rrochonda na que rrochoan na iná chojni?
MAT 11:4 Jesús ndac̈ho: ―Ttji ra co dindache ra Juan tti jaha ra tedicon ra jaxon co tti jaha ra tettinhi ra.
MAT 11:5 Diquequinhi ra Juan ixin tti chojni que vaguiconha, jai onchao dicon, co ixin tti c̈hoha vacji, jai onchao c̈hji, co ixin oxingamehe tti chojni que veninxin tti chin que dinhi lepra, co ixin tti chojni que vaquinha, jai onchao ttinhi, co ixin tti chojni que ondavenhe, jai oxechon, co ixin tti chojni que ẍa vaquinha de ixin Dios, jai janha ndattjan.
MAT 11:6 Co anto c̈hjoin para ixin tti chojni que chonda seguro nganji na janha.
MAT 11:7 Are cayoi tti chojni mé sacjoi na, Jesús coexinhi ndache icha chojni que te nttiha de ixin Juan, tti vancheguitte chojni, co Jesús ndac̈ho: ―Are cjoi ra ngagaha jna tti ẍonhi chojni te para joitsjehe ra Juan, ¿quehe ẍaxaon ra rroguicon ra jehe? ¿Aẍaxaon ra ixin joarrixaoen seguroha inchin nttaxiji que nchequingui c̈hintto,
MAT 11:8 o ani ná xí que jingá lontto anto fino inchin ná rey? ¿Apoco chonxinha ra ixin tti chojni que jingá lontto anto fino, jehe na te na ngain nchia anto fino?
MAT 11:9 Mexinxin ¿quehe ẍaxaon ra rroguicon ra? ¿A ná profeté Dios? Ján ndoa que Juan ná profeté Dios, co jehe icha rentte que ná profeta.
MAT 11:10 Juan, mé tti rroc̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Icha saho que jaha tsji, janha rrorroanha ná tti sicao joajnana para que jehe mé sinchechjian nttiha para ixin jaha.
MAT 11:11 Janha seguro rrindattjo ra que de cainxin chojni que concjixin ngataha nontte jihi hasta jai, ngattoxon con Dios ẍonhi chojni icha importante que jeho Juan. Pero masqui jamé, tti chojni que icha importanteha de ngain tti parte que ttetonha Dios de ngain ansén chojni, chojni mé ẍa icha importante que Juan.
MAT 11:12 ’Desde que Juan joí para joindache chojni de ixin Dios hasta jai, atto tsje chojni rinao na rrocayacoen na tti ttetonha Dios que ttjen ngajni, co chojni c̈hintto rinao na sinchexantte na tti ttetonha Dios.
MAT 11:13 Cain profeté Dios que joí co ley que vayé Moisés jinchenohe chojni de ixin queẍén tsetonha Dios ngain ansén chojni hasta que joí Juan para joinchenohe chojni que ixin otoin tsí tiempo mé.
MAT 11:14 Co si jaha ra rinao ra sitticaon ra, ján, Juan mé tti profeta Elías que chonda que joí iná.
MAT 11:15 ẍo tsinxin ra, ttinhi ra jian.
MAT 11:16 ’¿Quehe sinttacaninxin chojni de ngain tiempo jihi? Jehe na inchin tti xannchinnchinchjan que tsontaon ngataon ndásin co toyaotte xan icha xancompañeroe xan:
MAT 11:17 “Janha na jointtachjian na són conixin ná nttaẍo pero jaha ra tteha ra, mexinxin janha na tsje na canto que ttiaho joachjaon pero jaha ra tsjangaha ra.”
MAT 11:18 Rroc̈ho ixin joí Juan, tti vancheguitte chojni, co jehe vaguiha vino ni vajineha tsje. Co jaha ra ndac̈ho ra que ixin jehe chonda ná espíritu jianha.
MAT 11:19 Cottimeja joihi janha, tti Xí que joixin de ngajni, que jinecaho chojni co dihi vino. Co jaha ra ndac̈ho ra que ixin janha anto jine co anto dihi hasta coan na, co ixin janha amigoe cain chojni que tenchehe jianha, co xicobrador de impuesto. Pero tti nchecoenhe Dios chojní, mé anto jian ixin tti jian mé ẍago ngain tti nchehe chojni que ditticaon ngain jehe.
MAT 11:20 Cottimeja Jesús coexinhi joinchesattehe chojni de cain rajna tti jehe joinchehe icha tsje milagro, ixin cain chojni mé ẍa coentoxinha na vidé na de tti jianha que tenchehe na. Mexinxin Jesús ndac̈ho ngain na:
MAT 11:21 ―¡Anto tangui tsonha jaha ra de ngain rajna Corazín, co cai jaha ra de ngain rajna Betsaida! Ixin tti cain milagro que janha jointtaha ngayaha ra, si cain milagro mé rroconhe ngayehe chojni de ngain ciudad de Tiro co ciudad de Sidón, cain chojni mé osé rroquentoxinhi na vidé na de tti jianha que vanchehe na. Co para rrocjago na que ixin jehe na orroquentoxinhi na vidé na, jehe na rroguinttengá na lontto ttie co rrocjinttjitte na nttesoguihi já na.
MAT 11:22 Pero jaxon janha rrindattjo ra que para ngain tti nchanho que Dios sinchejuzguehe cain chojni, jaha ra tti sayehe ra ná castigo icha soji que chojni ngain ciudad de Tiro co Sidón.
MAT 11:23 Co jaha ra de ngain rajna Capernaum, ¿aẍaxaon ra que ixin anto importante ra para ngain Dios? Jeha jamé ixin jaha ra chonda ra que tsji ra ngain infierno. Ixin tti cain milagro que janha jointtaha ngayaha ra, si mé rroconhe ngayehe chojni de ngain ciudad de Sodoma, cain chojni mé seguro rroquentoxinhi na vidé na co ciudad mé ẍa rroguehe hasta jai.
MAT 11:24 Pero janha rrindattjo ra que para ngain tti nchanho que Dios sinchejuzguehe cainxin chojni, jaha ra tti sayehe ra ná castigo icha soji que cain chojni de ngain regioen Sodoma.
MAT 11:25 Ngain rato mé Jesús ndac̈ho: ―Padre soixin que joinchechjian ngajni co nontte, janha chjaha gracias soixin ixin soixin coema tti ndoa para ngain tti chojni que anto chonxin co anto sé coangui na, co cjoago tti ndoa mé ngain tti chojni que tsjeha chonxin.
MAT 11:26 Ján, Padre, ixin soixin jañá rinao.
MAT 11:27 ’Ndodana que ttjen ngajni chjana Ndo cain cosa. ẍonhi chojni chonxin cainxin de ixin Xenhe Ndo, sino que jeho jehe Ndo nohe Ndo de ixin Xenhe Ndo. Co ẍonhi chojni chonxin cainxin de ixin jehe Ndo, sino que jeho Xenhe Ndo conixin cain tti chojni que jehe Xan sinao Xan sinchenohe Xan de ixin jehe Ndo.
MAT 11:28 ẍacoi ra nganji na, cain jaha ra ẍo atto conc̈hjen ra de ngain ẍa co de joachjaon que techonda ra, co nganji na janha sinchejogaha ra.
MAT 11:29 Dittoaxin ra ditticaon ra nchehe ra tti janha rrittetonha ra co tangui ra cain tti janha rrinttacoanha ra, ixin janha jeha c̈hintto na, co anto nda ansenna, co jamé nchao sinchejogaha almá ra.
MAT 11:30 Tti janha rrittetonha ra tanguiha para jaha ra sitticaon ra sinchehe ra.
MAT 12:1 Ngain tiempo mé ngain ná nchanho que nchejogaha ni, Jesús conixin tti chojni que vacao vatto na ngain canxion jngui que dinga trigo. Co chojni mé venhe na jintta, mexinxin coexinhi na conc̈hinji na canxion ninchjenhe trigo para joine na.
MAT 12:2 Co canxion xifariseo vintteguicon xa mé, co vinttendac̈ho xa ngain Jesús: ―Tsjenxin, chojni que c̈hjiho tenchehe na ẍa co jiquininxinha sinchehe ni ẍa ngain tti nchanho que nchejogaha ni.
MAT 12:3 Pero Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Aẍa tsjeha ra tti jitaxin ngain Palabré Dios ixin quehe joinchehe David conixin cain xicompañeroe ná nchanho are vintteguenhe na jintta?
MAT 12:4 David conixin cain xicompañeroe mé joixinhi na tti nihngo icha importante co joine na tti niottja que jiquininxinha para rrojine na jehe na, sino que jeho xidána vequininxin vane xa niottja mé.
MAT 12:5 ¿O ani ẍa tsjeha ra tti jitaxin ley que vayé Moisés que ixin cain xidána de ngain nihngo icha importante ẍonhi tiempo nchejogaha xa ngain tti nchanho que nchejogaha ni, co mé jeha ná cosa jianha para ixin jehe xa?
MAT 12:6 Co janha rrindattjo ra que jí nganji ra jaxon ná tti icha importante que nihngo mé.
MAT 12:7 Jaha ra ẍa coinxinha ra tti ndac̈ho Dios ngain tti jitaxin Palabré que ndac̈ho: “Janha rinaho que jaha ra tsiaconoehe ra chojni, co nahi ixin sonhe ra coxigo para tsín ra para ixin janha.” Si jaha ra orroquinxin ra mé irronichjaha ra jianha de ixin chojni que ncheha ni ná cosa jianha.
MAT 12:8 Janha, tti Xí que joixin de ngajni, cai chonda joachaxin para tti nchanho que nchejogaha ni.
MAT 12:9 Cottimeja Jesús sacjoixin de nttiha, co sajoixinhi iná nihngo.
MAT 12:10 Co ngaxinhi nttiha tají ná xí que ndadixemadoho ná ra, co xifariseo techonhe xa quehe cosa nchaoha rrojinchehe Jesús para rrocjanguihi xa. Mexinxin joanchiangui xa ngain co ndac̈ho xa: ―¿Ají joachaxin para que sinchexingamehe ni chojni nihi mero ngain tti nchanho que nchejogaha ni?
MAT 12:11 Jesús ndac̈ho: ―Si ná de jaha ra chonda ra ná coleco, co si setsingá va ná pozo ngain tti nchanho que nchejogaha ni, ¿atsjiha ra para sigantsjea ra va? ¡Seguro que ján!
MAT 12:12 Nchao, janché ndachjenji ni ra, ¿ajeha anto icha rentte ná chojni que ná coleco? Mexinxin jeha jianha para que jehe ni sinchehe ni ná cosa jian ngain tti nchanho que nchejogaha ni.
MAT 12:13 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain tti xí que dixemadoho rá: ―Ttinxe rá. Co are jehe coinxe rá, ojian vittohe ra inchin ra jngo.
MAT 12:14 Cottimeja xifariseo mé vinttegac̈hjexin xa de nttiha co coexinhi xa cjoao chó xa ixin queẍén sinchehe xa para nasoenxon xa Jesús.
MAT 12:15 Are Jesús conohe cain mé, jehe sacjoixin de nttiha co anto tsje chojni rroé na Jesús. Co jehe joinchexingamehe cainxin chojni nihi que vetan.
MAT 12:16 Co jehe vaquetonhe na que rrondacheha na icha chojni ixin quensen jehe.
MAT 12:17 Jamé, para que joiconhe tti dicjin profeta Isaías que ndac̈ho:
MAT 12:18 Yá chonda ra tti nchehe ẍana, tti janha coinchiá, tti janha anto rinaho, co de ixin jehe, janha anto chahna. Co sanjo Espíritu Santo ngain jehe, co jehe tti rrondache cain chojni de cainxin nación quehe jiquininxin sinchehe na.
MAT 12:19 Jehe ẍonhi chojni tsetocaho, ni tsoyaotteha chojni, ni jehe rronichjaha soji ngain chojni ngá nttiha.
MAT 12:20 Jehe sincheanimá tti chojni que anto tangui tonhe na co jion sinchecoenhe chojni que ditticaon nchion, hasta que cainxin chojni sinchehe na jian inchin jehe tsetonha.
MAT 12:21 Co cainxin nación satsoan que ixin jehe tti ttjenguijna chojni.
MAT 12:22 Cottimeja joicaohe na Jesús ná xí que c̈hoha vaguicon ni vanichja ixin vechonda xa ná espíritu jianha. Co Jesús joinchexingamehe xí mé para que jehe xa onchao vicon xa co onchao nichja xa.
MAT 12:23 Cainxin chojni goan na admirado ngain rato mé, co vinttendac̈ho na: ―Puede jihi tti razé David que rrochonda ẍajeho joachaxin que vechonda rey David.
MAT 12:24 Pero are xifariseo vinttequinhi xa jihi, vinttendac̈ho xa: ―Xí jihi dengui xa espíritu jianha pero de ixin joachaxín Satanás, tti rey de cain espíritu mé co tti dinhi Beelzebú cai.
MAT 12:25 Jesús oconohe quehe tendac̈ho xifariseo mé, mexinxin jehe ndac̈ho ngain xa: ―Si chojni ngain ná nación chjea na para ttetocaho chó na, nación mé tsonc̈hjenha sé, co si ná rajna o ná nindoha anto tteto na, cai tsonc̈hjenha chojni mé sé.
MAT 12:26 Jamé cai si Satanás dengui chó jeho, rroc̈ho que jeho ttetocaho chó co joachaxín tsonc̈hjenha sé, toin ndatsjexin.
MAT 12:27 Mexinxin, si inchin ndac̈ho ra jaha ra que janha dehngui espíritu jianha de ixin joachaxín Satanás, si jamé ¿quensen danjo joachaxin ngain chojnia ra para que jehe na dengui na espíritu jianha? Mexinxin jeho chojnia ra tjago que jaha ra jeha ndoa tti jaha ra ẍaxaon ra.
MAT 12:28 Pero janha dehngui espíritu jianha de ixin joachaxín Espíritu Santo de Dios, co mé rroc̈ho que tti ttetonha Dios ojí nganji ra.
MAT 12:29 ’Ixin si ná chojni rinao santsjehe cosé iná xí tsanga de ngaxinhi nchiandoha xa, saho chonda que tsia xa.
MAT 12:30 ’Tti chojni que ncheẍoxinha tti janha rrinttaha, chojni mé ningaconna janha, co tti c̈hjiha nganji na janha para ttjejo na chojni, mé icha tonchjequé na.
MAT 12:31 ’Mexinxin janha rrindattjo ra que cain chojni nchao sitjañehe na cain tti jianha que nchehe na co cain tti jianha que nichja na, pero si rronichja na jianha de ixin Espíritu Santo, Dios sinchetjañeha na palabra mé.
MAT 12:32 Co quexeho tti rronichja palabra jianha de ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni, nchao sitjañehe chojni mé, pero tti chojni que rronichja palabra jianha de ixin Espíritu Santo, Dios ẍonhi tiempo sinchetjañehe chojni mé, ni jaxon ni después que jehe ndasenhe.
MAT 12:33 ’Si nttattochjoin jian ntta, cai ttochjoin que nchechjian ntta jian tto; co tti nttá ẍonhi ẍé, cai ttochjoin que nchechjian ntta ẍonhi ẍé tto. Mexinxin cada nttattochjoin datsoan ni ntta de ixin ttochjoín ntta.
MAT 12:34 ¡Jaha ra inchin xenhe conché! ¿Queẍén nchao rronichja ra cosa jian si jaha ra jianha ra? Rroha ni nichja cain tti jí ngain ansén ni.
MAT 12:35 Ná chojni jian jehe nichja cosa jian ixin tti jian jí ngain ansén; co ná chojni jianha jehe nichja cosa jianha ixin tti jianha mé jí ngain ansén.
MAT 12:36 Co janha rrindattjo ra que are ngain tti nchanho que Dios sinchejuzguehe cainxin chojni, are mé cainxin na chonda que tsjenga na hna de ixin cain palabra que ẍonhi ẍé ndac̈ho na.
MAT 12:37 Ixin inchin rronichja jaha, jamé Dios sinchejuzgá nganji. Co are mé tsonoha si ján rrica o ni ẍonhi rrica.
MAT 12:38 Cottimeja canxion xifariseo co canxion ximaestroe ley Israel vinttendac̈ho xa ngain Jesús: ―Maestro, janha na rinaho na sicon na que jaha sinchehe ná milagro.
MAT 12:39 Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Chojni jianha que ditticaonha na Dios rinao na sicon na ná milagro, pero chojni mé Dios tsjagoeha na icha milagro que jeho inchin tti conhe profeta Jonás.
MAT 12:40 Ixin jamé inchin Jonás vehe ní nchanho co ní ttie ngaxinhi tsehe copescado jie, jamé janha cai, tti Xí que joixin de ngajni, sarihi ngadoho nontte ní nchanho co ní ttie.
MAT 12:41 Cain chojni que vintte ngain ciudad de Nínive, jehe na singattjen na ngain tti nchanho are Dios sinchejuzguehe cainxin chojni para rroc̈ho na jie para ixin cain chojni de ngain tiempo jihi, ixin jehe na coentoxinhi na vidé na are Jonás joindache na joajné Dios. Co nttihi nganji ra jaxon jí ná tti icha importante que Jonás, pero jaha ra c̈hoha ra ditticaon ra.
MAT 12:42 Cai tti reina que joixin de ngain nontte Sabá icha sur, singattjen ngain tti nchanho are Dios sinchejuzguehe cainxin chojni de ngain tiempo jihi para que reina mé rroc̈ho jie para ixin jehe na ixin jehe reina mé joixin anto cjin para joiquinhi tti venohe Salomón, co nttihi nganji ra jaxon jí ná tti icha importante que Salomón.
MAT 12:43 Co Jesús ndac̈ho cai: ―Are ná espíritu jianha dac̈hjexin de ngain cuerpoe ná chojni, espíritu mé sattji ngain tsje lugar xema para dicjé ttinó sinchejogaha, co are jehe idittjaha lugar mé, jehe ẍaxaon:
MAT 12:44 “Janha rrocjan na ngain nchiania tti vac̈hjexin.” Co are jehe espíritu jianha mé cjan, dittja ngain cuerpoe chojni mé inchin ná nchia que ẍonhi chojni te, tti diganjo na jian, co cain roa ngaxinhi nchia mé.
MAT 12:45 Cottimeja jehe espíritu jianha mé dirroé iyáto espíritu icha jianha que jehe para que dintte cain espíritu mé ngaxinhi cuerpoe chojni mé, co chojni mé cjan icha tangui tonhe que are saho. Co jamé tsonhe ngain chojni jianha tehe cai.
MAT 12:46 Jesús ẍa jinichja cain yá ngain chojni are joí janné conixin xanchó Jesús ixin joinao na rronichjé na Jesús, pero ndoja tavintte na ixin tsje chojni sinxinhi nchia tti jí Jesús.
MAT 12:47 Ná chojni ndac̈ho ngain Jesús: ―Janná co xanchó ndoja nttihi te na co rinao na rronichja na nganji.
MAT 12:48 Pero Jesús ndac̈ho ngain chojni mé: ―¿Quensen jannana, co quecá xanchian?
MAT 12:49 Cottimeja jehe cjoago ngain chojni que vacao co ndac̈ho: ―Chojni tehe tti inchin jannana co jehe na tti inchin xanchian,
MAT 12:50 ixin quexeho chojni que nchehe inchin rinao Ndodana que ttjen ngajni, chojni mé tti xanchian co chojni mé tti jannana.
MAT 13:1 Ngain nchanho mé Jesús vac̈hjexin de nchia mé co sacjoi para ngandehe lago.
MAT 13:2 Pero anto daca ẍatte anto tsje chojni ngain jehe, mexinxin jehe coani ná barco para ngataonhe jinda mé co de nttiha ndachexin cain chojni mé de ixin Dios. Cain jehe na tavintte na ngandehe jinda mé.
MAT 13:3 Ngain rato mé jehe joinchegonda tsje ejemplo para joinchecoenhe na tsje cosa. Saho jehe ndac̈ho: ―Ná xí cjoi xa joiquenga xa trigo ngataon jngui.
MAT 13:4 Co are coexinhi xa cjoa xa trigo ngataon jngui, canxion noanchjan de trigo vinttji ngá nttiha, co joí conttoa ndajoine va trigo mé.
MAT 13:5 Co icha noanchjan de trigo vinttji ngataha tti jí ttjao tti ttjinha jinche jí, co trigo mé anto daca c̈hinhi ixin tsjeha jinche ẍanotaon.
MAT 13:6 Pero are c̈hinhi nchanho, ndaxehntte catrigo mé, co ixin ẍonhi noehe ca vechonda ca, anto daca ndaxema ca.
MAT 13:7 Co icha noanchjan de trigo vinttji ngacjan canchaha, co canchaha mé icha daca vangui ca co coanc̈hjandaha ca trigo para vangui.
MAT 13:8 Pero icha noanchjan de trigo vinttji tti jí jian jinche, co mé joanjo jian cosecha. Canxion nihi trigo mé joanjo de cien noanchjan cada trigo, icanxin trigo joanjo de sesenta noanchjan, co icanxin trigo joanjo de treinta noanchjan, cada trigo.
MAT 13:9 Si jaha ra ttinxin ra, ttinhi ra jian.
MAT 13:10 Cottimeja tti chojni que vacao Jesús conchienhe na ngain co ndac̈ho na: ―¿Quedonda ndache chojni conixin ejemplo?
MAT 13:11 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra Dios ndac̈ho para que tsonoha ra queẍén ttetonha jehe ngain ansén chojni, pero jehe na c̈hoha tsonohe na.
MAT 13:12 Tti ttinxin, Dios sinchequinxin icha para que jehe icha tsinxin; pero tti ẍonhi ttinxin, Dios santsjehe hasta tti nchion que jehe ttinxin.
MAT 13:13 Mexinxin janha ndattjan na de ixin ejemplo ixin jehe na dicon na pero inchin rroguiconha na, co jehe na ttinhi na pero inchin rroquinha na ixin ttinxinha na tti jehe na ttinhi na.
MAT 13:14 Jañá tti jehe na tenchehe na yá joiconhe tti dindac̈ho Dios ngain profeta Isaías are Isaías dicjin: Jaha ra seguro tsinhi ra, pero tsinxinha ra; sicon ra, pero satsoanha ra.
MAT 13:15 Ixin ansean ra atto ndaconcha, co ndatsjoan ra ttjenguijnaha ra para daca tsinxin ra, co masqui tonoha ra que jmacon ra teẍangué, pero ttejé, para que rrochonxinha ra tti jaha ra dicon ra, ni tsinxinha ra tti jaha ra ttinhi ra, ni ansean ra tsinxinha, ni rroẍaxaonha ra sihi ra nganji na janha para que janha tsjenguijna ra.
MAT 13:16 Cottimeja Jesús cjan ndac̈ho ngain chojni que vacao: ―Pero janha ndac̈hjan que anto c̈hjoin para ixin jaha ra ixin chonxin ra tti dicon ra, co ttinxin ra tti ttinhi ra de ngain ndatsjoan ra.
MAT 13:17 Janha seguro rrindattjo ra que are icha saho tsje profeta co tsje chojni jian de ngain ansén joinao na rroguicon na cain tti jaha ra tedicon ra jaxon, pero jehe na iviconha na. Co cai joinao na rroquinhi na cain tti jaha ra tettinhi ra jaxon, pero jehe na icoinha na.
MAT 13:18 ’Ttinhi ra quehe rroc̈ho ejemploe tti joiquenga trigo ngataon jngui.
MAT 13:19 Tti chojni que ttinhi tti joajna de ixin queẍén siquetonha Dios ngain ansén na, co jehe na ttinxinha na joajna mé, chojni mé inchin tti trigo que vinttji ngá nttiha. Co ttí inchínji co jehe ndanchetjanji na joajné Dios que vittohe ngain ansén na.
MAT 13:20 Co tti trigo que vinttji ngataha tti jí ttjao, mé rroc̈ho tti chojni que ttinhi joajné Dios co jehe na anto c̈hjoin tonohe na dayé na joajna mé.
MAT 13:21 Pero inchin trigo mé chondaha tsje noehe seha tonc̈hjenhe trigo, jamé jehe chojni mé cai are tangui tonhe na co icha chojni feo nchehe ngain na ixin ditticaon na joajné Dios, cottimeja jehe na ndadoan na desanimado.
MAT 13:22 Co tti trigo que vinttji ngacjan canchaha, mé rroc̈ho tti chojni que ttinhi joajné Dios, pero jehe na icha ẍaxaon na cain cosa que jí ngataha nontte jihi co tomi, mé tti ncheyehe na, co cain mé tti ndanchetjañehe na joajné Dios co incheha na inchin ttetonha joajna jihi.
MAT 13:23 Pero tti trigo que vinttji ngain tti jian jinche, mé rroc̈ho tti chojni que ttinhi joajné Dios co ttinxin na, co jehe na inchin tti trigo que anto tsje noa joinchechjian. Canxion jehe na inchin tti trigo que joinchechjian cien noa ngain nacoa ninchjan, co icanxin na inchin tti trigo que joinchechjian sesenta co de treinta noa ngain nacoa ninchjan.
MAT 13:24 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na iná ejemplo jihi: ―Rrondattjo ra queẍén ttetonha Dios que ttjen ngajni. Mé inchin ná xí que coenga jian trigo ngain jnguihi.
MAT 13:25 Pero ttie are cain chojni tatejoa na, cjoi ná chojni nttiha que ningaconhe jehe tti jnguihi mé co coenga anto tsje tsehe ca que ẍonhi ẍé ngain jngui mé, co sacjoi.
MAT 13:26 Are trigo mé vangui, ocoexinhi joinchechjian ninchjan, hasta are mé cononxin quehe clase de ca jí nttiha.
MAT 13:27 Cottimeja ninchehe ẍé tti jnguihi mé cjoi na joindac̈ho na ngain: “Si tti trigo que soixin coenga ngataon jngui cjoi joxon trigo jian, ¿quettinó joixin ca jihi que ẍonhi ẍé?”
MAT 13:28 Tti jnguihi mé ndac̈ho ngain na: “c̈honja chojni que ningaconna joinchehe jihi.” Cottimeja ninchehe ẍa joanchiangui na co ndac̈ho na: “¿Arinao tsji na janha na sigantsjengui na cain ca mé?”
MAT 13:29 Pero tti jnguihi ndac̈ho ngain na: “Nahi, ixin are santsjengui ra ca mé, santsjengui ra trigo cai.
MAT 13:30 Icha jian tanc̈hjanda ra ca sanguicaho ca trigo hasta are cosecha, cottimeja janha rrorroanha ninchehe ẍana para que saho santsjegaha na ca yá, co tsia na ca para rroche ca, cottimeja tsenchjinha na joxon trigo ngain nchiania.”
MAT 13:31 Cai ndac̈ho Jesús ngain na ejemplo jihi: ―Tti ttetonha Dios ngain ansén chojni, mé inchin ná tsé de ca que dinhi mostaza que ná xí ttenga ngataon jnguihi xa.
MAT 13:32 Tsé mé anto icha nchinnchin tse que cainxin tsehe icha ca; pero qué tsé mé anto dangui ca hasta icha jie diji ca que cain icha ca. Co dangui ca inchin ná nttá jie que hasta conttoa nchechjian va caqué va ngagaha ramé ca mé.
MAT 13:33 Cai ndac̈ho Jesús ngain na ejemplo jihi: ―Tti ttetonha Dios ngain ansén chojni, mé inchin levadura que ná chojni ttinttjecjan ngain hariné niottja para que nchegangui nchoho.
MAT 13:34 Jesús ndac̈ho cain jihi ngain chojni de ixin ejemplo, co si jeha de ixin ejemplo, jehe ẍonhi vandac̈ho ngain na.
MAT 13:35 Jañá conhe para joiconhe tti dindac̈ho Dios ngain profeta are jehe dicjin janhi: Janha rronichja de ixin ejemplo; janha rrondac̈hjan cosa que vinttema desde que are nontte conchjian nontte.
MAT 13:36 Jesús joanjo joajna ngain cain chojni mé, cottimeja jehe conixin chojni que vacao sacjan na para ngain tti nchia que vintte na are mé. Are ongain nchia mé cain chojni que vacao conchienhe na co ndac̈ho na ngain: ―Ndanchenji ni ra quehe rroc̈ho ejemploe tti ca que c̈hinhi ngagaha trigo ngataon jngui.
MAT 13:37 Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Tti ttenga jian trigo, mé janha, tti Xí que joixin de ngajni.
MAT 13:38 Co jngui rroc̈ho mundo jihi. Co tti jian trigo, mé rroc̈ho tti cain chojni que chonda parte ngain tti ttetonha Dios, co tti ca que c̈hinhi ngagaha trigo, mé rroc̈ho tti cain chojni que nchehe inchin ttetonha inchínji.
MAT 13:39 Co tti coenga ca, mé tti ningaconna, co mé rroc̈ho mero inchínji. Co cosecha rroc̈ho are ondatsjexin mundo. Co tti satse cosecha jihi, mé cain ángel de Dios.
MAT 13:40 Jamé inchin ca que c̈hinhi ngagaha trigo ẍatse ca para che ca ngacjan ẍohi, cai jamé tsonhe chojní inchínji are ondatsjexin mundo jihi.
MAT 13:41 Janha, tti Xí que joixin de ngajni, rrorroanha tsje ángel para sigantsjeyexin de ngain chojni que ditticaon na janha tti cain chojni que ncheyehe icha chojni para nchehe na jianha, co cain chojni que nchehe jianha,
MAT 13:42 para siguinttjiatte na ngacjan ẍohi. Nttiha tti rrotsjanga na co sinetaon neno na.
MAT 13:43 Cottimeja cain tti chojni que nchehe inchin rinao Dios, chojni mé tsonguixima na inchin nchanho ngain lugar tti ttetonha Ndodá na que ttjen ngajni. ¡Si jaha ra ttinxin ra, ttinhi ra jian!
MAT 13:44 Jesús ndac̈ho iná ejemplo jihi: ―Tti ttetonha Dios ngain ansén chojni, mé inchin ná tesoro que jiẍavá ngataon ná jngui. Are ná xí dittja xa tesoro mé, cjan xa tjavá xa nttiha iná. Cottimeja anto ché xa sacjan xa nchiandoha xa, nchecji xa cainxin cosa que chonda xa co ttehna xa jehe tti nontte que jiẍavá tesoro mé.
MAT 13:45 ’Co cai tti ttetonha Dios ngain ansén chojni, mé inchin tti perla que anto rentte. Co xitachji perla,
MAT 13:46 are dittja xa perla mé, jehe xa ttji xa co nchecji xa cainxin cosa que chonda xa para ttenanxin xa perla mé.
MAT 13:47 ’Co cai tti ttetonha Dios ngain ansén chojni, mé inchin ná nonchaha que tja na ngangui jinda co tse cain clase de copescado.
MAT 13:48 Are ondacaon nonchaha mé de copescado, xitse va dantsjengui xa nonchaha mé hasta tti ngandehe jinda. Co nttiha ttinchiehe xa cain copescado; tti copescado jian ttenga xa va ngain nttaẍa co copescado que ẍonhi ẍé jehe xa ttinttji xa va.
MAT 13:49 Jamé tsonhe are ondatsjexin mundo jihi; tsí tsje ángel de Dios para santsjenda cain chojni que nchehe jianha de ngayehe chojni que nchehe jian.
MAT 13:50 Co ángel mé rrorroanha cain chojni que nchehe jianha para ngacjan ẍohi, nttiha tti jehe na rrotsjanga na co sinetaon neno na.
MAT 13:51 Cottimeja Jesús joanchiangui ngain chojni que vacao, co ndac̈ho: ―¿Attinxin jaha ra cain jihi? Jehe na vinttendac̈ho na: ―Ján.
MAT 13:52 Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Mexinxin cain jihi rroc̈ho que are ná ximaestroe ley Israel ditticaon xa tti janha ndac̈hjan, jehe xa inchin ná chojni que diquenchjinha yó tesoro ngaxinhi nchiandoha co jehe nchao dantsje tesoro naroaxin co tesoro nttaxí. Ixin ximaestroe ley mé nchao nchecoenhe xa chojni quehe ttetonha ley mé co jai cai nchao ndache xa chojni tti ndac̈hjan janha. Mexinxin rroc̈ho que chonda xa yó tesoro, tti nttaxí co tti naroaxin.
MAT 13:53 Are Jesús joexin ndac̈ho cain ejemplo jihi, jehe sacjoixin de nttiha.
MAT 13:54 Co sacjoi para Nazaret, tti jehe vanguixin. Nttiha coexinhi joinchecoenhe chojni de ixin Dios ngain ningoe na, co cain chojni nttiha vagoan na admirado co ndac̈ho na: ―¿Queẍén coanguixin xí jihi? Ixin anto nohe xa jai. ¿Queẍén nchao nchehe xa cain milagro jihi?
MAT 13:55 Ixin xí jihi xitsihi tti carpintero co janné xa María, co xanchó xa Jacobo, co José, co Simón, co Judas.
MAT 13:56 Co cai xanchó xa xannc̈hí nttihi te xan ngain rajná na jihi. ¿Queẍén coanguixin xa cain tti nohe xa yá?
MAT 13:57 Mexinxin jehe na c̈hoha na joinchehe na caso tti ndac̈ho Jesús. Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―Cain chojni nchesayehe na ná profeta pero nahi profeta que ttixin de ngain ẍajeho rajné na o profeta que ttixin de ngain ẍajeho nindoha na.
MAT 13:58 Co tsjeha milagro joinchehe Jesús nttiha ixin chojni nttiha vitticaonha na Jesús.
MAT 14:1 Ngain tiempo mé Herodes, tti vehe gobernador nttiha Galilea, jehe cai conohe tti vanchehe Jesús.
MAT 14:2 Co jehe mé ndac̈ho ngain chojní: ―Jehe xí yá, mé Juan, tti vancheguitte chojni, que xechon. Mexinxin chondaxin joachaxin de nchehe milagro yá.
MAT 14:3 Ixin Herodes tti coetonhe xisoldadoe para tse xa Juan co coia xa co joiquiaxinhi xa ngain cárcel. Herodes joinchehe jañá ixin causexin ná nc̈hí que vinhi Herodías tti cjoi nc̈hic̈hihi ná xichó jehe Herodes que vinhi Felipe.
MAT 14:4 Juan vandac̈ho ngain Herodes: ―Jianha ixin rricoho nchí yá.
MAT 14:5 Herodes desde are mé joinao narrogoenxon Juan, pero vaẍaoncoa ngain chojni ixin cainxin na vaguitticaon na que Juan vanichja joajné Dios que jehe vagayé.
MAT 14:6 Pero are quié Herodes, ná nc̈hichjehe jehe Herodías joí nc̈ha co tte nc̈ha són ngattoxon con cain chojni que te ngain Herodes rato mé. Co Herodes anto joincheẍoxinhi queẍén tte xannc̈hí mé,
MAT 14:7 hasta que joinchejurá Herodes que jehe sanjo ngain xan quexeho ná cosa que jehe xan sanchia xan ngain jehe.
MAT 14:8 Co jehe xan ocoá xan consejo de ngain janné xan, mexinxin ndac̈ho xan ngain Herodes: ―Chjana ngá na láto já Juan, tti ncheguitte chojni.
MAT 14:9 Co rey Herodes are coinhi jihi, jehe anto vechín, pero ixin jehe ondac̈ho que seguro sanjo quexeho cosa que jehe xannchí mé sanchia xan, co ixin coinhi cain chojni que tate ngain Herodes rato mé, mexinxin jehe coetonha que sayé xannchí mé tti jehe xan joanchia xan.
MAT 14:10 Herodes coetonha para joiconc̈hinjihi na já Juan ngain cárcel.
MAT 14:11 Cottimeja joiaho na já Juan ngá ná láto, joanjo na ngain xannc̈hí mé, co jehe xan joanjo xan ngain janné xan.
MAT 14:12 Cottimeja vinttequí chojni que vacao Juan para sajoicao na cuerpoe Juan co joicjavá na. Cottimeja cjoi na para joinchenohe na Jesús.
MAT 14:13 Are Jesus conohe yá, jehe coani ná barco co sacjoi jeho ngain ná lugar tti ẍonhi chojni te. Pero chojni vicon na para ttinó sacjoi, co tsje chojni de ngain rajna nttiha rroé na conixin rotté na.
MAT 14:14 Mexinxin are Jesús joiji nttiha co vac̈hjexin de barco mé, vicon anto tsje chojni sinchonhe nttiha, co jehe coiaconoehe na co joinchexingamehe cain chojni nihi que joicao na.
MAT 14:15 Co ixin ocoexinhi conaxin xehe, chojni que vacao Jesús conchienhe na co ndac̈ho na ngain jehe: ―Otsocjin co ẍonhi nchia jí ngain lugar jihi. Ndache cain chojni que onchao, para que jehe na sasinttecji na ngain rajna para siquehna na tti sine na.
MAT 14:16 Jesús ndac̈ho: ―Chondaha na que sasinttecji na; danjo ra jaha ra tti sine na.
MAT 14:17 Jehe na ndac̈ho na: ―Janha na nttihi ẍonhi chonda na, jeho naho niottja co yó copescado.
MAT 14:18 Jesús ndac̈ho: ―Sicohna ra cain yá nttihi.
MAT 14:19 Cottimeja jehe coetonhe cainxin chojni para tavintte na ngataha ca ngataha nontte. Cottimeja jehe coá tti naho niottja ngá rá co tti yó copescado co tsjehe para ngajni, joanjo gracias ngain Dios co váña niottja mé co joanjo nio ngain chojni que jehe vacao para que jehe na conchjea na nio ngain cainxin chojni mé.
MAT 14:20 Cainxin chojni mé joine na, co cojehe na jian, co después ẍa joinchecaon na tteyó nttaẍa de pedazo que xexin joine na.
MAT 14:21 Tti chojni que joine niottja mé cjoi inchin naho mil xí, aparte nc̈hí co icha xannchinnchinchjan.
MAT 14:22 Cottimeja Jesús coetonhe tti chojni que vacao para coani na barco co satto na toenxin jinda mé icha saho que jehe ixin jehe ẍa vittohe nttiha ixin jidoan despedido de ngain cain chojni mé.
MAT 14:23 Co después de goan despedido de ngain cain chojni mé, jeho coani ná jnanchjan para joinchecoanxinhi Dios. Co are ondaconttie Jesús nttiha tají jeho.
MAT 14:24 Co barco que sajoicao tti chojni que vacao ojoiji barco ngosine jinda mé. Co olé nda coexinhi cjoinhi nganito barco mé ixin c̈hintto anto soji joixin c̈hintto de tti satettji na.
MAT 14:25 Co are ochiaon vingasán Jesús conchienhe ngain na jittjixin rotté ngataonhe jinda.
MAT 14:26 Co are tti chojni que vacao vicon na que jehe jittjixin rotté ngataonhe jinda, jehe na vintteẍaon na, co de joaẍaon jehe na vinttecoyao na sén co ndac̈ho na: ―¡Yá ná nttanchanha!
MAT 14:27 Pero Jesús nichjé na co ndac̈ho ngain na: ―¡Ẍaonha ra, ixin janha joihi!
MAT 14:28 Cottimeja Pedro nichja ngain co ndac̈ho: ―Si ndoa soixin, ttetonna tsjixin rottena ngataonhe jinda hasta tti ttjen soixin.
MAT 14:29 Co Jesús ndac̈ho ngain: ―Ẍacoi remé. Cottimeja Pedro vanianxin de barco mé co coexinhi cjoixin rotté ngataonhe jinda para sarrocji ngain tti jí Jesús.
MAT 14:30 Pero are jehe conohe ixin anto soji c̈hintto, jehe ẍaon co ixin jehe coexinhi ndaxincanjingui jinda, jehe ndac̈ho sén: ―¡Tanc̈hjandaha na rroxincanjingui na jinda!
MAT 14:31 Ngain rato mé Jesús tsehe rá co ndac̈ho ngain: ―¡Jaha tantoha ditticaon! ¿Quedonda joidoho joaẍaon?
MAT 14:32 Co are cayoi jehe na coani na barco mé, otavehe chintto.
MAT 14:33 Cottimeja nidiguittohe ngaxinhi barco mé vinttettoxin nttajochjihi na ngain Jesús, co vinttendac̈ho na: ―Ján ndoa, soixin Xenhe Dios.
MAT 14:34 Coattoa na jinda mé, co joiji na ngain nonttehe Genesaret.
MAT 14:35 Are chojni de ngain lugar mé joatsoan na que jehe Jesús, jehe na joinchenohe na chojni de ngoixin región mé, co joiaho na cain chojni nihi ngain Jesús.
MAT 14:36 Co vanchetsenhe na ñao Jesús ixin sanjo joachaxin ngain cain tti nihi mé de rrocatte na masqui jeho rioho ngandehe lonttoe, co cainxin chojni que catte lonttoe Jesús, xingamehe na de ixin tti chin que vinttechonda na.
MAT 15:1 Cottimeja vintteconchiehe ngain Jesús canxion xifariseo co canxion ximaestroe ley Israél que vinttequixin xa de ngain ciudad de Jerusalén, co joanchiangui xa ngain Jesús co ndac̈ho xa:
MAT 15:2 ―¿Quedonda chojni que c̈hjiho ncheha na tti costumbre que coetonha nigoelitona ẍanc̈hjen? Ixin jehe na tonttiha na jinda rá na tsje nttiha saho que sine na.
MAT 15:3 Pero Jesús joanchiangui ngain xa co ndac̈ho: ―¿Quedonda jaha ra ncheha ra tti ttetonha Dios co jeho nchehe ra inchin costumbre que jaha ra chonda ra?
MAT 15:4 Ixin Dios coetonha: “Ttjiho ra respeto ngain ndodá ra co ngain janná ra”, co “Tti rronichja jianha de ixin ndodé o janné, chojni mé jiquininxin nasenxon.”
MAT 15:5 Pero jaha ra ndac̈ho ra que ná chojni nchao rrondache ndodé o janné: “Janha c̈hoha tsjenguijna soixin ixin cain cosa que janha chonda, ojoanjo ngain Dios.”
MAT 15:6 Co jaha ra ndac̈ho ra que quexeho chojni que rrondac̈ho jañá, irrochondaha na que tsjenguijna na ndodé na o janné na. Jañá jaha ra incheha ra caso tti coetonha Dios co nchehe ra inchin costumbre que jaha ra chonda ra.
MAT 15:7 ¡Jaha ra ncheha ra tti ndac̈ho ra! Jian dindac̈ho profeta Isaías de ixin jaha ra, are jehe dicjin:
MAT 15:8 Chojni tehe nchesayana na de ngain rroha na, pero de ngain ansén na ẍa icjin te na para sinao na na janha.
MAT 15:9 Mexinxin ẍonhi ẍé masqui tenchecoanxinna na; ixin tti jehe na tenchecoenhe na chojni joxon tti ttetonha xí nttihi ngataha nontte.
MAT 15:10 Cottimeja Jesús vayé cainxin chojni que vintte nttiha co ndac̈ho ngain na: ―Ttinhi ra tti rrondattjo ra co ttinxin ra jian:
MAT 15:11 Jeha tti jine co tti dihi chojni nchejianha na, sino que cain palabra jianha que dac̈hjexin de rroha na, mé tti nchejianha na.
MAT 15:12 Cottimeja tti chojni que vacao Jesús conchienhe na ngain co ndac̈ho na: ―¿Anoaha soixin ixin xifariseo yá feo vintteconohe xa are vinttequinhi xa tti soixin ndac̈ho?
MAT 15:13 Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―Quexeho nttattochjoin que Ndodana que ttjen ngajni cjoengaha, nttá mé chonda que sac̈hjenguinoa ntta.
MAT 15:14 Tanc̈hjanda ra xa ncheha ra xa caso ixin jehe xa inchin tti diconha que dicao iná tti diconha. Co jañá si ná tti diconha sicao iná tti diconha, cayoi chojni mé sinttjia na ngain ná ttoe.
MAT 15:15 Cottimeja Pedro ndac̈ho ngain Jesús: ―Ndachjenji na quehe rroc̈ho ejemplo yá.
MAT 15:16 Jesús ndac̈ho: ―¿Acai jaha ra ttinxinha ra?
MAT 15:17 ¿Attinxinha ra que cain tti jine ni sattji para ngaxinhi tsehe ni, cottimeja dac̈hjexin de ngain cuerpoe ni?
MAT 15:18 Pero tti palabra que dac̈hjexin de ngain rroha ni ttixin de ngain ansén ni, co palabra mé tti nchejianha ni.
MAT 15:19 Ixin de ngain ansén chojni ttixin cain cosa jianha que jehe na ẍaxaon na, co jehe na ẍaxaon na para santsjehe na vidé iná chojni, co jehe na dinttejoacaho na iná nc̈hí que jeha nc̈hichihi na, jehe na tté na cosé iná chojni, jehe na nichja na ndoaha de ná cosa, co jehe na ncheẍoxinhi na nichja na cuentoe iná chojni que jeha ndoa.
MAT 15:20 Cain cosa yá tti nchejianha chojni, pero tti tonttiha na jinda tsje nttiha saho que sine na, jeha mé tti nchejianha na.
MAT 15:21 Jesús vac̈hjexin de nttiha co sacjoi para regioen ciudad de Tiro co Sidón.
MAT 15:22 Co ná nc̈hí que joixin de ngain nacioen Canaán tiempo mé vehe nc̈ha ngain región mé, co joí nc̈ha ngain Jesús co ndac̈ho nc̈ha sén: ―¡Soixin tti razé David, nttatsanha ñao ttiaconoana na! Ná xanhna xannc̈hí chonda xan ná espíritu jianha co anto tangui tonhe xan.
MAT 15:23 Pero Jesús joincheha caso nchí mé. Cottimeja tti chojni que vacao joí na ngain co joinchetsenhe na ñao Jesús co ndac̈ho na: ―Ndache nc̈hí jiha satsji nc̈ha ixin atto sén jinichja nc̈ha jirroá na nc̈ha.
MAT 15:24 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain nc̈ha: ―Dios rroanha na janha pero jeho para ngain chojni de nacioen Israél que ndadiguitján inchin coleco.
MAT 15:25 Pero nc̈hí mé conchienhe nc̈ha co vettoxin nttajochjihi nc̈ha ngain Jesús co ndac̈ho nc̈ha: ―¡Nttatsanha ñao ttjenguijna na soixin!
MAT 15:26 Jesús ndac̈ho ngain nc̈hí mé: ―Nchaoha jí si ná chojni santsjehe xenhe niottja para rrochjé conia nio.
MAT 15:27 Pero jehe nc̈hí mé ndac̈ho nc̈ha: ―Ján ndoa, pero hasta conia nchao jine va tti nchoe niottja que dinttjixin de ngataha mesé nindoha va.
MAT 15:28 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain nc̈hí mé: ―¡Jaha anto jian ditticaon! Tsonhe inchin jaha rinao. Co ngain rato mé xenhe tti nchí mé ndaxingamehe xan.
MAT 15:29 Jesús sacjoixin de nttiha co vatto ngandehe lago de Galilea, cottimeja coani ngataha ná jna co tavehe nttiha.
MAT 15:30 Tsje chojni joí ngain Jesús tti jehe tají, co joiaho na ngain Jesús tsje chojni nihi; tti rrengo, tti chejo, tti ttapo, tti chonda rá que ẍonhi ẍé ra, co icha ninihi. Cain chojni mé coín na ngandaxinhi Jesús, co jehe joinchexingamehe cainxin na.
MAT 15:31 Co cainxin chojni que te nttiha goan na admirado are jehe na vicon na que tti chojni ttapo onchao nichja, co tti vaquín rá ondaxingamehe, co tti rrengo onchao sacjoixin rotté, co tti chejo onchao vicon. Co cainxin chojni mé coexinhi na joinchecoanxinhi na Dios de chojni Israel.
MAT 15:32 Cottimeja Jesús vayé tti chojni que vacao co ndac̈ho ngain na: ―Janha ttiaconoá cain chojni tehe ixin ochonda ní nchanho que te na nttihi nganji na, co ẍonhi chonda na para sine na. Janha rinaoha rrorroanha na para nchiandoha na si sineha na ixin puede ndatsonc̈hjenxin na jintta ngatja nttiha.
MAT 15:33 Cottimeja tti chojni que vacao Jesús ndac̈ho na ngain: ―Pero ¿queẍén sonttó na tti sine na jehe na? Ixin anto tsje na, co nttihi ngain lugar jihi ẍonhi nchia jí.
MAT 15:34 Jesús joanchiangui ngain jehe tti chojni que vacao co ndac̈ho: ―¿Quejanhi niottja chonda ra? Co jehe na ndac̈ho na: ―Yáto niottja co nchion copescadochjan.
MAT 15:35 Cottimeja Jesús coetonhe cain chojni mé que tasintte na ngataha nontte.
MAT 15:36 Co jehe coá tti yáto niottja mé co copescado co joanjo gracias ngain Dios. Cottimeja váña nio co copescado co joanjo ngain tti chojni que vacao, co jehe na conchjea na nio conixin copescado ngain cainxin chojni mé.
MAT 15:37 Cainxin na joine na co cojehe na jian. Cottimeja ẍa joinchecaon na yáto nttaẍa de tti xexin joine na.
MAT 15:38 Cain chojni que joine mé cjoi nó mil xí co icha nc̈hí co chjan.
MAT 15:39 Cottimeja Jesús goan despedido de ngain cainxin chojni mé, co joixinhi barco co sacjoi para regioen Magdala.
MAT 16:1 Xifariseo co xisaduceo cjoi xa vintteguitsjehe xa Jesús, co para que rroguicon xa que Jesús rrojinchehe ná cosa nchaoha, jehe xa ndac̈ho xa ngain que jehe rrojinchehe ná señal de milagro que rroquixin de ngajni.
MAT 16:2 Pero Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Are totsocjin jaha ra ndac̈ho ra: “Anto c̈hjoin tsí nchanho ndoe ixin ngajni jatse.”
MAT 16:3 Co are ndoyo ndac̈ho ra: “Jai c̈hjoinha sehe nchanho ixin jatse ngajni co jiá ttjoi.” ¡Jaha ra ncheha ra tti ndac̈ho ra! Jaha ra noha ra datsoenhe ra queẍén sehe tiempo are tsjehe ra ngajni, pero noaha ra datsoenhe ra quehe rroc̈ho señal de ngain tiempo jihi.
MAT 16:4 Jaha ra chojni jianha de ngain tiempo jihi que ditticaonha ra co tedanchia ra ná señal de milagro. Pero ẍonhi icha señal sayehe ra que jeho inchin señal que conhe Jonás. Jañá c̈ho Jesús ngain xa, co cointtohe xa nttiha co jehe sacjoi.
MAT 16:5 Are tti chojni que vacao Jesús vatto na toenxin lago mé, jehe na tjañehe na de joicao na niottja para rrojine na.
MAT 16:6 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Tsjenxin ra, ttjiho ra cuidado de ixin levaduré xifariseo co levaduré xisaduceo.
MAT 16:7 Co tti chojni que vacao Jesús coexinhi na ndache chó na: ―Jañá ndattjo na na ixin ján na joicoha na niottja para sontte na.
MAT 16:8 Jesús conohe quehe tetjao na co jehe ndac̈ho ngain na: ―¿Quedonda ndac̈ho ra ixin chondaha ra niottja? ¡Jaha ra seguro que tantoha ditticaon ni ra!
MAT 16:9 ¿Aẍa ttinxinha ra, ni ẍaxaonha ra de tti naho niottja que janha conchjeyá tti naho mil xí, co ixin tsje nttaẍa joinchecaon ra de tti niottja que xexin joine na?
MAT 16:10 ¿Ani ẍaxaonha ra de tti yáto niottja que conchjeyá tti nó mil xí, co ixin tsje nttaẍa joinchecaon ra de tti niottja que xexin joine na?
MAT 16:11 ¿Queẍén ẍaxaonxin ra que janha rrindac̈hjan de ixin tti sintte ra are ndac̈hjan ixin tsjiho ra cuidado de ixin levaduré xifariseo, co levaduré xisaduceo?
MAT 16:12 Cottimeja jehe na coinxin na que Jesús jeha jindache na ixin sicao na cuidado de ixin levaduré niottja, sino que tti tenchecoenhe xifariseo icha chojni co tti tenchecoenhe xisaduceo icha chojni.
MAT 16:13 Are Jesús joiji ngain regioen Cesarea de Filipo, jehe joanchiangui ngain tti chojni que vacao co ndac̈ho: ―¿Quehe ndac̈ho chojni ixin quensen na janha, tti Xí que joixin de ngajni?
MAT 16:14 Jehe na ndac̈ho na: ―Canxion chojni ndac̈ho na que jaha Juan tti vancheguitte chojni, icanxin na ndac̈ho na que jaha Elías, co icanxin na ndac̈ho na que jaha Jeremías o iná profeta.
MAT 16:15 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain tti chojni que vacao: ―Co jaha ra, ¿quehe ndac̈ho ra ixin quensen na janha?
MAT 16:16 Cottimeja ndac̈ho Simón Pedro: ―Soixin tti Cristo, tti Xenhe Dios que jichon.
MAT 16:17 Jesús ndac̈ho ngain Pedro: ―Anto c̈hjoin para ixin jaha, Pedro, tti xenhe Jonás, ixin ni ná chojni ndattjoha yá, sino que Ndodana que ttjen ngajni tti ndattjo yá.
MAT 16:18 Co janha rrindattjo que jaha dinhi Pedro, co nombre jihi rroc̈ho ẍo. Co ngataha ẍo jihi sinttachjian ningona; co ni joachaxín infierno tsixinha ngain nihngo jihi.
MAT 16:19 Janha rrochjaha jaha cain joachaxin de tsinxin quehe rinao Dios nttiha ngajni; inchin janha rrochjaha jaha llave de ngajni. Co tti jaha tsiatte nttihi ngataha nontte, Dios ocoiatte nttiha ngajni; co tti tsonxindanguehe jaha nttihi ngataha nontte, Dios oconxindanguehe mé nttiha ngajni.
MAT 16:20 Cottimeja Jesús coetonhe jehe tti chojni que vacao que ẍonhi chojni rrondache na ixin jehe tti Cristo.
MAT 16:21 Desde are mé Jesús coexinhi ndache jehe tti chojni que vacao que ixin jehe chonda que tsji para ciudad de Jerusalén co nttiha anto tangui tsonhe jehe ngain cain xittetonha ngain nihngo nttiha, co ngain cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co ngain cain ximaestroe ley Israel. Co ndac̈ho que cain xí mé nasoenxon xa jehe, pero ngain nchanho ninxin jehe rroxechon.
MAT 16:22 Cottimeja jehe Pedro joantsjenda Jesús co coexinhi Pedro ndache Jesús: ―¡Nichjaha jamé ixin Dios sicao cuidado de ixin soixin que ẍonhi tiempo tsonha jihi!
MAT 16:23 Pero Jesús ngaria co ndac̈ho ngain Pedro: ―¡Sattjixin de nganji na, Satanás! ixin jaha rinao rrocayaconhna na janha. Jaha ẍaxaonha inchin ẍaxaon Dios, sino inchin ẍaxaon chojni que te ngataha nontte.
MAT 16:24 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain tti chojni que vacao: ―Si c̈honja de jaha ra rinao ra sacjin na, pero chonda ra que rrotjañaha ra cain tti chonda ra co masqui anto tangui tsonha ra co hasta nasenxon ra.
MAT 16:25 Ixin tti rinao que vidé ẍonhi tsonhe, mé sinchetján vidé; pero tti sinchetján vidé de ixin causananxin janha, mé sechon para cainxin tiempo.
MAT 16:26 Ixin ẍonhi ẍé que ná chojni sacha cainxin que jí ngain mundo jihi co ndasinchetján almé, ¿o quejanhi tsenanxin chojni almé?
MAT 16:27 Ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni, sihi iná conixin gloria que rrochjana Ndodana conixin cain angelna, cottimeja cada chojni tsjengá na hna inchin jehe na joinchehe na.
MAT 16:28 Co atto seguro rrindattjo ra, que ttoha ra ẍo te ra nganji na jaixon, ẍa senha ra hasta que siconja ni ra janha, tti Xí que joixin de ngajni, rrocjan na sihi conixin joachaxin para siquetonha cain cosa.
MAT 17:1 Vatto incjaon nchanho, cottimeja Jesús joicao Pedro co Jacobo co Juan, xanchó Jacobo, co Jesús cjoi conixin jehe na ngataha ná jna anto noi,
MAT 17:2 co nttiha vicon na Jesús anto ojé. Ngá con Jesús anto conguixian inchin tté nchanho, co lonttoe anto coroa lontto hasta conguixima lontto.
MAT 17:3 Co ngain rato mé jehe na vicon na Moisés co Elías, tatetjao na Jesús nttiha.
MAT 17:4 Cottimeja Pedro ndac̈ho ngain Jesús: ―Soixin, ¡Atto nchao ixin janha na te na nttihi! Si rinao, janha na sinttachjian na ní nchiachjan: ná nchiachjan para ixin soixin, ná nchiachjan para ixin Moisés, co iná nchiachjan para ixin Elías.
MAT 17:5 Pedro ẍa jinichja jañá are joí ná ttjoi anto roa hasta jitonguixima ttjoi, co ttjoi mé ndacjoanotaon na, co de ngacjan ttjoi mé coinhi na tté Dios que ndac̈ho: ―Jihi tti Xanhna que janha anto rinaho, co de ixin jehe Xan janha anto chahna. Ditticaon ra tti rrondac̈ho Xan.
MAT 17:6 Cottimeja tti canio chojni que joicao Jesús nttiha are coinhi na yá, canio na vinttettoxin na co visé na ngataha nontte, co anto ẍaon na.
MAT 17:7 Cottimeja Jesús conchienhe ngain na, catte na co ndac̈ho ngain na: ―Dingattjen ra, co ẍaonha ra.
MAT 17:8 Co are jehe na tsjehe na, iẍonhi chojni vicon na, más que jeho Jesús.
MAT 17:9 Are tedania na de ngataha jna mé, Jesús coetonhe na co ndac̈ho: ―Ẍonhi chojni ttequinhi ra tti jaha ra vicon ra, hasta que janha, tti Xí que joixin de ngajni, rroxechon na.
MAT 17:10 Cottimeja jehe tti canio chojni que joicao Jesús joanchiangui na ngain Jesús co ndac̈ho na: ―¿Quedonda ndac̈ho ximaestroe ley Israel ixin Elías chonda que tsí icha saho que jaha?
MAT 17:11 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ján ndoa que Elías tti tsí icha saho que janha co jehe tti siquentonxinhi vidé chojni para que nchao sayehna na janha.
MAT 17:12 Pero janha rrindattjo ra que Elías ojoí co jehe na joatsoanha na, sino que joinchehe na ngain inchin jehe na joinao na. Jamé janha cai, tti Xí que joixin de nganji, tangui tsonna de ngain rá jehe na.
MAT 17:13 Cottimeja jehe tti canio chojni que joicao Jesús ẍaxaon na que Jesús jindac̈ho de ixin Juan, tti vancheguitte chojni.
MAT 17:14 Are joiji na ngain tti vittohe icha chojni que vacao Jesús, nttiha anto tsje chojni sinchonhe na Jesús. Are conchienhe ná xí ngain Jesús co vettoxin nttajochjihi xa co ndac̈ho xa:
MAT 17:15 ―Nttatsanha ñao soixin, ttiaconoehe xanhna ixin chonda xan chin denda co anto tangui tonhe xan. Tsje nttiha detsingatte xan ẍohi o ngangui jinda.
MAT 17:16 Nttihi joiquinha xan ngain chojni que c̈hjiho tehe, pero c̈hoha nchexingamehe na xan.
MAT 17:17 Jesús ndac̈ho: ―¡Jaha ra chojni que ditticaonha ra co jianha ra! ¿Hasta quesa janha chonda que sarihi nganji ra? ¿Hasta quesa janha chonda que tsixinna nganji ra? Sicohna ra chjan yá nttihi.
MAT 17:18 Cottimeja Jesús joinchesattehe tti espíritu jianha que vechonda chjan mé, co venguixin espíritu mé de ngaxinhi cuerpoe xan. Co desde ngain rato mé jehe xan ndaxingamehe xan.
MAT 17:19 Cottimeja are jeho Jesús nttiha conixin chojni que vacao, jehe na joanchiangui na ngain co ndac̈ho na: ―¿Quedonda janha na c̈hoha vehngui na espíritu jianha yá?
MAT 17:20 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ixin jaha ra antoha jian ditticaon ni ra janha. Co janha atto seguro rrindattjo ra que si tti ditticaon ra jiexin rroguehe inchin ná tsehe ca dinhi mostaza, nchao rrondache ra jna jiha: “Sattjixin de nttihi co sattji iná lugar”, co jna yá satsjixin jna de tti jí jna. ẍonhi cosa que c̈hoha sinchehe ra si ndoa ditticaon ra.
MAT 17:21 Pero clase de espíritu jianha yá jeho nchao dengui ni are nchecoanxinhi ni Dios co dinttecjáño ni saho.
MAT 17:22 Ná nchanho are ẍa vintte na ngain regioen Galilea, Jesús ndache tti chojni que vacao ixin chojni sinchechienhe na jehe, tti Xí que joixin de ngajni, para ngain chojni jianha.
MAT 17:23 Co ixin nasoenxon na jehe Jesús, pero ngain nchanho ninxin jehe rroxechon iná. Co chojni que vacao anto vinttechín na are coinhi na yá.
MAT 17:24 Are Jesús conixin chojni que vacao joiji na ngain rajna Capernaum, tti xí que vanchehe cobro impuestoe nihngo cjoi xa ngain Pedro co joanchianguihi xa co ndac̈ho xa: ―¿Attjenga hna ximaestroa ra impuesto para ixin nihngo?
MAT 17:25 Pedro ndac̈ho: ―Ján. Cottimeja Pedro are cjoi ngaxinhi nchia para rrojindac̈ho tti ndac̈ho xicobrador, pero Jesús saho ndac̈ho ngain jehe: ―Pedro, ¿quensen ẍaxaon jaha nchehe cobro impuesto xittetonha ngataha nontte nttihi? ¿Achojni de ngain nacioen xa o ni chojni que ttixin cjin?
MAT 17:26 Pedro ndac̈ho: ―Tti chojni que ttixin cjin. Jesús ndac̈ho: ―Mexinxin chojní xa chondaha na que tsjenga na hna.
MAT 17:27 Pero para que ẍonhi chojni sonttoñao na, ttji jaha ngain lago, dancanguihi anzuelo co dantsjengui tti saho copescado que rrotse anzuelo. Co ngaxinhi rroha copescado mé sinchí ná tomi. Tomi mé sittja para tsjengaxin na hna impuestona janha co impuestoa jaha. Ttjiho tomi mé co ttjenga hna cain.
MAT 18:1 Ngain rato mé chojni que vacao Jesús conchienhe na ngain Jesús co ndac̈ho na: ―¿Quensen icha importante ngajni?
MAT 18:2 Cottimeja Jesús vayé ná xannchinchjan co coín xan ngayehe na,
MAT 18:3 co ndac̈ho: ―Atto seguro rrindattjo ra que si jaha ra tsentoxinha ra vidá ra co rrocjan ra inchin xannchinnchinchjan, c̈hoha rrochonda ra parte ngain tti ttetonha Dios.
MAT 18:4 Mexinxin quexeho chojni que jeha orgulloso co cjan inchin chjan jihi, chojni mé tti sehe icha importante nttiha ngajni.
MAT 18:5 Co tti chojni que sayé ná tti inchin xannchinchjan jihi ixin ditticaon na janha, cai chojni mé sayehna na janha.
MAT 18:6 ’Quexeho chojni que sincheyehe ná chojni mé que ẍa antoha jian ditticaon na janha, icha jian sec̈hianito ná ẍoc̈hin ngain ttosin chojni mé para rroxincanjingui ndachaon.
MAT 18:7 Atto nchaoha ixin jí cosa ngataha nontte nttihi que tenchenchehe chojni tti jianha. Cosa mé cainxin tiempo sehe nttihi, pero ¡anto tangui tsonhe tti chojni que sincheyehe iná chojni para sinchehe jamé!
MAT 18:8 ’Mexinxin si ná rá o ná rottea sinttaẍaxaon para sinchehe jianha, ncheha cosa mé, masqui hasta tonc̈hinji rá o rottea co tja cjin, ixin icha jian rrochonda vida naroaxin masqui coha ná rá o ná rottea, co nahi tsji conixin yoixin rá o yoixin rottea ngain infierno tti ẍonhi tiempo danga ẍohi.
MAT 18:9 Co si jmacon sinttaẍaxaon para sinchehe jianha, ncheha cosa mé, masqui hasta dantsjengui jmacon co tja cjin, ixin icha jian rrochonda vida naroaxin masqui nacoa jmacon, co nahi tsji conixin cayoixin jmacon ngain infierno tti ẍonhi tiempo danga ẍohi.
MAT 18:10 ’Ẍaxaonha ra ixin chojni que ẍa antoha jian ditticaon na janha jeha importante na. Ixin janha rrindattjo ra que ngajni cain ángel que tenda jehe na, cainxin tiempo te ángel mé ngattoxon con Ndodana que ttjen ngajni.
MAT 18:11 Ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni, joihi para joicjenguijna tti chojni que otequininxin rrocji ngain infierno.
MAT 18:12 ’Inchin si ná xí chonda xa cien coleco co ndasitján ná va, ¿queẍén sinchehe xa? ¿Atsinttoeha xa tti noventa y nueve va ngagaha jna, co satsji xa sicjé xa coleco vitján?
MAT 18:13 Co si sittja xa va, seguro que icha rroché xa ngain coleco mé que ngain tti noventa y nueve coleco que vitjanha.
MAT 18:14 Jamé cai Ndodá na que ttjen ngajni rinaoha Ndo que sitján ni ná chojni que ẍa antoha jian ditticaon na janha.
MAT 18:15 ’Si ná chojni que ditticaon na janha sinchehe ná cosa nchaoha nganji jaha, nichjehe jaho co jehe co ndache ixin jehe nchaoha joinchehe. Si jehe sinchehe caso tti jaha rrondache, nchao, ixin jaha ocjoenguijna jehe para que jehe rrochonda parte ngain tti ttetonha Dios.
MAT 18:16 Pero si sincheha caso tti jaha rrondache, cottimeja ttjé ná o yó chojni para ttjiho dinichjehe ra jehe que tti joinchehe nchaoha jí, co jehe cayoi chojni mé sintte na de testigo de quehe rrondache chó ra.
MAT 18:17 Co si jehe ẍa sincheha caso masqui cjoiho cayoi chojni mé, cottimeja jaha dindache cain chojni ngain nihngo. Co si chojni mé ẍa sincheha caso tti rrondac̈ho cain chojni ngain nihngo, cottimeja cain ra dantsjenda ra chojni mé inchin tti chojni que ditticaonha Dios o inchin ná chojni jianha.
MAT 18:18 ’Janha rrindattjo ra seguro que cain tti tsia ra nttihi ngataha nontte, Dios ocoia cosa mé nttiha ngajni. Co cain tti jaha ra tsonxindanguehe ra nttihi ngataha nontte, Dios oconxindanguehe cosa mé nttiha ngajni.
MAT 18:19 ’Cai rrindattjo ra que si yó de jaha ra sintte ra de acuerdo nttihi ngataha nontte de sanchia ra c̈honja are tenchecoanxinhi ra Ndodana que ttjen ngajni, seguro que jehe Ndo rrochjá ra Ndo.
MAT 18:20 Ixin tti te yó o ní chojni que tenichja na conixin nombrena janha, janha nttiha rrihi ngayehe na.
MAT 18:21 Cottimeja Pedro cjoi joanchianguihi Jesús co ndac̈ho: ―¿Quejanhi nttiha chonda janha que sinttatjañá ná tti sinchehe jianha nganji na janha? ¿Achonda que sinttatjañá hasta yáto nttiha?
MAT 18:22 Jesús ndac̈ho ngain Pedro: ―Janha rrindattjoha que hasta yáto nttiha, sino que hasta yáto de tti setenta nttiha.
MAT 18:23 ’Mexinxin rrondattjo ra queẍén tti ttetonha Ndodana que ttjen ngajni. Mé inchin ná rey que joinchechjienhe cuenté cain ninchehe ẍé ixin quejanhi teca na cada na.
MAT 18:24 Jehe mero coexinhi jinchechjian cuenta mé are joiaho na ngain rey mé ná tti nchehe ẍa que jica tsje millones.
MAT 18:25 Pero ixin tti nchehe ẍa mé chondaha quehe tsjengaxin hna, mexinxin coetonha rey mé que rrojinchecji na tti nchehe ẍa mé ngain iná xinajni conixin c̈hihi co xenhe co cain cosa que jehe vechonda para rroxengaxin hna tti jehe jica ngain rey.
MAT 18:26 Cottimeja jehe tti nchehe ẍa mé vettoxin nttajochjihi ngain rey co ndac̈ho: “Nttatsanha ñao chonna na nchion co tsengaha hna cainxin tti rricaha.”
MAT 18:27 Rey coiaconoehe tti nchehe ẍa mé co joinchetjañehe cain tomi que veca co coanc̈hjanda sacjoi.
MAT 18:28 Pero are jehe tti nchehe ẍa mé vac̈hje para sacjoi, nttiha vetanxin iná tti nchehe ẍa, xicompañeroe. Co jehe mé veca nchion tomi ngain tti sajittji. Co jehe tti sajittji mé tse co tsenguihi ttosin xicompeñeroe co coejehe tté xa, co ndache chó: “¡Ttjengana hna tti rricana na!”
MAT 18:29 Cottimeja jehe tti veca vettoxin nttajochjihi co ndac̈ho: “Nttatsanha ñao chonna na, co tsjengaha hna cain tti rricaha.”
MAT 18:30 Pero tti sajittji c̈hoha, sino que sajoicao coiaxinhi ngain cárcel hasta que rrocjengaja hna tti jica.
MAT 18:31 Co are icha ninchehe ẍa vicon na jihi, anto vinttechín na co cjoi na joindac̈ho na cain jihi ngain xinajní na, jehe tti rey mé.
MAT 18:32 Cottimeja jehe rey mé rroanha joajna para joiẍacoa tti cjoaya, co ndac̈ho ngain: “¡Jaha ná ninchehe ẍa anto jianha! Janha jointtatjañaha jaha cain tti joaricana na ixin joinchetsena ñaho na.
MAT 18:33 Jaha cai rrochonda que rroquiaconoehe xicompañeroa, jañá inchin janha coiaconoaha jaha.”
MAT 18:34 Co jehe rey mé anto coñao co coetonha para que sayé castigo jehe tti nchehe ẍa mé hasta que tsjengaja hna cain tti jica.
MAT 18:35 Co are ojoexin ndac̈ho Jesús cain yá jehe ndac̈ho: ―Cai jañá sinchehe Ndodana que ttjen ngajni nganji ra, si jaha ra sinchetjañeha ra icha chojni tti nchaoha que sinchehe na nganji ra.
MAT 19:1 Después que Jesús ndac̈ho cain cosa yá, jehe sacjoixn de Galilea co joiji ngain tti parte de regioen Judea que jí lado c̈hinxin nchanho de río Jordán.
MAT 19:2 Anto tsje chojni rroé na Jesús, co nttiha jehe joinchexingamehe tsje chojni nihi.
MAT 19:3 Cottimeja canxion xifariseo vintteconchienhe xa ngain Jesús para rrojinchenichja xa Jesús ná cosa nchaoha para que nchao rrocjanguihi xa. Joanchiangui xa ngain jehe co ndac̈ho xa: ―¿Anchao ná ni sac̈hjendehe ni c̈hihi ni de ixin quexeho cosa que jehe ni isincheẍoxinha ni?
MAT 19:4 Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Atsjeha ra tti jitaxin Palabré Dios? Nttiha jitaxin ixin Dios tti joinchechjian chojni are saho. Co jehe mé joinchechjian xí co nc̈hí.
MAT 19:5 Cai jitaxin nttiha: “Mexinxin xí sac̈hjendehe xa ndodé xa co janné xa para secaho xa jeho c̈hihi xa, co cayoixin na sintte na inchin nacoaxinxon chojni.”
MAT 19:6 Co jañá ijeha yó chojni, sino que nacoaxinxon chojni. Mexinxin xí c̈hoha sac̈hjendehe xa c̈hihi xa ixin Dios joinchechjian cayoi jehe na nacoa chojni.
MAT 19:7 Cottimeja vinttendac̈ho jehe xa: ―¿Quedonda diquetonha Moisés que nchao sanjo ni ngain nc̈ha ná ẍón que jitaxin que jehe ni ondavac̈hjendehe ni c̈hihi ni, co jamé ondatsinttohe ni nc̈ha?
MAT 19:8 Jesús ndac̈ho: ―Moisés ndac̈ho jañá ixin jaha ra atto cha ansean ra, mexinxin jehe joanjo joachaxin yá de sac̈hjendehe ra nc̈hic̈hiha ra, pero are icha saho jeha jañá coetonhe Dios.
MAT 19:9 Co janha rrindattjo ra, que tti dac̈hjendehe nc̈hic̈hihi (co jeha de ixin vittjaxin nc̈ha tajijoacaho nc̈ha iná xí), co jehe decaho iná nc̈hí, jehe nchehe jianha ẍajeho como si rrochonda yó nc̈hí. Co tti decaho ná nc̈hí que digac̈hjendehe xixihi, cai chojni mé jianha nchehe, ẍajeho inchin rrochonda nc̈hic̈hihi iná xí.
MAT 19:10 Cottimeja chojni que vacao Jesús ndac̈ho na ngain: ―Si jañá jí remé de ixin xí co nc̈hí, icha jian sinttecaoha chó ni.
MAT 19:11 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Pero jeha cain chojni nchao sintte na jeho na, sino que jeho tti chojni que Dios ndac̈ho para que sintte na jeho na.
MAT 19:12 Jí tsje razón para que xí dinttecaoha xa nc̈hí. Te xí deporsín desde are toncjihi xa cuerpoe xa rinaoha nc̈hí, co icanxin xí c̈hoha sinttecao xa nc̈hí ixin chojni joincheẍoenhe xa ngain tti parte jima de cain xí, co icanxin xí rinaoha xa dinttecao xa nc̈hí ixin icha rinao xa nchehe xa inchin ttetonha Dios que ttjen ngajni. Co ẍo rinaoha ra sinttecoho ra nc̈hí ixin sinchehe ra inchin ttetonha Dios, nchao nchehe ra.
MAT 19:13 Cottimeja joiaohe na Jesús canxion xannchinnnchinchjan para que Jesús rroquín rá ngataha já xan co sinchetsenhe ñao Dios ixin sinchenchaon xan. Pero chojni que vacao Jesús coexinhi na joinchesattehe na cain tti chojni que joicao cain chjan mé.
MAT 19:14 Pero Jesús ndac̈ho ngain chojni que vacao: ―Tanc̈hjanda ra que xannchinnchinchjan tsí xan nganji na janha, cayacoenha ra xan ixin ngajni tti ttetonha Ndodana, nttiha para cain chojni inchin jehe xan.
MAT 19:15 Co Jesús coín rá ngataha cain xannchinnchinchjan mé co joinchetsenhe ñao Dios ixin sinchenchaon xan, cottimeja Jesús sacjoixin de nttiha.
MAT 19:16 Ná xanxí cjoi xan joitsjehe xan Jesús, co joanchiangui xan co ndac̈ho xan: ―Maestro, soixin que anto jian, ¿quehe icha cosa jian chonda janha que sinttaha para que janha rrochonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin?
MAT 19:17 Jesús ndac̈ho ngain xanxí mé: ―¿Quedonda ncheguinhi na janha jian? ẍonhi iná tti icha jian, jeho nacoaxinxon, co mé jehe Dios. Pero si jaha rinao rrochonda iná vida naroaxin, ditticaon co nchehe cain tti coetonha Dios.
MAT 19:18 Xanxí mé ndac̈ho xan: ―¿Quecá? Co Jesús ndac̈ho ngain xan: ―Dantsjeha vidé iná chojni; ẍonhi nc̈hí ncheyehe; ẍonhi cosé iná chojni ttehe; ndac̈hoha cosa ndoaha de iná chojni;
MAT 19:19 ttjiho respeto ngain ndodá co ngain janná; co rinao cain chojni inchin rinao cuerpoa.
MAT 19:20 Xanxí mé ndac̈ho xan ngain Jesús: ―Cain yá rrinttaha desde are ẍa nchín na, ¿quehe ẍa ditján sinttaha?
MAT 19:21 Jesús ndac̈ho ngain xan: ―Si jaha rinao sarihi chojni jian ndoa, ttji co nchecji cainxin tti chonda co tonchjeyehe chojni noa tomi, cottimeja ngajni jaha rrochonda cosa icha rentte, cottimeja sihi para sacjin na tti sacji janha.
MAT 19:22 Pero are xanxí mé coinhi xan yá, anto vechín xan co sacjoi xan ixin anto rico vehe xan.
MAT 19:23 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain chojni que vacao: ―Atto seguro rrindattjo ra que atto tangui para que chojni rico rrochonda na parte ngain tti ttetonha Ndodana que ttjen ngajni.
MAT 19:24 Icha tanguiha para ná cocamello sattoxinhi va ttoechjenhe ná nttachiehe manta que para chojni rico rrochonda na parte ngain tti ttetonha Dios.
MAT 19:25 Are chojni que vacao Jesús coinhi na yá, anto vinttegoan na admirado co joanchianguihi chó na co ndac̈ho na: ―¿Mexinxin quensen nchao rrochonda iná vida naroaxin remé?
MAT 19:26 Jesús tavetsjehe ngain na co ndac̈ho: ―Chojni nttihi c̈hoha sinchehe na jamé, pero Dios nchao sinchehe cainxin.
MAT 19:27 Cottimeja Pedro ndac̈ho ngain Jesús: ―Janha na cointtoa na cain tti joichonda na, para que jai nchao c̈hjin na nganji soixin. Mexinxin, ¿quehe rrochonda na janha na?
MAT 19:28 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Atto seguro tti rrindattjo ra, que ngain tti tiempo que tsí, are cainxin rrocjan naroaxin, are mé janha, tti Xí que joixin de ngajni, sarihi ngain tti lugar que chonda gloria, co jaha ra que c̈hjin na jai cai sintte ra ngain tteyó lugar de joachaxin para que sinchejuzguehe ra tti tteyó grupoe chojni Israel.
MAT 19:29 Co cain chojni que ttinttohe na nchiandoha na, o xanchó na, o ndodé na, o janné na, o c̈hihi na, o xenhe na, o jnguihi na para tenchehe na ẍana janha, chojni mé sayé na cien nttiha icha tsje co cai sayé na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
MAT 19:30 Pero tsje chojni que jai ẍaxaon na ixin jehe na anto importante na, pero are mé, ẍonhi rentte na. Co tsje chojni que jai ẍaxaon na ixin jehe na jeha importante na, pero are mé jehe na nisintte icha importante.
MAT 20:1 Cai ndac̈ho Jesús: ―Tti ttetonha Dios ngajni, mé inchin joinchehe ná xí que vechonda jie jngui. Xí mé vac̈hje xa ndoyo para joicjé xa ninchehe ẍa para sinchehe na ẍa ngain nttauva.
MAT 20:2 Jehe xí mé ndac̈ho xa ngain na que tsjenguehe xa na hna tti jiquininxin dacha ni ngoi ná nchanho, co jehe na vittoexin na. Mexinxin jehe xa rroanha xa na para ngain jnguihi xa joinchehe na ẍa.
MAT 20:3 Cottimeja jehe xa vac̈hje xa iná ẍa jidacao inchin las nueve co vittja xa icanxin chojni ngain ndásin que ẍonhi ẍa tenchehe.
MAT 20:4 Jehe xa ndac̈ho xa ngain na: “Cai jaha ra ttji ra dinchehe ra ẍana ngain jnguihna, co tsjengaha ra hna inchin jiquininxin.” Co chojni mé vinttecji na.
MAT 20:5 Cottimeja jehe xí mé vac̈hje xa iná inchin chonguíxin co cai iná inchin ní hora tsocjin, co joinchehe xa ẍajeho.
MAT 20:6 Co inchin naho hora tsocjin cjan vac̈hje xí mé iná para ngain ndásin, co vittja xa icanxin chojni que ẍonhi ẍa tenchehe na cai, co jehe xa ndac̈ho xa ngain na: “¿Quedonda nttihi tate jaha ra ngoixin nchanho co ẍonhi ẍa tenchehe ra?”
MAT 20:7 Jehe na vinttendac̈ho na: “Ixin ẍonhi chojni chjana na ẍa.” Cottimeja jehe xa ndac̈ho xa ngain na: “Cai jaha ra ttji ra dinchehe ra ẍana ngain jnguihna, co tsjengaha ra hna inchin jiquininxin.”
MAT 20:8 Co are ondaconttie, jehe xa ndac̈ho xa ngain tti jinda ẍa mé: “Dayehe cain ninchehe ẍa co ttjenguehe na hna. Ttexinxin ngain tti chojni que joixinhi después, co ttjaxin ngain tti nijoixinhi icha saho.”
MAT 20:9 Cottimeja vintteconchienhe tti chojni que coexinhi joinchehe ẍa inchin naho hora tsocjin, co cada na xenguehe na hna lo de ngoixin nchanho.
MAT 20:10 Cottimeja are xenguehe hna tti chojni que joixinhi joinchehe ẍa icha saho, jehe na ẍaxaon na que rroxenguehe na hna icha tsje, pero cai xenguehe na hna jeho tti ná nchanho.
MAT 20:11 Are xenguehe na hna tti nijoixinhi joinchehe ẍa icha saho, jehe na coexinhi na ndac̈ho na ixin jianha joinchehe tti jnguihi.
MAT 20:12 Jehe na ndac̈ho na ngain xinajni mé: “Cain chojni tehe que joinchehe na ẍa jeho nacoa hora co cjoenguehe na hna ẍajeho que janha na que jointtaha na ẍa ngoixin nchanho ngandaohe soa.”
MAT 20:13 Pero jehe xinajni mé ndac̈ho xa ngain ná na: “Amigo, janha ẍonhi ni ná cosa jianha rrinttaha nganji ra. ¿Acjoanha na ixin tsjengaha ra hna lo de ná nchanho?
MAT 20:14 Jaxon dayehe tomia co sattji. Janha rinaho tsjengá chojni tehe hna ẍajeho inchin rrittjengaha ra hna jaha ra.
MAT 20:15 ¿Apoco janha chondaha derecho de sinttaha tti janha rinaho ngain tomina? ¿O ani jaha ra tonchjoaha ra ixin janha danjoncoa tomina?”
MAT 20:16 Mexinxin jihi rroc̈ho ixin tti chojni que jai ẍaxaon na ixin jehe na jeha importante na, pero are mé jehe na nisintte icha importante. Co tti chojni que jai ẍaxaon na ixin jehe na anto importante na, pero are mé ẍonhi tsorentte na. Ixin janha nichjá anto tsje chojni pero cainxinha na rinao na na janha.
MAT 20:17 Are Jesús ojittji ngatja nttiha para Jerusalén, jehe joantsjenda tti tteyó chojni que vacao co ndac̈ho ngain na:
MAT 20:18 ―Jaha ra tedicon ra que jaxon satettjin na para Jerusalén. Nttiha janha, tti Xí que joixin de ngajni, sinchechienhe na na ngain xidána que ttetonha ngain icha xidána co ngain ximaestroe ley Israel, co nimé ni rrondac̈ho que ixin janha nasenxon na.
MAT 20:19 Co sanjo na na janha ngain xí de ojé nontte para que nimé tsjanoa na na janha, co rroẍanguihna na cuarta de roa, co sinchecrucificá na na. Pero ngain nchanho ninxin janha rroxechon na.
MAT 20:20 Cottimeja conchienhe ngaca Jesús, janné Jacobo co Juan, cayoi nimé xenhe Zebedeo. Co jehe janné na conixin cayoi jehe na vintteconchienhe na ngain Jesús. Co jehe jan vettoxin nttajochjihi jan ngain Jesús para joanchia jan ná joatotsenhe ñao jan ngain Jesús.
MAT 20:21 Jesús ndac̈ho ngain naníta mé: ―¿Quehe rinao? Naníta ndac̈ho: ―Ttetonha soixin que are soixin tsetonha cainxin cosa, ná de xanhna tehe sehe lado jian de soixin co iná xan sehe xan ngain lado cjon de soixin.
MAT 20:22 Pero Jesús ndac̈ho ngain Jacobo co Juan: ―Jaha ra noaha ra tti danchia ra. ¿Anchao tsonha ra tti anto tangui que janha tsonna, co anchao ndasenhe ra inchin janha ndasenhe na? Jehe na vinttendac̈ho na: ―Ján nchao.
MAT 20:23 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ján ndoa que jaha ra tangui tsonha ra, co senhe ra inchin janha senhe na, pero de tti sintte ra lado jian na co lado cjon na, jeha janha tti danjo joachaxin mé, sino que Ndodana Ndo nohe quensen sintte nttiha.
MAT 20:24 Co are tti itte chojni que vacao Jesús coinhi na yá, coñao na ngain Jacobo co Juan.
MAT 20:25 Pero Jesús vayé na, co ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra noha ra que cain xí que ttetonha ngain nación, ttetonha xa inchin rinao xa, co cai icha xí que chonda joachaxin nttiha anto ttetonha xa ngain chojni.
MAT 20:26 Pero jeha jamé tsonhe ngayaha jaha ra, sino que tti rinao icha tsetonha ngayaha ra, pero mé chonda que icha tsjenguijna icha chojni.
MAT 20:27 Co quexeho de jaha ra ẍo rinao ra icha tsetonha ra, pero cai chonda que sintte ra inchin esclavo para icha chojni.
MAT 20:28 Janhi inchin janha, tti Xí que joixin de ngajni, joiha para que chojni tsjenguijna na janha, sino que janha joihi para joicjenguijna chojni co para que janha sanjo vidana para tsjenga hna tti teca tsje chojni.
MAT 20:29 Are Jesús conixin tti tteyó chojni que vacao vac̈hjexin na de ciudad de Jericó, anto tsje chojni rroé Jesús.
MAT 20:30 Ngandehe nttiha mé tate yó tti xí chejo, co are vinttequinhi xa que Jesús jidatto nttiha, jehe xa ndac̈ho xa sén: ―¡Soixin, razé David, ttiaconoana ni ra janha na!
MAT 20:31 Cain chojni que tettji nttiha joinchesattehe na cayoi xí mé para que rrotencoa xa, pero jehe xa icha coyao xa co ndac̈ho xa: ―¡Soixin, razé David, ttiaconoana ni ra janha na!
MAT 20:32 Cottimeja Jesús tavengattjen, co vayé cayoi tti chejo mé co joanchiangui ngain co ndac̈ho: ―¿Quehe rinao ra sinttaha janha nganji ra?
MAT 20:33 Cayoi tti chejo mé vinttendac̈ho: ―Janha na rinaho na sicon na.
MAT 20:34 Cottimeja Jesús coiaconoehe cayoi xí mé co cattehe jmacon xa. Co ngain rato mé cayoi tti chejo mé onchao vicon, co cayoi sacjoi conixin Jesús.
MAT 21:1 Are joiji na ngain rajna Betfagé, chiaon ngaca Jerusalén, co ngaca tti jnanchjan que dinhi Nttaolivo, Jesús rroanha yó de tti chojni que vacao.
MAT 21:2 Co ndac̈ho ngain na: ―Ttji ra ngain rajnanchjan jimé. Yá sinchí ra ná colocho jic̈hoa va co nttiha jí colochochjenhe va. Toxindanguehe ra va co sicohna ra cayoi va nttihi.
MAT 21:3 Co si c̈honja chojni rrondattjo ra c̈honja, jaha ra ndache ra que ximaestroa ra rrogondehe xa va co toin sicán ra va iná.
MAT 21:4 Jihi conhe para que joiconhe tti dindac̈ho profeta are diquentaxin janhi:
MAT 21:5 Ndache ra ciudad de Jerusalén: “Tsjenxin, tti Rey de jaha joí nganji, co jehe joí inchin ná chojni que jeha importante, co jitaha ná colocho, que mé colochochjan nchín, xenhe ná colocho que otame va.”
MAT 21:6 Cottimeja cayoi chojni mé sacjoi na co joinchehe na inchin coetonha Jesús.
MAT 21:7 Joiaho na colocho mé conixin xenhe va, co manta que tetsá na cjoajinhi na colochochjan para Jesús vetaha va.
MAT 21:8 Co tti anto tsje chojni que joichonhe na Jesús, ttoha na coingo na ngá nttiha tti manta que tetsá na, co icanxin na conc̈hinji na ramé nttá para coingo na ngá nttiha.
MAT 21:9 Co cain chojni que tetaon nttiha co cain chojni que terroé coexinhi na ndac̈ho na: ―¡Gloria para ixin xí jihi ixin jehe xa razé rey David co chonda xa joachaxin que vechonda rey David! ¡Anto jian jehe tti joí conixin nombré Dios! ¡Gloria ngain Dios!
MAT 21:10 Are Jesús joixinhi ciudad de Jerusalén, cainxin chojni que te nttiha ẍatte na ngain ixin anto ché na, co tsje na joanchiangui na co ndac̈ho na: ―¿Quensen jihi?
MAT 21:11 Co icha chojni ndac̈ho na: ―Jihi tti profeta que dinhi Jesús, tti joixin de ngain rajna Nazaret ngain nonttehe Galilea.
MAT 21:12 Después Jesús joixinhi patioe nihngo icha importante para ixin Dios, co nttiha vengui cain chojni que tettehna co tenchecji. Concjamangui cain mesé tti chojni que tedasinguixinhi icha chojni tomi para rrochondaxin na suelto, co concjamangui nttaxintaoen cain nitenchecji conttoanajni.
MAT 21:13 Co ndac̈ho ngain na: ―Ngain tti jitaxin Palabré Dios jindac̈ho: “Nchiania sehe nchia para sinchecoanxinna na janha”, pero jaha ra ndadinchechjian ra nchia ná lugar tti ẍatte xichehe.
MAT 21:14 Co nttiha ngain nihngo mé canxion tti chejo co canxion tti rrengo conchienhe na ngain Jesús, co Jesús joinchexingamehe cain chojni mé.
MAT 21:15 Pero xidána que vaquetonha ngain cain icha xidána co ximaestroe ley Israel are vintteguicon xa cain milagro que jehe Jesús jinchehe co are vinttequinhi xa queẍén cain chjan ngaxinhi nihngo ndac̈ho xan sén: “¡Gloria para ixin xí jihi ixin jehe xa razé rey David co chonda xa joachaxin que vechonda rey David!” Are vinttequinhi xa yá vinttegoñao xa
MAT 21:16 co vinttendac̈ho xa ngain Jesús: ―¿Arrittinhi tti tendac̈ho chjan taha? Co Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Ján, rrittian. Pero jaha ra ¿aẍa tsjeha ra ngain tti jitaxin Palabré Dios? Nttiha jitaxin de ixin jihi ixin ndac̈ho janhi: Dios joinchecoenhe cain chjan hasta xan nandá toncjihi para nchesayehe xan jehe jian.
MAT 21:17 Cottimeja jehe xa nttiha vintteguittohe xa co Jesús sacjoixin de ngain ciudad de Jerusalén co sacjoi para ngain rajna Betania co nttiha vattoxin ttie mé.
MAT 21:18 Ndoexin dacao are Jesús cjan para ngain Jerusalén iná, jehe venhe jintta.
MAT 21:19 Ngandehe nttiha mé Jesús vicon ná nttahigo co jehe conchienhe ngain ntta, pero ẍonhi ttochjoin vittja ngain ntta, jeho qué ntta chonda ntta. Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain ntta: ―¡Ẍonhi tiempo jaha rrocjan sinchechjian ttochjoin! Co ngain rato mé ndaxema nttahigo mé.
MAT 21:20 Are chojni que vacao Jesús vicon na yá, vinttegoan na admirado, co joanchiangui na ngain Jesús co ndac̈ho na: ―¿Queẍén ndaxemanxin nttahigo yá anto daca?
MAT 21:21 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Atto seguro tti rrindattjo ra que si seguro ditticaon ra co ẍaxaonha ra que ixin c̈hoha tsonhe, jeoha sinchehe ra jihi, tti janha jointtaha ngain nttahigo yá, sino que jaha ra nchao rrondache ra jna jiha: “Sattjixin de yá co digaritsiahngui ndachaon”, co jamé tsonhe.
MAT 21:22 Co cain tti sanchia ra ngain Dios, co si ditticaon ra que sayehe ra, ján sayehe ra.
MAT 21:23 Cottimeja Jesús joixinhi ngaxinhi tti nihngo icha importante, co are jehe jindache cain chojni nttiha de ixin Dios, conchienhe ngain jehe canxion xidána que vaquetonha ngain cain icha xidána conixin icanxin xittetonha ngain nihngo mé, co vinttejanchiangui xa ngain Jesús co ndac̈ho xa: ―¿Quehe joachaxin chonda jaha para nchehe cain cosa jihi? ¿Quensen chjá joachaxin jihi?
MAT 21:24 Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Janha cai sanchianguiha ra ná cosa jaha ra, co si jaha ra rrondachjenji ni ra tti janha sanchianguiha ra, cottimeja janha rrondattjo ra quexehe joachaxin nttaxin janha cain cosa jihi.
MAT 21:25 ¿Quensen rroanha Juan para joincheguitte chojni? ¿A Dios, o ani chojni? Cottimeja coexinhi xa joanchianguihi chó xa co ndac̈ho xa: ―Si rrondac̈ho na que Dios tti rroanha Juan, xí jihi nchao rrondattjo na xa: “¿Quedonda vitticaonha ra remé?”
MAT 21:26 Co si rrondac̈ho na que chojni tti rroanha Juan, pero ján na ẍagoen na chojni ixin cainxin chojni ditticaon na que Juan vanichja joajna que vagayé de ngain Dios.
MAT 21:27 Co mexinxin vinttendac̈hoxin xa ngain Jesús: ―Nonaha na. Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Mexinxin ni janha rrondattjoha ra cai quexehe joachaxin nttaxin janha cain cosa jihi.
MAT 21:28 Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Queẍén ẍaxaon ra de ixin ejemplo jihi? Ná xí vechonda xa yó xenhe xa xanxí, co ndache xa xansaho: “Ttji jai dinchehe ẍa ngain nttauva.”
MAT 21:29 Co jehe xan ndac̈ho xan: “Rinaoha tsji.” Pero después ẍaxaon xan ojé co ján, cjoi xan joinchehe xan ẍa.
MAT 21:30 Cottimeja tti xí mé joitsjehe xanyoxin co ndac̈ho xa ẍajeho ngain xan mé, co xan mé ndac̈ho xan: “Ján tsji.” Pero jehe xan cjoiha xan.
MAT 21:31 ¿Quexehe de cayoi xan joinchehe xan inchin joinao ndodé xan? Jehe xa vinttendac̈ho xa: ―Xansaho. Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Atto seguro tti rrindattjo ra, que cain xicobrador de impuesto, co cain nc̈hí que vanchecji cuerpoe ngain icha xí, nimé ni icha saho rrochonda parte ngain tti ttetonha Dios que jaha ra.
MAT 21:32 Ixin Juan, tti vancheguitte chojni, jehe joí para joindattjo ra queẍén chonda ra que sintte ra ngain vidá ra, co jaha ra vitticaonha ra tti ndac̈ho jehe Juan. Pero xicobrador de impuesto co nc̈hí que vanchecji cuerpoe ngain icha xí, cain nimé vitticaon na tti ndac̈ho Juan. Pero jaha ra masqui vicon ra jamé, coentoxinha ra vidá ra para rroguitticaon ra tti ndac̈ho Juan.
MAT 21:33 ’Ttinhi ra iná ejemplo jihi: Ná tti vechonda jie jngui ngoixin jngui cjoenga nttauva co ngoixin jngui coendanji cerco, co joinchechjian ná tanque tti vagueninxin na ttouva, co joinchechjian ná torre para siconxin tti senda ngoixin jngui de nttattochjoin mé. ’Cottimeja tti xí mé joanjo xa nttattochjoin media ngain canxion tti nchehe ẍa co jehe xa sacjoi xa cjin.
MAT 21:34 Co are ojoí tiempo de cosecha, jehe xí mé rroanha xa canxion ninchehe ẍé xa ngain tti nicoá nttattochjoin media para joiganchia na tti parte de cosecha que jiquininxin sayé xinajni mé.
MAT 21:35 Pero jehe tti nicoá nttattochjoin media tse na jehe tti ninchehe ẍé xinajni mé; ná coaxin na nttá, ná nagoenxon na, co iná coaxin na ẍo.
MAT 21:36 Jehe xinajni mé cjan rroanha icha tsje ninchehe ẍé iná para joiganchia na tti parte de cosecha que jiquininxin sayé xinajni. Pero jehe tti nicoá nttattochjoin mé media, cjoaya na iná, co joinchehe na ẍajeho inchin joinchehe na ngain tti nicjoi icha saho.
MAT 21:37 ’Ultimo jehe xinajni mé rroanha xenhe xanxí, ixin jehe ẍaxaon: “Chonda na que sicao na respeto ngain xanhna.”
MAT 21:38 Pero are vicon tti nicoá nttattochjoin media que joiji xenhe jehe xinajni, jehe na ndache chó na: “Jihi tti sayé ngoi nontte jihi de nttattochjoin. Nasoenxon na jehe para que ján na sittoá na ngoixin jngui de nttattochjoin.”
MAT 21:39 Co jamé joinchehe na; tse na xan, joantsjegaxin na xan de ngain nttattochjoin mé co nagoenxon na xan.
MAT 21:40 Cottimeja Jesús joanchiangui ngain xa co ndac̈ho: ―Are tsí tti jnguihi mé, ¿quehe sinchehe ngain tti nicoá nttattochjoin mé media?
MAT 21:41 Jehe xa vinttendac̈ho xa: ―Jehe xinajni mé sincheniha xa para nasoenxon xa cain tti nchehe ẍa jianha que coá nttattochjoin media co jehe sanjo nttattochjoín media ngain ojé chojni, que sanjo na ngain jian tiempo tti parte de cosecha que jiquininxin sayé xinajni.
MAT 21:42 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Aẍonhi tiempo tsjehe ra jaha ra tti jitaxin Palabré Dios? Ndac̈ho janhi: Tti ẍo que joinchegondaha xittette nchia, pero ẍo mé tti ẍo joiguehe esquiné nchia. Co jihi joinchehe Dios, co para ixin ján na cosa jihi anto c̈hjoin.
MAT 21:43 Mexinxin janha ndattjo ra que jaha ra sac̈hjaha ra parte ngain tti ttetonha Dios, co sayé tti chojni que sinchehe inchin jiquininxin ngain tti ttetonha Dios.
MAT 21:44 Co para tti ẍo que rrindattjo ra, quexeho chojni que tsonttenguixin ẍo jihi, tsonchjian pedazo cuerpoe na. Co si ẍo jihi setsinga ẍo ngataha quexeho chojni, rrocjan cuerpoe chojni mé polvo.
MAT 21:45 Are cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána co cain xifariseo vinttequinhi xa cain ejemplo que ndac̈ho Jesús, coinxin xa que ixin jinichja de ixin jehe xa.
MAT 21:46 Mexinxin joinao xa are mé rrotse xa Jesús, pero ẍa joincheha xa ixin ẍagoen xa chojni que te nttiha ixin cain chojni vaguitticaon na que Jesús vanichja palabré Dios.
MAT 22:1 Jesús coexinhi ndac̈ho iná ngain na de ixin ejemplo, co ndac̈ho:
MAT 22:2 ―Tti ttetonha Dios ngajni, mé inchin joinchehe ná rey que coín ná vandango are cottehe xitsihi.
MAT 22:3 Jehe rey mé coetonhe cain xinchehe ẍé para joindache xa cain chojni que ovintteinvitado para sijine na ngain vandango mé, pero cain chojni mé c̈hoha na cjoi na.
MAT 22:4 Jehe rey mé cjan rroanha icha ninchehe ẍé, co ndac̈ho ngain na: “Ndache ra cain chojni que ote invitado que otsí na sine na ixin onchao jí comida. Ndache ra na ixin janha ocoetonha para venhe coxinttahna co cain coxigo que janha jointtanttao, co cainxin onchao jí. Ndache ra na que tsí na ngain vandango jihi.”
MAT 22:5 Pero cain tti chojni que ovintte invitado c̈hoha na cjoi na. Ná de jehe na sacjoi na ngataon jnguihi na, co iná na ngain negocioe na,
MAT 22:6 co icanxin na tse na jehe ninchehe ẍé rey mé, co feo joinchehe na ngain na hasta nagoenxon na na.
MAT 22:7 Cottimeja rey mé anto coñao, co rroanha cain xisoldadoe para nagoenxon xa cain jehe tti chojni que cjoaya co cjoaga xa rajné na.
MAT 22:8 Cottimeja ndac̈ho rey mé ngain ninchehe ẍé: “Vandango onchao jí, pero cain chojni que jointtainvitá rrojine na tequininxinha na para rroquí na.
MAT 22:9 Jai ttji ngain cain nttiha yeye co ndache ra cain chojni que setan ra que tsí na sine na.”
MAT 22:10 Cain ninchehe ẍé rey mé vac̈hje na ngain cain nttiha, co joatse na cain chojni que vetan na, tti jian co tti jianha; co jamé hasta caon nchia mé de chojni.
MAT 22:11 ’Cottimeja jehe rey mé joixinhi para joitsjehe cain chojni que tejine, co jehe vicon nttiha ná xí, pero diguitoxinha xa inchin ná chojni que ttji ngain ná vandango.
MAT 22:12 Jehe rey ndac̈ho ngain tti xí mé: “Amigo, ¿quedonda joixinxin jaha nttihi que ditoxinha para ngain vandango jihi?” Pero jehe tti mé tencoa.
MAT 22:13 Cottimeja rey mé ndac̈ho ngain tti nitedayá láto ngain mesa: “Ttia ra xí yá de rotté xa co de rá xa co diganca ra xa ndoja ngain tti naxin xehe tti rrotsjanga xa co sinetaon neno xa.”
MAT 22:14 Ixin janha nichjá anto tsje chojni, pero cainxinha na rinao na na janha.
MAT 22:15 Cottimeja xifariseo savinttecji xa, co vinttecjao chó xa queẍén sinchehe xa para sinchenichja xa Jesús ná cosa nchaoha para mé tsjanguixin xa Jesús.
MAT 22:16 Mexinxin rroanha xa canxion chojní xa, conixin canxion chojní Herodes para joindac̈ho na ngain Jesús: ―Maestro, janha na nona na que soixin ndac̈ho tti ndoa, co soixin ndoa nchecoenhe chojni de ixin Dios, co ncheha caso tti nichja icha chojni ixin soixin ncheha juzgado chojni rico ojé que chojni noa.
MAT 22:17 Ndachjenji ni ra: ¿Anchao jí tsjenga na hna impuesto ngain xiemperador, o ani nahi?
MAT 22:18 Pero Jesús oconohe de tti jianha que jehe xa teẍaxaon xa de ixin jehe, co jehe ndac̈ho ngain xa: ―¡Jaha ra ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! ¿Quedonda rinao ra sincheyana ra?
MAT 22:19 Tjagohna ra ná tomi que ttjengaxin ra hna impuesto. Co jehe na cjoagoe na Jesús ná tomi de plata que vanchegonda chojni tiempo mé.
MAT 22:20 Are vicon Jesús tomi mé joanchiangui ngain na co ndac̈ho: ―¿Quensen con jinganito jihi, co quensen nombré jitaxin jihi?
MAT 22:21 Jehe xa vinttendac̈ho xa: ―Con xiemperador co nombré xa. Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Chjehe ra xiemperador tti jiquininxin xa co danjo ra ngain Dios tti jiquininxin sayé jehe.
MAT 22:22 Are vinttequinhi xa jihi, jehe xa vinttegoan xa admirado; co nttiha cointtohe xa Jesús co jehe xa savinttecji xa.
MAT 22:23 Ngain nchanho mé canxion xisaduceo cjoi xa para joitsjehe xa Jesús. Xisaduceo vaguitticaon xa que chojni que ndadenhe irroxechonha na; mexinxin joanchiangui xa ngain Jesús co ndac̈ho xa:
MAT 22:24 ―Maestro, ley que vayé Moisés jitaxin que si ná xí que jicao xa c̈hihi xa ndasenhe xa co ẍonhi chjan tsinttohe xa, chonda que ná xanchó xa xanxí secao nc̈higanha mé co rrochonda na chjan para que chjan mé sehe xan inchin xenhe tti ndavenhe.
MAT 22:25 Nttihi ngayehna janha na vintte yáto xanxí, cain xanchó xan. Xansaho vecao xan c̈hihi xan pero ndavenhe xan, co ixin ẍonhi chjan cointtohe xan, nc̈higanha mé vecao nc̈ha xanchó tti ndavenhe, xanyoxin.
MAT 22:26 ẍajeho jamé conhe ngain xanyoxin cai, co después vecao nc̈ha xanninxin, pero ẍajeho jamé conhe, co hasta vecao nc̈ha tti xanyatoxin co ẍonhi chjan joichonda nc̈ha.
MAT 22:27 Co después de cain mé, cai jehe nc̈ha ndavenhe nc̈ha.
MAT 22:28 Mexinxin ndachjenji ni ra, are rroxechon cain ni yá, ¿quexehe de tti yáto xanchó mé sehe mero xixihi jehe nc̈hí mé ixin cain xan vinttecao xan ẍajeho nc̈hí mé?
MAT 22:29 Jesús ndac̈ho: ―Jaha ra noaha ra quehe tendac̈ho ra ixin noaha ra tti jitaxin ngain Palabré Dios, ni noaha ra tti joachaxin que chonda Dios.
MAT 22:30 Ixin cain chojni que ondavenhe, are rroxechon na, isinttecaoha chó na de xí co ni de nc̈hí, ixin are mé sintte na inchin cain ángel de Dios que te ngajni.
MAT 22:31 Pero de tti jaha ra danchianguina ra de ixin tti chojni que ndadenhe, ¿atsjeha jaha ra tti jindattjo ra Dios mismo? Jehe dindac̈ho janhi:
MAT 22:32 “Janha tti Dios de Abraham co Isaac co Jacob.” Dios jeha Dios de tti nindadiguenhe, sino que Dios de chojni que techon.
MAT 22:33 Cain chojni que te nttiha, are vinttequinhi na yá, cain na vinttegoan na admirado de ixin tti nichja Jesús.
MAT 22:34 Are xifariseo conohe xa que Jesús ndajoinchetencoa xisaduceo, jehe xifariseo ẍatte xa ngain Jesús.
MAT 22:35 Co ná de jehe xa que vehe xa maestroe ley Israel joinao xa rrojinchenichja xa Jesús ná cosa nchaoha; mexinxin joanchiangui xa ngain Jesús co ndac̈ho xa:
MAT 22:36 ―Maestro, ¿quexehe tti icha importante que ttetonha Dios sinchehe ni?
MAT 22:37 Jesús ndac̈ho: ―“Rinao Dios, ngain ansean, conixin ngain almá, conixin ngain joarrixaoan.”
MAT 22:38 Jihi tti icha importante, co tti saho que ttetonha Dios sinchehe ni.
MAT 22:39 Co tti yoxin chiaon ẍajeho ixin ndac̈ho: “Rinao cain chojni inchin rinao cuerpoa.”
MAT 22:40 Jehe cayoi cosa yá tti icha importante de ngain ley que vayé Moisés co de cain tti ndac̈ho cain profeté Dios.
MAT 22:41 Are cain xifariseo ẍa tate xa nttiha,
MAT 22:42 Jesús joanchiangui ngain xa co ndac̈ho: ―¿Quehe ẍaxaon ra de ixin Cristo? ¿Quensen mé? Jehe xa vinttendac̈ho xa: ―Mé tsixin de ngain razé rey David.
MAT 22:43 Cottimeja ndac̈ho Jesús: ―Mexinxin ¿quedonda Espíritu Santo joinchenichja David, co David joincheguinhi Cristo, soixin? Ixin David dindac̈ho:
MAT 22:44 Tti Ttetonha cainxin cosa ndac̈ho ngain tti Ttetonna janha: “Darihi ngain lado jian na hasta que janha sinttagacha jaha de ngain cain tti ningaconha.”
MAT 22:45 Mexinxin, ¿queẍén que Cristo jehe ná xannttí David si jehe David mismo ndac̈ho que Cristo tti ttetonha ngain jehe?
MAT 22:46 Co ni ná xa iẍonhi ndac̈ho xa ngain Jesús, co desde ngain nchanho mé ni ná xa iẍonhi joanchianguihi xa Jesús.
MAT 23:1 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain cain chojni que te nttiha co ngain chojni que vacao:
MAT 23:2 ―Cain ximaestroe ley Israel co cain xifariseo chonda xa joachaxin de nchecoenhe xa chojni cain tti coetonha ley que vayé Moisés.
MAT 23:3 Mexinxin jaha ra ditticaon ra co nchehe ra cain tti rrondattjo ra xa, pero ncheha ra inchin jehe xa tenchehe xa ixin jehe xa dinttendac̈ho xa ná cosa co dinttenchehe xa ojé.
MAT 23:4 Ndache xa chojni que sinchehe na tti anto tangui que jehe xa ttetonha xa, que ni jehe xa c̈hoha ni rinaoha xa nchehe xa cain mé.
MAT 23:5 Jehe xa nchehe xa cosa jian pero jeho para que icha chojni dicon, co para ẍaxaon na que jehe xa anto jian xa. Co jehe xa ttianito xa nttattjen xa co rá xa cajachjan de roa tti jingá rioho ẍón que jitaxin canxion parte de Palabré Dios, co dinttengá xa lontto icha jinjini que icha chojni.
MAT 23:6 Co anto ncheẍoxinhi xa ttji xa ngain vandango co dintte xa ngain tti lugar icha importante. Co are dinttecji xa ngain nihngo dintte xa ngain nttaxintaon icha importante.
MAT 23:7 Co are rridintte xa ngain nttiha, rinao xa que chojni sanjo na joajna ngain xa conixin anto tsje respeto, co sincheguinhi na xa maestro.
MAT 23:8 ’Pero jaha ra dittoaxinha ra que chojni sinttaguinhi ra na maestro, ixin cain jaha ra inchin chó ra cainxin ra co chonda ra jeho nacoaxinxon Maestro, que mé Cristo.
MAT 23:9 Co nttihi ngataha nontte ni ná chojni ncheguinha ra padre, ixin chonda ra jeho nacoaxinxon Ndodá ra que ttjen ngajni.
MAT 23:10 Ni dittoaxinha ra que chojni rrondattjo ra na ixin jaha ra anto importante ra ixin Cristo jeho mé tti icha importante para ixin jaha ra.
MAT 23:11 Tti chojni que ttjenguijna icha chojni, mé tti icha importante de cain jaha ra.
MAT 23:12 Ixin tti chojni que tonohe ixin jehe tti anto importante, mé settoxin nttajochjihi nganji ra co tti chojni que jai tonohe que jehe jeha importante, chojni mé tti sehe icha importante.
MAT 23:13 ’¡Pobre de jaha ra, ximaestroe ley co jaha ra chojni fariseo, ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! Ixin jaha ra tecayacoenhe ra chojni para que jehe na c̈hoha rrochonda na parte ngain tti ttetonha Dios que ttjen ngajni. Ni jaha ra mismo rinaoha ra rrochonda ra parte ngain tti ttetonha Dios, ni tanc̈hjandaha ra icha chojni para rrochonda na parte nttiha.
MAT 23:14 ’¡Pobre de jaha ra, ximaestroe ley co jaha ra chojni fariseo, ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! Ixin jaha ra dantsjehe ra nchiandoha nc̈higanha ixin ittixinha nc̈ha ttjenga nc̈ha hna contribución, cottimeja para que ẍonhi chojni rroẍaxaon tti jaha ra tenchehe ra, anto sé nchecoanxinhi ra Dios. Mexinxin jaha ra sayehe ra icha jie castigo que icha chojni.
MAT 23:15 ’¡Pobre de jaha ra ximaestroe ley co jaha ra chojni fariseo, ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! Ixin jaha ra anto ttingaria ra para que ttjé ra chojni que sitticaon ẍajeho inchin jaha ra co are odinchí ra chojni mé, masqui jeho nacoa, jaha ra nchenchehe ra chojni mé cosa que jiquininxinha para que jehe icha jiquininxin tsji ngain infierno que jaha ra mismo.
MAT 23:16 ’¡Pobre de jaha ra, ẍo tenchecanttjen ra icha chojni que noeha. Ixin ndac̈ho ra que are ná chojni ndac̈ho sinchehe ná cosa, co sinchejurá de ixin ningoe Dios, juramento mé ẍonhi ẍé; pero si sinchejurá de ixin tti oro que jixinhi nihngo, juramento mé nchoe jian.
MAT 23:17 ¡Jaha ra tonto ra co chejo ra! ¿Quexehe tti icha importante, aoro o nihngo que jinchejian oro mé?
MAT 23:18 Co cai ndac̈ho ra que are ná chojni ndac̈ho sinchehe ná cosa, co sinchejurá de ixin altar que jixinhi nihngo, juramento mé ẍonhi ẍé; pero si sinchejurá de ixin cain tti jí ngataha altar, juramento mé ján jian.
MAT 23:19 ¡Jaha ra tonto ra co chejo ra! ¿Quexehe tti icha importante, a tti jí ngataha altar o jehe altar que jinchejian cain cosa mé?
MAT 23:20 Ixin tti chojni que nchejurá de ixin altar, chojni mé jinchejuraha de ixin jeho altar, sino que de ixin cain cosa que jí ngataha.
MAT 23:21 Co tti chojni que nchejurá de ixin nihngo, chojni mé jinchejuraha de ixin jeho nihngo, sino que cai de ixin Dios que jí ngaxinhi nttiha.
MAT 23:22 Cai tti chojni que nchejurá de ixin ngajni, chojni mé cai jinchejurá de ixin tti jitaha Dios co cai de ixin jehe Dios mismo, ixin jehe tti jí nttiha.
MAT 23:23 ’¡Pobre de jaha ra ximaestroe ley co jaha ra chojni fariseo, ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! Jaha ra danjo ra para ixin Dios tti ttexin parte de ca inchin caẍanchoni, co de anís, co de comino, pero ncheha ra tti icha importante de cain tti coetonha Dios, inchin de tti sinchehe ra jian ngain vidá ra, co tti tsiaconoehe ra icha chojni, co tti sitticaon ra jian de ixin Dios. Cain yá tti chonda ra que sinchehe ra cain nchanho, co cai nchehe ra sigue danjo ra tti ttexin parte de ca mé.
MAT 23:24 ¡Jaha ra tenchecanttjen ra icha chojni que noeha! ¡Jaha ra nchecanguihi ra ná coxisenchjan de ngain vasoa ra pero dinga ra nchejio ná cocamello!
MAT 23:25 ’¡Pobre de jaha ra ximaestroe ley co jaha ra chojni fariseo, ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! Jaha ra inchin vaso co láto que chojni ncheroa de ngama, pero de ngaxinhi ansean ra anto ttjoaha ra ixin ẍa teca ra de cain cosa que diquehe ra co de puro rinao ra que jaho ra rrochonda ra cainxin cosa.
MAT 23:26 Jaha ra ẍo fariseo chejo. Saho ncheroa ra ansean ra co jamé cai tsoroa ngama ra, inchin nchehe ra ngain vaso co láto.
MAT 23:27 ’¡Pobre de jaha ra, ximaestroe ley co jaha ra chojni fariseo, ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! Ixin jaha ra inchin cueva tti texinhi cuerpoe chojni que ndadiguenhe ixin cueva mé c̈hjoin te ixin diguingaxin nttéso ndojaxin, pero ngaxinxin tecaon de loroe chojni co cain cosa que ttjoaha.
MAT 23:28 Jamé te ra jaha ra; de ndojaxin ẍago ra ixin jian ra ngain chojni, pero de ngaxinhi ansean ra tecaon ra de cosa jianha.
MAT 23:29 ’¡Pobre de jaha ra ximaestroe ley co jaha ra chojni fariseo, ẍo ncheha ra tti ndac̈ho ra! Ixin jaha ra nchechjian ra monumento anto c̈hjoin ngataha tti teẍavá cuerpoe cain profeta que ndavenhe are saho co nchetsonji ra monumentoe cain tti chojni que cjoi jian.
MAT 23:30 Cottimeja ndac̈ho ra: “Si janha na rroguinttechon na ngain tti tiempo que vinttechon nindogoelitoa na ẍanc̈hjen, janha na rrocjenguijnaha na na para narrogoenxon na cain profeta que goen jehe na.”
MAT 23:31 Conixin yá jaha ra mismo datsoan ra que jaha ra xannttí tti chojni que nagoenxon cain profeta que venhe.
MAT 23:32 ¡Janché jaha ra nchejexin ra tti coexinxin joinchehe nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen!
MAT 23:33 ’¡Jaha ra te ra inchin conché, co inchin razé conché ra! Jaha ra chonda ra que tsji ra ngain infierno.
MAT 23:34 Mexinxin janha rrorroanha profeta nganji ra, co xí que Espíritu Santo joinchenohe, co xí que sinttacoanha ra de ixin Dios. Pero jaha ra nasoenxon ra na co sinchecrucificá ra canxion na co icanxin na rroẍanguihi ra na nttá o tton ngaxinhi nihngo, co rrorroehe ra na de rajna co rajna ngoi tti jehe na sacji na para feo sinchehe ra ngain na.
MAT 23:35 Mexinxin jaha ra tti teca ra vidé cainxin chojni jian que vintteguenhe, desde Abel, tti cjoi xí jian para ngain Dios, hasta Zacarías, xenhe Berequías tti nindogoelitoa ra nagoenxon na ngain lugar entre nihngo co altar.
MAT 23:36 Atto seguro tti janha rrindattjo ra, que cain chojni judío que techon jai, nijihi, niteca cain yá.
MAT 23:37 Cottimeja ndac̈ho Jesús iná: ―¡Chojni de Jerusalén, jaha ra que nadoenxon ra profeté Dios co ẍanguihi ra ẍo tti chojni que ttiaho joajna que Dios rroanha nganji ra; anto tsje nttiha janha joinaho rrogatse ra inchin ná cochia datse va xenhe va nganguihi nenehe va, pero jaha ra joinaoha ra!
MAT 23:38 Tsjenxin ra; nchiandoi ra ndasittohe nchia jeho nchia,
MAT 23:39 ixin janha rrindattjo ra que irrocjanha ra sicon ni ra janha hasta que tsija tti tiempo que jaha ra rrondac̈ho ra: “Anto jian tti joí de ngain nombré Dios.”
MAT 24:1 Jesús vac̈hjexin de nihngo icha importante co sajittji are chojni que vacao conchienhe na ngain co ndac̈ho na ixin rrotsjehe Jesús ngoixin nihngo mé.
MAT 24:2 Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Adicon jaha ra cain yá? Atto seguro tti rrindattjo ra que yá sittoeha ni ná ẍo ngataha iná ẍo; cainxin rroxantte.
MAT 24:3 Cottimeja savinttecji na ngain tti jnanchjan que dinhi Nttaolivo, co are Jesús tavehe nttiha, chojni que vacao conchienhe na co joindac̈ho na ngain jimao: ―Rinaho na que rrondachjenji ni ra quesa tsonhe yá, ¿Quehe señal rroẍago are soixin rrocjan sihi iná, co are ondatsjexin mundo jihi?
MAT 24:4 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ttjiho ra cuidado que ẍonhi chojni sinttayaha ra.
MAT 24:5 Ixin atto tsje chojni tsí co sinchegonda na nombrena rrondac̈ho na: “Janha tti Cristo na”; co sincheyehe na tsje chojni.
MAT 24:6 Jaha ra tsinhi ra que sehe guerra nttihi co ngain icha lugar, pero ẍaonha ra ixin jamé chonda que tsonhe; pero ẍa jeha tti nchanho que ndatsjexin mundo.
MAT 24:7 Ixin ná nación tsetocaho iná nación, co ná región tsetocaho iná región. Co ngain tsje parte de nontte sehe jintta, co chin, co tsingui nontte.
MAT 24:8 Cain yá nandá tsexinxin tsonhe tti anto tangui que tsonhe chojni.
MAT 24:9 ’Cottimeja sinttachienhe ra na jaha ra ngain chojni que ningaconha ra para feo sinchehe na nganji ra, co nasoenxon na jaha ra, co ngoixin mundo rroningaconha ra chojni ixin ditticaon ni ra janha.
MAT 24:10 Ngain tiempo mé tsje chojni isincheha na sigue sitticaon na nganji na janha co rroningaconhe chó na co jeho na sinchechienhe chó na ngain tti ningaconna janha.
MAT 24:11 Are mé tsononxin tsje tti rronichja cosa ndoaha, co jehe na rrondac̈ho na que jehe na tenichja na joajné Dios, co sincheyehe na tsje chojni.
MAT 24:12 Co anto tsje cosa jianha sehe, que hasta tsje chojni isinaoha chó na.
MAT 24:13 Pero tti chojni que sinchehe sigue sitticaon na janha hasta ndasenhe, chojni mé rrochonda iná vida naroaxin.
MAT 24:14 Co tti jian joajna de queẍén ttetonha Dios, jihi tsonohe chojni ngoixin mundo para que chojni ngain cainxin nación tsonohe na tti jian joajna jihi. Are tsjexin cain yá, cottimeja ndasitján mundo jihi.
MAT 24:15 ’Profeta Daniel diquentaxin de ixin tti cosa que icha jianha de cainxin cosa. Co are jaha ra sicon ra que cosa mé siguehe ngain tti lugar santo de ngain nihngo icha importante, (tti tsjehe ẍón jihi chonda que tsinxin),
MAT 24:16 cottimeja tti chojni que te Judea rrochonda na que satsinga na ngagaha jna.
MAT 24:17 Co tti sintte ngataha techoe nchiandoha, are jehe sania, rrochjeha tiempo para sicao cosé de ngaxinhi nchia ixin anto daca satsinga.
MAT 24:18 Co tti sintte ngataon jngui, chondaha que rrocjan ni para sirroé lonttoe ngain nchiandoha.
MAT 24:19 ¡Pobre de cain nc̈hí que sintteyá chjan co cain nc̈hí que rrochonda chjan que tetai ngain nchanho mé!
MAT 24:20 Nchetsenhe ra ñao Dios que jaha ra rrochondaha ra que satsinga ra mero ngain tiempoe quin, ni ngain tti nchanho que nchejogaha ni,
MAT 24:21 ixin are mé anto tangui tsonhe, que ẍa ẍonhi tiempo tonhe jamé ni desde are coexinhi vehe nontte jihi, ni tsonhe después.
MAT 24:22 Co si Dios rrojinchenchinha tiempo mé, ẍonhi chojni rroxehe, pero Dios sinchenchín tiempo mé ixin jehe anto rinao cain tti chojni que jehe coinchiehe.
MAT 24:23 ’Si are mé c̈honja chojni rrondattjo ra: “Nttihi jí Cristo”, o “Nojiha jí”, jaha ra ditticaonha ra.
MAT 24:24 Ixin are mé tsí tsje chojni que sincheyehe tsje chojni ixin rrondac̈ho na que jehe na ni Cristo co tsí chojni que rrondac̈ho ixin jehe na dayé na joajné Dios. Co sinchehe na tsje señal co milagro para sincheyexin na tsje chojni, co si nchao hasta tti chojni que Dios mismo coinchiehe sincheyehe na.
MAT 24:25 Janha ondattjo ra cain yá desde jaxon.
MAT 24:26 Mexinxin si rrondattjo ra na: “Cristo cjan joí co jehe jí ngagaha jna tti ẍonhi chojni jí”, jaha ra ttjiha ra ditsjehe ra nttiha, o si rrondattjo ra na: “Cristo nttihi jí ngaxinhi ná cuarto”, jaha ra ditticaonha ra.
MAT 24:27 Ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni, are sihi iná, janha tsononxin na inchin are tonguíxin anto daca dattoa ẍohi ngajni desde tti c̈hinxin nchanho hasta tti diataonxin nchanho.
MAT 24:28 Co tti sarihi janha, nttiha rroẍatte cain chojnina.
MAT 24:29 ’Nttihi tsjexin satto cain tti nchanho que anto tangui mé, cottimeja nchanho isinchengasanha nchaon, co conittjao co conotse sinttjixin va de ngajni, co hasta cainxin cosa que jí ngajni, rroẍanga.
MAT 24:30 Cottimeja sicononxin ngajni señal de janha, tti Xí que joixin de ngajni, co ngain cainxin rajna de ngoixin mundo rrotsjanga chojni, co sicon na na janha, tti Xí que joixin de ngajni, sihi are mé ngacjan ttjoi de ngajni conixin anto tsje joachaxin co gloria.
MAT 24:31 Co janha rrorroanha cain angelna para que are tsoyao trompeta, jehe satse cainxin chojni que janha coinchiá de cainxin parte de ngoixin mundo.
MAT 24:32 ’Tangui ra ejemploe nttahigo: Are xesan ramé ntta co c̈hinhi qué ntta, jaha ra onoha ra que ojoiconchian tiempoe c̈hin.
MAT 24:33 ẍajeho jamé cai, are jaha ra sicon ra que cain cosa yá tsexinhi tsonhe, jaha ra onoha ra que janha ochiaon rrocjan na sihi iná.
MAT 24:34 Atto seguro tti rrindattjo ra que cain yá tsonhe icha saho que generación jihi sitján.
MAT 24:35 Ngajni co nontte ndasitján, pero tti janha ndac̈hjan sitjanha ixin chonda que tsonhe cain tti ndac̈hjan.
MAT 24:36 ’Pero nchanho co hora que tsonhe mé, ni ná chojni noeha, ni cain ángel que te ngajni, ni janha tti Xenhe Dios nonaha. Jeho Dios Ndodá na tti nohe quesa co quehe hora.
MAT 24:37 ’Jañá inchin conhe ngain tiempoe Noé cai jamé tsonhe are sihi janha, tti Xí que joixin de ngajni.
MAT 24:38 Ngain tiempo mé are icha saho que vitjanxin na jinda, cain chojni vanchehe sigue vanchehe na inchin costumbré na; vajine na co vaguihi na, vacottehe na co vaganjo na nc̈hichehe na para vacottehe nc̈ha. Jañá hasta ngain tti nchanho que Noé joixinhi para ngaxinhi tti arca que jehe joinchechjian.
MAT 24:39 Co coinxinha na que ixin ndarroguitján mundo hasta que joí jinda co ndagoen cainxin na. Jamé tsonhe cai are sihi janha, tti Xí que joixin de ngajni.
MAT 24:40 Ngain rato mé si yó xí tenchehe ẍa ngataon jngui, ná rrochonda iná vida naroaxin co ná nahi.
MAT 24:41 Co si yó nc̈hí tedaho, ná nc̈ha sayá nc̈ha co iná nc̈ha nahi.
MAT 24:42 ’Jaha ra cain nchanho dintte ra listo ixin noaha ra quesa sihi janha tti chonda cain joachaxin.
MAT 24:43 Pero ttettexin ñao ra jihi, que si xinajní ná nchia rroconohe xa quehe hora rroquí xichehe are ttie, xinajni rroguejoaha xa; jehe xa rroguenda xa nchiandoha xa para rrocanc̈hjandaha xa xichehe rroguixinhi xa rroqué xa.
MAT 24:44 Mexinxin jaha ra cai dintte ra listo ixin noaha ra quesa janha, tti Xí que joixin de ngajni, sihi iná.
MAT 24:45 ’Tti nchehe ẍa que ditticaon nchehe cain tti ditonhe co chonxin tti jian; xinajni chonda xa confianza ngain chojni mé para que jehe dittoehe icha ninchehe ẍé xa para danjo jine na hora que denhe na jintta.
MAT 24:46 Anto c̈hjoin para ixin jehe tti nchehe ẍa si jehe jinchehe cain tti vitonhe are tsí xinajní.
MAT 24:47 Atto seguro tti rrindattjo ra, que xinajní rrochjé xa joachaxin para que jehe senda cainxin cosa que jehe xa chonda xa.
MAT 24:48 Pero si tti nchehe ẍa mé jianha, co rroẍaxaon que xinajní tsiha xa toin,
MAT 24:49 co si jehe tsexinhi sinchesattehe icha ninchehe ẍé xa, co sehe sinecaho co sicaho cain tti dicoan,
MAT 24:50 pero cottimeja xinajní tsí xa ngain ná nchanho que ni jehe rroẍaxaonha, co ngain ná hora que ni jehe noeha.
MAT 24:51 Co rrochjé xa ná castigo anto tangui, que ẍajeho inchin castigo que sayé cain chojni que ncheha na tti jehe na ndac̈ho na. Cottimeja nttiha jehe rrotsjanga co sinetaon neno.
MAT 25:1 Cai ndac̈ho Jesús: ―Jihi ná ejemploe queẍén ttetonha Dios que ttjen ngajni. Mé inchin ná xanxí que tsottehe. Co tte xannc̈hí vinttecji xan ngain vandango mé co joicao xan lámpara de aceite para joichoenxin xan xinovio ngatja nttiha.
MAT 25:2 Naho de jehe xan lista xan co naho xan ẍaxaonha xan jian.
MAT 25:3 Tti xan ẍaxaonha jian joicaoha xan icha aceite para rroquequia xan lamparé xan iná.
MAT 25:4 Co tti xan lista joicao xan icanxin ẍoẍao de aciete aparte de lamparé xan.
MAT 25:5 Co ixin xinovio dacaha joí xa, cain xannc̈hí mé tse xan cottac̈hin co tavinttejoa xan.
MAT 25:6 Cottimeja inchin ngosine ttie, coinhi xan coyao ná tti ndac̈ho: “¡Ojoí xinovio, dac̈hje ra dichoenxin ra xa ngatja nttiha!”
MAT 25:7 Cain xannc̈hí mé vintteguingattjen xan, para vinttenchegacaon xan lamparé xan.
MAT 25:8 Cottimeja tti xan naho que ẍaxaonha jian vinttendac̈ho xan ngain tti xan naho que vintte lista: “Chjana ni ra nchion aceite ixin lamparana na ndatedanga lampara.”
MAT 25:9 Pero tti xan naho que vintte lista vinttendac̈ho xan: “Nahi, ixin sittjaha aceite para ixin janha na co jaha ra. Icha jian ttji ra tti tochji aceite, co nttiha ttehna ra aceite para ixin jaha ra.”
MAT 25:10 Pero are tti naho xannc̈hí mé joiquehna xan aceite, xinovio ojoí xa. Co cain tti xannc̈hí que tedacaon lamparé joixincaho xan xinovio ngaxinhi nchia tti jí vandango co coejé na puerta.
MAT 25:11 Cottimeja vinttequí tti inaho xannc̈hí co vinttendac̈ho xan: “Nttatsanha ra ñao danttjena ni ra puerta.”
MAT 25:12 Pero xinovio ndac̈ho xa: “Chonxinha quensen jaha ra.”
MAT 25:13 Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Dintte ra listo cain nchanho ixin noaha ra quesa ni quehe hora rrocjan na sihi janha, tti Xí que joixin de ngajni.
MAT 25:14 ’Jihi iná ejemploe queẍén ttetonha Dios que ttjen ngajni. Mé inchin na xinajni que sajittji para ngain iná nación. Pero icha saho que jehe xa sacjoi xa, vayé xa cain ninchehe ẍé xa co ndac̈ho xa ngain na: “Nttihi cada ra tsinttoaha ra tomina.”
MAT 25:15 ’Ngain ná de jehe na joanjo xa inchin naho mil de tomi mé, co ngain iná na joanjo xa inchin yó mil, co ngain iná na inchin ná mil. Cada na vayé na tomi inchin jehe na nohe na nchenchehe na tomi ẍa. Cottimeja jehe xinajni mé sacjoi xa cjin.
MAT 25:16 Tti nchehe ẍa que vayé tti naho mil de tomi mé, jehe joinchegonda tomi mé co joacha iná naho mil.
MAT 25:17 Co jamé joinchehe tti vayé tti yó mil, co joacha iná yó mil.
MAT 25:18 Pero tti vayé ná mil, mé ngue co cjoavá tomí xinajní.
MAT 25:19 ’Vatto tsje tiempo, cottimeja cjan xinajní cain ninchehe ẍa mé para joitse xa cuenta ngain na.
MAT 25:20 Saho conchienhe tti vayé naho mil, co joanjo iná naho mil, co ndac̈ho ngain xa: “Chjana naho mil, co nttihi dayehe iná naho mil que joacha janha.”
MAT 25:21 Xinajni mé ndac̈ho xa ngain: “Atto nchao jí; jaha ná ninchehe ẍa atto jian co nchehe cain tti ditonha. Jaha ojoinchehe jian ngain tti tomi que chjaha masqui tsjeha, mexinxin jai rrochjaha icha tsje. ẍacoi dixinhi nchiania para rrochaha conixin janha.”
MAT 25:22 Cottimeja conchienhe tti nchehe ẍa que vayé tti yó mil, co ndac̈ho: “Chjana yó mil, co nttihi dayehe iná yó mil que joacha janha.”
MAT 25:23 Xinajní ndac̈ho xa ngain: “Atto nchao jí; jaha ná ninchehe ẍa atto jian, co nchehe cain tti ditonha. Jaha ojoinchehe jian ngain tti tomi que chjaha masqui tsjeha, mexinxin jai rrochjaha icha tsje. ẍacoi dixinhi nchiania para rrochaha conixin janha.”
MAT 25:24 Pero are conchienhe tti nchehe ẍa que vayé tti mil, ndac̈ho ngain xinajní: “Janha nona que soixin anto soji ansean que dantsjehe chojni tti soixin danjoha co jamé tsinhi cosecha tti soixin ttengaha.
MAT 25:25 Mexinxin janha ẍaon na nganji co joiquema tomia, joicjavá tomi. Pero nttihi dayehe tti tomia que chjana.”
MAT 25:26 Xinajni ndac̈ho xa: “Jaha ná ninchehe ẍa jianha, co atto saha. Si onoha que janha dantsjá chojni tti janha danjoha, co jamé janha tsinhi cosecha tti janha coengaha,
MAT 25:27 mexinxin icha jian si jaha rrojicán tomina ngain ná banco, co are janha rrocjan na rrojihi, rrogayá tomina conixin tti rrogacha tomi.”
MAT 25:28 Co ndac̈ho xa ngain nite nttiha: “Dantsjehe ra xa tti mil que jichonda xa co danjo ra ngain tti jichonda tte mil.
MAT 25:29 Ixin tti chonda, sayé icha, co rrochonda hasta rroxehe. Co tti ẍonhi chonda, sac̈hjehe hasta cain tti chonda masqui tsjeha chonda.
MAT 25:30 Co tti nchehe ẍa que ẍonhi ẍé jihi, dehngui ra ndoja tti naxin xehe, nttiha tti rrotsjanga jehe co sinetaon neno.”
MAT 25:31 ’Janha, tti Xí que joixin de ngajni, are janha sihi inchin ná Rey, conixin cain angelna, are mé sarihi ngain lugar de joachaxin.
MAT 25:32 Chojni de cainxin nación rroẍatte na ngattoxon con, co janha santsjenda na cada na inchin tti ttingaria coleco dantsjenda coleco de ngayehe cottentso.
MAT 25:33 Janha tsín coleco lado jian na co cottentso lado cjon na.
MAT 25:34 Cottimeja janha, tti Rey na, rrondattjan tti chojni que te lado jian na: “ẍacoi ra, jaha ra ẍo ojointtanchaon ra Ndodana, co dayehe ra tti lugar que jichjian para ixin jaha ra desde que are Ndodana joinchechjian Ndo nontte.
MAT 25:35 Ixin janha venhe na jintta, co jaha ra chjana ra tti joine; co venhe na jinda co jaha ra chjana ra tti vihi; janha vacji inchin chojni de ojé nontte co jaha ra chjana ra nchia tti janha joarihi.
MAT 25:36 Janha ẍonhi lontto joarichonda, co jaha ra chjana ra lontto que joaringaha; janha conina co jaha ra joasotsjena ra; janha viaxinna ngain cárcel, co jaha ra joasotsjena ra.”
MAT 25:37 Cottimeja tti chojni jian rrondac̈ho na: “¿Quesa vicon na que soixin venhe jintta, co janha na ján chjaha ra tti jointte? ¿O quesa vicon na que soixin venhe jinda co janha na ján chjaha ra tti vihi?
MAT 25:38 ¿O quesa vicon na que soixin vacji inchin chojni de ojé nontte, co janha na ján chjaha ra nchia tti joarihi? ¿O quesa joarichondaha lontto co janha na ján chjaha ra lontto?
MAT 25:39 ¿O quesa vicon na janha na que soixin coniha o joarihi ngaxinhi cárcel co janha na ján joasotsjaha ra soixin?”
MAT 25:40 Co janha tti Rey na rrondac̈hjan: “Atto seguro tti rrindattjo ra que cain tti jian que joinchehe ra ngain chojni tehe que ditticaon na, masqui chojni mé anto importanteha na, pero rroc̈ho ixin nganji na janha tti joinchehe ra mé.”
MAT 25:41 ’Cottimeja janha tti Rey na rrondattjan tti chojni que te lado cjon na: “Sattjixin ra de nganji na janha, jaha ra chojni jianha. Sattji ra ngain infierno tti ẍonhi tiempo danga ẍohi, que mé conchjian para ixin inchínji conixin cain ángel de jehe.
MAT 25:42 Ixin janha venhe na jintta co jaha ra chjanaha ra tti joine; venhe na jinda co chjanaha ra tti vihi.
MAT 25:43 Janha vacji inchin chojni de ojé nontte, co jaha ra chjanaha ra nchia tti joarihi. Janha ivechondaha lonttona, co jaha ra chjanaha ra lontto. Janha conina, cottimeja viaxinna ngain cárcel, co jaha ra joasotsjenaha ra.”
MAT 25:44 Cottimeja jehe na rrondac̈ho na: “¿Quesa vicon na que soixin venhe jintta o venhe jinda, o inchin chojni de ojé nontte, o quesa vicon na que soixin ijoarichondaha lonttoa, o quesa que soixin coniha, o viaxinha ngain cárcel co janha na cjoenguijnaha ra soixin?”
MAT 25:45 Co janha tti Rey na rrondattjan na: “Atto seguro tti rrindattjo ra que cada nttiha que c̈hoha ra cjoenguijna ra chojni tehe que ditticaon na janha masqui chojni mé anto importanteha na, ngain rato mé rroc̈ho ixin jaha ra cjoenguijnaha ni ra janha.”
MAT 25:46 Cottimeja cain chojni jihi satsji na ngain infierno tti ẍonhi tiempo danga ẍohi, co tti chojni jian satsji na tti rrochonda na iná vidé na naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
MAT 26:1 Are Jesús joexin ndac̈ho cain yá, jehe ndac̈ho ngain chojni que vacao:
MAT 26:2 ―Inchin jaha ra onoha ra, nttihi yó nchanho tsí tti quiai dinhi pascua co janha, tti Xí que joixin de ngajni, jehe na rrondac̈ho na para rrotse na na co sinchecrucificá na na.
MAT 26:3 Cai ngain ẍajeho nchanho mé cain xidána que ttetonha ngain icha xidána co cain ximaestroe ley Israel co cain xittetonha ngain nihngo, cain chojni mé ẍatte na ngain patioe palacioe Caifás, tti dána icha importante.
MAT 26:4 Nttiha cjoaoxin na de ixin queẍén sinchehe na para que sincheyehe na Jesús para rrotse na co nasoenxon na.
MAT 26:5 Pero vinttendac̈ho na: ―Sonttoha na ngain mero nchanho de quiai para que tsoñaoha chojni.
MAT 26:6 Ngain tiempo mé Jesús vehe ngain rajna Betania ngain nchiandoha Simón tti vancheguinhi na Leproso.
MAT 26:7 Co nttiha, are tene na ngain mesa conchienhe ná nc̈hí que joicao ná ẍoẍao de joxon marmol hasta jic̈he de aceite que anto ẍajni co anto rentte. Jehe nc̈ha cointtjitte nc̈ha aceite mé ngataha já Jesús.
MAT 26:8 Are chojni que vacao Jesús vicon na yá, coñao na co coexinhi na ndac̈ho na: ―¿Quedonda coxincoa aceite yá?
MAT 26:9 Nchao rrocochji aceite yá conixin tsje tomi para rrocjenguijnanxin na chojni noa.
MAT 26:10 Jesús coinhi mé, co jehe ndac̈ho ngain na: ―¿Quedonda jañá tec̈ho ra ixin nc̈hí jihi? Tti jehe nc̈ha joinchehe nc̈ha nganji na janha; jihi ná cosa jian.
MAT 26:11 Ixin chojni noa cain tiempo sintte na ngayaha ra, pero janha cainxinha tiempo sarihi ngayaha ra.
MAT 26:12 Tti joinchehe nc̈hí jihi, are jehe nc̈ha cointtjitte nc̈ha aceite cuerpona, jehe nc̈ha ocoinga na nc̈ha yá para are rroẍavá na.
MAT 26:13 Atto seguro tti janha rrindattjo ra que cain tti rrondac̈ho na tti jian joajna jihi ngoixin mundo, cai rrondac̈ho na tti joinchehe nc̈hí jihi para rroẍaxaonxin na nc̈ha.
MAT 26:14 Cottimeja ná de tti tteyó chojni que vacao Jesús, mé vinhi Judas Iscariote, cjoi para joicjao canxion xidána que vaquetonha ngain icha xidána,
MAT 26:15 co ndac̈ho ngain xa: ―¿Quejanhi tomi rrochjana ra si janha rrondattjo ra queẍén sinchehe ra para rrotse ra Jesús? Cottimeja jehe xa cjoenguehe xa hna treinta tomi de plata.
MAT 26:16 Co desde ngain rato mé Judas cjoé queẍén sinchechienhe Jesús ngá rá xidána mé.
MAT 26:17 Saho nchanho de tti quiai que jine na niottja que chondaha levadura, tti tteyó chojni que vacao Jesús conchienhe na ngain jehe co joanchiangui na co ndac̈ho na: ―¿Quettinó sinttachjianxin na tti sintte soixin para ngain quiai pascua?
MAT 26:18 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ttji ra ngain Jerusalén ngain nchiandoha tti xí que jaha ra onoha ra co ndache ra que janha ndac̈hjan que ochian joí tiempo para janha ndasenhe na co ngain nchiandoha jehe sinttasayaxin janha tti quiai pascua conixin chojnina que c̈hjinha.
MAT 26:19 Chojni mé vitticaon na joinchehe na inchin coetonha Jesús, co nttiha joinchechjianxin na cain tti joine na ngain tti quiai pascua.
MAT 26:20 Ngain ttie mé Jesús joinecaho tti tteyó chojni que vacao.
MAT 26:21 Co are cain na tatene na, jehe ndac̈ho ngain na: ―Atto seguro rrindattjo ra que ná de jaha ra rrondache chojni queẍén para rrotse na na janha.
MAT 26:22 Cottimeja cain jehe na anto vinttechín na co coexinhi na, ná na co ná na joanchiangui na ngain Jesús co ndac̈ho na: ―¿Apoco janha?
MAT 26:23 Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ná tti rrinequinha janha ngain lato jihi, mé tti rrondache chojni queẍén para rrotse na na.
MAT 26:24 Ján ndoa janha, tti Xí que joixin de ngajni, senhe na inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios, pero anto tangui tsonhe tti rrondache chojni queẍén para rrotse na na. Icha jian para ixin jehe si rroconcjiha.
MAT 26:25 Cottimeja nichja Judas, tti ndache chojni queẍén para rrotse na Jesús, co jehe ndac̈ho ngain Jesús: ―Maestro, ¿apoco janha? Jesús ndac̈ho ngain: ―Ján, jaha.
MAT 26:26 Are tejine na, Jesús coá niottja co joanjo gracias ngain Dios, co váña nio. Cottimeja joanjo nio ngain chojni que vacao, co ndac̈ho ngain na: ―Jintte ra, jihi rroc̈ho cuerpona janha.
MAT 26:27 Cottimeja coá tti vaso de vino, co joanjo gracias ngain Dios. Cottimeja joanjo ngain na co ndac̈ho: ―Dihi ra cainxin ra jaha ra vino jihi,
MAT 26:28 ixin jihi tti rroc̈ho jnina janha que sinchesegurá tti trato naroaxin. Co jnina singo jni para rroxengaxin hna tti jianha que nchehe tsje chojni.
MAT 26:29 Pero rrindattjo ra que janha irrocjanha na sihi vinoe uva hasta tti nchanho que janha conixin jaha ra sonho na tti vino naroaxin ngain lugar tti ttetonha Ndodana ngajni.
MAT 26:30 Co vinttetsje na ná himno, cottimeja savinttecji na ngain jnanchjan que dinhi Nttaolivo.
MAT 26:31 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha tti cain jaha ra sinttechinhi ra de ixin janha ngain ttie jihi, ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Dios nasoenxon tti ttingaria coleco, co cain coleco rrochjequé va.”
MAT 26:32 Pero después que janha rroxechon na, janha saho tsji Galilea que jaha ra.
MAT 26:33 Cottimeja Pedro ndac̈ho ngain Jesús: ―Masqui cainxin na sinttechín na de ixin soixin, pero janha nahi.
MAT 26:34 Cottimeja ndac̈ho Jesús: ―Janha rrindattjo seguro que ngain ttie jihi, saho que rrotsje conttaxichia, jaha orrondac̈ho ninxin nttiha que chonxinha na.
MAT 26:35 Pedro ndac̈ho: ―Masqui rrochonda que senxin na tti soixin senxin, pero rrondac̈hjanha ixin chonxinha soixin. Co cain ni icha ndac̈ho na ẍajeho cai.
MAT 26:36 Cottimeja Jesús conixin tti chojni que vacao joiji na ngain ná lugar dinhi Getsemaní, co nttiha Jesús ndac̈ho ngain na: ―Nttihi dintte ra co chonna ra ixin janha sinttatsán ñao Dios.
MAT 26:37 Co Jesús sajoicao Pedro co cayoi xenhe Zebedeo, co jehe coexinhi conohe ná joachjaon anto soji ngain almé.
MAT 26:38 Cottimeja jehe ndac̈ho: ―Janha tonona ngain almana ná joachjaon anto soji que hasta rinaho ndasenhe na. Dittoha jaha ra nttihi nganji na janha, co dinttec̈hinha ra.
MAT 26:39 Cottimeja Jesús sacjoi nchion icha cjin co nttiha vecjantaha nontte, co joinchetsenhe ñao Dios, co ndac̈ho: ―Padre, si nchao, tanc̈hjandaha na que janha sattoha ngain tti anto tangui que tsonna; pero tsoenha inchin janha rinaho, sino que tsonhe inchin soixin rinao.
MAT 26:40 Cottimeja cjan para ngain tti ní chojni que joicao, pero are jehe joiji nttiha, jehe na otatejoa na. Co jehe ndac̈ho ngain Pedro: ―¿Acoixianha ra tavinttetsjehe ra ni ná hora para rroguinttenda ni ra?
MAT 26:41 Tadinttetsjehe ra co nchetsenhe ra ñao Dios, para que ẍonhi cosa jianha sinttatjanji ra. Ndoa que espiritua ra anto rinao sintte jian, pero cuerpoa ra sojiha.
MAT 26:42 Yoxin nttiha jehe cjan para joinchetsenhe ñao Dios iná co ndac̈ho: ―Padre, si c̈hoha para que soixin tsanc̈hjandaha na janha satto ngain tti anto tangui jihi, que tsonhe inchin soixin rinao remé.
MAT 26:43 Cottimeja jehe cjan co jehe na tatejoa na iná ixin jmacon na icoixinha de anto cottac̈hin.
MAT 26:44 Jesús nttiha cointtohe na co jehe sacjan para joinchetsenhe ñao Dios ninxin nttiha, co ndac̈ho ẍajeho.
MAT 26:45 Cottimeja cjan ngain tti vittohe jehe tti ní chojni que joicao, co ndac̈ho ngain na: ―Janché dinttec̈hin ra co nchejogaha ra. Hora ojoí que janha, tti Xí que joixin de ngajni, sinchechienhe na na ngá rá chojni jianha.
MAT 26:46 Dingattjen ra sachjin na; ojoí tti ndac̈ho queẍén para rrotse na na janha.
MAT 26:47 Jesús ẍa jindac̈ho jañá are ojoí Judas, ná de tti tteyó chojni que vacao Jesús. Judas joiaho anto tsje chojni que teyá na espada co nttá. Xidána que vaquetonha ngain icha xidána co xittetonha ngain nihngo, xí mé rroanha cain chojni mé.
MAT 26:48 Judas, tti joindache xa queẍén para tse na Jesús, mé dindac̈ho ngain cain chojni que joiaho: ―Tti janha tsetoxin para rrochjaha joajna, jehe mé. Tse ra co sattjiho ra.
MAT 26:49 Cottimeja jehe Judas conchienhe ngain Jesús co ndac̈ho: ―¡Deo, Maestro! Co coetoxin.
MAT 26:50 Jesús ndac̈ho ngain Judas: ―Amigo, ¿quedonda joihi nttihi? Cottimeja cain nicjoi conchienhe na co tse na Jesús co sajoicao na.
MAT 26:51 Ngain rato mé, ná de tti tteyó chojni que vacao Jesús joantsje espadé co conc̈hinjihi ndatsjoen ná xinchehe ẍé xidána icha importante.
MAT 26:52 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain: ―Ttenchjinha espadá lugué espada. Ixin cain chojni que tjayaxin conixin espada, conixin espada senxin cai.
MAT 26:53 ¿Anoaha que janha nchao rrondattjan Ndodana co jehe Ndo jaxon rrorroanna Ndo icha que setenta mil ángel?
MAT 26:54 Pero si jamé rroconhe, ¿queẍén para tsonhe tti ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios, que mé chonda que siconhe?
MAT 26:55 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain cain chojni que cjoi: ―¿Ajoihi jaha ra conixin espada co nttá para joitse ni ra como si janha rrocji ná xichehe? Cain nchanho vatto janha vagarihi ngayaha ra ngain nihngo icha importante para vanttacoanha ra de ixin Dios co ẍonhi tiempo tse ni ra.
MAT 26:56 Pero cain jihi tsonhe para que siconhe cain tti dindac̈ho cain profeta ngain tti jitaxin Palabré Dios. Cottimeja cain tti chojni que vacao Jesús ndacointtohe na jeho Jesús nttiha co jehe na sacoinga na.
MAT 26:57 Cain nijoitse Jesús sajoicao na para ngain nchiandoha Caifás, mé vehe xidána icha importante, co nttiha tti diẍatte cain ximaestroe ley co cain xittetonha ngain nihngo.
MAT 26:58 Co Pedro ta tti cjin jirroexin hasta joiji ngain patioe nchiandoha jehe Caifás. Nttiha joixinhi Pedro co tavehe ngayehe xipolicía que te nttiha para vicon quehe joinchehe ni icha ngain Jesús.
MAT 26:59 Cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain xittetonha ngain nihngo, co cain xittetonha ngain juzgadoe nihngo cjoé xa quehe sinchecaxin xa Jesús, masqui ndoaha joinchehe Jesús ná cosa jianha, jeho para ttjé xa para nasoenxon xa Jesús.
MAT 26:60 Pero ẍonhi cosa vittja xa masqui anto tsje chojni conchienhe para ndac̈ho na cosa ndoaha de ixin quehe joinchehe Jesús. Cottimeja vintteconchienhe yó chojni testigo que nichja cosa ndoaha.
MAT 26:61 Chojni mé ndac̈ho na: ―Xí jihi ndac̈ho xa: “Janha nchao tsonxantte ningoe Dios, co rrocjan na sinttachjian nihngo iná ngain nincoa nchanho.”
MAT 26:62 Cottimeja vingattjen xidána icha importante co ndac̈ho xa ngain Jesús: ―¿Aẍonhi nichja jaha? ¿Andoa tti ndac̈ho chojni tehe o ni nahi?
MAT 26:63 Pero Jesús tencoa. Cottimeja ndac̈ho xidána icha importante mé: ―Conixin joachaxín nombré Dios que jichon, janha rrittetonha jaha que rrondachjenji na ndoa. Ndachjenji na si jaha tti Cristo, Xenhe Dios.
MAT 26:64 Jesús ndac̈ho: ―Ján, janha inchin jaha ndac̈ho. Co cai rrondattjo ra jaha ra que sicon ni ra janha, tti Xí que joixin de ngajni, sarihi ngain lado jian de Dios que chonda cainxin joachaxin, co sicon ni ra sihi ngacjan ttjoi de ngajni.
MAT 26:65 Cottimeja jehe xidána icha importante coinchje xa lonttoe xa para ná señal que jehe xa anto coñao xa co ndac̈ho xa: ―Xí jihi nichja xa jianha para ixin Dios. ¿Quehe rrogondá na icha testigo? Jaha ra coinhi ra tti jianha que ndac̈ho xa.
MAT 26:66 ¿Quehe ẍaxaon ra? Cain na ndac̈ho na: ―Jiquininxin xa senhe xa.
MAT 26:67 Cottimeja canxion na cjoatjo na nttatté na ngá con Jesús co ẍanguí na tton. Icanxin na ẍanguí na manazo ngá con Jesús.
MAT 26:68 Co ndac̈ho na ngain: ―Jaha que Cristo, ¡datsoenhe quensen goen!
MAT 26:69 De cain mé Pedro tají ndoja ngain patio, co conchienhe ngain jehe ná nc̈himozé xidána icha importante co ndac̈ho nc̈ha: ―Jaha cai vacjiho Jesús, tti joixin nonttehe Galilea.
MAT 26:70 Pero ngattoxon con cain nite nttiha, Pedro ndac̈ho: ―Nonaha de quehe rrindachjenji na.
MAT 26:71 Pedro are jehe sajittji ngain puerté patio are vicon iná nc̈himozé xidána mé, ndac̈ho nc̈ha ngain nite nttiha: ―Xí jiha cai vacao xa Jesús, tti rajné Nazaret.
MAT 26:72 Pedro joinchejurá co ndac̈ho: ―Janha chonxinha xí yá.
MAT 26:73 Nchion después cain nite nttiha conchienhe na ngain Pedro co ndac̈ho na ngain: ―Ján ndoa, jaha cai ná de tti chojní Jesús ixin datsoan ni hasta de queẍén nichja.
MAT 26:74 Cottimeja Pedro joanchia ná castigo ngain Dios para ixin jehe ixin joinchejurá ngain Dios co ndac̈ho: ―Dios nchao nasoenxon na janha si ndoaha tti rrindac̈hjan que janha choxinha xí yá. Co ngain rato mé tsje ná conttaxichia.
MAT 26:75 Cottimeja Pedro ẍaxaon tti ndac̈ho Jesús ngain jehe: “Saho que conttaxichia rrotsje va, jaha orrondac̈ho ninxin nttiha que ixin chonxinha na.” Cottimeja Pedro vac̈hjexin de nttiha co anto tsjanga.
MAT 27:1 Are ovingasán cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána co cain xittetonha ngain ningoe chojni judío cjoao na ixin queẍén sinchehe na para nasoenxon na Jesús.
MAT 27:2 Cottimeja coia na Jesús co joicao na ngain Poncio Pilato, tti vehe xigobernador.
MAT 27:3 Judas, tti joindache xidána para tse na Jesús, are jehe conohe que nasoenxon na Jesús, jehe ẍaxaon que jianha joinchehe co anto feo conohe, co cjan cjoi ngain xidána que vaquetonha ngain icha xidána co xittetonha ngain nihngo para joiconcjan tti treinta tomi de plata,
MAT 27:4 co ndac̈ho ngain xa: ―Janha jianha jointtaha ixin joindattjo ra queẍén para tse ra ná xí que ẍonhi jica para que nasoenxon ra xa. Pero jehe xa vinttendac̈ho xa ngain Judas: ―Pero mé, ¿janha na quehe ndosenna na? ¡Yá problemá jaha!
MAT 27:5 Cottimeja Judas cjoa tomi mé ngaxinhi nihngo nttiha, co sacjoi para joiquenttedonguihi ttosin ná jino jeho para ndavenhe.
MAT 27:6 Jehe xidána que vaquetonha ngain icha xidána joatse xa tomi mé co ndac̈ho xa: ―C̈hoha tsín na tomi jihi ngain cajé tti tomi que danjo chojni ixin tomi jihi xengaxin hna jni.
MAT 27:7 Cottimeja cjoao chó xa para que conixin tomi mé coenanxin xa tti nontte que dinhi Nonttehe tti Nchechjian Chi para que nttiha sehe ná lugar tti tsjavá na chojni que ttixin de iná nación.
MAT 27:8 Mexinxin jngui mé dinhi hasta jai, Jngui de Jni.
MAT 27:9 Jamé joiconhe tti dindac̈ho profeta Jeremías: “Coá na tti treinta tomi de plata, (tti tomi que chojni Israel cjoenga hna para ixin jehe).
MAT 27:10 Conixin tomi mé coenanxin na tti jnguihi tti nchechjian chi, co jamé conhe inchin coetonna Dios.”
MAT 27:11 Joicao na Jesús ngain xigobernador que vinhi xa Pilato, co jehe xa joanchianguihi xa Jesús co ndac̈ho xa: ―¿Ajaha tti Rey de chojni judío? Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Ján janha jañá inchin jaha ndac̈ho.
MAT 27:12 Co are cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain xittetonha ngain nihngo tenichja xa tti jeha ndoa de ixin Jesús, jehe ẍonhi ndac̈ho.
MAT 27:13 Cottimeja Pilato ndac̈ho ngain Jesús: ―¿Attinha cain tti tendac̈ho na de ixin jaha?
MAT 27:14 Pero Jesús ẍonhi ndac̈ho ngain Pilato; co jamé jehe xigobernador Pilato goan xa admirado co inoeha xa quehe rrojinchehe xa ngain rato mé.
MAT 27:15 Nchao remé, ngain cain quiai mé xigobernador vechonda xa costumbre de vacanc̈hjanda xa ná de tti teaxinhi para savacji. Jehe xa vacanc̈hjanda xa quexeho de tti chojni que vaquinchiehe jehe na.
MAT 27:16 Ngain tiempo mé nttiha vehe ngaxinhi cárcel ná tti vinhi Barrabás, co tsje chojni chonxin jehe mé.
MAT 27:17 Co are cainxin chojni ẍatte na nttiha, Pilato joanchiangui ngain na co ndac̈ho: ―¿Quensen rinao ra tsanc̈hjanda janha para que jehe satsji; a Barrabás o ani Jesús, tti dinhi Cristo?
MAT 27:18 Jamé ndac̈ho Pilato ixin oconohe que cain xidána conchjoehe xa ngain Jesús ixin jehe cainxin jian vanchehe, mexinxin joinchechienxin xa Jesús nttiha.
MAT 27:19 Ngain rato mé are Pilato tajitaha nttaxintaoen tti vanchejuzguexin chojni, nc̈hic̈hihi rroenhe nc̈ha ná joajna que dindac̈ho nc̈ha: “Dixintteha jaha ngain xí jian yá ixin are ttie, janha atto feo coxinanxin de ixin jehe xa.”
MAT 27:20 Pero cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána co xittetonha ngain nihngo ndache xa cain chojni que rrondac̈ho na ixin Barrabás tti sac̈hjexin cárcel, co ixin Jesús chonda que senhe.
MAT 27:21 Jehe Pilato joanchiangui ngain na iná, co ndac̈ho: ―¿Quexehe de cayoi xí tti rinao ra tsanc̈hjanda para que jehe satsji? Co cain jehe na vinttendac̈ho na: ―Barrabás.
MAT 27:22 Pilato joanchiangui ngain na iná co ndac̈ho: ―¿Co quehe sinttaha janha conixin Jesús, tti dinhi Cristo? Cain na ndac̈ho na: ―¡Nchecrucificá!
MAT 27:23 Cottimeja Pilato ndac̈ho ngain na: ―¿Quehe cosa jianha joinchehe? Pero jehe na cjan na ndac̈ho na sén iná: ―¡Nchecrucificá!
MAT 27:24 Are Pilato vicon que c̈hoha na para que Jesús sarrocji, sino que cain na anto tedoñao na, Pilato coetonha para que joí jinda, co contti rá ngattoxon con cainxin chojni nttiha, co ndac̈ho ngain na: ―Janha ẍonhi sarica ixin ndasenhe xí jihi, ixin jehe xa ẍonhi cosa jianha joinchehe xa. Jaha ra tti sintteca ra yá.
MAT 27:25 Co cainxin chojni ndac̈ho na: ―¡Janha na conixin xanhna na, mé tti sintteca na ixin ndasenhe xí yá!
MAT 27:26 Cottimeja Pilato joantsje Barrabás para coanc̈hjanda sacjoi, co coetonha para que vicaon Jesús. Cottimeja Pilato joanjo Jesús para que goan crucificado.
MAT 27:27 Cottimeja xisoldadoe jehe Pilato joicao xa Jesús ngain palacio, co ẍatte cainxin xisoldado ngandanji Jesús.
MAT 27:28 Cottimeja joantsjehe xa lonttoe Jesús co joinchetsá xa ná lontto jatse.
MAT 27:29 Co joinchecjinga xa Jesús ná corona de joxon nttanchaha, co joinchetse xa ná nttá ngain rá lado jian. Cottimeja vinttettoxin nttajochjihi xa ngatto con Jesús, co cjoanoa xa co ndac̈ho xa ngain: ―¡Viva tti Rey de chojni judío!
MAT 27:30 Cai cjoatjo xa nttatté xa, co coá xa tti nttá que joinchetse xa Jesús para ẍanguí xa ntta já Jesús.
MAT 27:31 Cottimeja are joexin cjoanoa xa jañá, joantsjehe xa tti lontto jatse que joinchetsá xa co coengaha xa lonttoe. Cottimeja sajoicao xa para joinchecrucificá xa.
MAT 27:32 Co are tedac̈hjecaoxin xa Jesús de nttiha, vetan xa ná xí que vinhi Simón que joixin de ngain ciudad de Cirene; co joinchecame xa crue Jesús.
MAT 27:33 Co jamé joijicaho xa Jesús conixin Simón ngain ná lugar que dinhi Gólgota que rroc̈ho Lugué Nttalorojá Chojni.
MAT 27:34 Nttiha chjexin xa Jesús ná vino que jittecjan ná cosa anto tsja. Pero are Jesús joincheprobá vino mé, jehe c̈hoha vihi.
MAT 27:35 Co are ojoinchecrucificá xa Jesús, cain xisoldado mé joantsje xa suerte de lonttoe Jesús, para jamé chjeyehe xa lontto mé. Jañá conhe para joiconhe tti dindac̈ho profeta: “Joantsje na suerte para chjeyehe na lonttona.”
MAT 27:36 Cottimeja tavintte xa nttiha para vinttenda xa.
MAT 27:37 Co nganito cruz icha noi que já Jesús coín xa ná letra que ndac̈ho quedonda chonda que ndavenhe. Co letra mé ndac̈ho: “Xí jihi Jesús, tti Rey de chojni judío.”
MAT 27:38 Cai yó xichehe goan xa crucificado conixin Jesús, ná xa vehe crue xa lado cjon Jesús, co iná xa lado jian de Jesús.
MAT 27:39 Co cain nivatto nttiha cjoanoa na Jesús co coenttjoinga rroha na.
MAT 27:40 co ndac̈ho na ngain Jesús: ―Jaha que rrojinchexantte nihngo icha importante co nincoa nchanho ttjexinxin nchechjian nihngo iná, danianxin de cruz jaho, si ndoa jaha Xenhe Dios.
MAT 27:41 Jamé cai cjoanoa cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, ximaestroe ley Israel, co xifariseo conixin cain xittetonha ngain nihngo, co ndache chó xa:
MAT 27:42 ―Jehe nchao cjoenguijna icha chojni, pero jehe c̈hoha tsjenguijna cuerpoe jehe mismo. Si ndoa jehe tti Rey para ixin ján na, socon na sanianxin de ngain cruz yá para que sotticaon na jehe.
MAT 27:43 Jehe chonda confianza ngain Dios, mexinxin jai socon na si Dios tsanc̈hjandaha para senhe, si ndoa Dios anto rinao jehe ixin jehe ndattjo na que jehe tti Xenhe Dios.
MAT 27:44 Jamé ndac̈ho chojni hasta tti cayoi xichehe que vintte crucificado nttiha ngaca jehe cjoanoa xa Jesús cai.
MAT 27:45 Cottimeja ngoixin ngataha nontte ndaconaxin xehe desde ngosine nchanho hasta ní hora tsocjin.
MAT 27:46 Co inchin ní hora tsocjin Jesús coyao soji co ndac̈ho: ―Elí, Elí ¿lama sabactani? ―que rroc̈ho: Diona, Diona, ¿quedonda ndacointtona na janho?
MAT 27:47 Canxion de tti xite nttiha coinhi xa mé co ndac̈ho xa: ―Xí jihi jidayé xa tti profeta Elías.
MAT 27:48 Ngain rato mé ná tti xite nttiha coinga xa joirroé xa ná esponja. (Cosa mé datse jinda inchin chjon algodón.) Co jehe xa ẍangui xa esponja mé ná vino anto san inchin vinagre co coencjin xa con ná nttá. Cottimeja tsín xa noi ngaca rroha Jesús para que jehe rroguihi.
MAT 27:49 Pero xi icha ndac̈ho xa: ―Tanc̈hjanda, socon na aco ndoa tsí Elías para tsjenguijna.
MAT 27:50 Jesús cjan coyao soji iná, co ndavenhe.
MAT 27:51 Ngain rato mé tti manta que vettoa ngaxinhi tti nihngo icha importante, hasta yó vichjenga manta mé de noi hasta tti nontte. Co coingui nontte hasta ttjao vichjenga.
MAT 27:52 Co tsje lugar tti ẍavá chojni xiré co tsje chojni que vaguitticaon na Dios, co ndavenhe na, are mé xechon na.
MAT 27:53 Cottimeja vac̈hje cain chojni jihi de ngain tti ẍavá na, co después de xechon Jesús vinttecji na ngain ciudad de Jerusalén. Nttiha anto tsje chojni vicon jehe cain chojni mé que xechon.
MAT 27:54 Are jehe xicapitán conixin cain xisoldadoe xa que tenda Jesús nttiha vintteguicon xa que coingui nontte co conaxin xehe co icha cosa que conhe, anto vintteẍaon xa co vinttendac̈ho xa: ―Ján ndoa que xí jihi Xenhe Dios.
MAT 27:55 Co cjinha de ngain cruz nttiha tate canxion nc̈hí que vacji conixin Jesús desde ngain Galilea co vagayaconhe nc̈ha Jesús.
MAT 27:56 Nttiha vehe María Magdalena, co María tti janné Jacobo co José, co janné cain xenhe Zebedeo.
MAT 27:57 Are coexinhi conaxin xehe, joí ná xí anto rico que vinhi xa José, xí mé rajné xa Arimatea, co jehe xa cai vitticaon xa Jesús.
MAT 27:58 Jehe José mé cjoi joitsjehe Pilato para joanchiehe joachaxin de sasicao cuerpoe Jesús. Cottimeja Pilato coetonha que sanjo xa cuerpoe Jesús.
MAT 27:59 José joinchegania cuerpoe Jesús co coensiha ná manta anto roa.
MAT 27:60 Co joicán cuerpo ngain tti cueva que jehe José joinchechjian ngadoho ná ttjao para ixin jehe José o quexeho de nindoha que ndarroguenhe icha saho. Cottimeja jehe coejé cueva mé conixin ná ẍo jie co sacjoi.
MAT 27:61 Co nttiha tají María Magdalena, co tti iná María tate na ngandanguí jehe cueva mé.
MAT 27:62 Ngain nchanho yoxin, rroc̈ho sábado, cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána co cain xifariseo vinttecji xa joitsjehe xa Pilato,
MAT 27:63 co vinttendac̈ho xa ngain: ―Janha na ẍaxanho na que tti xí ndavenhe que vanichja cosa ndoaha, jehe ndac̈ho are ẍa vechon que ngain nchanho ninxin jehe rroxechon.
MAT 27:64 Mexinxin janha na rinaho na que soixin rroanha canxion xisoldado para sinttenda xa tti jehe jiẍavá hasta tti ngain nchanho ninxin para que chojni que vacao tsjiha na ngain ttie co siqué na cuerpoe. Cottimeja rrondache na icha chojni que ixin jehe xechon. Co si jamé rrondac̈ho na, icha feo tsonhe que are saho.
MAT 27:65 Pilato ndac̈ho ngain xa: ―Yá chonda ra canxion xisoldado. Jaha ra ttji ra co jian ttejehe ra cueva tti jiẍavá.
MAT 27:66 Cottimeja savinttecji na conixin xisoldado co coín na ná señal ngain tti ẍo que jijé cueva mé para que sicon na si ẍo mé tsingui ẍo. Co nttiha cointtohe na xisoldado para vinttenda xa.
MAT 28:1 Are vatto tti nchanho que nchejogaha ni, co ojidingasán tti saho nchanho de semana, María Magdalena co tti iná María cjoi na joitsjehe na tti ẍavá Jesús.
MAT 28:2 Ngain rato mé coingui nontte anto soji. Are mé ná ángel de Dios xincanjinxin de ngajni co joí ngain cueva mé. Jehe vinttjia tti ẍo que jijé puerté cueva co tavehe ngataha ẍo mé.
MAT 28:3 Angel mé anto jitonguixima inchin tti ẍohi que xincanjinxin de ngajni, co lonttoe anto roa lontto inchin c̈hintta que jí ngataha jnanchaha.
MAT 28:4 Are tti xisoldado que tenda nttiha vicon xa mé, anto vintteẍaon xa hasta ndavinttji xa de joaẍaon, ẍá ndavintteguenhe xa.
MAT 28:5 Cottimeja ángel mé ndac̈ho ngain jehe yó nc̈hí que vinttecji: ―Ẍaonha ra. Janha nona que tettjé ra Jesús, tti joinchecrucificá na.
MAT 28:6 Jehe coha nttihi ixin jehe oxechon inchin jehe ndac̈ho. ẍacoi ra sitsjehe ra tti lugar que jehe na coín na.
MAT 28:7 Jaicoa ttji ra co dindache ra tti chojni que vacao: “Jehe ndavenhe pero jai jehe oxechon co jehe tsji Galilea icha saho que jaha ra. Nttiha siconxin ra.” Jeho yá tti chonda janha que joindattjo ra.
MAT 28:8 Cottimeja jehe nc̈hí mé jaicoa savinttecjixin nc̈ha de nttiha. Jehe nc̈ha vintteẍaon nc̈ha co ẍajeho tiempo anto vintteché nc̈ha cai. Co coinga nc̈ha joindache nc̈ha tti chojni que vacao Jesús.
MAT 28:9 Co are jehe nc̈ha tettinga nc̈ha, Jesús conchienhe ngain nc̈ha co joanjo joajna ngain nc̈ha. Jehe nc̈ha vintteconchienhe nc̈ha ngain Jesús co vinttettoxin nttajochjihi nc̈ha co cjóa nc̈ha rotté Jesús co joinchesayehe nc̈ha.
MAT 28:10 Co jehe ndac̈ho ngain nc̈ha: ―Ẍaonha ra. Ttji ra dindache ra chojnina que jehe na chonda na que tsji na Galilea co nttiha siconxin na na janha.
MAT 28:11 Are nc̈hí mé savintteguicao nc̈ha joajna mé, canxion xisoldado que vinttenda lugar tti ẍavá Jesús vinttecji xa joindache xa xidána que vaquetonha ngain icha xidána cain tti conhe.
MAT 28:12 Co xí mé jaicoa joindache xa cain xittetonha ngain nihngo para que cjoao chó xa queẍén sinttenchehe xa. Cottimeja vintteganjo xa anto tsje tomi ngain tti xisoldado que vinttenda lugar tti ẍavá Jesús,
MAT 28:13 co vinttendac̈ho xa ngain xisoldado mé: ―Jaha ra ndac̈ho ra que are jaha ra tatec̈hin ra ttie, cjoi tti chojni que vacao Jesús co coé na cuerpoe.
MAT 28:14 Co si xigobernador tsonohe xa jihi, janha na sicjao na xa co jaha ra ẍonhi tsonha ra.
MAT 28:15 Cottimeja cain xisoldado mé vittoexin xa vinttegayé xa tomi mé, co vinttecji xa co vinttendac̈ho xa inchin vitonhe xa. Co jamé ttequin chojni judío hasta jai.
MAT 28:16 Jamé tti ttejngo chojni que vacao Jesús savinttecji na para Galilea ngain tti jna que Jesús coetonhe na.
MAT 28:17 Co are vintteguicon na Jesús, jehe na joinchesayehe na Jesús, masqui ittoha na ẍa vitticaonha na ixin jehe Jesús.
MAT 28:18 Cottimeja Jesús conchienhe ngain na co ndac̈ho: ―Janha ovayá cainxin joachaxin de ngajni co de nttihi ngataha nontte.
MAT 28:19 Jai jaha ra ttji ra ngain chojni de cainxin nación co ndache ra na que sitticaon na na janha co sintte na chojnina, co ncheguitte ra na conixin joachaxín nombré Ndodana co joachaxín nombrena janha tti Xenhe Ndo conixin joachaxín nombré Espíritu Santo,
MAT 28:20 co nchecoenhe ra na sitticaon na sinchehe na cainxin tti janha coetonha ra. Co noha ra que janha rrihi nganji ra cainxin nchanho hasta are tsjexin mundo. Amén.
MAR 1:1 Janhi coexinxin joajné Jesucristo, Xenhe Dios.
MAR 1:2 Profeta Isaías dicjin janhi: Ndac̈ho Dios ngain Xenhe: Tsjexin, saho rrorroanha ná tti sicao joajnana para sinchechjian nttiha para ixin jaha.
MAR 1:3 Co tsinhi na ná tté chojni que tsoyaoxin ngagaha jna que rrondac̈ho: “Nchechjian ra ná nttiha para ixin jehe tti chonda cain joachaxin; danttjehe ra ná nttiha nao.”
MAR 1:4 Cottimeja, ndoa, jañá joí Juan ngagaha jna, vancheguitte chojni. Co vandac̈ho ngain na ixin chonda na que tsentoxinhi na cain cosa jianha que tenchehe na co siguitte na. Co jamé Dios sinchetjañehe na cain cosa jianha que joinchehe na.
MAR 1:5 Mexinxin vacji cainxin chojni que vintte nonttehe Judea co chojni que vintte ngain ciudad de Jerusalén para vaquinhi na quehe vandac̈ho Juan. Co are jehe na vaquendoenhe ñao na cainxin cosa jianha que vanchehe na, cottimeja Juan vancheguittexin na ngain río Jordán.
MAR 1:6 Lonttoe Juan diconchjian de joxon ẍehe cocamello, co cinturoen de joxon roa. Co tti vane Juan joxon coxoali co tsjén cormena que vagoan ngagaha jna.
MAR 1:7 Co Juan vandac̈ho ngain chojni: ―Después de janha tsí iná chojni que chonda anto tsje icha joachaxin que janha. Co janha jiquininxinha na ni para sisehe para tsonxindangá corrié catté.
MAR 1:8 Janha nttaguittexin jaha ra conixin jinda; pero jehe sinttaguittexin ra conixin Espíritu Santo.
MAR 1:9 Co tiempo mé Jesús vac̈hjexin de ngain rajna Nazaret jí ngain nonttehe Galilea para sacjoi ngain Juan. Co Juan joincheguitte Jesús ngain río Jordán.
MAR 1:10 Co are Jesús vac̈hjenguixin de jinda, vicon que ngajni xiré, co Espíritu Santo de Dios xincanji ẍá ná conttoanajni ngataha Jesús.
MAR 1:11 Co rato mé coinhi na tté Dios que nichjaxin de ngajni co ndac̈ho: ―Jaha tti Xanhna que janha anto rinaho; co de ixin jaha, janha anto chahna.
MAR 1:12 Cottimeja Espíritu Santo de Dios sajoicao Jesús para ngagaha jna tti ẍonhi chojni jí.
MAR 1:13 Co nttiha ngagaha jna tti vintte tsje coxigo c̈hintto, vehe Jesús cuarenta nchanho. Cottimeja Satanás cjoi ixin joinao rrojincheyehe Jesús para rrojinchehe cosa jianha, pero coixinha joincheyehe. Cottimeja joí ángel de Dios para joincheatendehe Jesús.
MAR 1:14 Después que coiaxinhi na Juan ngain cárcel, Jesús cjoi para nonttehe Galilea, co joindac̈ho tti jian joajna de queẍén ttetonha Dios.
MAR 1:15 Vandac̈ho Jesús ngain chojni: ―Ojoí tiempo que Dios siquetonha daca ngataha nontte. Ttentoxinhi ra cain cosa jianha que tenchehe ra co ditticaon ra tti joajna que danjo iná vida naroaxin.
MAR 1:16 Are Jesús jittji ngandehe lago de Galilea, Jesús vicon Simón co xanchó Simón xan Andrés. Cayoi nimé copescado vatse na, co rato mé tatetjahngui na nonchaha jinda.
MAR 1:17 Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ẍacoi ra rroehna ra; jaha ra tse ra copescado, pero janha tsjagoha ra queẍén satse ra chojni para ixin Dios.
MAR 1:18 Co rato mé cointtohe na nonché na co sacjoi na conixin Jesús.
MAR 1:19 Cjinha joiji na are Jesús vicon Jacobo co Juan, cayoi nimé xenhe Zebedeo. Tate na ngá ná barco tetteyehe na nonché na.
MAR 1:20 Co rato mé Jesús vayé cayoi jehe na, co jehe na nttiha cointtohe na ndodé na Zebedeo ngain barco mé conixin ninchehe ẍé, co cayoi jehe na sacjoi na conixin Jesús.
MAR 1:21 Cottimeja joiji na ngain rajna Capernaum. Co Jesús vixinhi nihngo nttiha para joinchecoenhe chojni Israel ngain nchanho que nchejogaha na.
MAR 1:22 Co cain nivaquinhi tti vanichja Jesús vagoan na admirado ixin Jesús vanichja inchin ná chojni que chonda anto tsje joachaxin co jeha inchin vanichja ximaestroe ley Israel.
MAR 1:23 Co ngain ningoe rajna mé vehe ná xí que vechonda xa espíritu jianha co coyaotte xa Jesús co ndac̈ho xa:
MAR 1:24 ―¿Quehe sinchehe nganji janha na, jaha Jesús de Nazaret? ¿Ajaha joihi para santsjena ra joachaxin que chonda na? Janha chonxin jaha co nona ixin jaha tti anto jian de ngain Dios.
MAR 1:25 Cottimeja Jesús joinchesattehe espíritu jianha mé co ndac̈ho: ―Tencoa jaha espíritu jianha, co sattjixin de ngain xí yá.
MAR 1:26 Co are espíritu jianha vac̈hjexin de ngain tti xí mé, jehe espíritu jianha joincheguenda jehe xa, coyao soji co sacjoixin de ngain tti xí mé.
MAR 1:27 Co cainxin chojni que te nttiha ẍaon na co joanchianguihi chó na co ndac̈ho na: ―¿Quehe jihi? Ojé cosa jitjagoa na xí jihi. ¡Xí jihi chonda xa joachaxin hasta ttetonhe xa espíritu jianha, co espíritu jianha ditticaon tti ndac̈ho xa!
MAR 1:28 Co cainxin rajna que te ngain nonttehe Galilea anto daca conohe na quehe vanchehe Jesús.
MAR 1:29 Cottimeja Jesús vac̈hjexin de nihngo mé. Co jehe Jesús, conixin Jacobo co Juan sacjoi na para nchiandoha Simón co Andrés.
MAR 1:30 Co tiempo mé jannché Simón Pedro venihi jan ixin soa. Co ndac̈ho na ngain Jesús ixin venihi naníta mé.
MAR 1:31 Cottimeja Jesús conchienhe, co tsehe rá naníta mé co joinchengattjen. Co toin rato mé xingamehe co iẍonhi soa veyá. Co jehe naníta mé joincheatendehe na.
MAR 1:32 Co are viataon nchanho co conaxin xehe, joicaohe na Jesús cainxin chojni venihi co cainxin chojni que vechonda espíritu jianha tiempo mé.
MAR 1:33 Co cainxin chojni ngain rajna mé ẍatte na ngandanguí nchia tti vehe Jesús.
MAR 1:34 Jesús joinchexingamehe anto tsje chojni que vechonda ojejé chin. Co chojni que vechonda espíritu jianha Jesús joantsjexin espíritu mé de ngain na. Pero Jesús joanjoha joachaxin para nichja cain espíritu jianha ixin cain espíritu jianha ovenohe quensen jehe Jesús.
MAR 1:35 Co are ochian jidingasán, Jesús vingattjen co vac̈hjexin de ngain rajna mé para sacjoi ngain iná lugar tti ẍonhi chojni vintte co nttiha joinchecoanxinxin Dios.
MAR 1:36 Cottimeja Simón co icha chojni que vacao Jesús joicjé na.
MAR 1:37 Co are vittja na Jesús, ndac̈ho na ngain: ―Cainxin chojni tedanchiangui na jaha.
MAR 1:38 Pero Jesús ndac̈ho: ―Ján, pero sachjin na ngain icanxin rajna chian para que janha rronichja nttiha cai tti joajné Dios que janha joiquinha, porque para ixin mé joihi janha nttihi.
MAR 1:39 Jamé vacji Jesús ngain cainxin nihngo que vintte ngain nonttehe Galilea para ndache na de ixin Dios co para vaguenguixin espíritu jianha de ngain chojni.
MAR 1:40 Ná tattíta veninxin chin lepra conchienhe ngain Jesús, co tattíta mé vettoxin nttajochjihi co ndac̈ho ngain Jesús: ―Si jaha rinao, nchao sinchexingamana de chin que rrichonda.
MAR 1:41 Jesús coiaconoehe, mexinxin catte conixin rá co ndac̈ho: ―Ján, rinaho. Xingamaha.
MAR 1:42 Co are Jesús joexin ndac̈ho yá, tattíta mé ndavac̈hjehe chin lepra que vechonda, co iẍonhi chin vechonda.
MAR 1:43 Cottimeja Jesús coetonhe sacjoi, co ndac̈ho:
MAR 1:44 ―Pero ẍonhi chojni ndache, jeho ttji ngain xidána para que jehe xa sicon xa que jaha iẍonhi chin chonda. Co danjo cosa ngain Dios inchin coetonhe Moisés para que cainxin chojni tsonohe na ixin jaha oxingamaha.
MAR 1:45 Pero tattíta mé sacjoi, co coequín chojni cainxin tti jehe conhe. Mexinxin Jesús ic̈hoha vaẍago ngain rajna. Co vacji jeho ngain lugar tti ẍonhi chojni vintte. Pero masqui jamé, vacji tsje chojni de cainxin rajna ngain tti vehe Jesús.
MAR 2:1 Vatto canxion nchanho cottimeja Jesús cjan cjoi ngain rajna Capernaum. Co chojni conohe ttinó mero vehe Jesús nttiha.
MAR 2:2 Anto daca ẍatte anto tsje chojni ngain Jesús que ni vittjaha nchia vixinhi na co hasta tti ndoja víxin na. Co nttiha Jesús ndache na joajné Dios.
MAR 2:3 Cottimeja nó tti xí tetsengui iná xí que c̈hoha vacji; vintteguicao xa ngain Jesús.
MAR 2:4 Pero c̈hoha vatto na para tti jí Jesús, ixin anto tsje chojni te ngandanguí nchia mé. Mexinxin cjoáso na ngataha nchia co vinttjian na rioho techoe nchia co nttiha joinchexincanjinxin na tti nihi mé conixin ná jino ngain camillé para ngain lugar tti jí Jesús.
MAR 2:5 Co are Jesús vicon queẍén joinchehe na, jehe conohe ixin jehe na vitticaon na que jehe chonda joachaxin. Co Jesús ndac̈ho ngain tti nihi mé: ―Ojointtatjañaha jaha cain tti jianha joinchehe.
MAR 2:6 Co nttiha tate canxion ximaestroe ley Israel, co ẍaxaon xa:
MAR 2:7 “¿Quedonda jañá jinichja xí yá? Ixin ndac̈ho xa nchao nchehe xa cosa que jeho Dios nchao nchehe. ẍonhi quensen nchao nchetjañehe chojni tti jianha que nchehe na; jeho Dios tti nchao nchetjañehe na.”
MAR 2:8 Pero Jesús oconohe tti ẍaxaon ximaestro mé, co ndac̈ho ngain xa: ―¿Quedonda jañá ẍaxaon jaha ra?
MAR 2:9 ¿Quexehe tti icha tanguiha, rrondattjan ná tti nihi: “Ovitjañaha jaha cain tti jianha joinchehe”, o rrondattjan: “Dingattjen, co tsinhi camillá co sattjixin rottea”?
MAR 2:10 Co tsjagoha ra cai ixin janha tti Xí que joixin de ngajni chonda joachaxin ngataha nontte nttihi para nttatjañá chojni tti jianha que nchehe na. Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain tti nihi mé:
MAR 2:11 ―Jaha rrondattjo, dingattjen, co tsinhi camillá co sattji para nchiandoi.
MAR 2:12 Co rato mé vingattjen tti nihi mé, co coame camillé, co vac̈hjexin de nttiha are tatetsjehe ni icha. Co rato mé cainxin chojni que vintte nttiha goan na admirado co joinchesayehe na Dios ixin jehe anto jian co chonda cainxin joachaxin. Co ndache chó na: ―Ẍonhi nttiha vocon na ná cosa janhi.
MAR 2:13 Cottimeja Jesús cjoi ngandehe lago de Galilea iná, co are conchienhe tsje chojni ngain Jesús, jehe joinchecoenhe na de ixin Dios.
MAR 2:14 Co are Jesús sacjoixin de ngandehe lago mé co vatto ngandanguí ná caseté cobro, Jesús vicon nttiha tají ná tattíta vinhi Leví jinchehe cobro nttiha, co ndodé vinhi Alfeo. Jesús ndac̈ho ngain jehe Leví: ―Ẍacoi nganji co rroehna na. Co Leví vingattjen co sacjoi conixin Jesús.
MAR 2:15 Co después are Jesús tajine ngaxinhi nchiandoha Leví, conchienhe anto tsje xicobrador co icha chojni que vanchehe cosa jianha. Cain chojni mé jinecaho na Jesús conixin cain chojni que vacao ixin anto tsje chojni varroé.
MAR 2:16 Co cai cjoi canxion ximaestroe ley co icanxin xifariseo ngain nchiandoha Leví. Cain chojni mé vicon ixin Jesús jine conixin tsje chojni que nchehe cosa jianha, co ndac̈ho cain xí mé ngain chojni que vacao Jesús: ―¿Quedonda ximaestroa ra jinecaho xa co dicaho xa xicobrador co icha chojni que nchehe cosa jianha?
MAR 2:17 Are Jesús coinhi yá ndac̈ho: ―Chojni que niha, chojni mé rrogondeha xincheẍoan, jeho tti chojni nihi, mé tti rrogondehe xincheẍoan. Mexinxin janha joiha para joinichjá chojni jian, sino que janha joihi para joinichjá chojni que tenchehe jianha.
MAR 2:18 Nchanho mé chojni que vacao Juan co chojni que vacao xifariseo vinttecjáño na. Co icanxin chojni cjoi na ngain Jesús co joanchianguihi na co ndac̈ho na: ―¿Quedonda chojni que ẍicao Juan co chojni que ẍicao xifariseo dinttecjáño na pero chojni que c̈hjiho jaha nahi?
MAR 2:19 Jesús ndac̈ho: ―¿Acaso cain chojni que ttji ngain ná vandango tti tottehe na nchao sinttecjáño na are ẍa nttiha jí xinovio ngain na? Nahi, jehe na c̈hoha sinttecjáno na si ẍa jí xinovio ngain na.
MAR 2:20 Pero are tsí nchanho que xinovio satsjixin de ngain na, cottimeja jehe na chonda que sinttecjáño na.
MAR 2:21 Co Jesús ndac̈ho iyó ejemplo: ―Ẍonhi chojni tteyehe rioho lontto naroa ngain ná lontto nttaxí ixin lontto naroa ndadixehe co ndattinchje lontto nttaxí, co tti diguichje icha tojie.
MAR 2:22 Co cai ẍanttjoa are jidatsoxinhi ẍan, c̈hoha siquia ẍan ngá ná roanẍan onttaxí ixin tsonc̈hintaon ẍan roa mé, co ndasitján ẍanttjoa co ndasitján roanẍan. Mexinxin ẍanttjoa are jidatsoxinhi ẍan, chonda que siquia ẍan ngá ná roanẍan naroaxin para dacaha tsonc̈hintaon ẍan roanẍan mé. Jañá tti costumbre que jaha ra chonda ra jiha de acuerdo ngain tti janha rrindattjo ra.
MAR 2:23 Ná nchanho que nchejogaha ni, Jesús conixin chojni que vacao vatto na ngain canxion jngui tti diguinga trigo, co chojni que vacao Jesús conc̈hinji na canxion ninchjan de trigo para joine na.
MAR 2:24 Co canxion xifariseo vicon xa queẍén tenchehe na. Mexinxin ndac̈ho xa ngain Jesús: ―Tsjexin, ¿quedonda chojni que c̈hjiho nchehe ẍa jai que jiquininxinha nchehe chojni ẍa, ixin jai nchanho para nchejogaha cain chojni?
MAR 2:25 Co Jesús ndac̈ho: ―¿Aẍa tsjeha ra tti jitaxin de ixin queẍén joinchehe David conixin cain xicompañeroe are vechondaha na tomi co venhe na jintta?
MAR 2:26 Are mé Abiatar vehe xidána icha importante, co David joixinhi ngaxinhi nchiandoha Dios co joine niottja que vehe ngataha altar, co jeho xidána jiquininxin para jine niottja mé. Co David chjé chojni que vacao nio cai co joine na nio.
MAR 2:27 Cai ndac̈ho Jesús ngain xa: ―Nchanho que nchejogaha chojni jí nchanho para ixin chojni co jeha chojni te para ixin jehe nchanho mé.
MAR 2:28 Mexinxin cai janha, tti Xí que joixin de ngajni, chonda joachaxin para ngain nchanho que nchejogaha ni.
MAR 3:1 Iná nchanho Jesús cjoi ngaxinhi ná nihngo iná. Co nttiha tají ná xí que ndadixemadoho ná rá.
MAR 3:2 Co nttiha tetsaya canxion xifariseo para sicon xa aco sinchexingamehe xí mé ngain nchanho que nchejogaha ni, para jamé rrochonda quehe rrocjanguixin xa Jesús.
MAR 3:3 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain tti xí que ndadixemadoho ná rá: ―Dingattjen co darihi nttimé ngosine.
MAR 3:4 Cottimeja joanchiangui Jesús ngain xicanxin co ndac̈ho: ―¿Quehe jiquininxin sinchehe ni ngain nchanho que nchejogaha ni? ¿Asinchehe ni jian o sinchehe ni jianha? ¿Atsanc̈hjandaha ni ndasenhe ná chojni, o ani nasoenxon ni? Co cain xa tencoa xa.
MAR 3:5 Cottimeja Jesús goñao co tsjehe ngain xa co anto vechín ixin vicon que jehe xa joinaoha xa coinxin xa de ixin Dios. Co ndac̈ho Jesús ngain tti venihi: ―Ttinxe rá. Co jehe tti xí mé coinxe rá co ndaxingamehe ra.
MAR 3:6 Cottimeja cain xifariseo sacjoi xa co coexinhi xa cjoao xa chojni que vacao Herodes ixin queẍén sinchehe na para nasoenxon na Jesús.
MAR 3:7 Cottimeja Jesús sacjoixin de nttiha conixin cainxin chojni que vacao co sacjoi na para ngandehe lago de Galilea co anto tsje chojni Galilea rroé na.
MAR 3:8 Co chojni joixin de nontte dinhi Judea, de ciudad de Jerusalén co de ngain iná nontte dinhi Idumea. Icha chojni joixin lado c̈hinxin nchanho de río Jordán. Icha na joixin na de ngain ciudad de Tiro co Sidón. Co icha na joixin na de icha rajna. Cainxin chojni mé cjoi na joitsjehe na Jesús ixin jehe na conohe na de ixin cainxin cosa jian que vanchehe Jesús.
MAR 3:9 Mexinxin Jesús ndache chojni que vacao ixin cjoé na ná barco para sengá ngataonhe jinda are rroẍatte tsje chojni para sixintjaha chó na ngaca Jesús.
MAR 3:10 Ixin anto tsje chojni venihi joinchexingamehe Jesús, mexinxin cainxin ninihi vaẍattetja na Jesús para vacatte na.
MAR 3:11 Co are chojni que vechonda espíritu jianha vaguicon Jesús, vaguettoxin nttajochjihi co vandac̈ho sén: ―¡Jaha tti Xenhe Dios!
MAR 3:12 Pero Jesús vaquetonhe ixin rrondac̈hoha quensen jehe Jesús.
MAR 3:13 Cottimeja Jesús coani ná jna, co nttiha jehe vayé chojni que jehe joinao coinchiehe co jehe na conchienhe na ngain jehe.
MAR 3:14 Co jehe coinchiehe tteyó chojni para sacao co para rrorroanha na icanxin rajna para rronichja na joajné Dios.
MAR 3:15 Co joanjo joachaxin ngain na para sinchexingamehe na chojni nihi co para senguixin na espíritu jianha de ngain chojni.
MAR 3:16 Co janhi vinhi tti tteyó chojni mé. Ná vinhi Simón, co Jesús joincheguinhi jehe Pedro cai;
MAR 3:17 co Jacobo conixin Juan xanchó jehe Jacobo, co cayoi nimé xenhe Zebedeo co cayoi nimé Jesús joincheguinhi na Boanerges ixin anto c̈hintto vintte na;
MAR 3:18 co icha chojni vinhi Andrés; Felipe; Bartolomé; Mateo; Tomás; co iná tti vinhi Jacobo cai, pero mé xenhe Alfeo; co Tadeo; co Simón, jehe ná de tti partidoe chojni politico que vaquetocaho chojni romano;
MAR 3:19 co Judas Iscariote, tti joindac̈ho para tse na Jesús. Cottimeja Jesús sacjoi ngain nchia tti vehe conixin cain chojni que vacao.
MAR 3:20 Co nttiha anto tsje chojni ẍatte iná co ẍonhi tiempo vechonda Jesús ni para joine conixin cain chojni que vacao.
MAR 3:21 Co are conohe niparienté Jesús ixin quehe vanchehe, jehe na cjoi na para sarrojicao na Jesús ixin ẍaxaon na que Jesús ndajoinchetján sentidoe.
MAR 3:22 Cai canxion ximaestroe ley que joixin de ciudad de Jerusalén ndac̈ho xa: ―Xí jihi chonda xa Beelzebú, tti ttetonha ngain cain espíritu jianha, ixin jehe xa nchao ttetonha xa co dengui xa espíritu jianha.
MAR 3:23 Cottimeja Jesús vayé cain chojni mé co ndac̈ho ná ejemplo ngain na: ―¿Satanás queẍén sengui ẍajeho Satanás?
MAR 3:24 Co si ná gobierno chjea para tsetocaho chó, gobierno mé c̈hoha tsonc̈hjenhe sé
MAR 3:25 co si ná nindoha ngain nchia atto tteto na, cai tsonc̈hjenha.
MAR 3:26 Co cai Satanás si tseto jeho, cai tsonc̈hjenha sé. Chonda que ndatsjexin.
MAR 3:27 ’Ẍonhi quensen sixinhi ngaxinhi nchiandoha ná xí que anto tsanga para santsjehe cosé xa que chonda xa ngaxinhi nchiandoha xa si tsiaha xa saho. Solo jamé para nchao sasicao cosé xa que jí ngaxinhi nchiandoha xa.
MAR 3:28 ’Anto ndoa tti rrondattjo ra: Cain chojni nchao sitjañehe cainxin cosa jianha que nchehe na co cainxin tti jianha que nichja na.
MAR 3:29 Pero chojni que nichja jianha ixin Espíritu Santo, chojni mé nchoe sitjañeha, co cainxin tiempo sintteca na tti jianha mé.
MAR 3:30 Jañá ndac̈ho Jesús ngain na ixin jehe na ndac̈ho na ixin Jesús vechonda espíritu jianha.
MAR 3:31 Cottimeja cjoi janné Jesús conixin xanchó pero c̈hoha joixinhi na nchia ixin anto tsje chojni te ngain Jesús. Mexinxin tavintte na ndoja co coetonha na que rroquí ngain na.
MAR 3:32 Co chojni que tate ngaca Jesús ndac̈ho na ngain: ―Janná co xanchó ndoja nttihi te na, co rinao na rronichjaha na jaha.
MAR 3:33 Co Jesús ndac̈ho: ―¿Quensen jannana, co quecá xanchian?
MAR 3:34 Cottimeja Jesús tsjehe ngayehe cain nite ngandanji jehe co ndac̈ho: ―Cain chojni tehe tti inchin jannana co jehe na tti inchin xanchian,
MAR 3:35 ixin quexeho chojni que nchehe inchin rinao Dios, mé tti xanchian co mé tti jannana.
MAR 4:1 Iná nchanho Jesús coexinhi cjoagoe chojni de ixin Dios ngandehe lago de Galilea, co ẍatte anto tsje chojni ngain Jesús nttiha. Mexinxin Jesús vengá ná barco que vehe nttiha ngataonhe jinda. Co cainxin chojni vittohe na ngandehe jinda.
MAR 4:2 Cottimeja Jesús cjoagoe na anto tsje cosa de ixin ejemplo co cai ndac̈ho janhi ngain na:
MAR 4:3 ―Ttinhi ra tti rrondac̈hjan janha. Ná xí cjoi xa joiquenga xa trigo ngataon jngui.
MAR 4:4 Pero are jitja xa trigo ngataon jngui ttoha noanchjan de trigo vinttji ngá nttiha co joí conttoa co ndajoine va trigo mé.
MAR 4:5 Co icha noanchjan de trigo vinttji ngataha tti jí ttjao tti ttjinha jinche jí. Co trigo mé anto daca c̈hinhi ixin ttjinha jinche ẍanotaon.
MAR 4:6 Pero nchanho toin ndajoinchexema catrigo mé ixin tsjeha noehe ca vechonda ca.
MAR 4:7 Co icha noanchjan de trigo vinttji ngagaha canchaha. Co canchaha icha daca vangui ca co coanc̈hjandaha ca trigo vangui, co cain catrigo mé ẍonhi joinchechjian ca.
MAR 4:8 Pero icha noanchjan de trigo vinttji tti jian jinche, co trigo mé nchoe joanjo noa. Canxion nihi trigo mé joinchechjian de treinta noanchjan cada ninchjan, co icanxin trigo joinchechjian hasta sesenta noanchjan cada ninchjan, co icanxin trigo joinchechjian hasta cien noanchjan cada ninchjan.
MAR 4:9 Co ndac̈ho Jesús ngain na cai: ―Ẍo nchao ttinxin ra, ttinhi ra jian.
MAR 4:10 Cottimeja are sacjoi cainxin chojni co jeho Jesús conixin tti tteyó chojni que vacao co icanxin ni ẍa vittohe nttiha, joanchiangui na ngain Jesús ixin quehe rroc̈ho ejemplo mé.
MAR 4:11 Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra Dios ndac̈ho ixin tsonoha ra tti jima de ixin queẍén ttetonha jehe. Pero janha nichja ngain chojni que c̈hjioha na jeho de ixin ejemplo.
MAR 4:12 Jamé para que masqui dicon na tti nttaha pero inchin rroguiconha na, co masqui ttinhi na tti ndac̈hjan pero ttinxinha na, co para tsentoxinha vidé na ni sitjañeha na cain cosa jianha que nchehe na.
MAR 4:13 Ndac̈ho Jesús ngain na cai: ―¿Attinxinha jaha ra quehe rroc̈ho ejemplo jihi? ¿Mexinxin queẍén tsinxin jaha ra icha ejemplo que janha rrondac̈hjan?
MAR 4:14 Tti coenga trigo, mé inchin tti ndac̈ho joajné Dios ngain icha chojni.
MAR 4:15 Canxion chojni inchin tti trigo que vetsinga ngá nttiha, rroc̈ho ixin ttinhi na joajné Dios, pero Satanás ttí co ndanchetjañehe na palabra que coinhi na.
MAR 4:16 Icanxin chojni inchin tti trigo que vetsinga ngataha tti jí ttjao ixin are ttinhi na joajné Dios, anto c̈hjoin tonohe na dayé na joajna mé.
MAR 4:17 Pero inchin trigo que chondaha tsje noehe seha tonc̈hjenhe trigo, jamé jehe chojni mé cai; cottimeja are tangui tonhe na co icha chojni feo nchehe ngain na ixin ditticaon na joajné Dios, jehe na ndadoan na desanimado.
MAR 4:18 Co icanxin chojni inchin tti trigo que vinttji ngagaha canchaha. Rroc̈ho que jehe na ttinhi na joajné Dios
MAR 4:19 pero icha ẍaxaon na cain problema que jehe na chonda na nttihi ngataha nontte, co tomi ncheyehe na para icha ncheẍoxinhi na cosa que jí ngataha nontte. Co cain yá ndanchetjanji joajna mé, co incheha na inchin ttetonha joajna jihi.
MAR 4:20 Pero te icanxin chojni que ttinhi na joajné Dios co dayé na ngain ansén na co nchehe na inchin ttetonha joajna mé. Co cain chojni mé inchin tti trigo que vinttji tti jian jinche co joanjo tsje noatrigo. Canxion chojni mé inchin tti trigo que joinchechjian de treinta noa ngain nacoa ninchjan, co icanxin na inchin tti trigo que joinchechjian de sesenta co de cien noatrigo ngain nacoa ninchjan.
MAR 4:21 Cai ndac̈ho Jesús: ―¿Apoco ná chojni sinchegacaon ná lámpara cottimeja tsema lámpara mé ngaxinhi ná cajón o ngangui saoen? Nahi, chonda que tsín lámpara ngataha ná cosa noi para nchao sinchengasán ngaxinhi nchia.
MAR 4:22 ẍonhi cosa jima que tsononxinha, co ẍonhi cosa jima que teẍaxaon ni ngain ansén ni que chojni tsonoeha; cain cosa chonda que tsononxin cosa.
MAR 4:23 Jaha ra que ttinxin ra, ttinhi ra jian.
MAR 4:24 Cai ndac̈ho Jesús: ―Ttjiho ra cuidado tti tsinhi ra. Inchin medida que jaha ra dattechoaxin ra, Dios jamé sattechoha jaha ra cai. Co Dios rrochjá ra icha, jaha ra ẍo ttinxin ra.
MAR 4:25 Ixin chojni que chonda, Dios tsjenguijna na para rrochonda na icha, pero chojni que ẍonhi chonda, Dios santsjehe cainxin tti jehe na chonda na masqui tsjeha chonda na.
MAR 4:26 Ndac̈ho Jesús cai: ―Tti ttetonha Dios inchin noa que ttenga chojni ngataon jngui.
MAR 4:27 Chojni ttenga co sacjan dinttejoa, cottimeja dingattjen co jamé datto ttie co datto nchanho. Co noa c̈hintaon noa co c̈hinhi jino pero tti jnguihi noeha queẍén dangui jino mé.
MAR 4:28 Ixin nontte nchegangui jino mé. Saho c̈hinhi chán jino cottimeja ntté, cottimeja noa.
MAR 4:29 Co are ocha noa mé ngain ní co ndaxema ní jian, ovittja tiempo para tsanda na ní mé.
MAR 4:30 Cai ndac̈ho Jesús: ―¿Quehe cosa nchao sinttacaninxin tti ttetonha Dios?
MAR 4:31 Mé inchin ná tsé icha nchín de cainxin tsehe ca co tsé mé dinhi mostaza.
MAR 4:32 Pero are dinga tsé mé, dangui qué tse icha que cainxin ca hasta conttoa nchao nchejogaha va ngagaha ntté ca mé.
MAR 4:33 Jañá vacjago Jesús joajné Dios conixin tsje ejemplo inchin cain ejemplo yá, hasta tti, chojni nchao coinxin jian.
MAR 4:34 Jesús jeho nichjé chojni de ixin ejemplo, pero después, vandache chojni que vacao tti rroc̈ho cainxin ejemplo yá.
MAR 4:35 Nchanho mé are ndaconttie, Jesús ndache chojni que vacao: ―Sachjin na toenxin lago jihi.
MAR 4:36 Cottimeja nttiha cointtohe na cainxin chojni co sajoicao na Jesús ngá barco tti vengá. Co rroé icanxin barco cai.
MAR 4:37 Co joí ná c̈hintto anto soji ngataon jinda; anto soji coeto nda co viquia nda barco tti jidicao Jesús.
MAR 4:38 Co are mé Jesús tajicjon ná almohada tajijoa ngá barco ngain ná lugar noton barco, co chojni que vacao Jesús joinchexingamehe na co ndac̈ho na ngain jehe: ―¡Maestro! ¿Andosanha ixin ndatexincanjingui na jinda?
MAR 4:39 Cottimeja vingattjen Jesús, co joinchesattehe c̈hintto co jinda co ndac̈ho ngain: ―¡Tencoa! ¡Co tadarihi ndacoa! Co rato mé tavehe c̈hintto ndacoa co tavehe jinda ndacoa.
MAR 4:40 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain chojni que vacao: ―¿Quedonda anto ẍaon ra? ¿Quedonda ẍa chondaha ra confianza ngain Dios?
MAR 4:41 Pero jehe na anto ẍaon na, co jeho na ndache chó na: ―¿Quensen jihi que hasta c̈hintto co jinda ditticaon tti jehe ndac̈ho?
MAR 5:1 Joiji na toenxin lago mé, ngain nonttehe Gadara.
MAR 5:2 Co are Jesús vac̈hjexin de ngá barco, joí ngain Jesús ná xí que vechonda espíritu jianha.
MAR 5:3 Xí mé vehe ngaxinhi tti vaẍanguindehe na chojni que ndavaguenhe tiempo mé. Co ẍonhi chojni coixinhi coia xa masqui conixin cadena.
MAR 5:4 Tsje nttiha are icha saho chojni ẍa vaquixinhi na vaquiaxin na xa cadena rotté xa co rá xa, pero cainxin tiempo jehe xa vaconc̈hintaon xa cadena co vagáña xa cadena. Co iẍonhi chojni vaquixinhi ngain xa.
MAR 5:5 Co cain tti vacji xa ngagaha jna co ngaxinhi tti vaẍanguindehe na chojni que ndavaguenhe puro vacoyao xa ttie co nchanho, co vanchenihi nttaohe xa conixin ẍo.
MAR 5:6 Pero are vicon xa Jesús ẍa cjion, jehe xa coinga xa joí xa ngain Jesús co vettoxin nttajochjihi xa ngattoxon con Jesús;
MAR 5:7 co ndac̈ho xa sén: ―¿Quedonda dixintte nganji, jaha Jesús, Xenhe Dios que ttjen ngajni? Conixin nombré Dios nttatsanha ñao que ncheguetanha na tangui janha.
MAR 5:8 Ndac̈ho jañá ixin Jesús ojindac̈ho ngain: ―¡Jaha espíritu jianha, sattjixin de ngain xí jihi!
MAR 5:9 Co Jesús joanchiangui co ndac̈ho: ―¿Queẍén dinhi jaha? Co jehe espíritu jianha ndac̈ho: ―Janha dinhi na Legión ixin janha na anto tsje na.
MAR 5:10 Co espíritu jianha anto joinchetsenhe ñao Jesús ixin senguixinha de ngain región mé.
MAR 5:11 Co ixin nttiha vintte anto tsje cocochi vajinea va chiaon rotté ná jna,
MAR 5:12 mexinxin cain espíritu jianha joinchetsenhe ñao Jesús co ndac̈ho: ―Rroanha ni ra ngain cocochi taha co tanc̈hjanda ni ra sixinhi na ngaxinhi va.
MAR 5:13 Cottimeja Jesús joanjo joachaxin, co cain espíritu jianha mé vac̈hjexin de ngaxinhi xí mé, co sajoixinhi ngaxinhi cocochi. Nttiha vintte inchin yó mil cocochi, co cainxin cocochi mé ndavinttecoloco va co coinga va xincanji va ngain lago co nttiha joingui va jinda co ndavintteguenxin cainxin va ixin vinttecjonhe va jinda.
MAR 5:14 Cottimeja cain chojni que vaquingaria cocochi mé ẍaon na co coinga na joiquequín na chojni ngagaha rajna co icha chojni que vintte ngataon jngui. Co cjoi chojni mé joitsjehe na quehe conhe.
MAR 5:15 Co are joiji na tti jí Jesús, vicon na tti xí que vechonda tsje espíritu jianha ojingá xa lonttoe xa co tají xa ndacoa. Co jehe na are vicon na mé, anto ẍaon na.
MAR 5:16 Co cain chojni que vicon coequin na queẍén conhe tti xí que vechonda tsje espíritu jianha co queẍén conhe cain cocochi.
MAR 5:17 Cottimeja cain na coexinhi na joinchetsenhe na ñao Jesús que satsjixin de ngain nonttehe na.
MAR 5:18 Are Jesús coani barco, tti xí que vechonda tsje espíritu jianha joinchetsenhe ñao Jesús ixin rrocji ngain Jesús cai.
MAR 5:19 Pero Jesús c̈hoha, co ndac̈ho: ―Sattji para nchiandoi co diquequinhi cain ni ichó cainxin tti joinchehe Dios nganji, co queẍén coiaconoaha.
MAR 5:20 Cottimeja tti xí mé sacjoi co joiquequín chojni que vintte regioen Decápolis cainxin tti joinchehe Jesús ngain jehe. Co cainxin chojni que coinhi, goan na admirado.
MAR 5:21 Co are Jesús cjan toenxin lago iná conixin barco, cjoi anto tsje chojni ngain Jesús, co jehe nttiha tavehe ngandehe jinda.
MAR 5:22 Cottimeja joí ná xí que vaquetonha xa ngain nihngo nttiha, co vinhi xa Jairo. Are Jairo joí, vettoxin nttajochjihi ngain Jesús,
MAR 5:23 co anto joinchetsenhe ñao Jesús co ndac̈ho: ―Xannc̈hichjanhna ndajidenhe xan. Nttatsanha ñao, chjin na co ttín rá ngataha xan para rroxingamehe xan co sechon xan icha.
MAR 5:24 Cottimeja sajoicao xí mé Jesús. Pero anto tsje chojni cjoi cai co anto conttedo na ngaca Jesús.
MAR 5:25 Co ngacjén chojni mé vehe ná nc̈hí que venihi nc̈ha; ovechonda tteyó nano que veguenguihi nc̈ha jni.
MAR 5:26 Co anto tsje ngain xincheẍoan cjoi nc̈ha pero ẍonhi ẍoan vittja. Ojoexin joinchexinhi nc̈ha cainxin tti vechonda nc̈ha, pero icha co icha venihi nc̈ha.
MAR 5:27 Co are coinhi nc̈ha ixin Jesús vanchexingamehe tsje chojni, conchienhe nc̈ha ngacjén chojni co jimao catte nc̈ha lonttoe Jesús,
MAR 5:28 ixin vaẍaxaon nc̈ha co vandac̈ho nc̈ha: “Si rrocatte masqui jeho lonttoe Jesús, janha rroxingamana.”
MAR 5:29 Co are nc̈hí mé catte nc̈ha lonttoe Jesús, rato mé tavehe jni que jehe nc̈ha vechonda nc̈ha. Co conohe nc̈ha ngain cuerpoe nc̈ha ixin ondaxingamehe.
MAR 5:30 Cottimeja Jesús conohe ixin ná chojni ojoinchegonda joachaxin que chonda Jesús. Mexinxin ngaria Jesús co tsjehe ngayehe chojni co joanchiangui co ndac̈ho: ―¿Quensen catte lonttona?
MAR 5:31 Cottimeja chojni que vacao Jesús ndac̈ho na: ―Soixin dicon que anto tsje chojni tonttedo na ngaca soixin, mexinxin quedonda soixin danchiangui: “¿Quensen catte?”
MAR 5:32 Pero Jesús tsjehe ngayehe na para rroguicon quensen catte lonttoe.
MAR 5:33 Cottimeja nc̈hí mé onohe quehe conhe, co jiẍanga nc̈ha de ixin joaẍaon cjoi nc̈ha vettoxin nttajochjihi nc̈ha ngain Jesús, co ndac̈ho nc̈ha ixin quehe joinchehe nc̈ha.
MAR 5:34 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain nc̈hí mé: ―Jaha oxingamaha ixin vitticaon na. Sattji contenta ixin irrocjanha tsoniha de ixin chin que jaha joarichonda.
MAR 5:35 ẍa jinichja Jesús jañá are joí canxion chojni de ngain nchiandoha Jairo co ndac̈ho na ngain Jairo: ―Xanha ondavenhe xan. Inchemolestaha ximaestro.
MAR 5:36 Pero Jesús joincheha caso tti ndac̈ho na, co ndac̈ho Jesús ngain Jairo: ―Ẍaonha; jeho ditticaon na janha.
MAR 5:37 Co sajoicao Jairo Jesús ngain nchiandoha pero Jesús c̈hoha joicao tsje chojni, jeho Pedro, Jacobo co Juan xanchó Jacobo.
MAR 5:38 Co are joiji na ngain nchiandoha Jairo, cainxin chojni que te nttiha anto tetsjanga na co tetoyao na.
MAR 5:39 Jesús joixinhi co ndac̈ho ngain na: ―¿Quedonda anto toyao jaha ra co tsjanga ra? Xannc̈hichjan ndavenha xan, jeho tajijoa xan.
MAR 5:40 Pero jehe na cjoanoa na Jesús. Cottimeja Jesús ndache cain chojni mé que vac̈hjexin na de nchia. Co jeho Jesús conixin ndodé xannc̈hichjan co janné xan conixin tti ní chojni que joicao Jesús joixinhi na tti jí xannc̈hichjan mé.
MAR 5:41 Co Jesús tsehe rá xan co ndac̈ho ngain xan: ―Talita, cumi ―que rroc̈ho: Xannc̈hí, janha rrondattjo, dingattjen.
MAR 5:42 Co rato mé, jehe xannc̈hichjan mé, que vechonda tteyó nano, vingattjen xan co nchao sacjoixin rotté xan. Co cain chojni nttiha anto goan na admirado.
MAR 5:43 Pero Jesús anto coetonhe na ixin ẍonhi chojni rrondache na de ixin tti joinchehe Jesús. Co ndac̈ho Jesús cai ixin rrochjé na xannc̈hichjan mé sine xan.
MAR 6:1 Cottimeja Jesús conixin chojni que vacao sacjoixin na de nttiha co sacjoi na para Nazaret, rajné Jesús.
MAR 6:2 Co are joí nchanho para nchejogaha chojni Israel, Jesús coexinhi cjoagoe na de ixin Dios ngaxinhi nihngo. Co tsje chojni tti coinhi quehe nichja Jesús goan na admirado co ndac̈ho na: ―¿Ttinó coanguixin xí yá cainxin cosa yá? ¿Queẍén xí yá anto jian chonxin de ixin Dios, co queẍén nchehe xa anto tsje milagro?
MAR 6:3 Xí yá tti carpintero, xenhe María co xanchó xa Jacobo, José, Judas co Simón; co cai cain xanchó xa xannc̈hí nttihi te xan ngain rajná na. Mexinxin c̈hoha na joinchehe na caso tti ndac̈ho Jesús.
MAR 6:4 Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―Cainxin chojni nchesayehe ná profeta, pero nahi profeta que ttixin de ngain ẍajeho rajné na ni profeta que ttixin de ngain ẍajeho familié na ni de ngain ẍajeho nindoha na.
MAR 6:5 Mexinxin Jesús c̈hojaha joinchexingamehe tsje chojni nttiha. Pero Jesús catte nchion chojni nttiha co jehe na xingamehe na.
MAR 6:6 Co Jesús goan admirado ixin chojni nttiha c̈hoha na vitticaon na ngain jehe. Cottimeja Jesús coingaria icanxin rajna que te chiaon para joicjagoe chojni de ixin Dios.
MAR 6:7 Cottimeja nichja ngain tti tteyó chojni que vacao co rroanha yó co yó na ngain icha rajna para joinichja na de ixin Dios. Co jehe Jesús joanjo joachaxin ngain na cai para sengui na espíritu jianha que te ngain chojni.
MAR 6:8 Co coetonha ngain na cai que ẍonhi sicao na ngoixin tti satsji na, ni ná bolsa, ni niottja, ni tomi. Jeho sicao na nttacotto para tsjixin na are tsonc̈hjen na co
MAR 6:9 catte corriente tsjanga na co sinttengá na nanacoa camisa, c̈hoha sinttengá na yoyó camisa.
MAR 6:10 Co ndac̈ho Jesús ngain na cai: ―Are saso ra ná nchiandoha na co jehe na rrondac̈ho na ixin nchao tasintte ra nttiha, jaha ra tadintte ra nttiha hasta que satsjixin ra de ngain rajna mé.
MAR 6:11 Co si c̈honja rajna sinaoha na sayaha ra na ni sinaoha na tsinhi na tti rronichja ra, dac̈hjexin ra de nttiha co tontsjenga ra jinche que jiyá cattea ra. Jamé para ná señal ixin vitticaonha ra na. Co ndattjo ra que are tsí nchanho que Dios sinchejusguehe cainxin chojni, are mé, seguro que chojni que vintte ngain ciudad Sodoma co Gomorra icha sojiha castigo sayé que cain chojni ngain rajna tti rroc̈hoha sayaha ra.
MAR 6:12 Cottimeja savinttecji chojni que vacao Jesús ngain tsje rajna co ndache na cain chojni ixin chonda na que tsentoxinhi vidé na.
MAR 6:13 Co cai venguixin na tsje espíritu jianha de ngaxinhi cuerpoe chojni, co coinga na aceite ngataha já tsje chojni nihi, co jamé joinchexingamehe na na.
MAR 6:14 Are ngoixin mundo venohe quehe vanchehe Jesús, cai rey Herodes conohe co ndac̈ho: ―Juan tti vancheguitte chojni cjan xechon, mexinxin chonda cain joachaxin yá.
MAR 6:15 Co icanxin chojni vandac̈ho: ―Mé tti profeta Elías. Co icanxin chojni vandac̈ho: ―Mé ná profeta inchin cain profeta que vacji are saho.
MAR 6:16 Pero are Herodes coinhi cain yá, jehe ndac̈ho: ―Jehe seguro Juan, tti janha coetonha para c̈hinji já, co jai xechon.
MAR 6:17 Are saho Herodes coetonha para joicao na Juan viaxinhi co coia na conixin cadena ngaxinhi cárcel ixin ná naníta vinhi Herodías ndac̈ho jamé. Jehe Herodías cjoi c̈hihi Felipe, xanchó jehe Herodes, pero Herodes joantsjehe xanchó c̈hihi xan para vecaho jehe Herodes.
MAR 6:18 Co are mé Juan ndac̈ho ngain Herodes: ―Jianha ixin jaha rricoho c̈hihi xanchó.
MAR 6:19 Mexinxin jehe Herodías anto goñao ngain Juan ixin ndac̈ho Juan jañá, co joinao narrogoenxon Juan. Pero c̈hoha joinchehe mé
MAR 6:20 ixin Herodes venohe que Juan anto jian ngain ansén co vaguitticaon ngain Dios. Mexinxin vaẍaon Herodes para narrogoenxon Juan, co coanc̈hjandaha Herodes Herodías para cjoaya ngain Juan. Co masqui Herodes antoha jian vaquinxin tti vandac̈ho Juan, pero jehe ján vajinao vaquinhi.
MAR 6:21 Pero are quié Herodes, Herodías nchao coetonha para ndavenhe Juan. Ixin are mé Herodes vechonda ná vandango. Co jehe joanjo joine tsje xí que vaquetonha ngain regioen Galilea, co tsje xí que vaquetonha ngain xisoldado, co icha chojni importante nttiha.
MAR 6:22 Co ná xannc̈hí xenhe Herodías joixinhi xan co tte xan ngaxinhi nchia tti tenexin cainxin chojni mé. Herodes co icha chojni que tenecaho nttiha anto joincheẍoxinhi na ixin queẍén tte xannc̈hí mé. Mexinxin Herodes ndac̈ho ngain xannc̈hí mé: ―¿Quehe cosa rinao? Danchiana co janha rrochjaha.
MAR 6:23 Co jehe Herodes ndac̈ho co joinchejurá ixin sanjo quexeho cosa sanchia xannc̈hí mé masqui hasta ngosinexin región que jehe vaquetonha.
MAR 6:24 Jehe xan vac̈hje xan co ndac̈ho xan ngain janné xan: ―¿Quehe sanchiá rey? Co janné xan ndac̈ho: ―Danchiehe rey já Juan tti ncheguitte chojni.
MAR 6:25 Co jaicoa cjan xan joixinhi xan tti jí rey co ndac̈ho xan ngain: ―Janha rinaho que jai rrochjana já Juan ngá ná láto.
MAR 6:26 Cottimeja rey anto vechín. Pero ixin jehe ojoinchejurá ixin sanjo tti sanchia xan, co ixin coinhi cain chojni que te ngain, mexinxin jehe joinaoha ndache xannc̈hí mé nahi.
MAR 6:27 Co rato mé coetonhe Herodes ná xisoldado para joirroé xa já Juan.
MAR 6:28 Cjoi xisoldado mé ngain cárcel tti jiaxinhi Juan co conc̈hinjihi xa já co ngá ná láto joiaoxin xa co joanjo xa ngain xannc̈hí, co jehe xan joanjo xan ngain janné xan.
MAR 6:29 Co are cain chojni que vacao Juan conohe na quehe conhe, joí na co sajoicao na cuerpoe para joicjavá na cuerpo.
MAR 6:30 Are nirepresentanté Jesús joixin na de ngain cain rajna tti sacjoi na, cjan na para ngain Jesús, co ndac̈ho na quehe joinchehe na, co quehe cjoagoe na chojni ngoixin tti cjoi na.
MAR 6:31 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ẍacoi ra, chjin na dinttojogaha na ná lugar tti ẍonhi chojni jí. Jesús ndac̈ho jañá ixin vacji co vacjan anto tsje chojni ngain na, co ni tiempo vechondaha na para vane na.
MAR 6:32 Cottimeja jeho Jesús conixin nirepresentanté sacjoi na ngá barco para iná lugar tti ẍonhi chojni vintte.
MAR 6:33 Pero anto tsje chojni vicon are sacjoi co joatsoan na Jesús. Mexinxin anto tsje chojni de tsje rajna coinga na joichonhe na nttiha co icha saho joiji cain jehe na que Jesús.
MAR 6:34 Co are Jesús vac̈hjexin de ngá barco, vicon anto tsje chojni nttiha iná, co Jesús coiaconoehe na ixin jehe na sín na nttiha ẍá coleco que ẍonhi chojni ttingaria. Co Jesús coexinhi joinchecoenhe na nttiha tsje cosa de ixin Dios.
MAR 6:35 Co are ocotsocjin chojni que vacao Jesús joí na ngain co ndac̈ho na: ―Otsocjin co nttihi ẍonhi nchiandoha chojni te.
MAR 6:36 Ttetonhe cain chojni satsji na tti jí nchia o rajna icha chian para siquehna na tti sine na, ixin ẍonhi chonda na.
MAR 6:37 Co Jesús ndac̈ho: ―Jaha ra danjo ra tti sine na. Co jehe na ndac̈ho na: ―¿Queẍén janha na tsji na siquehna na niottja para sine cainxin chojni yá? Ixin tomi que sitte cain niottja que sine cain chojni yá inchin tsjexin tomi que dacha ná ninchehe ẍa yáto conittjao.
MAR 6:38 Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Quejanhi niottja chonda ra? Sattji ra ditsjehe ra. Co are jehe na conohe na quejanhi niottja techonda na, joí na co ndac̈ho na ngain Jesús: ―Jí naho niottja co yó copescado.
MAR 6:39 Cottimeja Jesús coetonhe cainxin chojni para tavintte na grupochjan co grupochjan ngataha cachji.
MAR 6:40 Co tavintte na de cien na co de cincuenta na ngataha cachji.
MAR 6:41 Cottimeja Jesús coá tti naho niottja co tti yó copescado co tsjehe para noi co chjé gracias ngain Dios. Cottimeja váña niottja co copescado co chjé chojni que vacao para conchjeyehe na cainxin chojni.
MAR 6:42 Co cainxin chojni joine na co cojehe na jian.
MAR 6:43 Cottimeja ẍa joinchecaon na tteyó nttaẍa de tti xexin joine na, de niottja co copescado.
MAR 6:44 Co jeho xí que joine niottja mé cjoi naho mil xa.
MAR 6:45 Cottimeja Jesús coetonhe chojni que vacao para coani na barco co coattoa na lago para sacjoi na ngain rajna Betsaida icha saho que jehe. Co Jesús vittohe nttiha para jindache chojni que onchao sasinttecji na.
MAR 6:46 Co are cainxin chojni sacjoi, Jesús sacjoi para ngagaha ná jna para joinchecoanxinxin Dios.
MAR 6:47 Co are ondaconttie, barco ojoiji ngosine jinda, co vé jeho Jesús vittohe nttiha.
MAR 6:48 Co Jesús vicon ixin anto tangui tedeca na barco ixin c̈hintto anto soji joixin c̈hintto de tti satettji na. Co ndoyo mé Jesús coingachjetaha jinda co sacjoi hasta tti ngain na co jehe joinchehe inchin rrogatto nao.
MAR 6:49 Pero are jehe na vicon na Jesús sajittji conixin rotté ngataonhe jinda, jehe na ẍaxaon na ixin mé ná nttanchanha, co coyao na
MAR 6:50 ixin cainxin na vicon na co anto ẍaon na. Pero Jesús nichja ngain na co ndac̈ho: ―Ẍaonha ra, janha joihi.
MAR 6:51 Co coani barco tti tengá na, co rato mé tavehe c̈hintto. Jehe na anto ẍaon na co anto goan na admirado
MAR 6:52 ixin ẍa coinxinha na quehe rroc̈ho tti joinchehe Jesús conixin niottja. Ixin ẍa cha ansén na.
MAR 6:53 Coattoa na lago mé co joiji na nonttehe Genesaret. Co nttiha coenc̈hoa na barco ngandehe jinda.
MAR 6:54 Co are vaniaxin na de barco, chojni que te nttiha anto daca joatsoan na Jesús.
MAR 6:55 Co anto daca joinchenohe chó na ngoixin región nttiha. Co cainxin lugar tti sacjoi Jesús, joicao na ninihi conixin camilla ngain Jesús.
MAR 6:56 Co ngoixin tti vacji Jesús ngain colonia o ngain ranchería o ngagaha rajna, chojni vaquín na ninihi ngá nttiha co vanchetsenhe na ñao Jesús ixin sittoexin que ninihi rrotse na masqui rioho ngandehe lonttoe Jesús. Co cainxin chojni que tse lonttoe Jesús xingamehe na.
MAR 7:1 Co conchienhe canxion xifariseo ngain Jesús conixin icanxin ximaestroe ley Israel que joixin de ngain ciudad de Jerusalén.
MAR 7:2 Chojni mé vicon ixin canxion chojni que vacao Jesús vaconttiha na jinda rá na tsje nttiha are vane na inchin ttetonha costumbré na. Mexinxin xifariseo co ximaestroe ley feo nichja xa de ixin chojni que vacao Jesús.
MAR 7:3 (Jamé ixin cain xifariseo co icha chojni Israel anto vaguitticaon na co vanchehe na costumbré cain ndogoelitoe na ẍanc̈hjen are icha saho. Rroc̈ho que cainxin tiempo vacontti na jinda rá na tsje nttiha saho de vane na.
MAR 7:4 Co are vaquixin na ndásin co si vaconttiha na jinda rá na tsje nttiha saho, vajineha na. Cai vechonda na tsje costumbre icha, inchin queẍén vacjén na taza co chi co traste de chia co saoen na.)
MAR 7:5 Cottimeja joanchiangui na ngain Jesús co ndac̈ho na: ―¿Quedonda chojni que c̈hjiho ditticaonha na costumbré ndogoelitoa na ẍanchjen? Ixin jehe na tonttiha na jinda tsje nttiha saho que jine na.
MAR 7:6 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―¡Jaha ra chojni que ncheha inchin ndac̈ho! Mexinxin nchao diquentaxin Isaías janhi de ixin jaha ra: Chojni tehe nchesayana na conixin rroha na, pero ngain ansén na ẍa icjin te na para sinao na na janha.
MAR 7:7 Mexinxin ẍonhi ẍé masqui tenchecoanxinna na ixin tti jehe na tenchecoenhe na chojni joxon tti ttetonha xí nttihi ngataha nontte.
MAR 7:8 Jihi ndoa de ixin jaha ra ixin jaha ra ditticaonha ra tti ttetonha Dios sino que nchehe ra inchin ndac̈ho costumbré ndogoelitoa ra ẍanc̈hjen. Rroc̈ho costumbre de queẍén ttjén ra vaso co chi co icha costumbre inchin mé.
MAR 7:9 Co Jesús ndac̈ho ngain na cai: ―Jaha ra coín ra ná lado tti ttetonha Dios para nchao nchehe ra inchin ndac̈ho costumbrea ra.
MAR 7:10 Ixin ley que vayé Moisés ndac̈ho: “Ttjiho ra respeto ngain ndodá ra co ngain janná ra”, co “Tti rronichja jianha ngain ndodé o ngain janné, chojni mé jiquininxin ndasenhe.”
MAR 7:11 Pero jaha ra ndac̈ho ra ixin ná chojni nchao rrondache ndodé o janné: “Janha c̈hoha tsjenguijna soixin ixin cain tti janha chonda, mé Corbán” (co jihi rroc̈ho ixin jehe ojoanjo cain mé ngain Dios).
MAR 7:12 Co si ná chojni ndac̈ho jañá, jaha ra itanc̈hjandaha ra para tsjenguijna ndodé o janné.
MAR 7:13 Co jañá jaha ra incheha ra caso tti ttetonha Dios, sino que jeho nchehe ra inchin costumbre que vayehe ra de ngain ndogoelitoa ra co tti jaha ra nchecoenhe ra xanha ra jai. Co nchehe ra icha cosa jianha inchin jihi cai.
MAR 7:14 Cottimeja Jesús nichjé cainxin chojni iná co ndac̈ho ngain na: ―Ttinhi ra jian cainxin tti janha rrondac̈hjan co ttinxin ra.
MAR 7:15 Jeha tti jine chojni nchejianha na. Tti ttixin ansén chojni, mé tti nchejianha chojni.
MAR 7:16 Jaha ra que ttinxin ra, ttinhi ra jian.
MAR 7:17 Cottimeja Jesús cjan sajoixinhi nchia, co are Jesús ngaxinhi nchia, chojni que vacao Jesús joanchiangui na ngain jehe ixin quehe rroc̈ho ejemplo mé.
MAR 7:18 Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Acai jaha ra ttinxinha ra? ¿Attinxinha ra que jeha tti jine chojni nchejianha na?
MAR 7:19 Tti jine chojni ttjiha ngaxinhi ansén. Cain mé sattji ngaxinhi tsehe, cottimeja chonda que dac̈hje. Jañá rroc̈ho que chojni nchao jine cain cosa.
MAR 7:20 Co ndac̈ho Jesús cai: ―Tti ttixin de ngain ansén chojni, mé tti nchejianha na.
MAR 7:21 Ixin de ngaxinhi ansén na dac̈hjexin cosa jianha que jehe na ẍaxaon na: jehe na ẍaxaon na para sincheyehe na c̈hihi iná tattíta, co para nasoenxon na chojni,
MAR 7:22 co para tsé na cosé iná chojni. Co ixin jianha ẍaxaon na, cai jehe na rinao na rrochonda na cosé icha chojni, co nchehe na cosa jianha, co ncheyehe na icha chojni, co tosoeha na para nchehe na tti jianha, co chjoehe na, co nichja na ndoaha de icha chojni, co anto orgulloso na, co ncheha na jian ngain icha chojni.
MAR 7:23 Cainxin cosa jianha yá ttixin de ngaxinhi ansén na co nchejianha na.
MAR 7:24 Cottimeja sacjoixin Jesús de nttiha co sacjoi ngain region tti te ciudad de Tiro co Sidón. Co are Jesús joiji nttiha vittja ná nchia para vittohe. Pero joinaoha ixin rroconohe chojni ttinó vehe jehe. Pero masqui jamé, chojni conohe na ttinó vehe Jesús.
MAR 7:25 Co ngain región mé vehe ná xannc̈hí que vechonda xan espíritu jianha. Co anto daca conohe janné xan ixin nttiha vehe Jesús. Co cjoi naníta mé tti vehe Jesús co vettoxin nttajochjihi ngain Jesús.
MAR 7:26 Naníta mé jeha judía, jehe joixin iná nación dinhi Sirofenicia. Pero joinchetsenhe ñao Jesús ixin Jesús santsjexin espíritu jianha de ngain xenhe naníta mé.
MAR 7:27 Pero Jesús ndac̈ho ngain naníta mé: ―Tajanda que saho tsjenguijna chojni judío que mé chojní Dios. Ixin nchaoha jí si ná ndodaha santsjehe ndo xenhe ndo niottja para rrochjé ndo conia nio.
MAR 7:28 Cottimeja naníta mé ndac̈ho ngain Jesús: ―Ján, ndoa, pero conia que te ngangui mesa nchao jine va tti nchoe niottja que ttinttjingui chjan.
MAR 7:29 Cottimeja ndac̈ho Jesús: ―Ján, nchao ndac̈ho jaha. Onchao sattji jaxon ixin espíritu jianha osacjoixin de ngain xanha.
MAR 7:30 Co are naníta mé joiji nchiandoha, vittja xenhe ngataha saon tají xan co espíritu jianha que vechonda xan icoha; osadicjixin de ngain xan.
MAR 7:31 Cottimeja Jesús sacjoixin de ngain región tti jí ciudad de Tiro co vatto ngain ciudad de Sidón co tti rajna que te regioen Decápolis, hasta que joiji ngain lago de Galilea.
MAR 7:32 Co nttiha joiaohe na Jesús ná xí que c̈hoha vaquinhi co c̈hoha vanichja. Co joinchetsenhe na ñao Jesús ixin tsín rá ngataha xí mé, para rroxingamehe.
MAR 7:33 Cottimeja Jesús vac̈hjendacaho xí mé de ngayehe chojni, co ẍandoho dedoe ngadoho ndatsjoen xa co chjé nttatté dedoe co cattehe neje xa.
MAR 7:34 Cottimeja tsjehe Jesús para ngajni, co váva soji co ndache xa: ―¡Efata! ―que rroc̈ho: ¡Xirehe!
MAR 7:35 Co xiré ndatsjoen xa co onchao coinhi xa co onchao nichja xa jian.
MAR 7:36 Co Jesús coetonhe cain chojni nttiha ixin rrondac̈hoha na quehe joinchehe Jesús. Pero masqui Jesús anto vaquetonhe na ixin rrondac̈hoha na, jehe na icha vaquequin na.
MAR 7:37 Co chojni mé anto vagoan na admirado co vandac̈ho na: ―¡Cainxin nchao nchehe! Ixin hasta chojni que ttinha, jehe nchao nchequinhi co chojni que c̈hoha nichja, jehe nchao nchenichja.
MAR 8:1 Co tiempo mé ẍatte anto tsje chojni ngain Jesús iná co vechondaha na tti vane na nttiha. Mexinxin Jesús nichjé chojni que vacao co ndac̈ho ngain na:
MAR 8:2 ―Janha nchenina chojni tehe, ixin ochonda ní nchanho te na nttihi nganji na co ẍonhi chonda na para sine na.
MAR 8:3 Si rrondattjan na ixin satsji na para nchiandoha na co sineha na icha saho, ndatsonc̈hjenxin na jintta co ndatsonttiehe na ngatja nttiha, ixin canxion na joixin na cjin.
MAR 8:4 Co chojni que vacao Jesús ndac̈ho na: ―¿Pero queẍén rrochjé na cain chojni yá sine na? Nttihi ẍonhi jí.
MAR 8:5 Jesús joanchiangui ngain na co ndac̈ho: ―¿Quejanhi niottja chonda jaha ra? Co jehe na ndac̈ho na: ―Yáto niottja.
MAR 8:6 Cottimeja Jesús coetonhe cainxin chojni tavintte na ngataha nontte. Cottimeja coá tti yáto niottja mé co chjé gracias ngain Dios. Cottimeja váña Jesús nio co chjé chojni que vacao nio para que jehe na conchjea na nio ngain icha chojni.
MAR 8:7 Cai vechonda na icanxin copescadochjan, co Jesús chjé gracias ngain Dios co chjé chojni que vacao para que jehe na conchjeyehe na chojni para joine na.
MAR 8:8 Cainxin na joine na co cojehe na jian. Cottimeja ẍa joinchecaon na yáto nttaẍa de tti xexin joine na.
MAR 8:9 Co cain chojni que joine mé, chian nó mil chojni. Cottimeja Jesús goan despedido de ngain cain chojni mé,
MAR 8:10 co jehe conixin chojni que vacao vinttengá na barco co sacjoi na para nonttehe Dalmanuta.
MAR 8:11 Co are joiji na nttiha, conchienhe canxion xifariseo ngain Jesús co joinchediscutihi xa Jesús. Co ndac̈ho xa ixin Jesús rrojinchehe ná cosa para rrocjago ixin joachaxin que jehe chonda joixin de ngajni.
MAR 8:12 Cottimeja Jesús váva soji co ndac̈ho: ―¿Quedonda chojni que techon jai rinao sicon ná señal de milagro? Janha seguro rrondac̈hjan que ni ná señal tsjagoaha na.
MAR 8:13 Cottimeja nttiha cointtohe xa co Jesús cjan vengá barco co sacjoi conixin chojni que vacao para toenxin lago.
MAR 8:14 Co chojni que vacao Jesús ndatjañehe na joicaoha na niottja para rrojine na. Co are ongá barco jeho nacoa niottja techonda na.
MAR 8:15 Cottimeja Jesús coetonhe na co ndac̈ho: ―Ttjiho ra cuidado de ixin levaduré xifariseo, co levaduré Herodes.
MAR 8:16 Co cain chojni que vacao Jesús ndache chó na: ―Jehe ndac̈ho jañá ixin ẍonhi niottja chonda na.
MAR 8:17 Pero Jesús chonxin quehe ndache chó na co ndac̈ho ngain na: ―¿Quedonda tendac̈ho ra ixin ẍonhi niottja chonda ra? ¿Aẍa ttinxinha ra, ni ẍa noaha ra? ¿Achonda ra ansean ra anto cha?
MAR 8:18 Masqui dicon ra co ttinhi ra, pero ẍa ttinxinha ra. ¿Ac̈hoha ẍaxaon ra de ixin tti naho niottja?
MAR 8:19 Are janha váña tti naho niottja para joine tti naho mil xí, ¿quejanhi nttaẍa joinchecaon ra de tti xexin joine na? Cottimeja chojni que vacao Jesús ndac̈ho na: ―Tteyó nttaẍa.
MAR 8:20 Cottimeja ndac̈ho Jesús iná: ―Co are janha váña tti yáto niottja para joine tti nó mil chojni, ¿quejanhi nttaẍa joinchecaon ra de tti xexin joine na? Co chojni que vacao Jesús ndac̈ho na: ―Yáto nttaẍa.
MAR 8:21 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Aco ẍa ttinxinha ra ni ẍa noaha ra tti janha ndattjo ra?
MAR 8:22 Cottimeja joiji na ngain rajna Betsaida. Co canxion chojni nttiha joiaho na ngain Jesús ná xí que c̈hoha vaguicon. Co joinchetsenhe na ñao Jesús para rrocatte co rrojinchexingamehe.
MAR 8:23 Mexinxin Jesús tsehe rá xí mé co sajoicao para ngandehe rajna mé. Co nttiha Jesús cjoatjo nttatté ngain jmacon xa co vaquehe rá ngataha xa, co joanchianguihi xa si aonchao dicon xa.
MAR 8:24 Co jehe xa tsjehe xa co ndac̈ho xa: ―Dicon canxion xí satettji co xí yá inchin canxion nttá.
MAR 8:25 Cottimeja vaquehe rá Jesús ngain jmacon xa iná. Co rato mé jehe xa tsjehe xa jian co jmacon xa ndaxingamehe. Co xí mé onchao vicon cain cosa jian.
MAR 8:26 Cottimeja Jesús coetonhe xa para sacjoi xa nchiandoha xa, co ndache xa: ―Ttjiha ngagaha rajna co ẍonhi chojni ndache ixin quehe conha.
MAR 8:27 Cottimeja Jesús conixin chojni que vacao sacjoi na para ngain rajna que te ngain nonttehe Cesarea de Filipo. Co are tettji na ngatja nttiha Jesús joanchiangui ngain chojni que vacao co ndac̈ho: ―¿Quehe ndac̈ho chojni ixin quensen na janha?
MAR 8:28 Co jehe na ndac̈ho na: ―Canxion chojni ndac̈ho ixin jaha Juan, tti vancheguitte chojni, co icanxin na ndac̈ho na ixin jaha profeta Elías, co icanxin na ndac̈ho na ixin jaha iná de tti profeta que vacji are saho.
MAR 8:29 Cottimeja joanchiangui Jesús ngain chojni que vacao co ndac̈ho: ―Co jaha ra, ¿quehe ndac̈ho ra ixin quensen na janha? Cottimeja ndac̈ho Pedro ngain Jesús: ―Soixin tti Cristo. ―co Cristo rroc̈ho: tti Dios Coinchiehe.
MAR 8:30 Pero Jesús coetonhe na ixin ẍonhi chojni rrondache na jihi.
MAR 8:31 Cottimeja Jesús coexinhi ndac̈ho ngain chojni que vacao ixin jehe, tti Xí que joixin de ngajni, chonda que anto tangui tsonhe. Co cain xittetonha ngain nihngo co cain xidána que ttetonha ngain icha xidána co cain ximaestroe ley anto rroningaconhe na. Co cain chojni mé nasoenxon na jehe pero nchanho ninxin jehe rroxechon.
MAR 8:32 Cain yá nao ndac̈ho Jesús. Cottimeja Pedro joantsjenda Jesús para joinchesattehe Jesús.
MAR 8:33 Pero Jesús ngaria co tsjehe ngain chojni que vacao, co joinchesattehe Pedro co ndac̈ho Jesús: ―¡Sattjixin de nganji na janha, Satanás! Jaha ẍaxaonha inchin ẍaxaon Dios, sino que jaha jeho ẍaxaon inchin ẍaxaon chojni.
MAR 8:34 Cottimeja Jesús nichjé chojni que vacao co icha chojni cai co ndac̈ho ngain na: ―Si c̈honja chojni rinao sacjinha na, pero chonda que rrotjañehe cain tti jeho jehe rinao co sacjinha masqui anto tangui tsonhe co hasta nasenxon.
MAR 8:35 Ixin tti rinao que ẍonhi tsonhe vidé, mé sinchetján vidé. Pero tti sinchetján vidé de ixin causananxin janha o de ixin causexin tti jian joajna que janha joiquian, mé sechon para cainxin tiempo.
MAR 8:36 Ixin ẍonhi ẍé masqui ná chojni sacha cainxin cosa ngataha nontte, si ndasinchetján almé.
MAR 8:37 Ixin ¿quejanhi tsenanxin chojni almé are jehe ndasinchetján?
MAR 8:38 Ixin si c̈honja chojni tiempo jai tosoé de nichja jian de ixin janha co de ixin joajnana, cai janha, tti Xí que joixin de ngajni, tsosoahna de ixin chojni mé are sihi conixin ángel co gloria que rrochjana Ndodana que jí ngajni.
MAR 9:1 Cai ndac̈ho Jesús ngain na: ―Ndoa tti rrondattjo ra, que canxion ra ẍo te ra nttihi senha ra hasta que siconja ra queẍén siquetonha Dios nttihi conixin joachaxin que jehe chonda.
MAR 9:2 Vatto incjaon nchanho, cottimeja Jesús sajoicao Pedro, Jacobo co Juan ngagaha ná jna anto noi. Co nttiha canio nijoicao Jesús vicon na Jesús anto ojé.
MAR 9:3 Co lonttoe conguixima lontto co ndacoroa lontto inchin c̈hintta ngataha jnanchaha. Co ẍonhi chojni nttihi ngataha nontte nchao rrocjén lontto co rrojincheroa lontto jamé.
MAR 9:4 Co nttiha vicon na Elías co Moisés cjoao Jesús.
MAR 9:5 Cottimeja Pedro ndac̈ho ngain Jesús: ―Maestro, anto nchao ixin janha na te na nttihi. Sinttachjian na ní nchiachjan nttihi: ná para ixin soixin, ná para ixin Moisés, co iná nchiachjan para ixin Elías.
MAR 9:6 Jañá c̈ho Pedro ixin jehe noeha quehe rronichja ixin jehe co tti yó xicompañeroe anto ẍaon na are vicon na jamé.
MAR 9:7 Cottimeja joí ná ttjoi co ndavittohe na ngacjan ttjoi mé. Co de ngagaha ttjoi mé coinhi na tté Dios que ndac̈ho: ―Jihi tti Xanhna que anto rinaho. Ditticaon ra tti rrondattjo ra Xan.
MAR 9:8 Co rato mé iẍonhi vicon na masqui tsjehe na ngoixin ngandanji na. Jeho Jesús vicon na tajingattjen nttiha, pero Elías co Moisés iviconha na.
MAR 9:9 Co are texincanji na de jna mé, Jesús coetonhe canio na ixin ẍonhi chojni rrondache na tti vicon na, hasta que jehe, tti Xí que joixin de ngajni, rrocjan rroxechon de ngacjén tti nindadiguenhe.
MAR 9:10 Mexinxin ẍonhi chojni ndache na tti vicon na. Pero anto vandache chó na jeho na de ixin quehe rroc̈ho tti rroxechon de ngacjén tti nindadiguenhe.
MAR 9:11 Cottimeja joanchianguihi na Jesús co ndac̈ho na: ―¿Quedonda ndac̈ho cain ximaestroe ley ixin Elías tti tsí saho que jaha?
MAR 9:12 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ján ndoa que Elías tti tsí icha saho que janha co jehe siquentoxinhi vidé chojni para que nchao sayehna na janha. ¿Co quehe ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios de ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni? Ndac̈ho nttiha ixin chonda que anto tangui tsonna, co ixin tsje chojni tsjanoa na ixin sitticaonnaha na.
MAR 9:13 Pero janha rrondattjo ra que Elías ojoí. Co chojni joinchehe na feo ngain ixin joinchehe na inchin joinao na ngain jehe inchin jitaxin ngain Palabré Dios.
MAR 9:14 Co are joí na ngain tti vittohe icha chojni que vacao Jesús, vicon na anto tsje chojni te ngandanji tti nueve chojni que vittohe nttiha. Co cai nttiha te canxion ximaestroe ley co tenchediscutihi xa tti nueve chojni que vittohe nttiha.
MAR 9:15 Co are vicon cain chojni ixin joiji Jesús, cain na anto goan na admirado co coinga na cjoi na ngain Jesús para chjé na joajna.
MAR 9:16 Co Jesús joanchiangui ngain tti nueve chojni co ndac̈ho: ―¿Quehe tetjao ra ximaestroe ley yá?
MAR 9:17 Co ná de tti chojni que ote nttiha ndac̈ho: ―Maestro, nttihi joiquinha xanhna nganji ixin chonda xan ná espíritu jianha que ndajoinchettapo xan.
MAR 9:18 Cain tti tsexin xan espíritu jihi jehe danca xan ngataha nontte, co hasta ttoẍo ttixin rroha xan co netaon neno xan. Cain yá tonhe xan co mexinxin ẍonhi fuerza chonda xan. Ojointtatsán ñao chojni que c̈hjiho tehe ixin rroguengui na espíritu jihi de ngain xanhna pero coixinha na.
MAR 9:19 Jesús ndac̈ho: ―¿Quedonda chojni jai c̈hoha ditticaon? ¿Hasta quesa janha chonda que sarihi nganji ra? ¿Co hasta quesa janha chonda que tsixinna nganji ra? Sicó ra chjan mé nttihi.
MAR 9:20 Cottimeja joiaho na chjan mé ngain Jesús. Pero are espíritu jianha vicon Jesús, joincheguetan xan tangui co joanca xan ngataha nontte. Co conc̈hindoha xan co joixin ttoẍo rroha xan.
MAR 9:21 Cottimeja Jesús joanchianguihi ndodé xan co ndac̈ho: ―¿Quejanhi tiempo tonhe xan janhi? Co ndodé xan ndac̈ho ndo: ―Desde ẍa nchín xan.
MAR 9:22 Co anto tsje nttiha dancatte espíritu jianha xan ẍohi co dancangui xan jinda, para rrogoen xan. Si nchao, nttatsaha ñao, ttiaconoana na co nchexingamena xanhna.
MAR 9:23 Co ndac̈ho Jesús: ―Ján, si jaha mismo nchao ditticaon, ixin chojni que ditticaon nchao nchehe cainxin cosa.
MAR 9:24 Cottimeja jehe ndodé xannihi mé ndac̈ho ndo sén: ―Ján, ditticanho nchin; ttjenguijna na para sitticanho icha.
MAR 9:25 Co are vicon Jesús conchienhe anto tsje chojni, Jesús joinchesattehe espíritu jianha que vehe ngain chjan mé co ndac̈ho: ―Espíritu jianha, jaha tti rrinchettapo co rrinchecoẍo chjan jihi, jaxon janha rrittetonha que dac̈hjexin de yá. Ttinttohe chjan jihi co icjanha ngain xan.
MAR 9:26 Co jehe espíritu jianha mé coyao, co joincheguenda xan co joanca xan ngataha nontte iná co vac̈hjexin de ngain xan. Cottimeja jehe xan ndavenhe xan nchin, hasta tsje chojni que te nttiha ndac̈ho ixin ondavenhe xan.
MAR 9:27 Pero Jesús tsehe rá xan co joinchengattjen xan co jehe xan vingattjen xan.
MAR 9:28 Cottimeja Jesús conixin chojni que vacao joixinhi na ngain ná nchia. Co are jeho jehe conixin chojni que vacao, jehe na joanchiangui na ngain Jesús co ndac̈ho na: ―¿Quedonda janha na c̈hoha vengui na espíritu jianha yá?
MAR 9:29 Co Jesús ndac̈ho: ―Ixin espíritu inchin mé dengui ni jeho are nchecoanxinhi ni Dios co dinttecjáño ni saho.
MAR 9:30 Co are Jesús sacjoixin de nttiha conixin chojni que vacao, vatto na ngain regioen Galilea. Pero Jesús joinao que ẍonhi chojni conohe ttinó vehe Jesús,
MAR 9:31 para jehe vechonda tiempo para vacjagoe chojni que vacao. Co vandac̈ho ngain na ixin chojni sinchechienhe na jehe, tti Xí que joixin de ngajni, para ngain chojni jianha, co icha chojni nasoenxon na jehe. Pero ní nchanho después de ndasenhe, jehe rroxechon.
MAR 9:32 Pero chojni que vacao coinxinha na tti ndac̈ho Jesús ngain na, co ẍaoncoa na para joanchiangui na ngain Jesús ixin quehe rroc̈ho palabra mé.
MAR 9:33 Cottimeja joiji na ngain rajna Capernaum co are ojoixinhi ngain nchia tti vintte na, Jesús joanchianguihi chojni que vacao co ndac̈ho: ―¿Quehe tedanchianguihi chó ra are joihi na ngatja nttiha?
MAR 9:34 Pero jehe na tencoa na ixin are joí na ngatja nttiha, joanchianguihi chó jeho na ixin quensen de jehe na tti icha importante.
MAR 9:35 Cottimeja Jesús tavehe co nichjé tti tteyó chojni que vacao co ndac̈ho ngain na: ―Si c̈honja chojni rinao sehe tti icha importante, pero mé chonda que sehe tti icha importanteha co tti icha tsjenguijna cainxin icha chojni.
MAR 9:36 Cottimeja Jesús tsehe rá ná chjan co sajoicao xan ngayé na, cottimeja cjóa xan co ndac̈ho ngain na:
MAR 9:37 ―Chojni que sayé ná chjan inchin chjan jihi ixin ditticaon na janha, chojni mé jañá sayé na janha, co jeoha janha tti sayé na, cai sayé na tti rroanha na janha.
MAR 9:38 Cottimeja ndac̈ho Juan ngain Jesús: ―Maestro, janha na vicon na ná xí que vanchegonda xa joachaxin de nombrea para vaguenguixin xa espíritu jianha, pero janha na ndattjan na xa ixin isincheha xa jañá ixin c̈hjiha xa nganji na.
MAR 9:39 Co Jesús ndac̈ho: ―Cayacoenha ra chojni mé. Ixin cain chojni que nchehe milagro conixin joachaxin de nombrena, chojni mé c̈hoha rronichja jianha de ixin janha.
MAR 9:40 Ixin chojni que ningacoanha na, chojni mé ján rinao na.
MAR 9:41 Rrondattjo ra que Dios seguro tsenguehe hna cain chojni que rrochjá jaha ra masqui ná vaso de jinda jeho ixin jaha ra ditticaon ra ixin janha tti Cristo.
MAR 9:42 Co Jesús ndac̈ho cai: ―Quexeho chojni que sincheyehe iná chojni que ẍa antoha jian ditticaon na janha para sinchehe cosa jianha, icha jian sec̈hianito ná ẍoc̈hin ngain ttosin chojni mé para rroxincanjingui ndachaon.
MAR 9:43 Co si ná rá sinttaẍaxaon para sinchehe jianha, ncheha cosa mé masqui hasta tonc̈hinji rá. Ixin icha jian tsji conixin nacoa rá ngain Dios, co naha tsji conixin cayoixin rá ngain infierno tti ẍonhi tiempo nchao danga ẍohi.
MAR 9:44 Co nttiha ẍonhi tiempo ditján cotsindo co ẍonhi tiempo danga ẍohi.
MAR 9:45 Co si ná rottea sinttaẍaxaon para sinchehe jianha, ncheha cosa mé, masqui hasta tonc̈hinji rottea. Ixin icha jian tsji conixin nacoa rottea ngain Dios co naha tsji conixin cayoixin rottea ngain infierno tti ẍonhi tiempo nchao danga ẍohi.
MAR 9:46 Co nttiha ẍonhi tiempo ditján cotsindo, co ẍonhi tiempo danga ẍohi.
MAR 9:47 Co si ná jmacon sinttaẍaxaon para sinchehe jianha, ncheha cosa mé, masqui hasta dantsjengui jmacon. Ixin icha jian tsji conixin nacoa jmacon ngain Dios co naha tsji conixin cayoixin jmacon ngain infierno,
MAR 9:48 tti ẍonhi tiempo ditján cotsindo co ẍonhi tiempo danga ẍohi.
MAR 9:49 ’Chojni chjé na xijntta ngain nttao que danjo na ngain Dios para nchejni na nttao icha. Co jai Dios chjé chojni cain cosa tangui para sicon si sac̈hje na jian o ni nahi. Mexinxin cosa tangui inchin xijntta are saho ixin cosa tangui nchec̈hjoin chojni icha para ixin Dios.
MAR 9:50 Xijntta jian, pero si xijntta rrocjan xijntta simple, chojni ic̈hoha sinchegonda xijntta iná. Mexinxin dintte ra chojni que ocojian, rroc̈ho chojni que chonda xijntta. Co dintte ra c̈hjoin, co doñaoha chó ra, sino que rinao chó ra c̈hjoin.
MAR 10:1 Jesús vac̈hjexin de ngain rajna Capernaum, co sacjoi para ngain regioen Judea co ngain región que jí toenxin río Jordán. Nttiha cjan ẍatte chojni ngain Jesús iná, co jehe joinchecoenhe chojni nttiha inchin jehe vanchehe ngain cain lugar.
MAR 10:2 Cottimeja conchienhe canxion xifariseo ngain Jesús para rrojinchenichja xa Jesús ná cosa nchaoha para que nchao rrocjanguihi xa. Co joanchianguihi xa Jesús ixin anchao ná xí sac̈hjendehe xa c̈hihi xa.
MAR 10:3 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Quehe coetonha ley que vayé Moisés?
MAR 10:4 Cottimeja jehe xa ndac̈ho xa: ―Ley ndac̈ho ixin nchao para ná xí sinchechjian xa ná ẍón dinhi acta para sac̈hjendexin xa c̈hihi xa, co ndatsinttohe xa nc̈ha.
MAR 10:5 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain xa: ―Ley que vayé Moisés coetonha jañá ixin jaha ra atto cha ansean ra.
MAR 10:6 Pero are saho Dios joinchechjian cainxin cosa; co ndac̈ho ngain Palabré Dios janhi: “Dios joinchechjian chojni xí co nc̈hí.”
MAR 10:7 “Mexinxin xí dac̈hjendehe xa ndodé xa co janné xa para decao xa jeho c̈hihi xa.
MAR 10:8 Co cayoixin chojni mé dintte na inchin nacoaxinxon chojni.” Jañá ijeha yó chojni, jeho nacoa chojni.
MAR 10:9 Mexinxin chojni c̈hoha santsjendehe cosa que Dios joinchechjian inchin nacoa.
MAR 10:10 Cottimeja are sacjan na ngain nchia, chojni que vacao Jesús joanchiangui na ngain jehe ixin cosa yá.
MAR 10:11 Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Si ná xí sac̈hjendehe xa c̈hihi xa co secao xa iná nc̈hí, anto jianha sinchehe xí mé ngain c̈hihi xa nc̈hisaho. Ixin rroc̈ho que xí mé jicao xa yó nc̈hí.
MAR 10:12 Co si ná nc̈hí sac̈hjendehe nc̈ha xixihi nc̈ha co secao nc̈ha iná xí, cai nc̈hí mé jianha sinchehe nc̈ha ngain xixihi nc̈ha xisaho. Ixin rroc̈ho que nc̈hí mé jicao nc̈ha yó xí.
MAR 10:13 Cottimeja joiaho na xannchinnchinchjenhe na ngain Jesús para catte xan conixin rá. Pero chojni que vacao Jesús joinchesattehe na cain chojni que joicao cain chjan mé.
MAR 10:14 Co are Jesús vicon yá, goñao co ndac̈ho: ―Tanc̈hjanda ra xannchinnchinchjan tsí xan nganji; cayacoenha ra xan. Ixin tti ttetonha Dios, nttiha para cain chojni inchin jehe xan.
MAR 10:15 Janha seguro rrondattjo ra que tti chojni que sitticaonha tti ttetonha Dios inchin ná xannchinchjan ditticaon xan tti ttetonhe xan nindoha xan, chojni mé ẍonhi tiempo rrochonda parte ngain tti ttetonha Dios.
MAR 10:16 Cottimeja Jesús cjóa xannchinnchinchjan mé, co vaquehe rá ngataha xan co joinchetsenhe ñao Dios ixin sinchenchaon xan.
MAR 10:17 Ná nchanho are Jesús sajittji ngatja nttiha, ná xanxí coinga xan joí xan vettoxin nttajochjihi xan ngain Jesús co ndac̈ho xan: ―Maestro, soixin que anto jian, ¿quehe chonda que sinttaha janha para nchao rrochonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin?
MAR 10:18 Jesús ndac̈ho: ―¿Quedonda ncheguinhi na janha jian? ẍonhi iná tti icha jian, jeho nacoaxinxon, co mé jehe Dios.
MAR 10:19 Jaha ochonxin tti coetonha Dios inchin: “Ncheyeha c̈hihi iná tattíta, dantsjeha vidé iná chojni, tteha cosé iná chojni, nichjaha cosa que ndoaha de iná chojni, ncheyeha icha chojni, co ttjiho respeto ngain ndodá co ngain janná.”
MAR 10:20 Cottimeja xanxí mé ndac̈ho xan: ―Maestro, cain yá ojointtaha de ẍa nchín na.
MAR 10:21 Are Jesús tsjehe, jehe joinao xanxí mé co ndac̈ho ngain xan: ―Jeho nacoa cosa ditján sinchehe. Ttji co nchecji cainxin tti chonda co nchettonhe chojni noa tomi. Cottimeja nttiha ngajni jaha rrochonda cosa icha rentte. Cottimeja sihi co sacjin na tti janha sacji masqui anto tangui tsonha hasta ndasenhe.
MAR 10:22 Pero are coinhi xan cain yá, anto vechín xan sacjoi xan ixin jehe xan anto rico vehe xan.
MAR 10:23 Cottimeja Jesús tsjehe ngayé chojni que vacao co ndac̈ho ngain na: ―Atto tangui para ná chojni que chonda anto tsje cosa rrochonda parte ngain tti ttetonha Dios.
MAR 10:24 Co chojni que vacao Jesús goan na admirado de ixin tti nichja Jesús. Pero Jesús cjan ndac̈ho ngain na iná: ―Chojni que chonda confianza que ixin tomi tsjenguijna na, ¡anto tangui para jehe na rrochonda na parte ngain tti ttetonha Dios!
MAR 10:25 Icha tanguiha sattoxinhi ná cocamello ná ttoechjenhe nttachiehe manta que para ná chojni rico rrochonda parte ngain tti ttetonha Dios.
MAR 10:26 Co are coinhi na yá, icha goan na admirado co joanchianguihi chó jeho na co ndac̈ho na: ―¿Mexinxin quensen nchao rrochonda iná vida naroaxin remé?
MAR 10:27 Jesús tsjehe ngain na co ndac̈ho: ―Chojni c̈hoha sinchehe jamé, pero Dios nchao sinchehe yá, ixin para Dios ẍonhi cosa tangui.
MAR 10:28 Cottimeja Pedro ndac̈ho ngain Jesús: ―Janha na cointtoa na cainxin tti vechonda na para c̈hji na nganji soixin.
MAR 10:29 Jesús ndac̈ho: ―Janha seguro rrondattjo ra ixin quexeho chojni que ttinttohe nchiandoha, o xanchó, o ndodé, o janné, o c̈hihi, o xenhe, o nonttehe de ixin causananxin janha co de ixin causexin joajna que danjo vida naroaxin,
MAR 10:30 chojni mé sayé cien nttiha icha tsje ngain tiempo jihi inchin nchiandoha, co xanchó, co ndodé, co janné, co xenhe, co nonttehe, masqui tsje chojni rroningaconhe. Co ngain nchanho que tsí sayé vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
MAR 10:31 Pero tsje chojni que jai ẍaxaon na ixin anto importante na, are mé, ẍonhi tsorentte na. Co tsje chojni que jai ẍaxaon na ixin jehe na jeha importante na, pero are mé jehe na nisintte icha importante.
MAR 10:32 Jesús conixin tsje chojni que vacao tettji na ngatja nttiha para Jerusalén; Jesús jitaon nttiha, co chojni que vacao Jesús terroé na. Co jehe na anto tedoan na admirado, co terroé na pero conixin joaẍaon. Co Jesús ngaria co vac̈hjendacaho tti tteyó chojni que vacao de ngayé icha chojni para ndache na quehe tsonhe jehe.
MAR 10:33 Co ndac̈ho Jesús ngain na: ―Inchin jaha ra tedicon ra, jaxon satettjin na para Jerusalén. Nttiha janha, tti Xí que joixin de ngajni, sinchechienhe na na ngain xidána que ttetonha ngain icha xidána co ngain ximaestroe ley Israel, co nimé ni rrondac̈ho que ixin janha nasenxon na. Co sanjo na na janha ngain xí de ojé nontte,
MAR 10:34 co jehe xa tsjanoa na xa janha, co rroẍanguihna na cuarta de roa, co tsjatjo na xa nttatté xa co nasoenxon na xa. Pero ngain nchanho ninxin janha rroxechon na.
MAR 10:35 Cottimeja Jacobo co Juan, cayoi xenhe Zebedeo, conchienhe na ngain Jesús co ndac̈ho na: ―Maestro, ná joatotsenhe ñaho na sanchia na nganji.
MAR 10:36 Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―¿Quehe rinao ra?
MAR 10:37 Co jehe na ndac̈ho na: ―Nttatsanha ra ñao are soixin sayé joachaxin de tsetonha cainxin cosa, que janha na sintte na nganji, ná na lado jian, co ná na lado cjon.
MAR 10:38 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra noaha ra tti danchia ra. ¿Anchao tsonha ra tti anto tangui que janha tsonna, co anchao ndasenhe ra inchin janha ndasenhe na?
MAR 10:39 Co jehe na ndac̈ho na: ―Ján, nchao. Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ján, ndoa, anto tangui tsonha ra, co senhe ra inchin janha senhe na.
MAR 10:40 Pero jeha janha tti danjo joachaxin ixin quensen sehe lado jian na co quensen sehe lado cjon na. Jeho Ndodana tti danjo joachaxin mé ngain quexeho chojni que jehe ochonxin.
MAR 10:41 Are coinhi tti itte chojni que vacao Jesús ixin quehe joanchia Jacobo co Juan, anto goñao na nganji cayoi.
MAR 10:42 Pero Jesús nichjé na co ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra noha ra que cain xí que ttetonha ngain nación, ttetonha xa inchin rinao xa, co cain icha xí que chonda joachaxin nttiha anto ttetonha xa ngain chojni.
MAR 10:43 Pero jeha jamé tsonhe ngayaha ra, sino que tti rinao icha tsetonha ngayaha ra, pero mé chonda que icha tsjenguijna icha chojni.
MAR 10:44 Co quexeho de jaha ra ẍo rinao ra sintte ra icha importante, pero jehe mé cai chonda que sehe inchin esclavo para ngain icha chojni.
MAR 10:45 Ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni, joiha para que chojni sinchehe ẍana, sino que janha joihi para joicjenguijna chojni co para sanjo vidana para tsjenga hna tti teca tsje chojni.
MAR 10:46 Cottimeja Jesús conixin chojni que vacao joiji na ngain ciudad de Jericó. Co are Jesús conixin chojni que vacao co anto tsje icha chojni vac̈hjegaxin na de ciudad mé, vicon na ngandehe nttiha tají ná xí vaganchiagaha ixin vaguiconha. Co tattíta mé vinhi Bartimeo, xenhe ná tti vinhi Timeo.
MAR 10:47 Co are conohe que ochian jidiji Jesús que joixin Nazaret, jehe tti vaguiconha mé coexinhi ndac̈ho sén: ―¡Jesús, tti razé David, ttiaconoana na janha!
MAR 10:48 Anto tsje chojni joinchesattehe na ixin rrotencoa, pero jehe ndac̈ho icha sén: ―¡Soixin, razé David, ttiaconoana na janha!
MAR 10:49 Cottimeja Jesús tavengattjen co ndac̈ho: ―Dayehe ra xí yá. Cottimeja jehe na vayé na xa co ndac̈ho na: ―Taha joachjaon co dingattjen ixin Jesús jidayaha jaha.
MAR 10:50 Cottimeja jehe tti vaguiconha mé nttihao vanca tti jitsá co vingattjen daca co conchienhe ngain Jesús.
MAR 10:51 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain: ―¿Quehe rinao sinttaha nganji? Jehe tti vaguiconha ndac̈ho: ―Maestro, janha rinaho sicon.
MAR 10:52 Co Jesús ndac̈ho: ―Oxingamehe con ixin vitticaon nganji janha. Co onchao sattji nchiandoi. Co rato mé jehe tti vaguiconha mé onchao vicon co rroé Jesús tti sacjoi Jesús.
MAR 11:1 Después joiji na ngandehe rajna Betfagé co rajna Betania que te chian Jerusalén co nttiha tavintte na rotté jnanchjan dinhi Nttaolivo. Nttiha Jesús coetonhe yó chojni que vacao jehe
MAR 11:2 co ndac̈ho ngain na: ―Ttji ra ngain rajnanchjan taha. Yá sinchí ra ná colocho jic̈hoa co ẍa ẍonhi chojni diguetaha va. Tonxindanguehe ra va co sicó ra va.
MAR 11:3 Co si c̈honja chojni sanchianguiha ra ixin quedonda jañá tenchehe ra, ndache ra na ixin ximaestroa ra rrogondehe xa va; cottimeja sicán ra va.
MAR 11:4 Cottimeja sacjoi cayoi chojni mé co vittja na colocho tajic̈hoa va ngain ná puerté nchia ngaxin nttiha, co conxindanguehe na va.
MAR 11:5 Co icanxin chojni que te nttiha ndac̈ho na: ―¿Quehe tenchehe ra yá? ¿Quedonda tonxindanguehe ra colocho yá?
MAR 11:6 Co cayoi na ndac̈ho na inchin ondac̈ho Jesús ngain na. Co chojni que te nttiha coanc̈hjanda na na sacjoi na conixin colocho.
MAR 11:7 Cottimeja joicao na colocho mé ngain Jesús co cjoanjihi na va tti tetsá na co Jesús vetaha va.
MAR 11:8 Co anto tsje chojni coingo na ngá nttiha tti tetsá na co icanxin na coingo na ramanchjenhe nttá para conchjian chaho tti coingachje colochohe Jesús.
MAR 11:9 Co chojni que vitaonhe Jesús nttiha co chojni que rroé Jesús, cainxin na ndac̈ho na sén: ―¡Gloria ngain Dios! Co anto jian tti joí conixin nombré Dios.
MAR 11:10 ¡Co anto jian tti siquetonha inchin coetonha David ndogoelitoa na ẍanc̈hjen! ¡Gloria ngain Dios!
MAR 11:11 Jañá joigaha Jesús ngain ciudad de Jerusalén co joixinhi nihngo icha importante nttiha. Co are joexin tsjehe Jesús cainxin cosa nttiha, sacjan Jesús para ngain rajna dinhi Betania conixin tti tteyó chojni que vacao, ixin ondacotsocjin.
MAR 11:12 Nchanho yoxin are vac̈hjexin na de Betania, Jesús venhe jintta.
MAR 11:13 Co de cjin viconxin Jesús ná nttahigo que jiyá ntta ca co Jesús joitsjehe ntta ixin ayá ntta ttohigo. Pero vittjaha Jesús ni ná tto ixin ẍa jeha tiempoe tto.
MAR 11:14 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain nttahigo mé: ―Ẍonhi chojni rrocjan sine ttochjoian iná. Co coinhi cain chojni que vacao Jesús.
MAR 11:15 Cottimeja joí na Jerusalén iná. Co are Jesús joixinhi patioe nihngo icha importante, coexinhi joantsjexin de nttiha cain chojni que tenchecji co tettehna cosa nttiha. Jesús concjamangui mesé cain tti tedasinguixinhi icha chojni tomi para rrochondaxin na suelto, co concjamangui nttaxitaoen cain tti tenchecji conttoanajni.
MAR 11:16 Co iẍonhi chojni coanc̈hjanda Jesús para coattoa na patioe nihngo mé conixin cosé na.
MAR 11:17 Co Jesús joinchecoenhe na co ndac̈ho ngain cain na: ―Jitaxin ngain Palabré Dios: “Nchiania sehe nchia para sinchecoanxinna na janha chojni de ngoixin mundo.” Pero jaha ra ndadinchechjian ra nchia ná lugar tti ẍatte tti chehe.
MAR 11:18 Co cain xidána que ttetonha ngain icha xidána co cain ximaestroe ley coinhi xa quehe ndac̈ho Jesús, co joincheẍoxinha xa. Mexinxin coexinhi xa cjoé xa queẍén sinchehe xa para nasoenxon xa Jesús. Pero vaẍaon xa ixin cainxin chojni tiempo mé joincheẍoxinhi na cainxin tti cjoago Jesús.
MAR 11:19 Co are ondaconaxin xehe, Jesús sacjoixin de ngain ciudad mé.
MAR 11:20 Co ndoexin dacao vatto na tti jí nttahigo que Jesús nichjé. Co vicon na ondadixema ngoixin ntta.
MAR 11:21 Cottimeja Pedro ẍaxaon quehe ndac̈ho Jesús co ndache Jesús: ―Maestro, tsjexin, nttahigo que nichjehe, ondadixema ntta.
MAR 11:22 Co Jesús ndac̈ho: ―Ditticaon ra seguro ngain Dios.
MAR 11:23 Co seguro rrondattjo ra ixin quexeho chojni que rrondache jna jimé: “Sattjixin de yá, co digaritsiahngui ndachaon”, co si chojni mé seguro ditticaon que Dios sinchehe jamé, seguro que jamé tsonhe.
MAR 11:24 Mexinxin ndattjo ra que are sanchia ra ná cosa ngain Dios, ditticaon ra seguro que ovayehe ra co seguro jamé tsonhe.
MAR 11:25 Co are tenchecoanxinhi ra Dios, si c̈honja chojni toñaohe ra, nchetjañehe ra. Jamé cai Ndodá ra que jí ngajni sinttatjañaha ra Ndo cain cosa jianha que nchehe ra.
MAR 11:26 Pero si jaha ra sinchetjañeha ra chojni mé, cai Ndodá ra que jí ngajni c̈hoha sinttatjañaha ra Ndo cain cosa jianha que nchehe ra.
MAR 11:27 Cottimeja joiji na Jerusalén. Co cjoi na ngain nihngo icha importante. Co are Jesús tarridehe nttiha ngain nihngo, conchienhe ngain Jesús canxion xidána que vaquetonha ngain icha xidána co canxion ximaestroe ley co icanxin xí que ttetonha ngain nihngo.
MAR 11:28 Co ndac̈ho xa ngain Jesús: ―¿Quehe joachaxin chonda jaha para nchehe cain cosa jihi? ¿Quensen chjá joachaxin jihi?
MAR 11:29 Co Jesús ndac̈ho: ―Cai janha sanchianguiha ra ná cosa, co si rrondachjenji ni ra tti janha sanchianguiha ra, cai janha rrondattjo ra quehe joachaxin nttaxin janha cain cosa jihi.
MAR 11:30 Ndachjenji ni ra: ¿Quensen rroanha Juan para joincheguitte chojni? ¿A Dios o ani chojni?
MAR 11:31 Cottimeja coexinhi xa joanchianguihi chó jeho xa co ndache chó xa: ―¿Quehe rrondac̈ho na? Si rrondac̈ho na ixin Dios rroanha, jehe rrondattjo na: “¿Quedonda vitticaonha ra tti ndac̈ho Juan remé?”
MAR 11:32 ¿O apoco rrondac̈ho na ixin chojni rroanha? Ixin vaẍagoen na chojni ixin cainxin chojni vitticaon ixin Juan vanichja joajna que vagayé de ngain Dios.
MAR 11:33 Mexinxin ndac̈ho na ngain Jesús: ―Nonaha na. Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain na: ―Mexinxin janha cai rrondattjoha ra quexehe joachaxin nttaxin cain cosa jihi.
MAR 12:1 Cottimeja Jesús coexinhi ndache na ixin ejemplo co ndac̈ho: ―Vehe ná xí que cjoenga xa ná jngui de nttauva co joinchechjian xa cerco ngoixin ngandehe jngui mé, co joinchechjian xa ná lugar tti vagueninxin na ttouva, co joinchechjian xa ná torre para vaguiconxin xa ngoixin ngataon jnguihi xa. ’Co después joanjo xa nttattochjoin media ngain canxion tti nchehe ẍa co jehe xa sacjoi xa cjin.
MAR 12:2 Co are ojoí tiempoe cosecha, jehe xa rroanha xa ná ninchehe ẍé xa para joiganchia tti parte de cosecha que jiquininxin sayé tti xinajni mé.
MAR 12:3 Pero tti nicoá nttattochjoin media tse na tti nchehe ẍé xinajni mé, goen na co vengui na co ẍonhi chjé na.
MAR 12:4 Cottimeja xinajni mé rroanha xa iná tti nchehe ẍé xa, pero cai mé coaxin na ẍo, conc̈hintaonhe na já co nichja na feo ngain.
MAR 12:5 Cottimeja rroanha xinajni mé iná tti nchehe ẍé xa, pero mé nagoenxon na. Cottimeja xinajni mé rroanha xa tsje tti nchehe ẍé xa, pero canxion na vicaon na co icanxin na nagoenxon na na.
MAR 12:6 ’Co jeho nacoa xenhe xa vechonda xa co anto vajinao xa xan co jeho xan mé vittohe ngain xa. Co rroanha xa xenhe xa mé cai ixin ẍaxaon xa: “Chonda na que sicao na respeto ngain xanhna.”
MAR 12:7 Pero jehe tti nicoá nttattochjoin media cjoao na co ndac̈ho na: “Jihi tti sayé ngoixin jngui jihi de herencia. Nadoenxon na co ján na ndasittoá na cain.”
MAR 12:8 Mexinxin tse na xan, co nagoenxon na xan co joantsjegaxin na cuerpoe xan de ngain jngui de nttauva.
MAR 12:9 Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―¿Quehe sinchehe xinajni mé? Tsí xa co nasoenxon xa jehe tti nicoá nttattochjoin media, co sanjo xa jnguihi xa ngain ojé chojni.
MAR 12:10 ¿Aẍa chonxinha ra tti ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios? Nttiha ndac̈ho: Tti ẍo que joinchegondaha xittette nchia, pero ẍo mé tti ẍo joiguehe icha importante.
MAR 12:11 Co jihi joinchehe Dios, co para ixin ján na cosa jihi anto c̈hjoin.
MAR 12:12 Cottimeja cain na joinao na rrotse na Jesús co rroquiaxinhi na, ixin jehe na nohe na que ejemplo jihi jinichja de ixin jehe na. Pero ixin vaẍagoen na cain chojni, mexinxin nttiha cointtohe na Jesús, co jehe na sacjoi na.
MAR 12:13 Cottimeja rroanha na ngain Jesús canxion xifariseo co icanxin chojni que vacao Herodes, para rrojinchenichja na Jesús cosa ndoaha para nchao rrocjanguihi na Jesús.
MAR 12:14 Co chojni mé joí na ngain Jesús co ndac̈ho na: ―Maestro, janha na nona na que soixin nichja tti ndoa co ncheha caso tti ndac̈ho icha chojni, ixin soixin ncheha juzgado chojni rico ojé que chojni noa, sino que nchecoenhe jian cain chojni de ixin nttié Dios. Mexinxin ndachjenji ni ra: ¿Anchao jí tsjengá na hna impuesto ngain xiemperador o ni nahi? ¿Atsjengá na xa hna o ni tsjengaha na xa hna?
MAR 12:15 Pero Jesús oconohe de tti jianha que jehe xa teẍaxaon xa, co Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Quedonda jaha ra rinao ra sincheyana ra? Sicohna ra ná tomi para janha sicon.
MAR 12:16 Co jehe na joicaohe na Jesús ná tomi co are vicon Jesús tomi mé, ndac̈ho ngain na: ―¿Quensen con jinganito tomi jihi co quensen nombré jitaxin nganito nttihi? Co jehe na ndac̈ho na: ―Con xiemperador co nombré xa.
MAR 12:17 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain na: ―Chjehe ra xiemperador tti jiquininxin xa co danjo ra ngain Dios tti jiquininxin sayé jehe. Co goan na admirado ixin jañá c̈ho Jesús.
MAR 12:18 Cottimeja cjoi canxion xisaduceo ngain Jesús. Xí mé vaguitticaon xa ixin cain tti ndadenhe irroxechonha. Co ndac̈ho xa ngain Jesús:
MAR 12:19 ―Maestro, Moisés diquinttoena na ná ley que ndac̈ho: si ná xí ndasenhe co tsinttohe xa c̈hihi xa, co ẍonhi chjan tsinttohe xa, mexinxin chonda que ná xanchó xa xanxí secao nc̈higanha mé para rrochonda na chjan para que xan mé sintte xan ẍá rrocji xenhe tti ndavenhe.
MAR 12:20 Nchao remé; vintte yáto xanxí chó xan. Xansaho vecao xan c̈hihi xan, pero ndavenhe xan co ẍonhi chjan cointtohe xan.
MAR 12:21 Co xanyoxin vecao xan jehe nc̈higanha mé, pero cai ndavenhe xan co ẍonhi chjan cointtohe xan. Co ẍajeho conhe conixin xanninxin.
MAR 12:22 Co jamé tti yáto xanxí mé vinttecao xan jeho nc̈higanha mé, co ni ná xan cointtoeha xan chjan hasta ndavenhe cain xan. Cottimeja ndavenhe nc̈higanha mé cai.
MAR 12:23 Mexinxin are rroxechon na, co rrocjan sinttechon xan, ¿quexehe de tti yáto xan mé sehe mero xixihi jehe nc̈hí mé, ixin cain xan vinttecao xan nc̈hí mé?
MAR 12:24 Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Jaha ra nchaoha jí tti tenichja ra ixin chonxinha ra tti jitaxin ngain Palabré Dios co chonxinha ra joachaxin que chonda Dios.
MAR 12:25 Are rroxechon cain chojni que ondavenhe, nttiha ni tsotteha na, ni sanjoha na xenhe na para tsottehe xan ixin sintte na inchin ángel que te noi.
MAR 12:26 Pero de tti jaha ra danchianguina ra de ixin tti chojni que ndadenhe, ¿atsjeha jaha ra libroe Moisés de ixin queẍén Dios nichjé Moisés de ngagaha tti canchaha que jiche? Nttiha ndac̈ho janhi: “Janha tti Dios de Abraham co Isaac co Jacob.”
MAR 12:27 Mexinxin Dios jeha Dios de nindadiguenhe, sino que Dios de chojni que techon, co para ixin Dios cainxin chojni techon na. Mexinxin jaha ra nchaoha jí tti tenichja ra.
MAR 12:28 Cottimeja ná ximaestroe ley que coinhi xa are Jesús cjoao xisaduceo ximaestro mé conchienhe ngain Jesús. Co ixin joatsoan xa que ixin Jesús nchao ndajoinchetencoa xisaduceo, mexinxin joanchianguihi xa Jesús co ndac̈ho xa: ―¿Quexehe tti icha importante que ttetonha Dios sinchehe ni?
MAR 12:29 Co Jesús ndac̈ho: ―Tti icha importante de cainxin ndac̈ho janhi: “Ttinhi ra jian jaha ra chojni Israel, nacoaxinxon Dios jí co jeho mé tti chonda cain joachaxin co jeho mé tti Dios de ján na.
MAR 12:30 Rinao ra Dios mé conixin ansean ra, conixin almá ra, conixin joarrixaoan ra co cainxin fuerza que jaha ra chonda ra.” Jihi tti mandamiento icha importante para sinchehe chojni.
MAR 12:31 Co iná mandamiento chian ẍajeho ixin ndac̈ho: “Rinao ra cainxin chojni inchin rinao ra cuerpoa ra.” Co ẍonhi icha mandamiento icha importante para sinchehe chojni, jeho cayoi mandamiento yá.
MAR 12:32 Co ximaestroe ley ndac̈ho xa: ―Ján, nchao tti ndac̈ho, Maestro, ixin ján, ndoa tti ndac̈ho. Jí jeho nacoaxinxon Dios co ẍonhi iná dios jí, jeho jehe.
MAR 12:33 Co para ná chojni rinao Dios conixin ansén, conixin cain joarrixaoen, conixin almé, co cainxin fuerza que chonda, co para rinao cainxin chojni inchin jehe rinao cuerpoe; cain cosa jihi icha jian ndoa, que cain coxigo que tjaga ni ngataha ẍohi para ixin Dios, co icha jian que coxigo que doen ni para danjo ni ngain Dios.
MAR 12:34 Are Jesús coinhi ixin cain tti ndac̈ho xí mé nchao jí, jehe ndac̈ho ngain xa: ―Jaha ochian rrihi para rrochonda parte ngain tti ttetonha Dios. Cottimeja cain chojni ndaẍaon na para joanchianguihi na Jesús icha cosa.
MAR 12:35 Ná nchanho are Jesús tajinchecoenhe chojni ngain nihngo icha importante, jehe ndac̈ho: ―¿Quedonda ndac̈ho ximaestroe ley ixin Cristo ná xannttí David?
MAR 12:36 Ixin Espíritu Santo joinchenichja David co ndac̈ho: Tti Ttetonha cainxin cosa ndac̈ho ngain tti Ttetonna janha: “Darihi ngaca lado jian na hasta janha sinttagacha jaha ngain cain tti ningaconha.”
MAR 12:37 Pero ¿queẍén que Cristo jehe ná xanttí David, si David mismo ndac̈ho ixin Cristo tti Ttetonha ngain jehe? Co tti tsje chojni que te nttiha anto ché na coinhi na cain tti nichja Jesús.
MAR 12:38 Co Jesús ndac̈ho are jinchecoenhe na: ―Ttjiho ra cuidado de ncheha ra inchin nchehe ximaestroe ley ixin jehe xa ncheẍoxinhi xa c̈hji xa conixin lontto icha jinjini, co rinao xa que chojni sanjo na joajna ngain xa conixin anto tsje respeto are ngain nttiha,
MAR 12:39 co are ngaxinhi nihngo, jehe xa ttjé xa tti xintaon icha importante para dinttetaha xa, co are ttji xa dijine xa, jehe xa rinao xa tti icha jian lugar ngain mesa.
MAR 12:40 Cai jehe xa dantsjehe xa nc̈higanha nchiandoha nc̈ha ixin ittixinha nc̈ha ttjenga nc̈ha hna contribución. Co para ẍonhi chojni rroẍaxaon ixin jehe xa jianha nchehe xa, jehe xa nchecoanxinhi xa Dios anto sé. Mexinxin cain ximaestro mé sayé xa anto soji castigo.
MAR 12:41 Ná nchanho Jesús tají ngaxinhi nihngo icha importante chian ngaca cain cajé alcancia. Tajitsjehe Jesús are chojni tettinttohe na tomi nttiha. Co tsje chojni rico cointtohe na anto tsje tomi.
MAR 12:42 Co are mé joí ná nc̈higanha co noa nc̈ha, co cointtohe nc̈ha ngain ná caja mé yó centavochjan que anto rentteha.
MAR 12:43 Cottimeja Jesús vayé chojni que vacao co ndac̈ho ngain na: ―Janha ndoa tti rrondattjo ra, que nc̈higanha noa jihi joanjo nc̈ha icha tsje que cain chojni que tettenga tomi cain caja.
MAR 12:44 Ixin cain chojni danjo na jeho tti xehe na. Pero nc̈hí noa jihi vanjo nc̈ha cain tomi que jehe nc̈ha jichonda nc̈ha.
MAR 13:1 Co are Jesús vac̈hjexin de nihngo icha importante, ná de tti chojni que vacao ndac̈ho ngain jehe: ―¡Maestro, tsjexin anto yeye ẍo tehe co anto yeye nchia co anto c̈hjoin diconchjian nchia!
MAR 13:2 Co Jesús ndac̈ho: ―¿Adicon cain nchia yeye yá? Pero yá sittoeha ni ná ẍo ngataha iná ẍo; cainxin rroxantte.
MAR 13:3 Cottimeja savinttecji na ngain jnanchjan que dinhi Nttaolivo, que jí chian de nihngo mé. Co are Jesús tají nttiha, Pedro, Jacobo, Juan, co Andrés ndac̈ho na ngain Jesús:
MAR 13:4 ―Rinaho na que rrondachjenji ni ra quesa tsonhe cain cosa yá. ¿Quehe señal sehe are cain cosa yá siconhe?
MAR 13:5 Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Ttjiho ra cuidado que ẍonhi chojni sinttayaha ra.
MAR 13:6 Ixin anto tsje chojni tsí co sinchegonda na nombrena co rrondac̈ho na: “Janha tti Cristo na”; co sincheyehe na tsje chojni.
MAR 13:7 ’Co are jaha ra tsinhi ra ixin jí guerra chian co cjin, jaha ra ẍaonha ra ixin jamé chonda que tsonhe. Pero ẍa jeha tiempo para ndatsjexin mundo.
MAR 13:8 Ixin ná nación tsetocaho iná nación. Co ná region tsetocaho iná región. Co tsingui nontte tsje lugar, co tsje chojni senxin jintta co chojni tsetocaho chó na. Are cain cosa jihi tsonhe nandá tsexinhi tsonhe tti anto tangui que tsonhe chojni.
MAR 13:9 ’Pero jaha ra ttjiho ra cuidado ixin rrotse ra na co sinttachianha ra na ngain xittetonha icha. Co soen ra na ngaxinhi nihngo. Co chonda que jaha ra tsonchienhe ra ngain tsje xigobernador co tsje xirey de ixin causananxin janha. Cain jihi rrochondaxin ra oportunidad de rronichja ra ngain cain jehe xa de ixin janha.
MAR 13:10 Ixin icha saho que mundo ndatsjexin chonda que tsonohe chojni de cainxin nación ngoixin mundo tti joajna que danjo iná vida naroaxin.
MAR 13:11 Co are rrotse ra na co sinttachianha ra na ngain xittetonha icha, taha ra joachjaon de ixin quehe rrondac̈ho ra ngain xa, co ni ẍaxaonha ra de ixin mé. Jeho rrondac̈ho ra tti Dios rrondattjo ra rato mé ixin jeha jaha ra tti rronichja ra, sino que Espíritu Santo tti sinttanichja ra.
MAR 13:12 Co tsje chojni sinchechienhe xanchó na ngá rá niningaconhe xan co rrondac̈ho na para nasenxon xan. Co te nindoha chjan que sinchechienhe xenhe na ngá rá niningaconhe xan, co te chjan que sinchechienhe nindoha xan ngá rá niningaconhe na para que jehe na nasoenxon na na.
MAR 13:13 Co cainxin chojni rroningaconha ra de ixin causananxin na janha. Pero chojni que cainxin tiempo sitticaon jian nganji na janha, chojni mé rrochonda iná vida naroaxin.
MAR 13:14 ’Co profeta Daniel dicjin co ndac̈ho de ixin ná cosa icha jianha de cainxin cosa co anto nchejianha icha cosa. Co are sicon ra cosa jianha mé ngain nihngo icha importante tti jiquininxinha sehe jehe mé ―tti tsjehe ẍón jihi, chonda que tsinxin―, are mé chojni que te Judea chonda que satsinga na para ngagaha jna.
MAR 13:15 Co chojni que sintte ngataha techoe nchiandoha, are jehe sania, que sixinha ngaxinhi nchiandoha para sirroé cosé que jí ngaxinhi nchia co jaca satsinga.
MAR 13:16 Co chojni que sintte ngataon jngui, que rrocjanha ni para sirroé lonttoe ngain nchiandoha, sino que jaca satsinga.
MAR 13:17 ¡Anto tangui para ixin nc̈hí que sintteyá chjan nchanho mé o nc̈hí que rrochonda chjan que ẍa tetai!
MAR 13:18 Nchetsenhe ra ñao Dios que jaha ra rrochondaha ra que satsinga ra mero ngain tiempoe quin
MAR 13:19 ixin ngain nchanho mé icha tangui tsonhe chojni, que ẍa ẍonhi tiempo tonhe jamé ni desde que Dios joinchechjian mundo, ni tsonhe después.
MAR 13:20 Co si Dios sinchenchinha tiempo mé, ẍonhi chojni rroxehe. Pero Dios sinchenchín tiempo mé ixin jehe rinao chojni que coinchiehe.
MAR 13:21 ’Co si c̈honja chojni rrondattjo ra: “Tsjexin ra nttihi jí Cristo”, o “Tsjexin ra nojiha jí”, pero jaha ra ditticaonha ra.
MAR 13:22 Ixin tsí anto tsje tti sincheyehe chojni ixin rrondac̈ho na que jehe tti Cristo co rrondac̈ho na ixin jehe na dayé na joajna de ngain Dios. Co sinchehe na tsje señal co milagro para sincheyehe na tsje chojni, co si nchao hasta tti chojni que Dios mismo coinchiehe, sincheyehe na.
MAR 13:23 Pero jaha ra ẍaxaon ra que ixin janha ondattjo ra jai cain de ixin nchanho mé.
MAR 13:24 Co Jesús ndac̈ho cai: ―Pero después de tiempo tangui mé, nchanho isinchegasanha, co conittjao isanjoha va chíẍo.
MAR 13:25 Conotse sinttjixin va de ngajni, co hasta cain cosa que jí ngajni rroẍanga.
MAR 13:26 Cottimeja sicon na na janha, tti Xí que joixin de ngajni, sihi ngacjan ttjoi conixin anto tsje joachaxin co gloria.
MAR 13:27 Cottimeja rrorroanha cain angelna para tsji sicjejo cain chojni que janha coinchiá de cainxin parte de ngoixin mundo co de ngajni.
MAR 13:28 ’Tangui ra ejemploe nttahigo: Are xesan ramé ntta co c̈hinhi qué ntta, jaha ra onoha ra ixin ochian tsí tiempoe c̈hin.
MAR 13:29 Co ẍajeho jamé cai, are jaha ra sicon ra tsonhe cain cosa yá, jaha ra noha ra ixin ochian sihi janha iná, ongandanguí puerta sihi.
MAR 13:30 Co seguro rrondattjo ra que cainxin cosa yá tsonhe icha saho que cain chojni de generación jihi ndasenhe.
MAR 13:31 Ngajni co nontte ndasitján, pero palabrana sitjanha; chonda que tsonhe cain tti janha ndac̈hjan.
MAR 13:32 ’Pero nchanho co hora que tsonhe mé ni ná chojni noeha, ni cain ángel que te noi noeha, ni janha, tti Xenhe Dios, nonaha. Jeho Dios Ndodá na tti nohe.
MAR 13:33 ’Mexinxin jaha ra dintte ra listo co nchecoanxinhi ra Dios, ixin noaha ra quesa tsí hora mé.
MAR 13:34 Jamé inchin ná xí que satsji cjin co tsinttohe xa nchiandoha xa. Pero icha saho que satsji xa, ttetonhe xa cain ninchehe ẍé xa ixin sinttenda na jehe nchia mé. Co ndache xa cada na quehe ẍa sinchehe na, co ttetonha xa ngain xiportero ixin senda xa jian.
MAR 13:35 Mexinxin jaha ra dintte ra listo ixin jaha ra inchin tti nivittoenda nchia mé. Venoeha na quesa rrocjan xinajní na; ¿atsí xa are tsocjin, o atsí xa are ttie, o tsí xa are ndoyo, o atsí xa are osingasán?
MAR 13:36 Co nchaoha si are sihi janha, jaha ra sintteha ra listo.
MAR 13:37 Tti ndattjo ra jeoha para ixin jaha ra, ndac̈hjan para ixin cainxin chojni: ¡Dintte ra listo!
MAR 14:1 Vitján yó nchanho para tti quiai dinhi pascua are jine na niottja que chondaha levadura. Co are mé cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána co cain ximaestroe ley cjoé xa queẍén sinchehe xa para rrojincheyehe xa Jesús co rrotse xa co nasoenxon xa.
MAR 14:2 Pero ndac̈ho xa: ―Sonttoha na are mero quiai ixin cain chojni seguro tsoñaoa na na co tsetocoho na na.
MAR 14:3 Ná nchanho ngain rajna Betania Jesús tajine ngaxinhi nchiandoha Simón tti veninxin chin lepra. Co are jehe tají ngain mesa, joixinhi ná nc̈hí que joicao ná ẍoẍao de marmol jic̈he de aceite que anto ẍajni que diconchjian joxon ca dinhi nardo co aceite mé anto rentte. Condai nc̈ha ẍo mé co cointtjitaha nc̈ha cain aceite mé ngataha já Jesús.
MAR 14:4 Co canxion de tti nite nttiha goñao na co ndache chó na jeho na: ―¿Quedonda coxincoa aceite yá?
MAR 14:5 Nchao rrocochji aceite yá co anto tsje tomi rroguitte, inchin tsjexin dacha ná tti nchehe ẍa ngoixin ná nano. Co tomi mé nchao rrocjenguijna chojni noa. Co joinchesattehe na tti nc̈hí mé.
MAR 14:6 Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―Tanc̈hjanda ra nc̈hí yá. ¿Quedonda nchesattehe ra? Jehe nc̈ha joinchehe nc̈ha ná cosa jian nganji na janha.
MAR 14:7 Chojni noa cainxin tiempo sintte na ngayaha ra, co nchao tsjenguijna ra na are jaha ra sinao ra. Pero janha cainxinha tiempo sarihi nganji ra.
MAR 14:8 Nc̈hí jihi joinchehe nc̈ha tti nchao conohe nc̈ha joinchehe nc̈ha. Ochjé nc̈ha cuerpona aceite para rroẍavá na.
MAR 14:9 Co seguro rrondattjo ra que ngoixin mundo tti rronichja na tti joajna que danjo iná vida naroaxin, cai rronichja na ixin quehe joinchehe nc̈hí jihi nganji na janha, para rroẍaxaon na de ixin jehe nc̈ha.
MAR 14:10 Cottimeja Judas Iscariote, jehe ná de tti tteyó chojni que vacao Jesús, cjoi ngain canxion xidána que vaquetonha ngain icha xidána, para cjoao chó na queẍén jehe Judas sanjo Jesús ngain xa.
MAR 14:11 Co are jehe xa coinhi xa ixin quehe joindac̈ho ngain xa anto ché xa, co ndac̈ho xa ngain ixin sanjo xa tomi. Cottimeja Judas coexinhi ẍaxaon ixin queẍén sinchehe para sinchechienhe Jesús ngain xa.
MAR 14:12 Ngain saho nchaoen quiai que jine na niottja que chondaha levadura, nchanho mé doen na coleco. Co chojni que vacao Jesús joanchianguihi na co ndac̈ho na ngain: ―¿Ttinó rinao sinttachjianxin na tti sintte soixin ngain quiai pascua?
MAR 14:13 Cottimeja Jesús coetonhe yó chojni que vacao co ndac̈ho ngain na: ―Ttji ra ngain ciudad de Jerusalén, co nttiha setan ra ná xí que jidicao ná nchíẍa de jinda. Sattjiho ra xí mé.
MAR 14:14 Co tti nchia sixinhi xa, nttiha ndache ra tti ndoha mé: “Tti Maestro ndac̈ho: ¿Ttinó jí cuarto tti sinexin ngain quiai pascua conixin cain chojni que dicao?” Jañá c̈hoache ra tti ndoha mé.
MAR 14:15 Cottimeja jehe tti ndoha mé tsjagoha ra ná cuarto jie ngain piso yoxin que onchao jí. Nttiha nchechjianxin ra tti sontte na.
MAR 14:16 Cottimeja cayoi chojni mé sacjoi na para ngain ciudad co vittja na cain inchin Jesús ndac̈ho ngain na. Co nttiha joinchechjianxin na tti joine na ngain quiai pascua.
MAR 14:17 Co are ondaconttie Jesús co tti tteyó chojni que vacao ẍatte na para joinecaho na.
MAR 14:18 Co are tene na, Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha seguro rrondattjo ra que ná de jaha ra ẍo tentte ra nganji na jaxon rrondache ra chojni queẍén para rrotse na na janha.
MAR 14:19 Cottimeja cain jehe na tavinttechín na co coexinhi na joanchianguihi na Jesús ná na co ná na, co ndac̈ho na: ―¿Apoco janha? Co cai iná ndac̈ho: ―¿Apoco janha?
MAR 14:20 Co Jesús ndac̈ho: ―Ná de tti tteyó jaha ra que tejintte ra ngain láto jihi conixin janha.
MAR 14:21 Janha, tti Xí que joixin de ngajni, chonda que ndasenhe na inchin jitaxin ngain Palabré Dios, pero anto tangui tsonhe tti xí que rrondache chojni queẍén para rrotse na na; icha jian si jehe rrogoanha.
MAR 14:22 Co are tene na, Jesús coá niottja co chjé gracias ngain Dios, cottimeja váña nio, co joanjo nio ngain cain na co ndac̈ho: ―Jintte ra. Jihi rroc̈ho cuerpona.
MAR 14:23 Cottimeja coá Jesús vaso co chjé gracias ngain Dios, co joanjo ngain na cai, co cain na vihi na nchinnchin.
MAR 14:24 Co ndac̈ho ngain na: ―Jihi rroc̈ho jnina que nchesegurá tti trato naroaxin co sinttji jnina para tsjenguijna tsje chojni.
MAR 14:25 Co seguro rrondattjo ra que janha isiha tti danjo ttouva hasta tsí tti nchanho que janha sihi tti vino naroaxin ngain lugar tti ttetonha Dios.
MAR 14:26 Are vinttetsje na ná himno, cottimeja sacjoi na ngain jnanchjan que dinhi Nttaolivo.
MAR 14:27 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Cain jaha ra sinttechinhi ra de ixin janha ngain ttie jihi, ixin jitaxin ngain Palabré Dios: “Janha, tti Dios, nasoenxon tti ttingaria coleco, co cain coleco ndarrochjequé va.”
MAR 14:28 Pero después que janha rroxechon na, cottimeja janha saho tsji Galilea que jaha ra.
MAR 14:29 Cottimeja Pedro ndac̈ho ngain Jesús: ―Masqui cain jehe na sinttechín na de ixin soixin, pero janha nahi.
MAR 14:30 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain: ―Janha seguro rrondattjo que ngain ttie jihi saho que conttaxichia rrotsje va yoxin nttiha, jaha orrondac̈ho ninxin nttiha ixin chonxinha na janha.
MAR 14:31 Pero Pedro ẍa ndac̈ho ngain Jesús: ―Masqui rrochonda que senhe na conixin jaha, pero janha rrondac̈hjanha ixin chonxinha. Cai cain ni icha ndac̈ho na ẍajeho.
MAR 14:32 Cottimeja joiji na ngain ná lugar dinhi Getsemaní, co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Tadintte ra nttihi are janha sinttatsán ñao Dios.
MAR 14:33 Co sajoicao jeho Pedro, Jacobo co Juan. Co Jesús coexinhi conohe ná joaẍaon anto soji co cai conohe anto jie joachjaon que joinchenihi ansén.
MAR 14:34 Co ndac̈ho ngain canio nijoicao: ―Janha tonona ngain ansenna ná joachjaon anto soji hasta rinaho ndasenhe na. Jaha ra dittoha ra nttihi, co dinttec̈hinha ra.
MAR 14:35 Cottimeja Jesús sacjoi nchion cjin de ngain na, co vejantaha ngataha nontte. Co joinchetsenhe ñao Dios que si nchao jehe rrogattoha ngain tiempo que jitonchian are jehe anto tangui tsonhe.
MAR 14:36 Co are jinchetsenhe ñao Dios, ndac̈ho: ―Padre, soixin nchao nchehe cainxin cosa. Mexinxin si nchao, tanc̈hjandaha na janha satto ngain tti anto tangui que tsonna. Pero tsoenha inchin janha rinaho, sino que tsonhe inchin soixin rinao.
MAR 14:37 Cottimeja cjan Jesús ngain tti vittohe canio chojni que vacao, pero otatejoa canio na. Co ndac̈ho ngain Simón Pedro: ―Simón, ¿aotarric̈hin? ¿Acoixianha tajoaritsjehe ni ná hora?
MAR 14:38 Tadinttetsjehe ra co nchetsenhe ra ñao Dios para que ẍonhi cosa jianha sinttatjanji ra. Ndoa, espiritua ra anto rinao sintte jian, pero cuerpoa ra sojiha.
MAR 14:39 Cottimeja cjan Jesús sacjoi para joinchetsenhe ñao Dios iná, co ndac̈ho ẍajeho.
MAR 14:40 Co are cjan joí ngain na jehe na otatejoa na iná ixin icoixinha con na de anto cottac̈hin. Co are xingamehe na ni inoencoa na quehe rrondac̈ho na ngain Jesús.
MAR 14:41 Cottimeja ninxin nttiha Jesús sacjoi para joinchetsenhe ñao Dios iná, co are cjan ngain na, ndac̈ho: ―Janché dinttec̈hin ra co nchejogaha ra ixin onchao; hora ojoi are janha, tti Xí que joixin de ngajni, chonda que tsonchian ngá rá chojni jianha.
MAR 14:42 Dingattjen ra, nttimé joí tti ndac̈ho queẍén para rrotse na na janha.
MAR 14:43 Are Jesús ẍa jinichja ngain tti ní chojni mé, joí Judas, ná de tti tteyó chojni que vacao Jesús, co joicao Judas anto tsje xí que teyá espada co nttá. Xidána que vaquetonha ngain icha xidána, ximaestroe ley co xittetonha ngain nihngo, xí mé rroanha xa cain chojni mé.
MAR 14:44 Judas, tti joindac̈ho queẍén para tse na Jesús, odindac̈ho ngain na ixin quexehe señal sinchehe ngain Jesús para jehe na nohe na quensen Jesús, co ndac̈ho: ―Tti janha tsetoxin para rrochjaha joajna, jehe mé. Tse ra co sattjiho ra co ttjiho ra cuidado jian que satsingaha.
MAR 14:45 Co are ojoí, jehe conchienhe ngain Jesús co ndac̈ho: ―Maestro, Maestro. Co coetoxin Jesús.
MAR 14:46 Cottimeja tse na Jesús para sajoicao na.
MAR 14:47 Pero ná de tti vintte nttiha joantsje espadé co conc̈hinjihi na ndatsjoen ná xinchehe ẍé xidána icha importante.
MAR 14:48 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain cain chojni que joí: ―¿Quedonda jaha ra joihi ra conixin espada co nttá para rrotse ni ra janha como si janha rrocji ná tti chehe?
MAR 14:49 Anto tsje nchanho joarihi janha ngayaha ra ngain nihngo icha importante para jointtacoanha ra, co ẍonhi tiempo tse ni ra. Pero janhi tsonhe, para tsonhe inchin jitaxin ngain Palabré Dios.
MAR 14:50 Cottimeja cain chojni que vacao Jesús cointtohe na jeho, co jehe na sacoinga na.
MAR 14:51 Co cai nttiha ná xanxí vetsá xan jeho ná lontto roa. Co tse na xan.
MAR 14:52 Pero vac̈hjenga xan lontto mé co sacoinga xan ttolocho xan.
MAR 14:53 Cottimeja sajoicao na Jesús ngain xidána icha importante. Co ẍatte cainxin xidána que vaquetonha ngain icha xidána co cain xittetonha ngain nihngo, co cain ximaestroe ley.
MAR 14:54 Co Pedro ta tti cjin jirroexin hasta joiji ngain patioe nchiandoha xidána icha importante, co nttiha tavehe xiẍohe ngain ẍohi, jehe conixin xipolicié nihngo icha importante.
MAR 14:55 Cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain xí que vechonda joachaxin ngain juzgadoe nihngo, cain xí mé cjoé xa queẍén sinchecaxin xa Jesús para nasoenxon xa Jesús. Pero c̈hoha vittjehe xa Jesús ni ná cosa jianha.
MAR 14:56 Co tsje na joinchecaxin na Jesús, pero ẍonhi chojni nichja ẍajeho inchin nichja iná chojni para joinchesegurá chó na.
MAR 14:57 Cottimeja canxion na vingattjen na co joinchecaxin na Jesús co ndac̈ho na:
MAR 14:58 ―Janha na coian na ndac̈ho xí yá ixin jehe tsonxantte nihngo icha importante jihi que dinchechjian chojni, co nincoa nchanho jehe xa sinchechjian xa iná nihngo que jeha chojni nchechjian.
MAR 14:59 Pero masqui ndac̈ho na jañá, ẍa nichjaha na mero ẍajeho.
MAR 14:60 Cottimeja xidána icha importante vingattjen xa ngayé cainxin na, co joanchiangui xa ngain Jesús co ndac̈ho xa: ―¿Aẍonhi rrondac̈ho jaha? ¿Quehe rroc̈ho cain tti jinichja chojni tehe de ixin jaha?
MAR 14:61 Pero Jesús ẍonhi nichja. Co jehe xa cjan xa joanchianguihi xa iná co ndac̈ho xa: ―¿Ajaha tti Cristo, Xenhe Dios que anto jian?
MAR 14:62 Co Jesús ndac̈ho: ―Ján, janha. Co sicon ni ra janha, tti Xí que joixin de ngajni, sarihi ngain lado jian de Dios, tti chonda cainxin joachaxin. Co cai sicon ni ra are rrocjan na sihi ngacjan ttjoi.
MAR 14:63 Cottimeja jehe xidána icha importante mé goñao xa. Mexinxin coinchje xa lonttoe xa, co ndac̈ho xa: ―¿Quedonda tsjé na icha chojni de testigo?
MAR 14:64 Jaha ra ocoinhi ra queẍén nichja xa jianha de ixin Dios. ¿Quehe ẍaxaon ra? Co cainxin na ndac̈ho na ixin Jesús jiquininxin ndasenhe.
MAR 14:65 Cottimeja canxion na coexinhi na cointtjitte na nttatté na, co coejehe na con Jesús, co ẍanguí na manazo, co ndache na: ―Si jaha ná profeta, ndac̈ho quexehe tti goen. Co cain xipolicié nihngo icha importante cai xanguí xa Jesús manazo.
MAR 14:66 Are Pedro tají nontte ngain patioe nchiandoha xidána icha importante, vatto ná nc̈himozé xidána mé.
MAR 14:67 Co are vicon nc̈ha Pedro tajixiẍohe ngandehe ẍohi, jehe nc̈ha tavengattjen nc̈ha, tsjehe nc̈ha co ndac̈ho nc̈ha ngain: ―Jaha cai vacjiho Jesús, tti joixin de Nazaret.
MAR 14:68 Co Pedro ndac̈ho ixin ndoaha ngain nc̈ha co ndac̈ho: ―Janha chonxinha xí yá, ni nonaha de quehe rrinichja jaha. Cottimeja sacjoi para ngain puerté patio mé. Co rato mé tsje ná conttaxichia.
MAR 14:69 Co nc̈himoza mé cjan nc̈ha vicon nc̈ha iná, co coexinhi ndac̈ho nc̈ha ngain nite nttiha: ―Xí jiha ná xivacao Jesús.
MAR 14:70 Pero Pedro cjan ndac̈ho ixin ndoaha. Cottimeja icanxin nite nttiha ndac̈ho na ngain Pedro: ―Jaha seguro ná chojni que vacao Jesús, ixin jaha cai joixin regioen Galilea. Co inchin nichja chojni de Galilea, jamé nichja jaha.
MAR 14:71 Cottimeja Pedro jeho joanchia ná castigo ngain Dios para ixin jehe ixin joinchejurá ngain Dios co ndac̈ho: ―Janha chonxinha xí yá que jaha ra tendachjenji ni ra.
MAR 14:72 Co rato mé tsje conttaxichia yoxin nttiha. Cottimeja Pedro ẍaxaon tti ndac̈ho Jesús: “Icha saho que conttaxichia rrotsje va yoxin nttiha, jaha orrondac̈ho ninxin nttiha ixin chonxinha na janha.” Co are jehe ẍaxaon yá, jehe vehe tsjanga.
MAR 15:1 Co are vingasán, ẍatte cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain xittetonha ngain nihngo, co cain ximaestroe ley, co cain xivechonda joachaxin ngain juzgadoe nihngo. Co cainxin chojni mé coia na Jesús co joicao na ngain xigobernador Pilato.
MAR 15:2 Cottimeja Pilato joanchianguihi Jesús, co ndac̈ho: ―¿Ajaha tti Rey de chojni judío? Co Jesús ndac̈ho: ―Ján, jañá inchin jaha ndac̈ho.
MAR 15:3 Co cain xidána que vaquetonha ngain icha dána cjoanguihi xa Jesús anto tsje cosa.
MAR 15:4 Cottimeja Pilato cjan joanchianguihi Jesús iná, co ndac̈ho: ―¿Quedonda ẍonhi nichja jaha? Tsjexin quejanhi cosa tjanguiha na.
MAR 15:5 Pero Jesús ẍonhi ndac̈ho. Co Pilato inoeha quehe rroẍaxaon de ixin jehe Jesús.
MAR 15:6 Co ngain cada quiai pascua, Pilato vechonda costumbre de vacanc̈hjanda ná de tti teaxinhi. Quexeho de tti chojni que vaquinchiehe jehe na, Pilato vacanc̈hjanda vagac̈hje.
MAR 15:7 Co tiempo mé, veaxinhi ná tti vinhi Barrabás. Jehe co icanxin na vintteaxinhi ixin goen na canxion chojni are vaquetocaho na gobierno romano.
MAR 15:8 Co tsje chojni ẍatte co ndache na Pilato ixin tsanc̈hjanda ná de tti teaxinhi, inchin vanchehe na cada quiai mé.
MAR 15:9 Co Pilato ndac̈ho ngain na: ―¿Arinao ra tsanc̈hjanda tti jaha ra ncheguinhi ra Rey de chojni judío?
MAR 15:10 Jañá c̈ho ixin jehe ovenohe ixin xidána que vaquetonha ngain icha xidána conchjoehe xa ngain Jesús ixin jehe cainxin cosa jian vanchehe. Mexinxin joinchechienxin xa Jesús nttiha.
MAR 15:11 Pero cain jehe xa ndache xa cain chojni ixin icha jian rrondac̈ho na ixin sac̈hje Barrabás.
MAR 15:12 Cottimeja Pilato ndac̈ho ngain na: ―¿Quehe rinao ra sinttaha janha ngain tti jaha ra ncheguinhi ra Rey de chojni judío?
MAR 15:13 Cottimeja cain jehe na coyao na, co ndac̈ho na: ―¡Nchecrucificá!
MAR 15:14 Co Pilato ndac̈ho ngain na: ―Pero ¿quedonda? ¿Quexehe cosa jianha joinchehe? Pero cainxin na cjan na ndac̈ho na sén: ―¡Nchecrucificá!
MAR 15:15 Co ixin Pilato joinao vittohe jian ngain chojni, mexinxin coanc̈hjanda Barrabás sacjoi. Co are joexin coetonha para vicaon Jesús, cottimeja coanc̈hjanda xisoldado para joinchecrucificá xa.
MAR 15:16 Cottimeja xisoldado sajoicao xa Jesús ngain patioe nchiandoha Pilato co nttiha vayé xa cainxin icha xisoldado cai.
MAR 15:17 Co coentsá xa Jesús ná lontto morado inchin lonttoe rey, co joinchecjinga xa Jesús ná corona de joxon nchaha.
MAR 15:18 Cottimeja coexinhi xa cjoanoa xa Jesús, co ndac̈ho xa sén: ―¡Viva tti Rey de chojni judío!
MAR 15:19 Co ẍanguí xa nttá já Jesús, co cjoatjo xa nttatté xa, co vettoxin nttajochjihi xa ngain Jesús inchin rrojinchesayehe xa.
MAR 15:20 Co are joexin joinchehe xa cain yá para cjoanoa xa Jesús, cottimeja joantsjehe xa tti lontto morado coentsá xa, co cjan xa joinchengá xa lonttoe Jesús. Cottimeja sajoicao xa Jesús para joinchecrucificá xa.
MAR 15:21 Ná xí que vinhi Simón joixin ngain ciudad de Cirene. Co xí mé cjoi ndodé Alejandro co Rufo. Co are vatto nttiha, xisoldado joinchecame xa crué Jesús.
MAR 15:22 Joicao xa Jesús ngain ná lugar dinhi Gólgota, que mé rroc̈ho Lugué Nttalorojá Chojni.
MAR 15:23 Co joanjo xa ngain Jesús vino que jittecjan ndé ná ca dinhi mirra ixin rroguihi. Pero Jesús viha vino mé.
MAR 15:24 Cottimeja joinchecrucificá na Jesús, co joantsje na suerte para chjeyehe na lonttoe Jesús.
MAR 15:25 Las nueve ndoyo joinchecrucificá na Jesús.
MAR 15:26 Co coentaxin na ná ẍón ixin quedonda joinchecrucificá na, co ẍón mé vetaxin: “Tti Rey de chojni judío.” Co coenganito na ẍón mé já cruz.
MAR 15:27 Co joinchecrucificá na yó tti chehe ngaca Jesús, ná vehe lado jian Jesús, co iná vehe lado cjon Jesús.
MAR 15:28 Jañá conhe inchin jitaxin ngain Palabré Dios tti ndac̈ho: “Nasoenxon na jehe inchin nadoenxon na chojni jianha.”
MAR 15:29 Co cain nijoitsjehe ixin queẍén jí Jesús nganito cruz coenttjoinga rroha na co cjoanoa na Jesús co ndac̈ho na ngain: ―Jaha ndac̈ho ixin sinchexantte nihngo icha importante co nincoa nchanho otsjaha sinchechjian nihngo mé iná.
MAR 15:30 Mexinxin jaxon daniaxin de nganito cruz yá jaho para senha.
MAR 15:31 Cai canxion xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co ximaestroe ley cjoanoa xa Jesús, co ndache chó jeho xa: ―Jehe nchao cjoenguijna icha chojni, pero c̈hoha tsjenguijna cuerpoe jehe mismo.
MAR 15:32 Si jehe tti Cristo, Rey de chojni Israel, socon na saniaxin jaxon de nganito cruz, cottimeja, ján, sotticaon na. Co hasta cayoi tti xite nganito cruz nttiha cjoanoa xa Jesús.
MAR 15:33 Are ngosine nchanho, ndaconaxin xehe ngoixin región mé, co conc̈hjenhe tti naxin xehe mé hasta ní hora tsocjin.
MAR 15:34 Co hora mé Jesús coyao soji, co ndac̈ho: ―Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? ―que rroc̈ho: Diona, Diona, ¿quedonda ndacointtona na janha?
MAR 15:35 Co canxion nite nttiha coinhi na nichja Jesús pero coinxinha na quehe ndac̈ho Jesús, co ndache chó na: ―Ttinhi ra, jidayé Elías.
MAR 15:36 Cottimeja ná de jehe na coinga co coá ná cosa dinhi esponja. (Cosa mé datse jinda inchin chjon algodón.) Co jehe joinchetjao cosa mé conixin vino que anto san. Co coincjin ná nttá co tsín noi nganito cruz para Jesús rrocajindoe, co chojni mé ndac̈ho ngain ni icha: ―Chonhe ra. Socon na aco tsí Elías para sinchegania.
MAR 15:37 Cottimeja Jesús coyao soji, co ndavenhe.
MAR 15:38 Co rato mé tti manta vettoa ngaxinhi nihngo icha importante vichjenga manta de noi hasta nontte.
MAR 15:39 Co are xicapitán que jingattjen nttiha ngain Jesús vicon xa queẍén coyao Jesús co queẍén ndavenhe, ndac̈ho xa: ―Seguro xí jihi Xenhe Dios.
MAR 15:40 Co cai tsjehe canxion nc̈hí masqui de cjin. Co ngacjén cain nc̈hí mé, nttiha vehe Salomé co María Magdalena, co iná María tti cjoi janné José co Jacobo tti icha nchín.
MAR 15:41 Icha saho are Jesús vehe ngain nonttehe Galilea, canio nc̈hí mé vangaria conixin jehe co vagayaconhe nc̈ha Jesús. Cai icha nc̈hí joí conixin Jesús ngain Jerusalén. Co are jehe nganito cruz, nttiha vintte cainxin nc̈hí mé cai.
MAR 15:42 Omerocoa naxin xehe, co ixin nchanho mé víspera de tti nchanho para joinchejogaha na ngain quiai pascua, rroc̈ho ixin nchanho are ndavenhe Jesús nchanho para joinchechjian na cain tti joine na ndoexin are joinchejogaha na;
MAR 15:43 mexinxin jaicoa joí ná tattíta vinhi José de rajna Arimatea. Jehe vechonda tsje joachaxin ngain juzgadoe nihngo Israel. Cai jehe anto joinao joí tti tiempo que Dios ttetonha. Co tattíta mé ẍaonha joixinhi tti jí Pilato co joanchiehe cuerpoe Jesús.
MAR 15:44 Pilato anto goan admirado ixin ondavenhe Jesús co rroanha xicapitán para joanchianguihi xa.
MAR 15:45 Co are xicapitán ndac̈ho xa ixin ndoa ondavenhe Jesús, Pilato joanjo joachaxin para sajoicao José cuerpoe Jesús.
MAR 15:46 Cottimeja José coehna ná manta fino, roa manta, co joinchegania cuerpoe Jesús co coensiha manta mé. Cottimeja coín cuerpoe Jesús ngain ná cueva naroaxin que odingue na ngadoho ná ttjao nttiha, co coejé conixin ná ẍo jie.
MAR 15:47 María Magdalena co María janné José vicon na ttinó vittohe cuerpoe Jesús.
MAR 16:1 Co are vatto nchanho para joinchejogaha na, Salomé co María Magdalena, co iná María janné Jacobo sajoicao na ná ẍoan que diquehna na co anto c̈hjoin ẍajni ẍoan mé inchin perfume para rrochjé na cuerpoe Jesús.
MAR 16:2 Co are c̈hinhi nchanho domingo, tti saho nchanho de semana, sacjoi na ngain tti vittohe cuerpoe Jesús.
MAR 16:3 Co ndache chó na ngatja nttiha: ―¿Pero quensen tsoxinca ẍo jie que jijé cueva yá?
MAR 16:4 Pero are joiji na nttiha vicon na ixin tti ẍo jie que vijé cueva icoha ẍo nttiha, ojé jí ẍo.
MAR 16:5 Co joixinhi na ngaxinhi cueva mé. Co nttiha vicon na ná xanxí tají xan lado jian, co lonttoe xan roa lontto, co hasta tti nontte jicaxin lontto. Co jehe na ẍaon na.
MAR 16:6 Co jehe xanxí mé ndac̈ho xan ngain na: ―Ẍaonha ra. Onona ixin ttjé ra Jesús de Nazaret, tti joinchecrucificá na. Pero jehe oxechon co icoha nttihi. Tsjexin ra tti coín na cuerpoe.
MAR 16:7 Mexinxin ttji ra ngain chojni que vacao Jesús, co ngain Pedro cai, co ndache ra na: “Jesús icha saho tsji Galilea que jaha ra. Co nttiha siconxin ra jehe inchin jehe ndattjo ra.”
MAR 16:8 Cottimeja canio nc̈hí mé coinga nc̈ha vac̈hjexin nc̈ha de cueva mé co vintteẍanga nc̈ha ixin anto vintteẍaon nc̈ha. Co ẍonhi chojni ndache nc̈ha ixin vintteẍaoncoa nc̈ha.
MAR 16:9 Co después que Jesús xechon ngain saho nchanho de semana, jehe ẍago ngain María Magdalena, tti vechonda yáto espíritu jianha hasta que Jesús joinchexingamehe sé tiempo icha saho.
MAR 16:10 Cottimeja jehe María mé sacjoi joindache cain nivacao Jesús ixin Jesús xechon. Jehe nivacao Jesús anto vinttechín na co vatsjanga na are mé ixin Jesús ndavenhe.
MAR 16:11 Co are coinhi na tti ndac̈ho María vitticaonha na palabré jehe.
MAR 16:12 Co después de jihi, Jesús ẍago ngain yó de tti chojni que vacao are satettji na ngatja nttiha. Co cayoi chojni mé vicon na Jesús inchin ojé chojni.
MAR 16:13 Cottimeja are cayoi chojni mé vatsoan ixin jehe mé Jesús, cjan na co ndache na tti icha chojni que vacao Jesús, pero jehe na, ni icha, ẍa vitticaonha na.
MAR 16:14 Co icha después Jesús ẍago ngain cainxin tti ttejngo chojni que vacao are tatene na. Co joinchesattehe na ixin vitticaonha na co ixin cha ansén na ixin vitticaonha na tti ndac̈ho chojni que vicon Jesús dixechon.
MAR 16:15 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain na: ―Ttji ra ngoixin mundo co ndache ra cainxin chojni tti joajna que danjo iná vida naroaxin.
MAR 16:16 Chojni que sitticaon co siguitte, rrochonda iná vida naroaxin. Pero chojni que sitticaonha, mé Dios sinchecondená chojni mé.
MAR 16:17 Co janhi sinchehe chojni que sitticaon na janha: Jehe sinchegonda joachaxin de nombrena para senguixin espíritu jianha, co rronichja ojé idioma que ni jehe tsinxinha.
MAR 16:18 Si rrotse ná conché, ẍonhi tsonhe masqui conché mé sinehe va jehe. Co si sihi ná cosa que ndadoen chojni, pero jehe ẍonhi tsonhe. Co saquehe rá ngataha chojni nihi co sinchetsenhe ñao Dios conixin joachaxin de nombrena co jehe tti nihi rroxingamehe.
MAR 16:19 Co are Jesús, tti chonda cain joachaxin, joexin ndac̈ho cain cosa yá ngain na, jehe sacoajín para ngajni, co joiguehe ngain Dios lado jian.
MAR 16:20 Co chojní Jesús sacjoi na cainxin lugar co ndache na chojni joajna que danjo iná vida naroaxin. Co jehe Jesús vacjenguijna na ngoixin tti vacji na. Co cai jehe vanchesegurá cain tti vandac̈ho na ixin chjé na joachaxin para vanchehe na señal de milagro. Amén.
LUK 1:1 Tsje chojni cjin historié Jesucristo inchin jehe conhe co jehe joinchehe ngataha nontte jihi.
LUK 1:2 Jehe na cjin na inchin joinchecoanna na tti chojni que vicon cain tti joinchehe Jesús desde are nacoexinxon co cjoenguijna na Jesús para ndache na chojni tti jian joajna que joixin de ngain Dios.
LUK 1:3 Janha cai joanchiangui jian de ixin cain tti joinchehe Jesús desde coexinxin ẍé, co janha ẍaxanho que jian jí para que janha rrocjin na cain cosa jihi inchin conhe para ixin jaha Teófilo, ixin jaha tti compañerona que anto jian,
LUK 1:4 para que jaha jian rrochonxin tti ndoa que jointtacoanha jehe na.
LUK 1:5 Are Herodes vehe rey de ngain Judea, are mé vehe ná xidána que vinhi Zacarías. Jehe vehe ngain grupoe xidána que vinhi Abías. Co c̈hihi Zacarías vinhi nc̈ha Elisabet. Co cayoi jehe na cjoi na de razé Aarón, tti cjoi saho xidána.
LUK 1:6 Jehe Zacarías conixin c̈hihi, Dios ndac̈ho ixin jian na co jehe na vaguitticaon na cain tti coetonha Dios co jañá ẍonhi chojni vanichja que ixin jehe na jianha vanchehe na.
LUK 1:7 Pero jehe na ẍonhi chjan vinttechonda na, ixin Elisabet deporsín ẍonhi chjan vancheconcjihi, co cayoi jehe na anto ojonchjan vintte na.
LUK 1:8 Ngain ná tiempo grupoe Zacarías joinchehe tocado joinchehe ẍa de dána ngaxinhi ningoe Dios,
LUK 1:9 ixin jamé costumbre vinttechonda cain xidána ngain tiempo mé, mexinxin ngain sorteo vittotaon Zacarías para que jehe joixinhi ngaxinhi ningoe Dios para joicjaga tsjoca.
LUK 1:10 Ngoi rato que jiche tsjoca ngaxinhi nihngo, ndoja cain chojni joinchecoanxinhi na Dios.
LUK 1:11 Co ngain rato mé Zacarías vicon ná ángel de Dios tajingattjen lado jian de ngain altar tti jichexin tsjoca.
LUK 1:12 Are jehe vicon ángel mé, jehe ni inoeha quehe sinchehe ixin anto ẍaon.
LUK 1:13 Pero ángel mé ndac̈ho ngain Zacarías: ―Zacarías ẍaonha, ixin Dios coinhi tti jaha joinchetsenhe ñao, mexinxin c̈hiha Elisabet sincheconcjihi ná chjan que jaha sincheguinhi xan Juan.
LUK 1:14 Co jaha anto rrochaha co anto c̈hjoin sarihi ngain vidá, co tsje chojni rroché na ixin tsoncjihi chjan mé.
LUK 1:15 Ixin xanha mé sehe xan xí importante para ixin Dios. Chjan mé siha xan vino ni cosa que coanxin chojni, co rrochonda xan anto tsje joachaxín Espíritu Santo desde icha saho que tsoncjihi xan.
LUK 1:16 Co de ixin tti jehe xan sinchehe xan, tsje chojni de ngain nación Israel rrocjan na sinchesayehe na Dios de jehe na tti chonda cain joachaxin.
LUK 1:17 Jehe Juan jihi tti saho tsí que Cristo, co rrochonda ẍajeho espíritu co ẍajeho joachaxin que vechonda profeta Elías, para rrondache chojni queẍén jehe na sinao na xenhe na, co para que tti chojni que ditticaonha Dios tsangui na sitticaon na Dios. Jamé para que chojni nchao sayé na Cristo are jehe tsí.
LUK 1:18 Zacarías joanchiangui ngain ángel mé co ndac̈ho: ―¿Queẍén rrochondaxin seguro janha de ixin jihi? Ixin janha atto dac̈hí na co cai c̈hihna.
LUK 1:19 Angel mé ndac̈ho: ―Janha Gabriel na, co rrinttaha cain tti ttetonha Dios. Jehe tti coetonna para joindattjo tti jian joajna jihi.
LUK 1:20 Pero jai ixin jaha vitticaonha tti janha ndattjo, jaha tsottapo; c̈hoha rronichja hasta que tsoncjija xanha. Co jihi siconhe ngain mero tiempoe.
LUK 1:21 Co ngoi rato mé, cain chojni nttiha techonhe na jehe Zacarías ndoja, co vinttegoan na admirado ixin Zacarías anto conc̈hjenhe ngaxinhi nihngo.
LUK 1:22 Co are jehe vac̈hje, ic̈hoha nichja ngain na; cottimeja ẍaxaon na que Dios cjoagoe ná cosa ngaxinhi ningoe Dios. Co jehe nichja ngain na conixin joxon seña ixin ndacottapo.
LUK 1:23 Are joexin cain nchanho de ẍé Zacarías ngain nihngo icha importante, Zacarías sacjoi para nchiandoha.
LUK 1:24 Después de cain yá, c̈hihi jehe Zacarías oveyá nc̈ha chjan, co de jamé vehe nc̈ha, ivac̈hjexinha nc̈ha de nchiandoha nc̈ha naho conittjao, co ẍaxaon nc̈ha:
LUK 1:25 “Dios joanjo joachaxin para que janha rriyá chjan jai para que chojni itsjanoha na na.”
LUK 1:26 Vittjaxon incjaon conittjao, Dios rroanha jehe ángel Gabriel ngain regioen Galilea ngain ná rajna que dinhi Nazaret,
LUK 1:27 para joitsjehe ná xannc̈hí que vinhi María. Xannc̈hí mé virgen xan co ovechonda xan compromiso de rrocottehe xan ná xí que vinhi José, razé rey David.
LUK 1:28 Angel mé joixinhi tti nchia que jixinhi xannc̈hí mé, co ndac̈ho ngain xan: ―¡Janha joichjaha joajna jaha ixin Dios anto rinao jaha! Dios jí nganji jaha; Dios icha jointtanchaon jaha de cainxin nc̈hí.
LUK 1:29 Pero are xannc̈hí mé vicon xan jehe ángel mé co coinhi xan tti nichja ángel mé, jehe xan goan xan admirado co inoeha xan ixin quedonda jamé ndac̈ho ángel ngain xan.
LUK 1:30 Cottimeja ángel mé ndac̈ho: ―María, ẍaonha, ixin Dios anto rinao jaha.
LUK 1:31 Jai jaha sariyaha ná chjan co are osincheconcjihi xan, jaha sincheguinhi xan JESÚS.
LUK 1:32 Chjan mé anto importante sehe xan ngain Dios, co sinhi xan Xenhe Dios que ttjen ngajni, co jehe Dios rrochjé xan joachaxin de sehe xan rey inchin ndogoelitoe xan ẍanc̈hjen que vinhi David are saho.
LUK 1:33 Jamé para que jehe xan tsetonha xan ngain nación Israel para cainxin tiempo, co tti jehe xan tsetonha xan ẍonhi tiempo tsjexin.
LUK 1:34 Cottimeja María joanchiangui ngain ángel mé co ndac̈ho: ―¿Queẍén tsonhe jihi, ixin janha ẍonhi xí rriquinha?
LUK 1:35 Angel ndac̈ho ngain María: ―Espíritu Santo tsí nganji jaha co joachaxín Dios que ttjen ngajni sisiandanji jaha inchin ná ttjoi. Mexinxin tti chjan que jaha sincheconcjihi, sehe xan jian ngattoxon con Dios co sinhi xan Xenhe Dios.
LUK 1:36 Cai nc̈hiprimá, Elisabet, sincheconcjihi nc̈ha ná chjan cai masqui onac̈hichjan nc̈ha, mexinxin tti nc̈hí que ndac̈ho chojni que c̈hoha ncheconcjihi chjan, jai jehe nc̈ha ochonda nc̈ha incjaon conittjao que jiyá nc̈ha xenhe nc̈ha.
LUK 1:37 Para ixin Dios ẍonhi cosa tangui.
LUK 1:38 Cottimeja María ndac̈ho: ―Janha ditticanho cainxin tti ttetonha Dios; co mexinxin Dios nchao sinchehe nganji na janha inchin jaha ndachjenji na. Conixin jeho yá, ángel mé sacjoi.
LUK 1:39 Ngain tiempo mé María toin cjoi joitsjehe jehe Elisabet que vehe ngain ná rajna ngagaha jna ngain nonttehe Judea.
LUK 1:40 Co are María joiji nttiha jehe joixinhi nchiandoha Zacarías co chjé joajna jehe Elisabet.
LUK 1:41 Are Elisabet coinhi joajné María, chjan que veyá Elisabet coingui xan ngaxinhi tsehe, co ngain rato mé Espíritu Santo joí conixin anto tsje joachaxin ngain jehe Elisabet.
LUK 1:42 Cottimeja Elisabet ndac̈ho sén ngain María: ―Dios jointtanchaon jaha icha que cainxin nc̈hí, co joinchenchaon xanha que rriyaha.
LUK 1:43 ¿Quensen na janha para que joitsjena jaha janné tti Dios que chonda cain joachaxin nganji na janha?
LUK 1:44 Ixin are janha coian joajná jaha, xanhna que rriyá, coingui xan ngaxinhi tsehe na ixin ché xan.
LUK 1:45 Anto c̈hjoin para ixin jaha ixin vitticaon ixin siconha inchin ndac̈ho Dios.
LUK 1:46 Cottimeja ndac̈ho María: Almana nchecoanxinhi Dios.
LUK 1:47 Co ansenna ché ngain Dios, tti chjana vida naroaxin.
LUK 1:48 Ixin Dios ẍaxaon de ixin janha, tti rrihi inchin ná ninchehe ẍa para ixin jehe, co jai pa ndaha chojni rrondac̈ho na ixin anto c̈hjoin vidana.
LUK 1:49 Ixin Dios, tti chonda cain joachaxin, jian nganji na janha; tsosayehe nombré jehe.
LUK 1:50 Jehe cainxin tiempo tsiaconoehe cain chojni que ẍaon ngain jehe.
LUK 1:51 Jehe joinchehe cosa anto importante; co joacha ngain tti chojni que tonohe orgulloso ngain ansén.
LUK 1:52 Tti chojni que chonda tsje joachaxin jehe joinchenontte de ngain joachaxin, co tti chojni que ẍonhi joachaxin chonda, jehe Dios chjé na importancia.
LUK 1:53 Tti chojni noa jehe chjé na cosa jian, co tti chojni rico jehe cointtohe na teẍoaxon rá na.
LUK 1:54 Jehe cjoenguijna nación Israel ixin mé ninchehe ẍé jehe; jehe tjañeha de ttiaconoehe chojni mé,
LUK 1:55 ixin jamé ndac̈ho jehe ngain ndogoelitoa na ẍanc̈hjen Abraham conixin cain xenhe ndo para cainxin tiempo.
LUK 1:56 Co nttiha tavehe María ngain Elisabet inchin ní conittjao, cottimeja sacjan para nchiandoha.
LUK 1:57 Después ovittja tiempo que Elisabet chonda que joincheconcjihi chjan, co jehe joincheconcjihi ná xanxí.
LUK 1:58 Cain nivecinoe co nifamilié cjoi na joichjé na joajna ixin conohe na que Dios anto jian ngain Elisabet.
LUK 1:59 Vittja jni nchanho, joichjé na xanxichjan mé tti ẍohe que dinhi circuncisión, co joinao na rroguinhi xan Zacarías inchin vinhi ndodé xan.
LUK 1:60 Pero janné xan ndac̈ho jan: ―Nahi. Xanhna chonda que sinhi xan Juan.
LUK 1:61 Co jehe na ndac̈hao na ngain Elisabet: ―¿Quedonda? ẍonhi nindoi dinhi jañá.
LUK 1:62 Cottimeja joanchiangui na conixin seña ngain ndodé xanxichjan mé para conohe na queẍén rinao jehe ndo sinhi xan.
LUK 1:63 Jehe ndodé xan joanchia ndo rioho tabla para coentaxin ndo, co nttiha jehe ndo cjin ndo: “Jehe xan sinhi xan Juan.” Co cainxin nite nttiha vinttegoan na admirado de ixin nombre yá.
LUK 1:64 Ngain rato mé Zacarías cjan nichja iná, co coexinhi joinchecoanxinhi Dios.
LUK 1:65 Conixin jihi, cain nivecinoe vinttegoan na admirado, co ngoixin región mé de ngagaha jna de Judea vaquequin chojni de ixin quehe conhe.
LUK 1:66 Cain chojni que vaconohe jihi, vaẍaxaon na ixin quedonda jañá conhe co vajanchianguihi chó na co vandac̈ho na: ―¿Quehe siguehe chjan yá? Ixin ndoa Dios joinchenchaon xan.
LUK 1:67 Espíritu Santo joí conixin joachaxin ngain Zacarías, ndodé xanxichjan mé, co Zacarías nichja tti palabra que Dios joanjo ngain co ndac̈ho:
LUK 1:68 Cainxin chojni jiquininxin sinchecoanxinhi na Dios de Israel, tti chonda cain joachaxin, ixin jehe joí nganji na ján na ẍo chojní jehe co joichjá na iná vida naroa.
LUK 1:69 Jehe chjá na ná chojni que chonda tsje joachaxin que danjo iná vida naroa, co chojni jihi joixin de ngayé razé David, tti cjoi jian ninchehe ẍa para ixin Dios.
LUK 1:70 Ixin Dios jehe jañá ndac̈ho ngain profeta, co jehe profeta joindac̈ho nganji ján na, desde ngain tiempo are saho:
LUK 1:71 que ixin Dios tsjenguijna na para ngain chojni que ningacoan na co ngain chojni que rinaoha na,
LUK 1:72 co joindac̈ho profeta cai ixin Dios coiaconoehe nindogoelitoa na ẍanc̈hjen, co ixin jehe Dios ẍonhi tiempo rrotjañehe tti trato jian que jehe joinchechjian ngain na.
LUK 1:73 Janhi tti ndac̈ho Dios conixin juramento que sinchehe ngain ndogoelitoa na ẍanc̈hjen Abraham:
LUK 1:74 que ixin jehe tsanc̈hjandaha na ján na para ngain tti chojni que ningacoan na, para que rroẍaonha na sinttosayehe na jehe,
LUK 1:75 co sontte na chojni jian para sontte na chojní Dios cainxin nchanho que ján na sonttechon na.
LUK 1:76 Co jaha, xanxichjanhna, jaha sinhi profeté Dios que ttjen ngajni, ixin jaha tti tsji icha saho que Cristo para rrondache chojni queẍén tsentoxinhi na vidé na, jamé jaha sinchechjian ná nttiha nao para ixin Cristo.
LUK 1:77 Co jaha tti sinchenohe chojni Israel que tti jianha que jehe na tenchehe na nchao sitjañehe na, co jamé Dios nchao rrochjé na iná vida naroa.
LUK 1:78 Ixin Dios de ján na, jehe anto rinao na co anto ttiaconoá na, co jehe rroanha tti joadingasán de ngajni para sinchegasenhe cain chojni;
LUK 1:79 para que sinchengasenhe tti chojni que te ngain tti naxin xehe ixin chojni mé rroc̈ho que jehe na ondavenhe na, co para que tsjagoa na queẍén sonao na cain chojni.
LUK 1:80 Co xanxichjan mé vangui xan co cada nchanho icha cosoji xan de ngain Espíritu Santo. Co cainxin tiempo mé jehe xan vehe xan ngagaha jna tti ẍonhi chojni jí hasta que jehe xan coexinhi xan joinchecoenhe xan chojni Israel.
LUK 2:1 Chiaon tiempo are concjihi Juan, xiempérador vinhi Augusto César, co jehe xa coetonha xa que cjoinhi ná censo para vinttetaxin cainxin chojni de ngoixin nonttehe chojni romano.
LUK 2:2 Jihi tti saho censo que cjoinhi are Cirenio vehe gobernador ngain Siria.
LUK 2:3 Cainxin chojni que vintteha ngain rajné chonda que cjoi na ngain rajné na para vinttetaxin na.
LUK 2:4 Mexinxin José vac̈hjexin de rajna Nazaret ngain regioen Galilea, co sacjoi para ngain regioen Judea ngain rajna Belén, tti diconcjixin David, ixin José razé David.
LUK 2:5 José cjoi para Belén para joiguetaxin jehe conixin María, tti ovehe de novia ngain José para tsottehe. Co are mé María oveyá chjan.
LUK 2:6 Co are jehe na nttiha ngain Belén, ovittja tiempo que María sincheconcjihi chjan mé.
LUK 2:7 Nttiha joincheconcjixin María tti saho xenhe, co jehe coensiha xan lonttochjenhe xan, co coenjoa xan nttiha ngá tti cajón que jinea coxinttá ixin ẍonhi cuarto vittja na ngain ni ná mesón nttiha.
LUK 2:8 Nttiha chian rajna Belén canxion xí que vaquingaria coleco vittoecaho xa colecoe xa nttiha ngataon jngui ngain ttie mé.
LUK 2:9 Co de repente jehe xa vicon xa joí ná ángel de Dios ngain xa, co chíẍo de Dios que jehe joiaho joinchengasán ngoixin ngandanji xa; co jehe xa anto vintteẍaon xa.
LUK 2:10 Pero ángel mé ndac̈ho ngain xa: ―Ẍaonha ra ixin janha joiquian ná jian joajna nganji ra, que are tsinhi icha chojni anto rroché na cainxin na.
LUK 2:11 Co mé rroc̈ho ixin jai ngain rajné David concjihi ná tti rrochjá ra iná vida naroaxin, co jehe mé CRISTO, tti chonda cainxin joachaxin.
LUK 2:12 Co jihi ná señal para que jaha ra sigatsoan ra chjan mé: jaha ra sinchí ra chjan jihi jisia xan lonttochjenhe xan co tajijoa xan ngá cajón tti jinea coxinttá.
LUK 2:13 Co ngain rato mé, nttiha ngaca ángel mé cononxin anto tsje icha ángel que joixin de ngajni, co tenchecoanxinhi Dios tendac̈ho:
LUK 2:14 ¡Nttosayehe na Dios que ttjen ngajni, co ngataha nontte cain tti chojni que jehe Dios coinchiehe, que jehe na sinao chó na!
LUK 2:15 Cottimeja are cain ángel mé sacjoi para ngajni, jehe nitettingaria coleco ndache chó na: ―Chjin na para Belén, ditsjehe na tti conhe jihi, tti joindattjo na Dios.
LUK 2:16 Toin vinttecji na ndoa co nttiha vittjaxin na María co José, co vintteguicon na xannchinchjan tajijoa xa ngá cajón tti jinea coxinttá.
LUK 2:17 Are jehe na vintteguicon na xannchinchjan, jehe na coequin na cain tti ndac̈ho ángel ngain na de ixin jehe chjan mé.
LUK 2:18 Co cainxin chojni que coinhi tti jehe na ndac̈ho na vinttegoan chojni mé admirado.
LUK 2:19 Pero María cain cosa jihi coenchjinha ngain ansén, co anto vaẍaxaon de ixin cain cosa jihi.
LUK 2:20 Jehe nitettingaria coleco sacjan na tti cointtohe na coe na, co joinchecoanxinhi na co joinchesayehe na Dios de ixin tti coinhi na de ngain ángel co ixin vicon na xannchinchjan jamé inchin ndac̈ho ángel ngain na.
LUK 2:21 Are vittja Jesús jni nchanho de concjihi, chjé na tti ẍohe que dinhi circuncisión co joincheguinhi na JESÚS, jamé inchin coetonha ángel ngain María icha saho que rrogueyá chjan mé.
LUK 2:22 Co are xette nchanho para María cosoji inchin ttetonha ley que vaye Moisés, jehe co José sajoicao na xanxichjan mé ngain nihngo icha importante que jí ngain ciudad de Jerusalén para coequininxin na xan ngain Dios.
LUK 2:23 Jehe na joinchehe na jañá ixin ngain ley de Dios jitaxin: “Xanxí que saho sincheconcjihi ná nc̈hí, xan mé para ixin Dios.”
LUK 2:24 Mexinxin María co José vinttecji na ngain nihngo icha importante para joicán na ngain altar inchin ttetonha ley de Dios; nttaohe yó coquín o yó coxentta.
LUK 2:25 Ngain tiempo mé nttiha Jerusalén vehe ná xí que vinhi Simeón. Mé vehe ná xí anto jian de ngain ansén, co jehe vanchesayehe Dios, co vachonhe tti nchanho are Dios tsjenguijna chojni ngain nación Israel sacha na ngain chojni romano. Espíritu Santo vehe ngain Simeón,
LUK 2:26 co Espíritu Santo mé joinchenohe que jehe Simeón senha hasta que jehe sicon Cristo tsí, tti rrorroanha Dios.
LUK 2:27 Jehe Simeón jihi cjoi ngain nihngo mé ixin jamé coetonha Espíritu Santo. Co are María co José joijicaho na Jesús nttiha para joinchehe na inchin ttetonha ley de Dios,
LUK 2:28 are mé Simeón cjóa xanxichjan Jesús ngá rá co joinchecoanxinhi Dios co ndac̈ho:
LUK 2:29 Janché, soixin onchao tanc̈hjanda na senhe na, ixin janché ovicon janha tti soixin ndachjenji na.
LUK 2:30 Janha oviconxin con tti joí para tsjenguijna na janha na,
LUK 2:31 que soixin rroanha ngattoxon con cain chojni.
LUK 2:32 Jehe chojni jihi tti joadingasán que sinchengasenhe chojni de icha nación, co de ixin jehe tsosayexin chojni Israel, chojnia soixin.
LUK 2:33 José co María, janné Jesús, vinttegoan na admirado de ixin tti ndac̈ho Simeón de ixin jehe Jesús.
LUK 2:34 Cottimeja Simeón joinchetsenhe ñao Dios que sinchenchaon Jesús conixin María co José co ndac̈ho ngain María, janné Jesús: ―Tsjexinxin, de ixin xanxichjan jihi Dios sinchecastigá tsje chojni Israel co icha na Dios rrochjé na iná vida naroaxin de ixin tti sinchehe xan. Co jehe xan ná señal que joixin de ngain Dios que anto tsje chojni sitticaonha na jehe xan.
LUK 2:35 Co jamé rroẍago tti ẍaxaon cada chojni ngain ansén na. Pero para jaha, cain jihi inchin ná espada que sattodoho almá, ixin anto joachjaon rrochonda.
LUK 2:36 Nttiha vehe ná nc̈hí cai que vagayé nc̈ha joajna de ngain Dios, co vinhi nc̈ha Ana. Co mé nc̈hichjehe ná tti vinhi Fanuel, de ngain grupoe Aser de chojni Israel. Nc̈hí mé atto onac̈hichjan vehe nc̈ha are mé. Co atto ẍa chjan nc̈ha are dicottehe nc̈ha, co vecao nc̈ha xixihi nc̈ha jeho yáto nano.
LUK 2:37 Co are ngain tiempo mé ovechonda ochenta y cuatro nano de ndavenhe xixihi nc̈ha. Jehe nc̈ha vagac̈hjexinha nc̈ha de ngaxinhi nihngo mé, ixin de ttie co de nchanho vanchesayehe nc̈ha Dios; vaguecjáño nc̈ha co vanchecoanxinhi nc̈ha Dios.
LUK 2:38 Co ngain rato mé conchienhe jehe Ana co después de joanjo gracias ngain Dios de ixin Jesús, coexinhi ndache cain chojni de ixin Jesús, tti chojni que techonhe tti nchanho are Dios tsjenguijna chojni Israel para sacha na ngain chojni romano.
LUK 2:39 Are joexin joinchehe na cain tti ttetonha ley de Dios, cjan na ngain Nazaret, rajné na, ngain regioen Galilea.
LUK 2:40 Co Jesús icha vangui, co icha cosoji, co icha venohe jian, co Dios anto joinchenchaon.
LUK 2:41 José co María, janné Jesús, cain nano vacji na ngain ciudad Jerusalén para ixin tti quiai dinhi pascua.
LUK 2:42 Are Jesús joinchexette tteyó nano, jehe co José, co María, janné, canio na cjoi na Jerusalén inchin costumbré na ngain quiai mé.
LUK 2:43 Co are ojoexin quiai mé, jehe na sacjan na co Jesús ndadiguittohe nttiha Jerusalén, co José co María venoeha na.
LUK 2:44 Jehe na ẍaxaon na que puede Jesús nttiha joí ngayé chojni, co jamé sacjoi na ngoixin nchanho mé. Pero are ondaconaxin xehe, jehe na cjoé na Jesús ngayé icha ni ichó co niamigoe na,
LUK 2:45 co vittjaha na Jesús. Cottimeja sacjan na para Jerusalén iná para cjoé na Jesús nttiha.
LUK 2:46 Vatto ní nchanho, cottimeja vittja na Jesús tají ngaxinhi nihngo icha importante, ngayé ximaestroe ley tajittinhi tti tendac̈ho xa co jehe danchiangui ngain xa icha cosa de Dios.
LUK 2:47 Cain chojni que coinhi tti ndac̈ho jehe vinttegoan na admirado ixin tti nichja jehe jian jí, co de cain pregunta que joanchiangui xa ngain, jehe nchao ndac̈ho cain.
LUK 2:48 Are José co María vicon na mé, vinttegoan na admirado, co janné ndac̈ho jan ngain jehe: ―Hijo, ¿quedonda jañá joinchehe nganji na janha na? Ndodá conixin janha tettjé ra jaha co anto ẍaon na.
LUK 2:49 Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―¿Quedonda ttjé ni ra? ¿Anoaha ra que janha chonda que sarihi ngain nihngo para ixin asunto de Ndodana?
LUK 2:50 Pero jehe na coinxinha na tti ndac̈ho Jesús ngain na.
LUK 2:51 Cottimeja Jesús conixin José co María sacjan na para Nazaret, co Jesús anto vanchehe sigue vaguitticaon ngain cayoi na. Co María, janné Jesús, cain jihi coenchjinha jan ngain ansén jan.
LUK 2:52 Co de cain tiempo mé Jesús icha vangui de ngain cuerpoe co de ngain joarrixaoen, co Dios, conixin cain chojni que chonxin jehe Jesús anto joinao na jehe.
LUK 3:1 Vittjaxon quince nanó de jittetonha xiemperador Tiberio César, are mé Poncio Pilato vehe gobernador ngain Judea, co Herodes vehe gobernador ngain Galilea, co xanchó Herodes que vinhi Felipe vehe gobernador ngain región que dinhi Iturea co ngain región que dinhi Traconite, co Lisanias vehe gobernador ngain regioen Abilinia.
LUK 3:2 Co are mé ná tti vinhi Anás co iná tti vinhi Caifás nimé ni vintte xidána icha importante. Ngain tiempo mé, de ngagaha jna tti ẍonhi chojni te, Dios nichja ngain Juan, xenhe Zacarías,
LUK 3:3 co Juan vac̈hje cjoi ngain cain lugar de ngandehe río Jordán para ndache chojni ixin chonda na que tsentoxinhi na vidé na co siguitte na, para que cainxin tti jianha que nchehe na Dios sinchetjañehe na.
LUK 3:4 Cain jihi conhe inchin diquentaxin profeta Isaías janhi: Tsinhi na ná tté chojni que tsoyaoxin de ngagaha jna co rrondac̈ho: “Nchechjian ra nttiha para ixin jehe tti chonda cain joachaxin; danttjehe ra ná nttiha nao.
LUK 3:5 Cain tsaga singattea tsaga, co cain jna co jnanchjan tsonataonxin; cain nttiha que jeha nao, tsonao nttiha, co cain nttiha que jeha nataonxin, tsonataonxin nttiha.
LUK 3:6 Cottimeja cainxin chojni sicon na tti rroanha Dios para tsjenguijna jehe na.”
LUK 3:7 Are chojni vaconchienhe na para que Juan rrojincheguitte na, jehe vandac̈ho ngain na: ―¡Jaha ra xenhe conché ra! ¿Quensen jointtanoha jaha ra ixin nchao setanha ra tti castigo anto soji que jitonchian?
LUK 3:8 Saho nchehe ra jian para que jamé sicon icha chojni que ján ndoa coentoxinhi ra vidá ra co ndacheha chó ra: “Ján na razé Abraham na; mexinxin Dios tsjenguijna na”, ixin janha rrondattjo ra que hasta ẍo jihi Dios nchao sinchechjian ẍo chojni de razé Abraham.
LUK 3:9 Ojí listo hacha para tsonc̈hinji nttá, co cain nttá que danjoha jian ttochjoin rroc̈hinji ntta co rroche ntta ngain ẍohi.
LUK 3:10 Cottimeja cain chojni mé joanchiangui na ngain Juan co ndac̈ho na: ―Mexinxin, ¿quehe chonda na que sinttaha na remé?
LUK 3:11 Juan ndac̈ho ngain na: ―Ẍo chonda ra yó camisa chonda ra que sanjo ra ná camisa ngain tti chondaha ni ná camisa. Co ẍo chonda ra tti jintte ra, jinttecoho ra tti chojni que chondaha.
LUK 3:12 Nttiha vintteconchienhe canxion xicobrador de impuesto cai para que joiguitte xa, co joanchiangui xa ngain Juan co ndac̈ho xa: ―Maestro, ¿quehe chonda na que sinttaha na janha na?
LUK 3:13 Co Juan ndac̈ho ngain xa: ―Ncheha ra cobro icha de tti ttetonha ley.
LUK 3:14 Cai canxion xisoldado joanchianguihi xa Juan co ndac̈ho xa: ―Co janha na, ¿quehe chonda na que sinttaha na? Juan ndac̈ho ngain xa: ―Dantsjeha ra tomí chojni afuerza, ni tjanguiha ra cosa que jehe na ẍonhi joinchehe na; jaha ra dintte ra contento conixin tti tomi que jaha ra tedacha ra.
LUK 3:15 Cain chojni mé anto joinao na conohe na ixin quensen Juan ixin ẍaxaon na que puede Juan jehe mé tti Cristo.
LUK 3:16 Pero Juan ndache cainxin na: ―Janha ndoa nttaguittexin chojni conixin jinda, pero toin tsí iná xí que sinttaguittexin ra conixin Espíritu Santo co Espíritu mé tsiaho ẍá ẍohi para sincheroa almá ra ẍá tonhe oro toroaxin ngain ẍohi. Co xí mé chonda xa anto icha tsje joachaxin que janha, ixin janha ni jiquininxinha na ni tsonxindangá corrié catté xa.
LUK 3:17 Xí mé ojiyá xa palé xa, para tsjendoaxin xa trigo, co para sac̈hjehe trigo paja. Sasicao xa cain trigo ngain nchiandoha xa, pero cain paja tsjaga xa ngain ná ẍohi que ẍonhi tiempo danga ẍoi.
LUK 3:18 Conixin jihi, co icanxin consejo, vandachexin Juan chojni tti jian joajna.
LUK 3:19 Co después, Juan joinchesattehe xigobernador Herodes ixin vecao xa jeho nc̈hicoñadé xa que vinhi Herodías, mé cjoi c̈hihi Felipe, xichó jehe Herodes, co jehe Juan joinchesattehe Herodes de ixin icha cosa jianha cai que joinchehe Herodes.
LUK 3:20 Pero Herodes vitticaonha. Co en lugar de rroguitticaon, joinchehe iná cosa jianha ixin jehe coiaxinhi Juan ngain cárcel.
LUK 3:21 Saho de viaxinhi Juan, ngain ná nchanho are Juan jincheguitte anto tsje chojni, cai Jesús cjoi para que Juan joincheguitte jehe. Co después que joiguitte Jesús, are jehe joinchecoanxinhi Dios, ngajni xiré
LUK 3:22 co Espíritu Santo xincanji ẍá ná conttoanajni ngataha Jesús co vicon na, co coinhi na tté Dios de ngajni que ndac̈ho: ―Jaha tti Xanhna que janha anto rinaho, co de ixin jaha janha anto chahna.
LUK 3:23 Jesús vechonda inchin treinta nano are jehe coexinhi ndache chojni de ixin Dios. Cain chojni ẍaxaon na ixin jehe cjoi xenhe José. Jehe José mé cjoi chjan de Elí,
LUK 3:24 co Elí cjoi chjan de Matat, co Matat cjoi chjan de Leví, co Leví cjoi chjan de Melqui, co Melqui cjoi chjan de Jana, co Jana cjoi chjan de José.
LUK 3:25 José cjoi chjan de Matatías, co Matatías cjoi chjan de Amós, co Amós cjoi chjan de Nahum, co Nahum cjoi chjan de Esli, co Esli cjoi chjan de Nagai,
LUK 3:26 Nagai cjoi chjan de Maat, co Maat cjoi chjan de Matatías, co Matatías cjoi chjan de Semei, co Semei cjoi chjan de José, co José cjoi chjan de Judá.
LUK 3:27 Judá cjoi chjan de Joana, co Joana cjoi chjan de Resa, co Resa cjoi chjan de Zorobabel, co Zorobabel cjoi chjan de Salatiel, co Salatiel cjoi chjan de Neri.
LUK 3:28 Neri cjoi chjan de Melqui, co Melqui cjoi chjan de Adi, co Adi cjoi chjan de Cosam, co Cosam cjoi chjan de Elmodam, co Elmodam cjoi chjan de Er.
LUK 3:29 Er cjoi chjan de Josué, co Josué cjoi chjan de Eliezer, co Eliezer cjoi chjan de Jorim, co Jorim cjoi chjan de Matat.
LUK 3:30 Matat cjoi chjan de Leví, co Leví cjoi chjan de Simeón, co Simeón cjoi chjan de Judá, co Judá cjoi chjan de José, co José cjoi chjan de Jonán, co Jonán cjoi chjan de Eliaquim.
LUK 3:31 Eliaquim cjoi chjan de Melea, co Melea cjoi chjan de Mainán, co Mainán cjoi chjan de Matata, co Matata cjoi chjan de Natán.
LUK 3:32 Natán cjoi chjan de David, co David cjoi chjan de Isaí, co Isaí cjoi chjan de Obed, co Obed cjoi chjan de Booz, co Booz cjoi chjan de Salmón, co Salmón cjoi chjan de Naasón.
LUK 3:33 Naasón cjoi chjan de Aminadab, co Aminadab cjoi chjan de Aram, co Aram cjoi chjan de Esrom, co Esrom cjoi chjan de Fares, co Fares cjoi chjan de Judá.
LUK 3:34 Judá cjoi chjan de Jacob, co Jacob cjoi chjan de Isaac, co Isaac cjoi chjan de Abraham, co Abraham cjoi chjan de Taré, co Taré cjoi chjan de Nacor.
LUK 3:35 Nacor cjoi chjan de Serug, co Serug cjoi chjan de Ragau, co Ragau cjoi chjan de Peleg, co Peleg cjoi chjan de Heber, co Heber cjoi chjan de Sala.
LUK 3:36 Sala cjoi chjan de Cainán, co Cainán cjoi chjan de Arfaxad, co Arfaxad cjoi chjan de Sem, co Sem cjoi chjan de Noé, co Noé cjoi chjan de Lamec.
LUK 3:37 Lamec cjoi chjan de Matusalén, co Matusalén cjoi chjan de Enoc, co Enoc cjoi chjan de Jared, co Jared cjoi chjan de Mahalaleel, co Mahalaleel cjoi chjan de Cainán.
LUK 3:38 Cainán cjoi chjan de Enós, co Enós cjoi chjan de Set, co Set cjoi chjan de Adán, co Adán cjoi chjan de Dios.
LUK 4:1 Espíritu Santo vittohe ngain Jesús, co joinchegayé Jesús anto tsje joachaxin. Are jehe cjanxin de rio Jordán Espíritu mé joicao Jesús para ngagaha jna tti ẍonhi chojni te.
LUK 4:2 Nttiha vehe Jesús cuarenta nchanho, co inchínji joaquehe prueba ngain Jesús. Jesús ẍonhi joine de cainxin nchanho mé, co después Jesús venhe jintta.
LUK 4:3 Cottimeja inchínji ndac̈ho ngain Jesús: ―Si ndoa jaha Xenhe Dios, ttetonha que ẍo tehe rrocjan ẍo niottja.
LUK 4:4 Jesús ndac̈ho: ―Ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: “Chojni techonxin jeoha de tti jine na sino que cai de cain palabra que Dios ndac̈ho.”
LUK 4:5 Cottimeja inchínji sajoicao Jesús ngataha ná jna anto noi. Co de nttiha anto daca cjoagoexin inchínji Jesús cainxin nación que jí ngoixin mundo.
LUK 4:6 Co inchínji ndac̈ho ngain Jesús: ―Janha rrochjaha jaha cainxin joachaxin de tsetonhe cain nación yá, co cainxin cosa c̈hjoin que jí ngain nación yá. Ixin janha vayá cainxin yá, co janha rrochjaha cain yá tti chojni que janha rinaho rrochjaha.
LUK 4:7 Si jaha sarittoxin nttajochjiha co sinchesayana janha, cain yá cosá jaha.
LUK 4:8 Pero Jesús ndac̈ho ngain inchínji: ―Sattjixin de nganji na janha, Satanás, ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Nchesayehe jeho Dios tti chonda joachaxin para ixin jaha co jeho jehe tti ditticaon jaha.”
LUK 4:9 Cottimeja jehe inchínji sajoicao Jesús para ngain ciudad de Jerusalén co nttiha inchínji joinchecani Jesús para ngataha techoe nihngo icha importante. Co ndac̈ho ngain Jesús: ―Si ndoa jaha Xenhe Dios, daritsingaxin de nttihi hasta tti nontte;
LUK 4:10 ixin ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: Dios tsetonhe ángel de jehe para senda jaha.
LUK 4:11 Cain ángel mé rrocaha conixin rá, para que ẍonhi tti tsonihi rottea de ixin ẍo.
LUK 4:12 Jesús ndac̈ho ngain inchínji: ―Cai ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Daqueha prueba ngain Dios tti chonda joachaxin para ixin jaha.”
LUK 4:13 Co jañá are inchínji c̈hoha joincheyehe Jesús, jehe sacjoixin de ngain Jesús para ná tiempo.
LUK 4:14 Jesús cjan para Galilea conixin anto tsje joachaxín Espíritu Santo, co cainxin chojni de ngain región mé vanichja na de ixin tti jian que vanchehe Jesús.
LUK 4:15 Jehe vanchecoenhe chojni de ixin Dios ngain cain nihngo de cain lugar nttiha, co cainxin chojni nttiha joinchesayehe na Jesús.
LUK 4:16 Cottimeja, Jesús cjoi para Nazaret, tti rajna vanguixin jehe. Ngain nchanho que nchejogaha ni, Jesús cjoi ngaxinhi nihngo nttiha inchin costumbré jehe, co nttiha vingattjen para tsjehe tti ẍón que jitaxin Palabré Dios.
LUK 4:17 Jehe na chjé na Jesús tti libro que dicjin profeta Isaías, co are jehe conxiré libro mé vittja tti jitaxin janhi:
LUK 4:18 Espíritu Santo de Dios jí nganji na janha, ixin Dios chjana ẍa de ndac̈hjan tti jian joajna ngain chojni que inchin ondadiguenhe espiritue; Dios rroanha na janha para sinttaxingamá tti chojni que tedetan tangui ngain ansén, co para rrochjaha libertad tti chojni que teaxinhi, co para rrochjaha jmacon tti chojni que diconha; co para de ixin janha tti chojni que detan tangui ngain icha chojni isetanha na tangui mé;
LUK 4:19 co para que rrondattjan chojni que ojoí tiempo que Dios tsjenguijna na.
LUK 4:20 Cottimeja Jesús coejé libro mé, co joanjo libro ngain tti vacjenguijna chojni ngain servicio, co jehe tavehe. Co ixin cainxin chojni nttiha anto ẍoan na de ixin Jesús,
LUK 4:21 jehe coexinhi nichja co ndac̈ho: ―Jai mismo joiconhe ngattoxon con ra tti jitaxin jihi.
LUK 4:22 Cain chojni nttiha nichja na jian de ixin Jesús, co vinttegoan na admirado de ixin tti palabra c̈hjoin que ndac̈ho Jesús ngain na. Co jeho na joanchianguihi chó na co ndac̈ho na: ―¿Ajeha jihi tti xitsihi José?
LUK 4:23 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Seguro que jaha ra rrondachjenji ni ra janhi: “Jaha que danjo ẍoan, toẍoanha jaho”; co rrondachjenji ni ra cai: “Tti coian na joinchehe jaha ngain rajna Capernaum, nchehe nttihi ngain rajná cai para sicon na janha na.”
LUK 4:24 Cottimeja joinchehe sigue nichja, co ndac̈ho: ―Rrondattjo ra ndoa que ni ná profeta sitticaonha chojni de ngain rajné.
LUK 4:25 Janha rrindattjo ra seguro que vintte tsje nc̈higanha ngain nacioen Israel ngain tiempoe profeta Elías, are joiha c̈hin ní nano co rioho co anto vehe jintta ngoixin nación.
LUK 4:26 Pero Dios rroanha Elías para joicjenguijna ni ná nc̈higanha que vintte Israel, sino que jehe cjoi para joicjenguijna ná nc̈higanha que vehe ngain Sarepta, chiaon ciudad de Sidón.
LUK 4:27 Cai vintte ngain Israel tsje chojni que vintteninxin chin lepra ngain tiempoe profeta Eliseo. Pero Eliseo joinchexingameha ni ná de jehe na, sino que jehe joinchexingamehe Naamán de ngain nonttehe Siria.
LUK 4:28 Cain nite ngaxinhi nihngo nttiha are vinttequinhi na cain cosa yá, anto vinttegoñao na.
LUK 4:29 Vingattjen na co vantsjexin na Jesús de nttiha, co joicao na hasta tti con jna nttiha, ngain tti jna diconchjian ciudad mé, para rrocjaxin na Jesús desde nttiha.
LUK 4:30 Pero are orrocja na Jesús, jehe jion vatto ngayehe na co sacjoi.
LUK 4:31 Cottimeja Jesús cjan para Capernaum, ngain nonttehe Galilea co nttiha cada nchanho que nchejogaha ni, jehe vacji ngain nihngo nttiha para vandache chojni de ixin Dios.
LUK 4:32 Chojni nttiha vaguinttegoan na admirado de ixin tti vandac̈ho Jesús ixin vanichja conixin palabra de joachaxin.
LUK 4:33 Ná nchanho ngain nihngo nttiha dicji ná xí que vechonda xa espíritu jianha ngaxinhi cuerpoe xa, co espíritu mé coyao co ndac̈ho:
LUK 4:34 ―Sattjixin de nganji na jaha Jesús de Nazaret. ¿Ajoihi jaha para santsjena ra joachaxin que chonda na? Janha chonxin jaha co nona que jaha tti icha jian de ngain Dios.
LUK 4:35 Jesús ndac̈ho ngain espíritu jianha mé: ―¡Tencoa, co sattjixin de ngain xí yá! Cottimeja jehe espíritu jianha joanca tti xí mé ngataha nontte ngattoxon con jehe na, co vac̈hjexin de ngaxinhi cuerpoe xí mé, co ẍonhi tti conihi cuerpoe xa.
LUK 4:36 Cainxin chojni que vicon nttiha ẍaon na, co vinttendache chó na: ―¿Quehe chonda palabré xí jihi? Ixin ttetonha xa conixin anto joachaxin ngain espíritu jianha que jehe satsji co espíritu mé jamé sattji.
LUK 4:37 Co cain rajna de ngoixin region mé conohe chojni tti jian que vanchehe Jesús.
LUK 4:38 Cottimeja Jesús vac̈hjexin de nihngo nttiha co sacjoi para nchiandoha Simón Pedro. Are mé jannché Pedro jinihi jan ixin ná soa anto soji, mexinxin joinchetsenhe na ñao Jesús para joinchexingamehe naníta mé.
LUK 4:39 Jesús joisé para ngain naníta mé, co nichjayé soa mé, co ngain rato mé ndavac̈hje soa mé, co naníta mé jaicoa vingattjen co joincheatendehe na.
LUK 4:40 Are viataon nchanho mé, cain chojni que vinttechonda ninihi que vintteninxin de tsje chin, joiaho na cain chojni mé para ngain Jesús; co jehe coín rá ngataha cada na, co jamé Jesús joinchexingamehe cain na.
LUK 4:41 Tsje de jehe ninihi mé vinttechonda na espíritu jianha co are vac̈hjexin espíritu mé de ngaxinhi cuerpoe na, coyao co ndac̈ho: ―Jaha tti Xenhe Dios. Pero Jesús joinchesattehe espíritu jianha mé co Jesús coanc̈hjandaha espíritu mé para nichja espiritu icha ixin vinttenohe que Jesús jehe tti Cristo.
LUK 4:42 Are ovingasán ngain nchanho iná, Jesús vac̈hjexin de ngain ciudad co sacjoi ngain ná lugar tti xonhi chojni te. Pero chojni cjoé na Jesús hasta que vittja na tti jí, co joinchetsenhe na ñao Jesús ixin tarroguehe nttiha Capernaum ngain na.
LUK 4:43 Pero jehe ndac̈ho ngain na: ―Janha chonda que sindattjan chojni ngain icanxin lugar ixin ojoí tiempo are Dios tsetonha ngain ansén na ixin para mé rroanxin na Dios janha.
LUK 4:44 Co jañá vacji Jesús ngain cain nihngo ngoixin regioen Galilea para vandache chojni de ixin Dios.
LUK 5:1 Ná nttiha, Jesús tají ngandehe lago que dinhi Genesaret, co nttiha ẍatte anto tsje chojni que hasta conttedoguehe Jesús ixin cain na joinao na coinhi na joajné Dios.
LUK 5:2 Co Jesús vicon nttiha tate yó barco ngandehe jinda que ẍonhi chojni teringa rato mé ixin xí que tse copescado ovania xa de barco mé co tatettjén xa nonchaha.
LUK 5:3 Cottimeja Jesús joixinhi ná de tti yó barco mé, co barco mé barcoe Simón Pedro, co Jesús ndac̈ho ngain Pedro que sinchengaxinton barco de ngandehe nda. Cottimeja nttiha tavetaha Jesús ngataha barco co de nttiha ndachexin Jesús cain chojni que te ngandehe jinda de ixin Dios.
LUK 5:4 Are joexin nichja Jesús, jehe ndac̈ho ngain Simón Pedro: ―Ttjiho barco ngain jinda tti icha nihnga, co nttiha dancahngui ra nonchá ra para rrotse ra copescado.
LUK 5:5 Pedro ndac̈ho ngain Jesús: ―Maestro, ngoixin ttie jointtaha na ẍa co ẍonhi copescado tse na; pero jaxon soixin rrittetonna, mexinxin janha sigancahngui nonchaha iná ngain jinda.
LUK 5:6 Are jamé joinchehe na, ndoa anto tsje copescado tse na que hasta ocoexinhi c̈hintaon nonchaha.
LUK 5:7 Cottimeja joinchehe na seña xicompañeroe na que teringa ngain barco jngo para que joinchechienhe na barco mé para cjoenguijna chó na. Co cayoi barco joinchecaon na de copescado que hasta joinao sarroxincajingui barco jinda.
LUK 5:8 Are vicon Simón Pedro jihi, jehe vettoxin nttajochjihi ngain Jesús co ndac̈ho: ―Nttatsanha ñao sattjixin soixin de nganji na janha ixin janha anto tsje cosa jianha jointtaha.
LUK 5:9 Simón Pedro ndac̈ho jañá ixin jehe anto ẍaon conixin cain chojni que te ngain, ixin anto tsje copescado tse na.
LUK 5:10 Cai Jacobo co Juan, cayoi xenhe Zebedeo, tti xicompañeroe Pedro, anto vintteẍaon xa cai. Pero Jesús ndac̈ho ngain Pedro: ―Ẍaonha jaha ixin jai pa ndaha en lugar de copescado, jaha satse chojni para ixin Dios.
LUK 5:11 Cottimeja are joinchechienhe na barco ngandehe ndachaon, vinttegania na co nttiha cointtohe na cainxin cosé na co savinttecji na conixin Jesús.
LUK 5:12 Are Jesús vehe ngain ná rajna nttiha, conchienhe ná xí ngain Jesús. Xí mé vechonda xa chin lepra. Co are vicon xa Jesús, jehe xa vettoxin nttajochjihi xa co visé xa hasta tti ngataha nontte co joinchetsenhe xa ñao Jesús co ndac̈ho xa: ―Si soixin rinao, nchao sinchexingamana de chin que rrichonda.
LUK 5:13 Cottimeja Jesús catte xí mé co ndac̈ho ngain xa: ―Ján rinaho; xingamaha. Co ngain rato mé ndavitján tti chin lepra que vechonda xí mé.
LUK 5:14 Cottimeja Jesús coetonhe xí mé que ẍonhi chojni rrondache xa. Jesús ndac̈ho ngain xí mé: ―Jeho ttji ngain xidána para que jehe xa sicon xa que jaha iẍonhi chin chonda co danjo cosa ngain Dios inchin ttetonha ley que vayé Moisés para que cainxin chojni tsonohe na ixin jaha iẍonhi chin chonda.
LUK 5:15 Pero nchanho co nchanho icha tsje chojni vaconohe de ixin tti jian que vanchehe Jesús. Co anto tsje chojni vaẍatte ngain para vaquinhi na de ixin Dios, co para que Jesús vanchexingamehe na de quexeho chin que vinttechonda na.
LUK 5:16 Pero Jesús tsje nttiha vagac̈hjenda savacji ngain lugar tti ẍonhi chojni te, co nttiha jehe vanchecoanxinhi Dios.
LUK 5:17 Ná nchanho Jesús tajindache tsje chojni de ixin Dios, co no nttiha tate canxion xifariseo co canxion ximaestroe ley que vinttequixin de cainxin rajna de ngain regioen Galilea co de ngain regioen Judea co de ngain ciudad de Jerusalén. Co are mé Jesús cjoago que joachaxín Dios jí ngain jehe ixin joinchexingamehe tsje chojni nihi.
LUK 5:18 Are mé, vinttequí canxion xí que vinttequiaoxin xa camilla ná tti c̈hoha vacji, co joinao chojni mé rroẍanxinhi na jehe tti nihi mé ngaxinhi nchia tti jí Jesús co rroquín na nttiha ngattoxon con Jesús.
LUK 5:19 Pero c̈hoha vixinhi na ixin anto tsje chojni te ngandanguí nchia mé. Cottimeja coani na ngataha techoe nchia co vinttjian na canxion teja, para que nttiha joinchexincanjinxin na tti nihi conixin camilla ngayehe chojni para vehe ngattoxon con Jesús.
LUK 5:20 Are Jesús vicon que cain xí mé chonda xa seguro que Jesús sinchexingamehe jehe tti nihi mé, Jesús ndac̈ho ngain tti nihi: ―Cain tti jianha que jaha joinchehe, janha ojointtatjañaha.
LUK 5:21 Cottimeja cain ximaestroe ley que te nttiha, co xifariseo vintteẍaxaon xa: “¿Quensen xí jihi, que nchaoha jinichja xa para ixin Dios? ẍonhi chojni nchao sinchetjañehe iná chojni tti jianha que nchehe na, jeho Dios tti nchao sinchehe mé.”
LUK 5:22 Pero Jesús ovenohe tti teẍaxaon xa co ndac̈ho ngain xa: ―¿Quedonda ẍaxaon ra jañá?
LUK 5:23 ¿Quexehe tti icha tanguiha rrondattjan ná tti nihi: “Tti jianha que jaha joinchehe janha ojointtatjañaha”, o rrondattjan: “Dingattjen co sattji”?
LUK 5:24 Nchao jí remé, janha tsjagoha jaha ra que janha, tti Xí que joixin de ngajni, chonda joachaxin nttihi ngataha nontte para nttatjañá chojni tti jianha que nchehe na. Cottimeja Jesús cjan ngain tti nihi mé co ndac̈ho: ―Janha rrindattjo jaha que dingattjen, co tsinhi camillá co sattji para nchiandoi.
LUK 5:25 Ngain rato mé jehe tti c̈hoha vacji mé vingattjen ngattoxon con cain chojni nttiha, co tsín camillé tti vetsingataha co sacjoi para nchiandoha. Co ngoixin sacjoi jehe joinchecoanxinhi Dios.
LUK 5:26 Cain chojni que te nttiha vinttegoan na admirado co cain na joinchecoanxinhi na Dios cai, co hasta teẍaon na ndac̈ho na: ―Jai gocon na cosa c̈hjoin que ni ná nchanho goconha na jihi.
LUK 5:27 Después de cain jihi Jesús vac̈hjexin de nttiha, co jehe vicon ná xicobrador de impuesto que vinhi Leví. Jehe xí mé tají xa ngain mesa tti xengaxin hna impuesto, co Jesús ndac̈ho ngain xí mé: ―Ẍacoi chjin na.
LUK 5:28 Cottimeja jehe Leví, ngain rato mé vingattjen co nttiha cointtohe cain, co sarroé Jesús.
LUK 5:29 Después Leví coín ná fiesta jie ngain nchiandoha para ixin Jesús, co nttiha joinecaho na tsje xicobrador de impuesto ngain nacoa mesa co icha chojni cai.
LUK 5:30 Pero tsje xifariseo co ximaestroe ley coexinhi xa nichja xa feo ngain tti chojni que vacao Jesús, ndac̈ho xa ngain na: ―¿Quedonda jinttecoho ra co dicoho ra xicobrador de impuesto co icha chojni que nchehe jianha?
LUK 5:31 Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Chojni que niha, chojni mé rrogondeha xincheẍoan, jeho tti chojni nihi, mé tti rrogondehe xincheẍoan.
LUK 5:32 Janha joiha para joinichjá tti chojni que tenchehe jian, sino que chojni que tenchehe jianha para que jehe na tsentoxinhi na vidé na para isincheha na cosa jianha.
LUK 5:33 Cottimeja jehe xa joanchianguihi xa Jesús co ndac̈ho xa: ―¿Quedonda chojni que ẍicao Juan co chojní xifariseo anto dinttecjáño na co anto nchecoanxinhi na Dios, pero chojni que c̈hjiho jaha cainxin nchanho jine na co dihi na?
LUK 5:34 Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Apoco jaha ra nchao sinchecjáño ra tti chojni que rrondache ra siji ngain ná vandango tti tottehe na are xinovio ẍa jí xa ngain na?
LUK 5:35 Pero tsí rato que chojni sasicao na xinovio, cottimeja jehe na sinttecjáño na.
LUK 5:36 Cai ndac̈ho Jesús ejemplo jihi ngain xa: ―Ẍonhi chojni ttinchje rioho lontto naroa para tteyehe lontto nttaxichjan. Si ná chojni sinchehe jamé, jehe ndasinchetján lontto naroa; co deporsín rioho lontto naroa c̈hjoinha dicon ni ngain lontto nttaxichjan.
LUK 5:37 Cai c̈hoha siquia ná ẍan que jidatsoxinhi ngá roanẍan nttaxí, ixin si jamé tsonhe, tti ẍan que jidatsoxinhi tsonc̈hintaon ẍan roanẍan, co ẍan co roanẍan cayoixin ndasitján.
LUK 5:38 Mexinxin ẍan que jidatsoxinhi chonda que siquia ẍan ngá roanẍan naroaxin, co jamé cayoi cosa xonhi tsonhe.
LUK 5:39 Co ẍonhi chojni que dihi ẍantsja, cottimeja sincheẍoxinhi sihi ẍan que dica tsjen, ixin ndac̈ho na: “ẍantsja, ẍan mé tti icha jian.” Jañá tti costumbre que jaha ra chonda ra jiha de acuerdo ngain tti janha rrindattjo ra.
LUK 6:1 Ná nchanho que nchejogaha ni, Jesús co tti chojni que vacao vatto na canxion jngui que diguinga trigo, co chojni que vacao Jesús conc̈hinji na canxion ninchjan de trigo, co ngá rá na joincheroaxin na trigo co joine na noanchjan.
LUK 6:2 Co canxion xifariseo joanchiangui xa ngain na co ndac̈ho xa: ―¿Quedonda jaha ra nchehe ra ná ẍa que jiquininxinha sinchehe ni ngain tti nchanho que nchejogaha ni?
LUK 6:3 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Adiconha jaha ra tti jitaxin ngain Palabré Dios de ixin queẍén joinchehe David, jehe conixin cain xicompañeroe ngain ná nchanho are anto vintteguenhe na jintta?
LUK 6:4 David conixin cain xicompañeroe joixinhi na nihngo icha importante co David coá tti niottja que joixin ngataha alté Dios co joine nio, co joanjo nio ngain cain xicompañeroe que joicao. Co niottja mé jeho xidána jiquininxin vane xa nio.
LUK 6:5 Cai ndac̈ho Jesús ngain xa: ―Janha, tti Xí que joixin de ngajni, chonda joachaxin cai para tti nchanho que nchejogaha ni.
LUK 6:6 Iná nchanho que nchejogaha ni, Jesús joixinhi iná nihngo co coexinhi joinchecoenhe chojni de ixin Dios. Co nttiha tají ná xí que ndadixemadoho ná rá xa, ra jian.
LUK 6:7 Co ximaestroe ley, co xifariseo tatetsayehe xa Jesús para sicon xa asinchexingamehe xí mé ngain nchanho que nchejogaha ni, para jamé rrochonda xa quehe rrocjanguixin xa Jesús.
LUK 6:8 Pero Jesús ovenohe quehe teẍaxaon ximaestroe ley co xifariseo, co jehe ndache tti xí que ndadixemadoho ná rá: ―Dingattjen co darihi ngosine. Tti xí vingattjen co cjoi vengattjen ngosine.
LUK 6:9 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain ximaestroe ley co xifariseo: ―Janha sanchianguiha ra ná cosa: ¿Quehe jiquininxin sinchehe ni ngain nchanho que nchejogaha ni; asinchehe ni jian, o asinchehe ni tti jianha? ¿Atsanc̈hjandaha ni chojni ndasenhe, o ani nasoenxon ni?
LUK 6:10 Cottimeja Jesús tsjehe ngain nite ngandanji jehe, co ndac̈ho ngain tti xí mé: ―Ttinxe rá. Co tti xí coinxe rá, co ngain rato mé iẍonhi chin vechonda rá tti xí mé; ondaxingamehe.
LUK 6:11 Pero xicanxin anto vinttegoñao xa co coexinhi xa joanchianguihi chó xa ixin quehe sinchehe xa ngain Jesús.
LUK 6:12 Ná nchanho ngain tiempo mé Jesús sacjoi ngagaha ná jna para joinchecoanxinhi Dios, co ngoixin ttie mé Jesús joinchecoanxinhi Dios.
LUK 6:13 Are vingasán, jehe vayé cain chojni que vacao, co coinchiehe tteyó de jehe na, tti ni jehe joincheguinhi representanté jehe.
LUK 6:14 Co nombré na cada na janhi: “Simón, tti jehe Jesús joincheguinhi Pedro; Andrés xanchó Simón; Jacobo co Juan, Felipe co Bartolomé,
LUK 6:15 Mateo co Tomás, Jacobo, tti xenhe Alfeo; Simón jehe ná de tti partidoe chojni politico que vaquetocaho chojni romano;
LUK 6:16 Judas tti xanchó Jacobo; co Judas Iscariot tti joindac̈ho para tse na Jesús.
LUK 6:17 Jesús xincanjinxin de ngagaha jna conixin tti tteyó chojní co tavintte na ngataon ná jngui, jehe conixin chojní. Co ẍatte anto tsje chojni de ngoi región de Judea co de ciudad de Jerusalén co de ngoixin ngandehe ndachaon ngain regioen ciudad de Tiro co Sidón. Cain chojni mé conchienhe na para joiquinhi na tti nichja Jesús de ixin Dios co para joixingamehe na de ixin quexeho chin que techonda na.
LUK 6:18 Tti nivinttechonda espíritu jianha ngaxinhi cuerpoe, cai xingamehe na.
LUK 6:19 Cain chojni joinao na catte na Jesús, ixin jehe vanchexingamehe cain chojni conixin joachaxín Dios que jehe chonda.
LUK 6:20 Cottimeja Jesús tsjehe tti chojni que vacao co ndac̈ho ngain na: ―Anto c̈hjoin para ixin jaha ra ẍo noa ra ixin jiquininxin ra ngajni tti ttetonha Dios.
LUK 6:21 ’Anto c̈hjoin para ixin jaha ra ẍo denhe ra jintta jai, ixin después jaha ra tsojaha ra. ’Anto c̈hjoin para ixin jaha ra ẍo tsjanga ra jai, ixin después jaha ra tsjano ra.
LUK 6:22 ’Anto c̈hjoin para ixin jaha ra are chojni tsoñao nganji ra co are sengui ra na, co are rronichja na feo nganji ra, co are rronichja na jianha de ixin jaha ra ixin jaha ra chojnina janha, tti Xí que joixin de ngajni.
LUK 6:23 Are tsonha ra jamé jaha ra chaha ra co anto c̈hjoin tonoha ra, ixin ngajni rrochonda ra ná cosa anto jian, ixin cain chojni que sinchehe jamé nganji ra, jamé joinchehe nigoelitoe na ẍanc̈hjen ngain cain profeta que joí are saho.
LUK 6:24 ’Pero anto tangui tsonha jaha ra ẍo chonda ra tsje, ixin jaha ra ochaha ra nttihi ngataha nontte.
LUK 6:25 ’Anto tangui tsonha jaha ra ẍo jai chonda ra tsje para sintte ra, ixin después jaha ra senhe ra jintta. ’Anto tangui tsonha jaha ra ẍo tjano ra jai, ixin después jaha ra rrotsjanga ra de joachjaon.
LUK 6:26 ’Anto tangui tsonha jaha ra are caín chojni rronichja na jian de ixin jaha ra ixin jañá cain nigoelitoe na ẍanc̈hjen vanchesayehe na tti chojni que jeha ndoa profeté Dios.
LUK 6:27 ’Nganji ra ẍo tettinna ra janha rrondattjo ra: Rinao ra tti chojni que ningaconha ra, nchehe ra jian ngain tti chojni que toñao nganji ra,
LUK 6:28 nchetsenhe ra ñao Dios ixin jehe sinchenchaon tti chojni que nichja jianha de ixin jaha ra, co nchetsenhe ra ñao Dios para ixin tti chojni que nichja feo nganji ra.
LUK 6:29 Si c̈honja chojni rroẍanguiha ná manazo ngá con, dittoaxin que rroẍanguiha iná manazo. Si c̈honja tti santsjaha chamarrá, danjo cai hasta camisá.
LUK 6:30 Co quexeho chojni que sanchiaha ná cosa jaha chjehe; co are santsjaha na cosá, idanchieha na cosa mé iná.
LUK 6:31 Nchehe ra ngain chojni inchin jaha ra rinao ra sinchehe jehe na nganji ra.
LUK 6:32 ’Si jaha ra rinao ra jeho tti chojni que rinao jaha ra, ¿quehe jian tenchehe ra? Ixin hasta tti chojni que nchehe jianha, jehe na nchehe na jañá cai.
LUK 6:33 Co si jeho nchehe ra jian ngain tti chojni que nchehe jian nganji ra, cai ¿quehe jian tenchehe ra? Ixin cai tti chojni que nchehe jianha nchehe na jamé cai.
LUK 6:34 O si nchecjen ra tomi jeho tti chojni que nchao tsjengaha ra hna, cai jeha jian tenchehe ra, ixin hasta tti chojni que nchehe jianha nchecjen tomi ngain icha chojni que nchehe jianha, ixin chonda na seguro que tsjenguehe chó na hna.
LUK 6:35 Jaha ra chonda ra que rinao ra chojni que ningaconha ra, co chonda ra que sinchehe ra jian ngain na, co nchecjen ra na cosá ra, co ẍaxaonha ra ixin sacha ra c̈honja cosa. Co jamé ngajni nttiha rroxengaxin ra hna icha jian, co jaha ra sintte ra xenhe Dios que ttjen ngajni, ixin Dios jehe cai danjo cain cosa ngain tti chojni jianha co tti ni ẍonhi tiempo chjé gracias.
LUK 6:36 Ttiaconoehe ra icha chojni, jañá inchin Ndodá na que ttjen ngajni ttiaconoehe Ndo cain chojni.
LUK 6:37 ’Ncheha ra juzgado iná chojni, para que Dios sincheha juzgado nganji ra. Ncheha ra condenado iná chojni para que Dios sinttaha ra condenado jaha ra. Nchetjañehe ra cain chojni, para que jamé Dios sinttatjañaha jaha ra cai.
LUK 6:38 Chjehe ra tti chojni que rrogondehe, co Dios rrochjá ra tti rrogondaha ra. Dios rrochjá ra ngain bolsá ra ná medida jian, que tsonttedo jian, tsontsjenga ra jian co rrocaon jian. Ixin inchin medida que jaha ra dattechoaxin ra, Dios jamé sattechoha ra cai.
LUK 6:39 Jesús ndac̈ho ejemplo jihi ngain na: ―¿Apoco ná tti chejo nchao sicao noxon nttiha iná tti chejo? Seguro que cayoixin chojni mé sinttjian ngain ná ttoe.
LUK 6:40 Ni ná tti jitangui jeha icha nohe que ximaestroe, masqui are tsjexin tsangui jehe sehe inchin ximaestroe.
LUK 6:41 ’¿Quedonda ttjiho cuidado de ixin tti anto nchín caxineno que jingangui jmacon iná chojni co ttjioha cuidado de ixin tti nttá jie que jingangui jmacon jaha?
LUK 6:42 Si jaha diconha tti nttá jie que jingangui jmacon, ¿quedonda ndac̈ho ngain iná chojni ixin jehe sittoexin para que jaha santsjenguihi caxineno nchín que jingangui jmacon jehe? ¡Jaha ná chojni jianha que ncheyaxon! Saho dantsjengui tti nttá jie que jingangui jmacon para que jamé nchao sicon jian para santsjengui caxineno nchín que jingangui jmacon iná chojni.
LUK 6:43 ’Ẍonhi nttattochjoin jian que sinchechjian ntta ttochjoin que ẍonhi ẍé, ni nttatochjoin que ẍonhi ẍé sinchechjian ntta ttochjoin jian.
LUK 6:44 Naná nttattochjoin datsoan ni ntta de ixin ttochjoin que nchechjian ntta. Nttanchaha nchechjianha ntta higo, ni canchaha nchechjianha ca uva.
LUK 6:45 Tti chojni jian, jehe nichja cosa jian ixin tti jian jí ngain ansén; co tti chojni jianha, jehe nichja cosa jianha ixin tti jianha jí ngain ansén. Mexinxin cain tti jí ngain ansén chojni, mé tti nichja rroha.
LUK 6:46 ’Jaha ra, ¿quedonda ndac̈ho ra ixin janha ttetonha nganji ra co ncheha ra tti janha ndattjo ra?
LUK 6:47 Tti chojni que tsí nganji janha, co jehe na tsinhi na tti rrondattjan na co sitticaon na,
LUK 6:48 chojni mé inchin ná xí que ngue anto nihnga para que cjoenga xa basé nchiandoha xa ngataha ná ttjao. Are coyé jinda ngain río, soji vinqué nda nchia mé, pero c̈hoha coingui nchia mé ixin soji jixenga nchia ngataha ttjao.
LUK 6:49 Pero tti chojni que ttinhi tti janha ndac̈hjan co ditticaonha na na, chojni mé inchin tti joinchechjian nchiandoha ngatacoa jincheẍonda ni cjoavaha ttjarioho. Co are coyé jinda ngain río, soji vinqué nda nchia mé, co ndacjamangui nchia. Jamé ndaxantte ngoixin nchia mé.
LUK 7:1 Are Jesús joexin ndache chojni cain jihi, jehe sacjan para rajna Capernaum.
LUK 7:2 Nttiha vehe ná xicapitán romano vechonda xa ná tti nchehe ẍé xa que jehe xa anto vajinao xa, co jehe tti nchehe ẍa mé ondajidenhe.
LUK 7:3 Are xicapitán mé coinhi xa de ixin Jesús, jehe xa rroanha xa canxion nijudío que vinttechonda joachaxin ngain ningoe na para joinchetsenhe na ñao Jesús para que jehe rrocji rrojinchexingamehe tti nchehe ẍé xa mé.
LUK 7:4 Cain nimé conchienhe na ngain Jesús co coexinhi na anto joinchetsenhe na ñao co vinttendac̈ho na ngain: ―Xicapitán jihi jiquininxin que soixin tsjenguijna xa,
LUK 7:5 ixin jehe xa anto rinao na xa ján na ẍo judío na, co jehe xa mismo cjoenga xa hna para conchjian ná ningona na.
LUK 7:6 Cottimeja joicao na Jesús. Pero are ochian joiji na ngain nchiandoha xicapitán mé, jehe xa coetonhe xa canxion xiamigoe xa para joindac̈ho xa ngain Jesús: ―Idoanha molestado soixin, ixin xicapitán ndac̈ho xa que jehe xa jiquininxinha xa para soixin sixinhi nchiandoha xa.
LUK 7:7 Mexinxin jehe xa ni joiha xa para joichoanxin xa ngatja nttiha. Jehe xa rinao xa que jeho ttetonha soixin para tti nchehe ẍé xa orroxingamehe.
LUK 7:8 Jehe xa nohe xa jamé ixin jehe xa mismo chonda que ditticaon xa ngain tti icha ttetonha de jehe xa, cai jehe xa chonda xa joachaxin de ttetonha xa ngain cain xisoldadoe xa. Are jehe xa ttetonhe xa ná de jehe xisoldado que tsji xa quexeho parte, jehe xa ttji xa. Co are jehe xa ttetonha xa que tsí xa, jehe xa ttí xa. Co are ttetonhe xinchehe ẍé xa que sinchehe xa quexeho ẍa jehe xa nchehe xa ẍa.
LUK 7:9 Are Jesús coinhi jihi, jehe goan admirado de ixin jehe xa co ngaria tsjehe ngain chojni que terroé, co ndac̈ho ngain na: ―Ndoa, ni de ngacjan cainxin chojni judío viconha janha ná chojni que anto ditticaon inchin xicapitán jihi.
LUK 7:10 Are cain xiamigoe xicapitán mé cjan xa nchia, vintteguicon xa jehe tti nchehe ẍa mé odixingamehe; iẍonhi chin jichonda.
LUK 7:11 Después de cain jihi, Jesús sacjoi para ngain ná rajna dinhi Naín conixin chojni que vacao co tsje icha chojni cai.
LUK 7:12 Are ojoiji na chian ngain rajna mé, jehe vicon que tedicjavá na ná chojni ndadiguenhe que mé tti nacoaxinxon xanxichjenhe naníta janné xan, co jehe naníta mé, ganha. Anto tsje chojni de ngain rajna mé tedicao jehe naníta para tedicjavá na xenhe.
LUK 7:13 Are Jesús vicon naníta, jehe coiaconoehe co ndac̈ho ngain: ―Itsjangaha.
LUK 7:14 Cottimeja Jesús conchienhe co catte cajón, co tti chojni que tedicao cajón tavinttengattjen na. Co Jesús ndache tti ndadiguenhe: ―Janha rrondattjo jaha: ¡Dingattjen!
LUK 7:15 Cottimeja jehe tti ndadiguenhe xendoa vengá chinttihi co ocoexinhi nichja, co jamé Jesús joanjo xanxí mé ngain janné xan.
LUK 7:16 Are chojni vicon na jihi, cainxin na anto ẍaon na co coexinhi na joinchecoanxinhi na Dios co ndac̈ho na: ―Ná profeta anto importante ngattoxon con Dios cononxin ngayá na. Cai ndac̈ho na: ―Dios joí para joicjenguijna chojní jehe.
LUK 7:17 Co ngoixin regioen Judea co icha región que te ngandanji regioen Judea conohe chojni ixin quehe joinchehe Jesús.
LUK 7:18 Juan, tti vancheguitte chojni, conohe cain jihi ixin chojni que vacao coequín na jehe. Cottimeja jehe vayé yó de jehe na,
LUK 7:19 co jehe rroanha na para ngain Jesús para joiganchianguihi na Jesús si ndoa jehe tti Cristo tti chonda que tsí, o ni chonda que rrochonhe na iná.
LUK 7:20 Tti chojni que rroanha Juan vintteconchienhe na ngain Jesús, co ndac̈ho na ngain: ―Juan coetonna na para joiganchiangui na nganji jaha si ndoa jaha tti Cristo tti chonda que tsí, o ni ẍa chonda na que rrochoan na iná.
LUK 7:21 Ngain rato que jehe na joiji na, Jesús joinchexingamehe anto tsje chojni que vinttechonda ojejé chin, co tti vinttechonda espíritu jianha, co cai chjé jmacon tsje chojni chejo.
LUK 7:22 Mexinxin Jesús ndac̈ho ngain chojni que rroanha Juan: ―Ttji ra co dindache ra Juan tti jaha ra vicon ra co tti jaha ra coinhi ra. Ttequinhi ra ixin tti chojni chejo, jai onchao dicon na, co tti chojni rrengo, jai onchao c̈hji na, co tti chojni que vinttechonda chin lepra, jai iẍonhi chin mé techonda na, co tti chojni que vaquinha, jai onchao ttinhi na, co tti chojni que ondavenhe, jai xechon na, co tti chojni que inchin ndadiguenhe de ngain espiritue, jai ocoinhi na ixin Dios rrochjé na iná vida naroaxin.
LUK 7:23 Co anto c̈hjoin para ixin tti chojni que sitticaon nganji na janha cain tiempo.
LUK 7:24 Are savinttecji tti chojni que rroanha Juan, Jesús coexinhi ndache cain chojni que vittohe nttiha de ixin Juan, co ndac̈ho: ―Are cjoi ra ngagaha jna tti ẍonhi chojni te para joitsjehe ra Juan, ¿quehe ẍaxaon ra rroguicon ra ngain jehe? ¿Aẍaxaon ra ixin joarrixaoen seguroha inchin ná nttaxiji que nchequingui c̈hintto?
LUK 7:25 Si jeha jamé, ¿quehe ẍaxaon ra rroguicon ra? ¿Aná xí que jingá lontto anto rentte? ¡Nahi, jeha jamé! Jaha ra chonxin ra ixin tti chojni que tengá lontto rentte, mé te ngain nchiandoha rey, chojni mé teha ngagaha jna.
LUK 7:26 Mexinxin ¿quehe tipo de chojni ẍaxaon ra rroguicon ra? ¿Ani ná profeta de Dios? ¡Ján ndoa, co xí mé icha rentte que ná profeta!
LUK 7:27 Juan, mé tti jindac̈hoxin ngain tti jitaxin Palabré Dios: Icha saho que jaha tsji, janha rrorroanha ná tti sicao joajnana, para que jehe mé sinchechjian nttiha para ixin jaha.
LUK 7:28 Janha rrindattjo ra que de cainxin chojni ẍonhi iná profeta icha importante joí que jeho Juan tti ncheguitte chojni; pero masqui jamé, tti chojni que icha importanteha ngain tti parte que ttetonha Dios ngain ansén chojni, mé tti icha importante que Juan.
LUK 7:29 Are coinhi na jihi, cain chojni co cain xicobrador de impuesto que joiguitte ngain Juan joatsoan na que Dios nchehe cain cosa inchin jiquininxin.
LUK 7:30 Pero xifariseo co ximaestroe ley que c̈hoha xa para que Juan rrojincheguitte xa, joinaoha xa tti jian que ndac̈ho Dios rrojinchehe ngain xa.
LUK 7:31 Co Jesús ndac̈ho: ―¿Quehe sinttacaninxin chojni de ngain tiempo jihi? ¿Queẍén te joarrixaoen na?
LUK 7:32 Joarrixaoen na te inchin joarrixaoen xannchinnchinchjan que dintte xan tsontaon xan ngain ndásin, co toyaotte xan icha xan amigoe xan co ndac̈ho xan: “Janha na jointtachjian na són conixin ná nttaẍo pero jaha ra tteha ra, mexinxin janha na tsje na canto que ttiaho joachjaon pero jaha ra tsjangaha ra.”
LUK 7:33 Ixin Juan, tti ncheguitte chojni joí, co jehe jineha tsje ni diha vino, co jaha ra ndac̈ho ra ixin jehe chonda ná espíritu jianha.
LUK 7:34 Cottimeja joihi janha, tti Xí que joixin de ngajni, que jine co dihi vino, pero jaha ra ndac̈ho ra ixin janha anto jine co anto dihi hasta coan na co ixin janha amigoe cain chojni que nchehe jianha, co cain xicobrador de impuesto.
LUK 7:35 Pero tti nohe Dios, mé jian ixin chojni que Dios nchequinxin nchehe na jian.
LUK 7:36 Ná de xifariseo ndache xa Jesús ixin joijine ngain nchiandoha xa co jehe Jesús cjoi ngain nchiandoha xa, co are onttiha, jehe vehe ngain mesa.
LUK 7:37 Co nttiha ngain rajna mé vehe ná nc̈hí que vanchehe nc̈ha jianha; co are conohe nc̈ha ixin Jesús cjoi joijine ngain nchiandoha xifariseo mé, jehe nc̈ha cjoi nc̈ha conixin ná ẍoẍao de marmol jic̈he de aceite ẍajni.
LUK 7:38 Co joí nc̈ha toenxin rotté Jesús, vettoxin nttajochjihi nc̈ha co tsjanga nc̈ha. Mexinxin vinttjitte ndacon nc̈ha rotté Jesús. Cottimeja jehe nc̈ha joinchexemanxin nc̈ha rotté Jesús conixin ẍajá nc̈ha co coetoxin nc̈ha rotté Jesús. Cottimeja coinga nc̈ha aceite ẍajni rotté Jesús.
LUK 7:39 Are xifariseo mé vicon xa cain jihi, jehe xa ẍaxaon xa: “Si xí jihi rrocji xa ná profeta ndoa, jehe xa rroconohe xa quensen jicatte xa, co quehe clase de nc̈hí yá; rroconohe xa ixin nc̈hí yá anto tsje cosa jianha nchehe nc̈ha.”
LUK 7:40 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain xifariseo mé: ―Simón, janha chonda ná cosa que rrondattjo jaha. Xifariseo mé ndac̈ho xa: ―Ndachjenji na, Maestro.
LUK 7:41 Jesús ndac̈ho: ―Vehe yó tti xí vintteca tomi ngain ná tti vacjadoa tomi. Ná de tti xí mé veca naho ciento de tomi, co tti iná veca cincuenta.
LUK 7:42 Pero ixin ẍonhi tomi vinttechonda cayoi tti xí mé, jehe tti cjoadoa tomi, joinchetjañehe cayoi tti xí mé tti tomi que jehe vintteca. Jai ndachjenji na jaha, ¿quexehe de cayoi tti xí mé icha sinao jehe tti vanjo tomi mé?
LUK 7:43 Simón mé ndac̈ho ngain Jesús: ―Janha ẍaxanho que tti xí que vitjañehe icha tsje tomi. Jesús ndac̈ho: ―Ndoa tti ndac̈ho.
LUK 7:44 Cottimeja Jesús tsjehe ngain nc̈hí mé co ndac̈ho ngain Simón: ―¿Adicon jaha nc̈hí jihi? Janha joixinhi nchiandoi, co jaha chjanaha jinda para cjoenxin rottena; pero nc̈hí jihi cjoenna nc̈ha rottena conixin ndacon nc̈ha, co joinchexemanxin nc̈ha conixin ẍajá nc̈ha.
LUK 7:45 Jaha coetoxinha na de joajna, pero jehe nc̈ha, desde que janha joixinhi nchiandoi coexinhi nc̈ha coetoxin nc̈ha rottena hasta jaxon.
LUK 7:46 Jaha coingaha na aceite ngataha jana; pero jehe nc̈ha cointtjitte nc̈ha aceite ẍajni ngain rottena.
LUK 7:47 Mexinxin janha ndattjo que ixin jehe nc̈ha anto rinao na nc̈ha janha, co mé ẍago que tti anto tsje jianha que jehe nc̈ha joinchehe nc̈ha jai ovitjañehe nc̈ha; pero tti chojni que tsjeha jianha vitjañehe, cai tjago que antoha rinao na janha.
LUK 7:48 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain tti nc̈hí mé: ―Cain tti jianha que joinchehe ovitjañaha.
LUK 7:49 Co cain chojni que te ngain mesa nttiha conixin Jesús coexinhi na ndache chó na: ―¿Quensen xí jihi, que hasta nchao nchetjañehe xa tti jianha que nchehe chojni?
LUK 7:50 Pero Jesús ndac̈ho ngain tti nc̈hí: ―Jaha ochonda vida naroaxin ixin vitticaon na janha; mexinxin sattji contenta.
LUK 8:1 Después de cain jihi, Jesús vangaria ngain tsje rajna conixin tsje rajnanchjan para joindache chojni de ixin Dios co ixin Dios otsetonha ngain ansén na. Co vacao tti tteyó nirepresentanté jehe.
LUK 8:2 Co nttiha vacao canxion nc̈hí cai que jehe venguixin espíritu jianha de ngaxinhi cuerpoe nc̈ha co vinttjian cain chin que vinttechonda cada nc̈ha. Co de cain nc̈hí mé, nttiha vehe María Magdalena tti vac̈hjexin yáto espíritu jianha de ngain cuerpoe.
LUK 8:3 Co cai nttiha vehe Juana, nc̈hic̈hihi ná tattíta vinhi Chuza tti vaquetonha ngain nchiandoha Herodes; co cai nttiha vehe Susana co icha nc̈hí que vacjenguijna nc̈ha Jesús conixin tti jehe nc̈ha vachonda nc̈ha, jehe conixin tti chojni que vacao.
LUK 8:4 Tsje chojni de ngain tsje rajna cjoi na para joitsjehe na Jesús, co are oẍatte tsje chojni ngain Jesús, jehe nichjé na de ixin ejemplo; co ndac̈ho ngain na:
LUK 8:5 ―Ná xí cjoi xa joiquenga xa trigo ngataon jngui. Are jehe xa coexinhi xa cjoa xa trigo ngataon jngui, canxion noanchjan de trigo vinttji ngá nttiha, co are vatto chojni, ngachje na trigo mé. Co cai conttoa vittja va trigo mé co ndajoine va noanchjan mé.
LUK 8:6 Co ittoha noanchjan de trigo vinttji ngataha tti jí ttjao, co are trigo mé c̈hinhi, anto daca ndaxema ixin ẍonhi tjao vechonda ttjao.
LUK 8:7 Co ittoha noanchjan de trigo vinttji ngacjan canchaha co canchaha c̈hinhi ca co icha daca vangui ca; icoanc̈hjandaha ca trigo vangui trigo.
LUK 8:8 Pero icha noanchjan de trigo vinttji noa tti jí jian jinche. Co are vangui trigo mé joanjo jian cosecha, ixin de ná noanchjan de trigo que vetsinga joinchechjian hasta cien noanchjan. Are Jesús jindac̈ho cain jihi, jehe nichja soji ngain na, co ndac̈ho: ―Si jaha ra ttinxin ra, ttinhi ra jian.
LUK 8:9 Cottimeja tti chojni que vacao Jesús joanchianguihi na Jesús ixin quehe rroc̈ho ejemplo jihi.
LUK 8:10 Jehe ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra, Dios nttanoha ra tti jima de ixin queẍén Dios tsetonha ngain ansén chojni; pero are janha nichjá icha chojni, nichjá na de ixin ejemplo para que are sicon na, sittohe na inchin rroguiconha na, co are tsinhi na, jehe na tsinxinha na.
LUK 8:11 ’Jihi tti rroc̈ho ejemploe tti joiquenga trigo: Tti trigo rroc̈ho joajné Dios:
LUK 8:12 co tti trigo que vinttji ngá nttiha, mé rroc̈ho tti chojni que ttinhi joajné Dios, pero ttí inchínji co ndanchetjanji na de ngain ansén na tti joajna que coinhi na para que sitticaonha na co rrochondaha na iná vida naroaxin.
LUK 8:13 Co tti trigo que vinttji ngataha tti jí ttjao, mé rroc̈ho tti chojni que are ttinhi na joajné Dios, jehe na anto c̈hjoin tonohe na dayé na joajna mé, pero ixin palabra mé techondaha na tsje noehe ngain ansén na, ditticaon na jeho nchion, co are Dios daquehe prueba ngain na, jehe na incheha na tti ttetonha Dios.
LUK 8:14 Co tti trigo que vinttji ngagaha canchaha, mé rroc̈ho tti chojni que ttinhi na joajné Dios, pero jehe na ncheha na caso. Jehe na nchehe na sigue inchin te na ngain vidé na, co icha ẍaxaon na ngain problemé na, co ngain cosé na, co ngain cosa c̈hjoin que jí nttihi ngataha nontte. Cain cosa jihi tanc̈hjandaha na para ditticaon na joajné Dios, co jamé chojni mé idanguiha na de ngain espiritue na.
LUK 8:15 Pero tti trigo que vinttji ngain jinche jian, mé tti chojni jian de ngain ansén, co anto rinao na ttinhi na co nchehe na caso joajné Dios. Co jamé ditticaon na cainxin tiempo, co jehe na anto dangui na de ngain espiritue na ixin ttenchjinha na palabré Dios.
LUK 8:16 ’Ẍonhi chojni sinchegacaon ná lámpara cottimeja jehe tsjanotaon lámpara o rroẍangui lámpara ngangui saoen, sino que chojni mé chonda que saquehe lámpara ngataha ná cosa noi para que cain chojni que sixinhi nchia mé nchao sicon na joadingasán.
LUK 8:17 ẍonhi cosa jima que tsononxinha, co ẍonhi cosa jima que teẍaxaon ni ngain ansén ni que chojni tsonoeha; cain cosa chonda que tsononxin cosa.
LUK 8:18 ’Mexinxin jaha ra ttinhi ra jian; ixin tti chojni que chonda, Dios tsjenguijna para que rrochonda icha, pero tti chojni que ẍonhi chonda, Dios santsjehe hasta tti jehe ẍaxaon que ochonda.
LUK 8:19 Cottimeja janné Jesús conixin canxion xanchó Jesús joiji na tti jí Jesús, pero c̈hoha conchienhe na hasta tti ngaca Jesús ixin anto tsje chojni te nttiha.
LUK 8:20 Cottimeja ná chojni viquetonhe Jesús: ―Janná conixin xanchó nttimé ndoja te na, co rinao na rronichjaha na jaha.
LUK 8:21 Pero Jesús ndac̈ho: ―Cain tti chojni que ttinhi quehe ndac̈ho joajné Dios co nchehe na inchin ndac̈ho joajna jihi, cain chojni mé inchin jannana co xanchian.
LUK 8:22 Ná nchanho Jesús conixin tti chojni que vacao joixinhi na ngaxinhi ná barco, co nttiha jehe ndac̈ho ngain na: ―Sachjin na toenxin lago jihi. Co sajcoi na.
LUK 8:23 Co are jehe na tatetaonhe na jinda, Jesús tavejoa ngaxinhi barco. Co are de repente cjoa ná c̈hintto anto soji, que hasta ocoexinhi viquia jinda ngá barco, co ojoinao sarroxincanjingui barco jinda.
LUK 8:24 Cottimeja vinttecji tti chojni que vacao Jesús para joinchexingamehe na Jesús, co ndac̈ho na ngain: ―¡Maestro! ¡Maestro! ¡Ndatexincanjingui na jinda! Cottimeja vingattjen Jesús co jehe coetonhe c̈hintto co olé lago que tasehe, co cayoi cosa mé jaicoa tavehe; icjoaha c̈hintto co icjoinha olé lago.
LUK 8:25 Cottimeja jehe ndac̈ho ngain tti chojni que vacao: ―¿Quedonda jaha ra chondaha ra confianza nganji na? Pero jehe na anto vintteẍaon na, co vinttegoan na admirado, co vintteganchianguihi chó na, naná na, co ndac̈ho na: ―¿Quensen xí jihi, que jehe xa ttetonhe xa c̈hintto co jinda, co tonhe inchin jehe xa ndac̈ho xa?
LUK 8:26 Cottimeja joiji na ngain nontte Gadara que jí toenxin lago mé, c̈hica Galilea.
LUK 8:27 Are Jesús vanianxin de barco mé conchienhe ngain jehe ná xí de ngain ná rajna de ngain nontte Gadara. Anto sé xí jihi chonda xa tsje espíritu jianha. ẍonhi lontto vengá xa, ni jeha ngain ná nchia vehe xa, sino que jehe xa vehe xa nganguinihi tti vacjavá chó chojni que ndavaguenhe.
LUK 8:28 Are jehe xí mé vicon xa Jesús, jehe xa vettoxin nttajochjihi xa ngain Jesús co espíritu jianha joinchecoyao xa co joinchenichja xa co ndac̈ho xa: ―¿Quedonda dixintte nganji na, jaha Jesús, Xenhe Dios que ttjen ngajni? Nttatsanha ñao que ncheguetanha na tangui janha.
LUK 8:29 Jehe xí mé ndacho xa jañá ixin Jesús ojittetonhe espíritu jianha que sac̈hjexin de ngain xí mé. Otsje nttiha espíritu jianha tse xa. Co masqui chojni vaquiaxin na xa conixin cadena de rá xa co de rotté xa para vaguec̈hoa xa; pero are espíritu jianha vatse xa, jehe xa vaconc̈hintaon xa cadena co espíritu jianha savanchequinga xa para ngá tsaga o ngagaha jna tti ẍonhi chojni te.
LUK 8:30 Jesús joanchianguihi xí mé: ―¿Queẍén dinhi jaha? Co jehe xa ndac̈ho xa: ―Janha dinhi na Legión. Jehe xa ndac̈ho xa jañá ixin anto tsje espíritu jianha vehe ngaxinhi cuerpoe xa.
LUK 8:31 Co cain espíritu mé ndache Jesús ixin rinaoha tsji infierno co joinchetsenhe ñao Jesús que jehe rrorroanha para ngain infierno.
LUK 8:32 Co ixin nttiha chian tene tsje cocochi ngain ná jnanchjan, cain espíritu jianha mé joinchetsenhe ñao Jesús ixin jehe tsanc̈hjanda cain espíritu mé sixinhi ngaxinhi cain cocochi mé. Co Jesús joanjo joachaxin.
LUK 8:33 Cottimeja cain espíritu jianha mé vac̈hjexin de ngaxinhi cuerpoe xí jihi co savintteguixinhi ngaxinhi cocochi. Co cain cocochi jihi savinttecanttjenhngui va jinda, co nttiha ndavintteguenxin cainxin va ixin vinttecjonhe va jinda.
LUK 8:34 Cain tti chojni que vaquingaria cocochi, are jehe na vicon na cocochi tecjonhe va jinda, jehe na anto ẍaon na co coinga na joindache na chojni ngain rajna co cai nite nchiandoha ngataon jngui.
LUK 8:35 Co cain chojni mé cjoi na joitsjehe na quehe conhe nttiha. Co are joiji na tti jí Jesús, vicon na nttiha tají tti xí que vac̈hjexin cain espíritu jianha de ngaxinhi cuerpoe; tají xa c̈hica rotté Jesús, co ojingá xa lonttoe xa, co joarrixaoen xa ondacoa jí; co cain chojni mé vintteẍaon na.
LUK 8:36 Co cain chojni que vicon quehe conhe nttiha ndac̈ho na queẍén xingamehe tti xí que vechonda espíritu jianha.
LUK 8:37 Mexinxin cainxin chojni de ngain regioen Gadara joinchetsenhe na ñao Jesús ixin jehe satsjixin de nttiha, ixin jehe na anto vintteẍaon na. Mexinxin Jesús coani barco co sacjoi.
LUK 8:38 Tti xí que vac̈hjexin cain espíritu jianha de ngain cuerpoe joinchetsenhe xa ñao Jesús para que Jesús rroganjo joachaxin sarrojicao xa ngain jehe, pero Jesús coetonhe xí mé que sittohe xa, co ndac̈ho ngain xa:
LUK 8:39 ―Cjan para nchiandoi, co ttequinhi cain chojni cain tti joinchehe Dios nganji. Co tti xí mé sacjoi co coequín cain chojni ngoixin rajna tti joinchehe Jesús ngain jehe.
LUK 8:40 Are Jesús cjan para toenxin lago mé, cain chojni que te nttiha anto ché na ixin joiji Jesús, ixin cainxin na techonhe na Jesús.
LUK 8:41 Cottimeja joí ná xí que vinhi Jairo, xí mé vaquetonha xa ngain nihngo nttiha. Xí jihi vettoxin nttajochjihi xa ngain Jesús co joinchetsenhe xa ñao ixin jehe rrocji nchiandoha xa
LUK 8:42 ixin jehe xí mé vechonda xa nacoaxinxon xannc̈hichjenhe xa que vechonda xan tteyó nano. Co are mé ondajindenhe xannc̈hichjenhe xa. Are Jesús sacjoi nchiandoha Jairo conixin jehe Jairo, rroé anto tsje chojni que hasta anto conttedo na ngaca Jesús.
LUK 8:43 Co de ngacjén cain chojni mé nttiha conchienhe ná nc̈hí que venihi nc̈ha tteyó nano. Jehe nc̈ha veguenguihi nc̈ha jni, co jehe nc̈hí mé ojoehe nc̈ha joinchexinhi nc̈ha de ngain xincheẍoan cainxin tti vechonda nc̈ha, pero ni ná xincheẍoan c̈hoha joinchexingameha xa nc̈ha.
LUK 8:44 Jehe nc̈hí mé conchienhe nc̈ha ngaca Jesús notonxin co catte nc̈ha rioho ngandehe lonttoe Jesús que jitsá. Co rato mé tavehe tti jni que venguihi nc̈ha.
LUK 8:45 Cottimeja Jesús joanchiangui co ndac̈ho: ―¿Quensen catte na? Pero ixin cain chojni ndac̈ho na ẍonhi quensen, mexinxin Pedro conixin cain xicompañeroe ndac̈ho xa: ―Maestro, cain chojni tonttedo na ngaca soixin, co tonxinca na de ná lado co iná lado, mexinxin ¿quedonda soixin ẍa danchiangui quensen catte?
LUK 8:46 Pero Jesús ndac̈ho: ―Jí ná chojni que catte na, ixin janha conona que jointtaxingamá ná chojni conixin joachaxin que janha chonda.
LUK 8:47 Nc̈hí mé are conohe nc̈ha ixin conohe Jesús, jehe nc̈ha conchienhe nc̈ha jiẍanga nc̈ha de joaẍaon, co vettoxin nttajochjihi nc̈ha ngaca rotté Jesús. Co ngattoxon con cain chojni nttiha ndac̈ho nc̈ha ngain Jesús ixin quedonda jehe nc̈ha catte nc̈ha co queẍén ngain rato mé ndacoẍoenhe nc̈ha.
LUK 8:48 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain nc̈ha: ―Jaha coẍoanha ixin vitticaon na. Jai sattji contenta.
LUK 8:49 ẍa jinichja Jesús yá, are ojoí ná chojni de ngain nchiandoha Jairo, tti vaquetonha ngain nihngo nttiha; co ndac̈ho chojni mé ngain Jairo: ―Xannc̈hichjanha ondavene xan; inchemolestaha ximaestro.
LUK 8:50 Pero are Jesús coinhi yá, jehe ndac̈ho ngain Jairo: ―Jaha ẍaonha; jeho ditticaon na janha, co xanha rroxingamehe xan.
LUK 8:51 Are joiji na nchiandoha Jairo, Jesús coanc̈hjandaha vixinhi ni ná chojni, jeho jehe, Pedro, Jacobo, Juan, co jehe ndodé xannc̈hichjan conixin janné xan.
LUK 8:52 Cain chojni que te nttiha tetsjanga na co tetaxin na xan joachjaon. Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―Tsjangaha ra; xannc̈hichjan ndadiguenha xan; sino que tajijoa xan.
LUK 8:53 Pero jehe na cjoanoa na Jesús ixin ndac̈ho jañá, ixin cain na venohe na que xannc̈hichjan ondavenhe xan.
LUK 8:54 Cottimeja Jesús tsehe rachjenhe xannc̈hichjan co ndac̈ho sén ngain xan: ―Jaha xannc̈hichjan, dingattjen.
LUK 8:55 Co jehe xannc̈hichjan xechon xan iná, co ngain rato mé jehe xan vingattjen xan. Co Jesús coetonha rrochjé na xan sine xan.
LUK 8:56 Nindoha xannc̈hichjan anto vinttegoan na admirado, pero Jesús coetonhe na ixin ẍonhi chojni rrondache na tti joinchehe jehe.
LUK 9:1 Jesús nichjé tti tteyó chojni que vacao, co jehe joanjo joachaxin ngain na para que jehe na nchao senguixin na cain clase de espíritu jianha de ngaxinhi cuerpoe chojni, co para sinchexingamehe na chojni nihi de ixin chin que chonda.
LUK 9:2 Jehe rroanha na para joindache na chojni ixin Dios osiquetonha ngain ansén na, co para joinchexingamehe na chojni nihi.
LUK 9:3 Jehe ndac̈ho ngain na: ―Ẍonhi ttjiho ra de tti sondaha ra ngatja nttiha, ni nttacotto, ni bolsa ni niottja, ni tomi. Ttjiho ra jeho nacoa camisa que tengaha ra co ttjioha ra yó camisa.
LUK 9:4 Cada rajna que saso ra dittoha ra jeho nacoa nchia hasta que satsjixin ra de ngain rajna mé.
LUK 9:5 Si c̈honja rajna sinaoha na tsinhi na tti jian joajna que jaha ra tsjiho ra jaha ra sattjixin ra de nttiha, co tontsjenga ra jinche que yá rottea ra, mé ná señal que vitticaonha na jaha ra.
LUK 9:6 Jamé sacjoi cain chojni mé, cjoi na ná co ná rajna, joindache na chojni tti jian joajna co joinchexingamehe na chojni nihi.
LUK 9:7 Are xigobernador Herodes conohe xa cain tti jian que vanchehe Jesús, jehe xa anto ẍaon xa, ni inoeha xa quehe ẍaxaon xa ixin canxion chojni ndac̈ho na que mé Juan, tti vancheguitte chojni, co jai xechon.
LUK 9:8 Icanxin na vandac̈ho na ixin Jesús, jehe tti profeta Elías que cononxin iná, co icanxin na vandac̈ho na que ixin Jesús ná de tti profeta que joí are icha saho co jai xechon.
LUK 9:9 Pero Herodes ndac̈ho: ―Janha mismo coetonha c̈hinji já Juan, tti vancheguitte chojni. Mexinxin ¿quensen xí jihi que chojni ttequin na anto tsje cosa jian que jehe xa rridinchehe xa? Co Herodes anto cjoé queẍén para que jehe rroguicon Jesús.
LUK 9:10 Are tti tteyó chojni que rroanha Jesús cjanxin na de tti joindac̈ho na tti jian joajna, jehe na ndac̈ho na ngain Jesús tti jehe na joinchehe na. Cottimeja Jesús sajoicao na ngain ná lugar tti ẍonhi chojni te, chian ngain rajna Betsaida.
LUK 9:11 Pero are conohe icha chojni ixin ttinó sacjoi Jesús, jehe na rroé na co jehe nichjé cain na, co ndac̈ho ngain na ixin queẍén siquetonha Dios ngain ansén na, co joinchexingamehe cain ninihi.
LUK 9:12 Co are ondacotsocjin, conchienhe tti tteyó chojni que vacao Jesús, co ndac̈ho na ngain: ―Ndache cain chojni que satsji na, para sasinchejogaha na co siquehna na tti sine na ngain rajna o nchia que te chian, ixin nttihi tti te na ẍonhi jí.
LUK 9:13 Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra danjo ra tti sine na. Jehe na vinttendac̈ho na: ―Janha na ẍonhi chonda na, jeho naho niottja co yó copescado, o ¿apoco janha na siquehna na tti sine cainxin chojni jihi?
LUK 9:14 Ixin cain chojni mé, jeho xí inchin naho mil xa. Pero Jesús ndac̈ho ngain tti chojni que vacao: ―Ndache ra na tasintte na de cincuenta na cada grupochjan.
LUK 9:15 Co jamé joinchehe na; tavintte na cainxin na.
LUK 9:16 Cottimeja Jesús coá tti naho niottja mé co tti yó copescado. Co jehe tsjehe para ngajni, joanjo gracias ngain Dios de ixin niottja mé conixin copescado, co después de váña niottja, jehe joanjo nio ngain tti chojni que vacao, para que jehe na conchjeyehe na cainxin chojni mé jehe niottja conixin copescado.
LUK 9:17 Cainxin chojni mé joine na co cojehe na jian, co después ẍa joinchecaon na tteyó nttaẍa de ixin tti niottja rioho que xexin joine na.
LUK 9:18 Ná nchanho are Jesús jinchecoanxinhi Dios, co jeho tti chojni que vacao nttiha tate na ngain, jehe joanchiangui ngain na co ndac̈ho: ―¿Quehe ndac̈ho chojni ixin quensen na janha?
LUK 9:19 Jehe na vinttendac̈ho na: ―Canxion na ndac̈ho na que ixin soixin Juan, tti vancheguitte chojni; icanxin na ndac̈ho na que ixin soixin tti profeta Elías; co icanxin na ndac̈ho na que ixin soixin ná de tti profeta que vacji are saho.
LUK 9:20 Cottimeja Jesús joanchiangui ngain jehe na, co ndac̈ho: ―Co jaha ra ¿quehe ndac̈ho ra ixin quensen na janha? Co Pedro ndac̈ho ngain Jesús: ―Soixin tti Cristo que joixin de ngain Dios.
LUK 9:21 Pero Jesús anto coetonhe na ixin ẍonhi chojni rrondache na.
LUK 9:22 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain tti chojni que vacao: ―Janha, tti Xí que joixin de ngajni, chonda que anto tsje cosa tangui tsonna, co cain xittetonha ngain nihngo, co cain xidána que ttetonha ngain icha xidána, conixin cain ximaestroe ley Israel, sinaoha na xa. Co nasoenxon na xa, pero ngain nchanho ninxin janha rroxechon na.
LUK 9:23 Después jehe ndac̈ho ngain cain chojni que te nttiha: ―Si c̈honja chojni rinao sitticaon na janha, pero chonda que rrotjañehe tti jehe icha rinao para sitticaon na janha cainxin nchanho, masqui tangui tsonhe co hasta puede nasenxon de ixin causananxin janha.
LUK 9:24 Ixin tti chojni que rinao ẍonhi tsonhe vidé, mé ndasinchetján vidé; pero tti chojni que sinchetján vidé de ixin causananxin janha, chojni mé rrochonda iná vida naroaxin.
LUK 9:25 Ixin ẍonhi ẍé que ná chojni sacha cainxin cosa que jí ngain mundo jihi co ndasitján jehe mismo.
LUK 9:26 Ixin tti chojni que tosoé de ixin janha co de ixin palabrana, cai janha, tti Xí que joixin de ngajni, tsosoahna de ixin jehe chojni mé are janha sihi inchin ná Rey conixin cain gloria que chonda Ndodana co que chonda cain ángel que te ngain Ndo.
LUK 9:27 Atto seguro tti rrindattjo ra, que c̈honja de jaha ra ẍo te ra nttihi jai, ẍa senha ra hasta que siconja ra que Dios siquetonha ngain ansén chojni.
LUK 9:28 Inchin jni nchanho después de Jesús ndac̈ho cain jihi, jehe coani ná jna para joinchecoanxinhi Dios co joicao Pedro, Jacobo co Juan.
LUK 9:29 Co are Jesús jinchecoanxinhi Dios, ngá con Jesús ndavitoxinhi co lonttoe ndacjan lontto anto roa co hasta jidaquima lontto.
LUK 9:30 Cottimeja cononxin yó xí que tatetjao xa Jesús, co cayoi xí mé, ná Moisés co iná Elías.
LUK 9:31 Co ngoixin ngandanji na vehe ná joadingasán anto c̈hjoin. Co cjoao na ixin queẍén ndasenhe Jesús ngain Jerusalén, co ixin anto tangui ndasenhe.
LUK 9:32 Masqui Pedro co tti cayoi xicompañeroe anto chjé na cottac̈hin, pero jehe na tavinttetsjehe na co vicon na gloria que chonda Jesús, co vicon na tti yó xí canxin que joí ngain Jesús.
LUK 9:33 Are cayoi xí mé saconcjin xa de ngain Jesús, cottimeja Pedro ndac̈ho ngain Jesús: ―Maestro, atto nchao ixin te na janha na nttihi, janha na sinttachjian na ní nchiachjan; ná para ixin soixin, ná para ixin Moisés, co iná nchiachjan para ixin Elías. Pero Pedro noeha quehe ndac̈ho ngain rato mé.
LUK 9:34 Co Pedro ẍa jinichja jañá are joí ná ttjoi ngain na co jehe na ndavittohe na ngacjan ttjoi mé. Pedro co cayoi xicompañeroe vintteẍaon ixin ndavittohe na ngacjan ttjoi mé.
LUK 9:35 Cottimeja de ngacjan ttjoi mé coinxin na tté Dios que ndac̈ho: ―Yá tti Xanhna que anto rinaho. Ditticaon ra tti rrondattjo ra Xan.
LUK 9:36 Después que nichja Dios jañá, vicon na que Jesús jeho tají nttiha. Jehe na vinttetencoa na, co ẍonhi chojni coequín na tti jehe na vicon na.
LUK 9:37 Ndoexin are vanianxin na de ngain jna mé, anto tsje chojni joichoenxin na Jesús ngatja nttiha.
LUK 9:38 De ngayé cain chojni mé, ná xí nichja xa sén co ndac̈ho xa ngain Jesús: ―Maestro, nttatsanha ñao, tsjehe xanxichjanhna ixin jeho xan jihi chonda.
LUK 9:39 Ná espíritu jianha tse xan co nchecoyao xan, co tadetsinga xan ẍá ndadenhe xan co hasta ttoc̈hjo ttixin rroha xan. Anto ncheguetan xan tangui co ẍonhi rato tac̈hjanda xan para tadehe xan c̈hjoin.
LUK 9:40 Janha ojointtatsán ñao chojnia que c̈hjiho ixin rrogantsje na espíritu jianha yá, pero coixinha na.
LUK 9:41 Jesús ndac̈ho: ―¡Jaha ra ẍo chojni que ditticaonha ra co jianha ra! ¿Hasta tti quesa chonda que sarihi nganji ra co tsixinna nganji ra? Sicohna xanha nttihi.
LUK 9:42 Pero are jehe xanxichjan mé jitonchienhe xan ngain Jesús, espíritu jianha mé joincheguenda xan, co joanca xan ngataha nontte. Pero Jesús joinchesattehe espíritu jianha mé, co jehe joinchexingamehe xanxichjan co joanjo xan ngain ndodé xan.
LUK 9:43 Co cainxin chojni que te nttiha anto vinttegoan na admirado de ixin tti anto tsje joachaxin que chonda Dios. Are cain chojni mé ẍa teẍaxaon na de ixin tti jian que joinchehe Jesús, jehe ndac̈ho ngain tti chojni que vacao:
LUK 9:44 ―Ttinhi ra jian tti janha rrondattjo ra, co tjañaha ra que janha, tti Xí que joixin de ngajni, sinchechienhe na na ngain xí jianha.
LUK 9:45 Pero tti chojni que vacao vaquinxinha na tti jehe vandac̈ho ngain na, ixin ẍa ẍonhi joachaxin vinttechonda na para coinxin na. Co jehe na ẍaoncoa na para joanchianguihi na Jesús ixin quehe rroc̈ho tti jehe ndac̈ho.
LUK 9:46 Cottimeja tti chojni que vacao Jesús, coexinhi na cjoao chó na ixin quensen de jehe na tti icha importante,
LUK 9:47 pero Jesús conohe quehe tendache chó na. Cottimeja jehe cjóa ná xanxichjan co joaquehe xan ngaca jehe,
LUK 9:48 co ndac̈ho ngain jehe na: ―Tti chojni que sayé ná chjan inchin xanxichjan jihi conixin nombrena ixin ditticaon na janha; chojni mé sayehna janha cai. Co tti chojni que sayehna janha, cai sayé tti rroanha na janha. ¿Arinao ra tsonoha ra quensen icha importante? Tti rrocjan icha importanteha ngayaha ra, mé tti sehe icha importante ngattoxon con na janha.
LUK 9:49 Cottimeja Juan ndac̈ho ngain Jesús: ―Maestro, janha na vicon na ná tti jidengui espíritu jianha conixin joachaxín nombrea; co janha na ndattjan na que isincheha jamé, ixin jehe c̈hjiha nganji na.
LUK 9:50 Pero Jesús ndac̈ho: ―Cayacoenha ra chojni mé, ixin tti chojni que ningacoanha na, jehe jí nganji na.
LUK 9:51 Are ojoiconchiaon tiempo que Jesús sacoajín para ngajni, jehe ẍaonha para sacjoi ngain Jerusalén.
LUK 9:52 Jehe rroanha canxion chojni que joicao joajné icha saho, co chojni mé cjoi na ngain ná rajna ngain regioen Samaria para joicjé na ná nchia tti sintte jehe na conixin Jesús.
LUK 9:53 Pero chojni samaritano mé c̈hoha na joanjo na joachaxin nttiha ixin chonxin na que chojní Jesús conixin jehe satettji na para Jerusalén.
LUK 9:54 Are Jacobo co Juan conohe que ixin nisamaritano c̈hoha na danjo na joachaxin, jehe ndac̈ho ngain Jesús: ―¿Arinao soixin que tsetonha na janha na que rroxincanji ẍohi de ngajni, para soen cain chojni yá inchin joinchehe profeta Elías?
LUK 9:55 Cottimeja Jesús ngaria tsjehe na, co joinchesattehe na, ndac̈ho: ―Jaha ra noaha ra quehe clase de espíritu chonda ra.
LUK 9:56 Ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni, joiha para nasoenxon chojni, sino que para rrochjaha na vida naroaxin. Cottimeja sacjoi na para ngain iná rajna.
LUK 9:57 Are tettji na ngatja nttiha, ná xí ndac̈ho xa ngain Jesús: ―Janha rinaho sacjin na cain lugar tti soixin sacji.
LUK 9:58 Jesús ndac̈ho ngain tti xí mé: ―Cain condaniẍa chonda va cuevé va, co cain conttoa chonda va caqué va, pero janha, tti Xí que joixin de ngajni, chondaha ni ttinó saric̈hin.
LUK 9:59 Jesús ndac̈ho ngain iná tti xí: ―Jaha chjin na. Pero tti xí mé ndac̈ho: ―Nttatsanha ñao, chonna na saho ndasenja ndodana para que janha tsjavá ndo.
LUK 9:60 Jesús ndac̈ho: ―Tanc̈hjanda tti chojni que chondaha vida naroaxin tsjavá chó na; pero jaha ttji co dindache chojni ixin Dios osiquetonha ngain ansén na.
LUK 9:61 Cottimeja iná tti xí ndac̈ho ngain Jesús: ―Janha rinaho satsjin na, pero saho chonna na tsji sinttanoa ninchiania.
LUK 9:62 Pero Jesús ndac̈ho: ―Tti jitse ningue, cottimeja tsjehe para noton, chojni mé ẍonhi ẍé para ngain tti ttetonha Dios.
LUK 10:1 Después de cain jihi, Jesús coinchiehe isetenta chojni, co jehe saho rroanha de yó na co yó na ngain cain rajna co icha lugar chian nttiha tti jehe chonda que cjoi después.
LUK 10:2 Co ndac̈ho ngain na: ―Atto seguro tti rrondattjo ra, que coseché Dios atto tsje, pero ninchehe ẍa tsjeha na. Mexinxin nchetsenhe ra ñao Xinajni para que jehe rrorroanha icha ninchehe ẍa para tsjejo na cain cosecha jihi.
LUK 10:3 Ttji ra jai jaha ra co ẍaxaon ra que janha rroanha ra inchin coleco ngayé condaniẍa.
LUK 10:4 Ttjioha ra bolsa, ni tomi, ni icha catte que jeho tti ca jaha ra techjanga ra. Co tadinttengattjenha ra para chjehe ra chojni joajna ngatja nttiha, ixin jamé sinchetjangui ra tiempo.
LUK 10:5 Are saso ra ngain ná nchia, saho danjo ra joajna co ndac̈ho ra: “Que chojni de ngain nchia jihi tsonohe c̈hjoin ngain ansén.”
LUK 10:6 Co si ngain nchia mé te chojni jian, ján, chojni mé tequininxin tti joajna que jaha ra sanjo ra; pero si nahi, joajná ra mé sarrocjan nganji ra.
LUK 10:7 Are saso ra ngain ná rajna, dittoha ra jeho ngain nacoa nchia co jintte ra co dihi ra tti rrochjá ra na de ngain nchia mé. Ixin tti nchehe ẍa jiquininxin rroxenguehe hna. Chondaha ra que sittoha ra ojejé nchia.
LUK 10:8 Are saso ra ngain ná rajna tti chojni ján sayaha ra, jintte ra cain tti rrochjá ra na.
LUK 10:9 Nchexingamehe ra chojni nihi que te ngain rajna mé, co ndache ra na: “Ochian joí tiempo para Dios siquetonha ngain ansean ra.”
LUK 10:10 Pero si saso ra ngain ná rajna tti rroc̈hoha chojni sayaha ra na, jaha ra dac̈hje ra para ngá nttiha co ndac̈ho ra:
LUK 10:11 “Hasta tti jinche de ngain rajná ra jihi que tse rottena na, tsontsjenga na para ná señal que jaha ra vitticaonha ra joajna que joiquianha ra. Pero ẍaxaon ra que tti ttetonha Dios ochian joí nganji ra.”
LUK 10:12 Janha rrindattjo ra seguro, que para ngain nchanho que Dios sinchejuzguehe cainxin chojni, are mé chojni de ngain rajna que vitticaonha na joajné Dios icha soji castigo sayé na que tti castigo que vayé chojni de ngain ciudad de Sodoma.
LUK 10:13 ’¡Anto tangui tsonha jaha ra chojni de ngain rajna Corazín! ¡Co anto tangui tsonha jaha ra, chojni de ngain rajna Betsaida! Ixin si cain milagro que jointtaha ngayaha ra rroconhe ngayé chojni de ngain ciudad de Tiro co Sidón, seguro que chojni mé osé rroquentoxinhi na vidé na de tti jianha que vanchehe na. Co para rrocjago na ixin jehe na orroquentoxinhi na vidé na, rroguinttengá na lontto ttie co rroguinga na nttesoguihi.
LUK 10:14 Pero ngain tti nchanho que Dios sinchejuzguehe cainxin chojni, are mé jaha ra sayehe ra castigo icha soji que chojni de ngain Tiro co Sidón.
LUK 10:15 Co jaha ra de ngain rajna Capernaum, ¿Aẍaxaon ra que jaha ra tsji ra para ngajni? Nahi, jeha jamé, ixin jaha ra tsjixin já ra ngain infierno.
LUK 10:16 Jesús ẍa ndac̈ho ngain chojní: ―Tti chojni que sitticaon tti rrondac̈ho jaha ra, cai sitticaon na na janha. Co tti chojni que sitticaonha tti rrondac̈ho ra, cai chojni mé sitticaonha na na janha. Co tti chojni que sitticaonha na janha, cai sitticaonha na tti rroanha na janha.
LUK 10:17 Cottimeja sacjoi tti setenta chojni co después cjan na anto contento, co ndac̈ho na: ―Hasta cain espíritu jianha vitticaon joinchehe tti ndac̈hjan na are nichja na conixin joachaxín nombrea soixin.
LUK 10:18 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ján, ixin janha vicon queẍén vetsingaxin Satanás de ngajni inchin ná rayo.
LUK 10:19 Janha chjaha ra joachaxin para tsingachje ra conché conixin conttanchia, co para tsixinha ra ngain tti jianha, co ẍonhi tsonha ra.
LUK 10:20 Pero tonoaha ra c̈hjoin ixin espíritu jianha ditticaon co nchehe tti ndac̈ho ra, sino que ixin nombrea ra ojitaxin ngajni.
LUK 10:21 Ngain rato mé, Jesús anto ché de ixin Espíritu Santo, co jehe ndac̈ho: ―Janha rrinttacoanxinha soixin, que joinchechjian nontte co joinchechjian ngajni, ixin tti chojni que chonda confianza nganji soixin inchin nchinnchinchjan chonda confianza ngain ndodé, soixin cjoagohe chojni mé tti soixin coemehe tti chojni que anto nohe co tti chojni que anto ttinxin. Ján, Padre, jañá joinchehe soixin ixin jañá rinao.
LUK 10:22 ’Ndodana Ndo chjana joachaxin para ttetonha cainxin cosa. ẍonhi chojni nohe quensen tti Xenhe jehe Ndo, sino que jehe Ndo mismo nohe Ndo quensen mé. Co ẍonhi chojni nohe quensen jehe Ndo, sino que jehe Xenhe Ndo, tti Xan nohe, conixin cain tti chojni que jehe Xan sinao Xan sinchegatsoan Xan jehe Ndo.
LUK 10:23 Cottimeja Jesús tsjehe ngain chojni que vacao co ndac̈ho ngain jeho na: ―Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que tedicon tti jaha ra tedicon ra jai,
LUK 10:24 ixin tsje profeta co tsje rey joinao na rroguicon na jihi, tti jaha ra tedicon ra, pero jehe na viconha na. Co jehe na joinao na rroquinhi na tti jaha ra ttettinhi ra jai, pero coinha na.
LUK 10:25 Cottimeja ná ximaestroe ley Israel cjoi xa joitsjehe xa Jesús jeho para joincheyehe xa Jesús, co joanchiangui xa ngain co ndac̈ho xa: ―Maestro, ¿quehe sinttaha janha para rrochonda iná vida naroaxin?
LUK 10:26 Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Quehe jitaxin ngain ley que vayé Moisés? ¿Queẍén c̈ho ley mé?
LUK 10:27 Jehe ximaestroe ley mé ndac̈ho xa: ―Ngain ley mé jindac̈ho: “Rinao Dios conixin ngoi ansean, conixin ngain almá, conixin ngoi fuerzá, conixin ngoi joarrixaoan; co rinao cainxin nivecinoa inchin rinao cuerpoa jaha.”
LUK 10:28 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Nchao jí tti jaha ndac̈ho. Si jaha sinchehe cain yá, ján rrochonda iná vida naroaxin.
LUK 10:29 Pero ximaestroe ley mé joinao xa rroguittohe xa jian ngattoxon con Jesús de ixin tti ndac̈ho xa, mexinxin joanchiangui xa ngain Jesús co ndac̈ho xa: ―Pero, ¿quensen vecinona?
LUK 10:30 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain xa: ―Ná xí joixin xa de Jerusalén para sajittji xa ngain rajna Jericó, co ngatja nttiha cayacoen xa canxion xichehe, co cain xichehe mé coehe xa jehe tti xí mé cainxin tomí co hasta lonttoe que jingá, co anto goen xa jehe tti xí mé, hasta merocoa narrogoenxon xa. Cottimeja savinttecji xa.
LUK 10:31 Co nchion después nttiha vatto ná xidána judío, pero are jehe xa vicon xa que nttiha tajitsinga tti xí mé, jehe xidána mé vatto ojé lado.
LUK 10:32 Cai nonttiha vatto ná chojni razé Leví, pero are jehe vicon tti xí que tajitsinga nttiha, cai vatto ojé lado.
LUK 10:33 Pero nchion después nttiha vatto ná xí samaritano, co are jehe xa vicon xa tti xí judío que tajitsinga ngandehe nttiha mé, jehe xa coiaconoehe xa.
LUK 10:34 Cottimeja jehe xa conchienhe xa ngaca tti xí mé, co joincheẍoenhe xa cain tti diconihi ngain cuerpoe conixin aceite co vino, co coensia xa jian. Cottimeja jehe xa joinchetaha xa colochohe xa co sajoicao xa ngain ná nchia, co nttiha jehe xa venda xa.
LUK 10:35 Co ndoexin are jehe xí mé sacjoi xa, joantsje xa yó tomi que anto rentte co joanjo xa ngain tti nchiandoha mé, co ndac̈ho xa ngain: “Darinda xí jihi, co si jaha sinchexinhi icha tomi ixin jehe xa, janha tsjengaha hna are rrocjan na.”
LUK 10:36 Mexinxin ndachjenji na ¿quexehe de tti ní xí mé tti joinchehe inchin ná nivecinoe tti xí que nihi?
LUK 10:37 Ximaestroe ley ndac̈ho xa: ―Tti xí que coiaconoehe jehe tti nihi mé. Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Janché, jaha cai ttji co nchehe jamé.
LUK 10:38 Jesús joinchehe sigue sacjoi, co joiji ngain ná rajna nchín, co nttiha ná nc̈hí que vinhi Marta joanjo nc̈ha nchiandoha nc̈ha tti vittohe Jesús.
LUK 10:39 Jehe Marta vechonda ná xanchó que vinhi María, co are mé, jehe María tavehe c̈hica rotté Jesús para que coinhi quehe ndac̈ho Jesús.
LUK 10:40 Pero Marta anto jidoan purado de jinchechjian comida, ixin jeho jinchehe ẍa, mexinxin conchienhe co ndac̈ho ngain Jesús: ―¿Aẍaxaonha que ixin xanchian ttinttona xan janho rrinttaha cain ẍa jihi? Ndache xan que tsjenguijna na xan.
LUK 10:41 Pero Jesús ndac̈ho ngain Marta: ―Marta, Marta, jaha anto ẍaxaon de ixin cain cosa yá,
LUK 10:42 pero jí jeho nacoa cosa que anto importante. Co María ocoinchiehe tti cosa icha importante mé, co ẍonhi chojni santsjehe cosa mé.
LUK 11:1 Ná nchanho Jesús jinchecoanxinhi Dios ngain ná lugar, co are joexin joinchecoanxinhi Dios, ná de tti chojni que vacao ndac̈ho ngain: ―Nchecoanna ni ra sinttacoanxian na Dios, jañá inchin Juan, tti vancheguitte chojni, joinchecoenhe chojni que vacao.
LUK 11:2 Jesús ndac̈ho: ―Are sinchecoanxinhi ra Dios, ndac̈ho ra: Padre soixin que ttjen ngajni, nombrea soixin jiquininxin tsosayehe. Siquetonha nttihi soixin. Co tsonhe inchin soixin rinao nttihi ngataha nontte, jañá inchin tonhe nttiha ngajni.
LUK 11:3 Chjana ra jai tti sine na que rrogondana na.
LUK 11:4 Nchetjañana ni ra tti jianha que jointtaha na, ixin janha na cai nttatjañá na tti chojni que nchehe jianha nganji na. Nchegattoha ni ra tangui: tanc̈hjandaha ni ra ngain tti jianha.
LUK 11:5 Cai ndac̈ho Jesús ngain na: ―Tsín na ná ejemplo, que ná de jaha ra chonda ra ná xiamigoa ra, co ngosine ttie siji xa nchiandoi ra co rrondattjo ra xa: “Amigo, nchecjen na ní niottja,
LUK 11:6 ixin ná xiamigona nandá joixin xa viaje, co joiji xa nchiania co janha ẍonhi chonda que rrochjaha xa.”
LUK 11:7 Co si jaha ra rrondac̈ho ra desde ngaxinhi nchiandoi ra: “Nchemolestaha na; ocoejá puerta co otarric̈hinquinha xanhna ngataha cama; c̈hoha singattjen para rrochjaha tti jaha rinao.”
LUK 11:8 Pero si xiamigoa ra mé sinchehe xa sigue rronichjaha ra xa jaha ra singattjen ra co rrochjehe ra xa tti jehe xa rinao xa pero ijeha ixin amigo ra, sino que jaha ra sanjo ra mé para que isincheha xa sigue sinttamolestá ra xa icha.
LUK 11:9 Mexinxin janha rrindattjo ra: Danchia ra co Dios rrochjá ra; ttjé ra co sinchí ra; dinga ra puerta, co puerta mé rroxiré puerta.
LUK 11:10 Ixin tti danchia, jehe dayé; co tti ttjé, jehe dittja; co tti dinga puerta, puerta xiré puerta para ixin jehe.
LUK 11:11 ’¿Apoco c̈honja de jaha ra que ochonda ra xanha ra anchao rrochjehe ra xan ná ẍo are sanchiaha ra xan niottja? ¿O arrochjehe ra xan nttaohe conché are jehe xan sanchia ra xan nttaohe copescado?
LUK 11:12 ¿O arrochjehe ra xan ná conttanchia are sanchiaha ra xan joja?
LUK 11:13 Mexinxin si jaha ra masqui chojni jianha ra pero noha ra danjo ra cosa jian ngain xanha ra, ¡mé Ndodá na que ttjen ngajni xijanjoha Ndo Espíritu Santo ngain tti chojni que sanchia ngain Ndo!
LUK 11:14 Ná nchanho Jesús vengui ná espíritu jianha de ngaxinhi cuerpoe ná xí que ndadicottapo xa de ixin jehe espíritu mé; co are espíritu jianha ovac̈hjexin de ngaxinhi cuerpoe xa, jehe xa onchao nichja xa. Tsje chojni que te nttiha vinttegoan na admirado de ixin tti joinchehe Jesús.
LUK 11:15 Pero icanxin na ndac̈ho na: ―Xí jihi dengui xa espíritu jianha de ixin joachaxín Satanás, tti cai dinhi Beelzebú, tti ttetonha ngain cain espíritu jianha.
LUK 11:16 Co icanxin na para rrojincheyehe na Jesús, joanchiehe na que ixin jehe rrojinchehe ná milagro que ttixin de ngajni.
LUK 11:17 Pero jehe ovenohe quehe teẍaxaon na, co jehe ndac̈ho ngain na: ―Quexeho gobierno que chjéa para ttetocaho chó, gobierno mé toin ndattjexin, co si ná nindoha ngain ná nchia, si atto tteto na, cai toin ndachjequé na.
LUK 11:18 Jañá cai, si Satanás tseto jeho, ¿queẍén tsonc̈hjenhe joachaxin que jehe chonda? Jihi ndac̈hjan janha, ixin jaha ra ndac̈ho ra que janha dehngui espíritu jianha de ixin joachaxín Satanás.
LUK 11:19 Pero si janha jamé na, ¿quensen chjé chojnia ra joachaxin para dengui na espíritu jianha? Mexinxin jeho na tjago na que ndoaha tti teẍaxaon ra.
LUK 11:20 Pero janha dehngui espíritu jianha de ixin joachaxín Dios, co jihi rroc̈ho que tti ttetonha Dios ochian joí nganji ra.
LUK 11:21 ’Are ná xí tsanga jinda xa nchiandoha xa conixin tsje espada co lanza, are mé cain cosé xa que jichonda xa jí seguro.
LUK 11:22 Pero si tsí iná xí icha tsanga que jehe xa co tsixinha xa ngain xí mé, ndasantsjehe xa cain espadé xa co lanzé xa que chonda xa, cottimeja nchao sasicao xa cosé xí mé que jichjian.
LUK 11:23 ’Tti chojni que rinaoha na janha, chojni mé ningaconna janha; co tti chojni que ttenchjianha tti janha rrindac̈hjan, chojni mé ttingo na palabrana inchin chojni que ttingo caxineno.
LUK 11:24 ’Are ná espíritu jianha dac̈hjexin de ngain cuerpoe ná chojni, espíritu jihi sattji ngain lugar xema dicjé ná lugar tti jehe sinchejogaha. Co are idiraha lugar mé, jehe ẍaxaon: “Janha sarrocjan na ngain nchiania tti vac̈hjexin.”
LUK 11:25 Are espíritu mé cjan, jehe dittja cuerpoe chojni mé inchin ná nchia que diganjo na c̈hjoin, co c̈hjoin diconchjian ngaxinhi nchia mé.
LUK 11:26 Cottimeja espíritu jianha mé dirroé iyáto espíritu icha jianha que jehe espíritu mé, co cain espíritu mé sadixinhi ngaxinhi cuerpoe chojni mé para tadintte cai. Co después, chojni mé icha tangui tonhe que are saho.
LUK 11:27 Are Jesús jindac̈ho cain cosa jihi, ná nc̈hí nttiha ngayé chojni ndac̈ho nc̈ha sén: ―¡Anto c̈hjoin para ixin tti nc̈hí que jointtaconcjiha co jointtagangui!
LUK 11:28 Pero Jesús ndac̈ho: ―¡Icha c̈hjoin para ixin tti chojni que ttinhi tti ndac̈ho Dios co ditticaon na!
LUK 11:29 Chojni joinchehe na sigue ẍatte na ngandanji Jesús, co jehe coexinhi nichja co ndac̈ho: ―Cain chojni ngain tiempo jihi, jehe na jianha na co danchia na sicon na ná señal de milagro; pero ẍonhi icha señal sicon na que jeho tti señal que vattohe profeta Jonás.
LUK 11:30 Ixin jañá inchin Jonás cjoi ná señal para ixin chojni que vintte ngain ciudad de Nínive, jamé janha cai, tti Xí que joixin de ngajni, janha ná señal para ixin chojni de ngain tiempo que te na jai.
LUK 11:31 Are chojni de tiempo jihi soenhe na juzgado, tti reina que joixin de ngain nontte Sabá icha sur singattjen co jehe reina mé rroc̈ho jie para ixin chojni jihi ixin jehe reina mé joixin anto cjin para joiquinhi tti venohe Salomón, co nttihi jí nganji ra ná tti icha importante que Salomón pero ẍonhi chojni nchehe caso.
LUK 11:32 Co chojni que vintte ngain ciudad de Nínive singattjen na ngain tti nchanho que Dios sinchejuzguehe cain chojni, para rroc̈ho na jie para ixin chojni de tiempo jihi ixin cain chojni de ngain Nínive coentoxinhi na vidé na are Jonás joindache na joajné Dios, co nttihi jí ná tti icha importante que Jonás pero ẍonhi chojni nchehe caso.
LUK 11:33 ’Ẍonhi chojni nchengasán ná lámpara para ttema lámpara ni para daquehe ngaxinhi ná cajón, sino que dehe lámpara noi para que cain chojni que dixinhi nchia dingasenhe na.
LUK 11:34 Jmacon ni inchin ná lámpara para ngain cuerpoe ni. Mexinxin si jmacon jaha jian, cai ngoixin cuerpoa chonda joadingasán. Rroc̈ho si joadingasán que Dios rroanha jí ngain ansean, jaha chojni jian. Pero si jmacon jianha, cai ngoixin cuerpoa jí ngain tti naxin xehe.
LUK 11:35 Ttjiho cuidado para que tti joadingasán que rrichonda rrocjanha inchin tti naxin xehe.
LUK 11:36 Ixin si ngoixin cuerpoa jichonda joadingasán, ni rioho de ngain cuerpoa jichondaha ni rioho tti naxin xehe; cain cosa jaha sicon jian ẍajeho inchin are ná lámpara jinttangasañaha conixin ẍoí.
LUK 11:37 Are Jesús joexin ndac̈ho cain yá, ná xifariseo ndache xa Jesús ixin sinecaho xa ngain nchiandoha xa. Jesús cjoi nchiandoha xa co joixinhi vehe ngain mesa.
LUK 11:38 Jehe xifariseo mé goan xa admirado ixin vicon xa que Jesús vehe joine co conttiha jinda tsje nttiha inchin costumbré icha chojni judío.
LUK 11:39 Pero Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Jaha ra xifariseo ra inchin vaso co láto que chojni ncheroa de ngama, pero de ngaxinhi ansean ra tecaon ra de cain cosa jianha ixin ttehe ra cosé chojni co nchehe ra icha cosa jianha.
LUK 11:40 ¡Jaha ra tonto ra! ¿Anoaha ra que Dios tti joinchechjian ngama ra, cai joinchechjian ngaxinxin ra?
LUK 11:41 Are danjo ra tomi ngain chojni noa, cai danjo ra de ngain ansean ra, co jamé tsoroa almá ra.
LUK 11:42 ’¡Anto tangui tsonha ra jaha ra xifariseo! Ixin jaha ra danjo ra ngain Dios tti ttexin parte de ca que dinhi menta, co de caruda, co de icha clase de ca, pero ncheha ra caso de tti jian que nchehe ra ngain vidá ra co rinaoha ra Dios. Co jihi tti chonda ra que sinchehe ra co cai nchehe ra sigue danjo ra tti ttexin parte de cain ca mé.
LUK 11:43 ’¡Anto tangui tsonha ra, jaha ra xifariseo! Jaha ra nttaẍoxinha ra dayehe ra nttaxintaon icha importante ngaxinhi nihngo, co nttaẍoxinha ra dayehe ra joajna conixin anto respeto are ngatja nttiha.
LUK 11:44 ’¡Anto tangui tsonha ra jaha ra ximaestroe ley co jaha ra xifariseo, ẍo ncheha ra inchin ndac̈ho ra! Ixin jaha ra te ra ẍá sepultura que idiconha ni co chojni datto na ngataha nttiha pero noeha na ixin nttiha jiẍavá cosa dirrenga.
LUK 11:45 Cottimeja ná ximaestroe ley, ndac̈ho xa ngain Jesús: ―Maestro, are soixin ndac̈ho yá, rrinichja feo de ixin janha na cai.
LUK 11:46 Pero Jesús ndac̈ho: ―¡Cai jaha ra anto tangui tsonha ra jaha ra ẍo maestroe ley! Ixin jaha ra tti ttetonhe ra icha chojni que sinchehe na para ixin Dios cosa anto tangui, co mé ná carga anto ye para ixin jehe na ixin ttixinha na nchehe na cain mé, co jaha ra ttjenguijnaha ra na para sinchehe na cain tti jaha ra ttetonha ra.
LUK 11:47 ’¡Anto tangui tsonha ra jaha ra! Ixin jaha ra nchechjian ra monumento anto c̈hjoin ngataha tti teẍavá cuerpoe cain profeta que nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen nagoenxon na are saho.
LUK 11:48 Conixin yá jaha ra tjago ra, que nttaẍoxinha ra tti joinchehe nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen, ixin jehe na vinttegoen na profeta are saho co jaha ra nchechjian ra c̈hjoin ngataha tti teẍavá cuerpoe profeta.
LUK 11:49 ’Mexinxin Dios ixin jehe anto jian nohe, mexinxin ndac̈ho: “Rrorroanha ra profetana co representantena nganji ra, co jaha ra nasoenxon ra c̈honja de jehe na co ittoha na feo sinchehe ra ngain na.”
LUK 11:50 Mexinxin chojni de ngain tiempo jihi jehe na niteca vidé cain profeta que vintteguenhe desde are nontte conchjian hasta jai;
LUK 11:51 rroc̈ho desde are ndavenhe Abel hasta are joiguenhe Zacarías, tti goenxin na ngain lugar entre altar co lugar santisimo. Yá tti rrindattjoxin ra janha, que chojni de ngain tiempo jihi tti teca na cain yá.
LUK 11:52 ’¡Anto tangui tsonha ra jaha ra, ẍo maestroe ley! Ixin jaha ra chonda ra tti ẍón que jitaxin cain tti ttetonha Dios. Pero jaha ra mismo rinaoha ra ttinxin ra, ni tanc̈hjandaha ra icha chojni que rinao tsinxin ẍón mé.
LUK 11:53 Are Jesús ndac̈ho cain cosa jihi ngain xa, ximaestroe ley co xifariseo anto vinttegoñao xa ngain Jesús, cottimeja joanchianguihi xa Jesús anto tsje pregunta,
LUK 11:54 para que rroguiconxin xa si jehe rronichja ná cosa ndoaha, para que jehe xa nchao rrocjanguihi xa Jesús.
LUK 12:1 Ngain rato mé, ẍatte anto tsje miles de chojni nttiha que hasta conxinca chó na soji. Co Jesús coexinhi ndac̈ho saho ngain tti chojni que vacao: ―Ttjiho ra cuidado de ixin levaduré xifariseo, rroc̈ho tti jeha ndoa que jehe xa ndac̈ho xa.
LUK 12:2 Ixin ẍonhi ná cosa que ttema chojni que tsononxinha, co ẍonhi ná cosa jimao que tsononxinha.
LUK 12:3 Mexinxin, cain tti jaha ra nichja ra are naxin xehe, tsononxin are osingasán; co cain tti jaha ra nichja ra jimao are puerté nchia tajijé, pero cai tsononxinxin desde noi ngataha nchiandoi ra.
LUK 12:4 ’Nganji jaha ra, xiamigona ra, janha rrindattjo ra que chondaha ra que rroẍagonhe ra tti chojni que natjayaxon ngain cuerpoe ni, ixin chojni mé c̈hoha nasoenxon almé ni.
LUK 12:5 Pero janha rrondattjo ra quensen tti chonda que rroẍagonhe ra: ẍagonhe ra jeho Dios, ixin jeho jehe tti nchao nasoenxon cuerpoa ra co rrorroanha almá ra para ngain infierno. Ján seguro que ẍagonhe ra jehe Dios.
LUK 12:6 ’¿Quejanhi rentte naho conttoachjan? Jeho yó tomichjan que anto rentteha. Pero Dios tjañeha ni ná de jehe va.
LUK 12:7 Ixin Dios, jehe nohe hasta quejanhi ẍajá ra chonda ra. Mexinxin jaha ra ẍaonha ra, ixin jaha ra icha rentte ra que tsje conttoachjan.
LUK 12:8 ’Janha rrondattjo ra que quexeho chojni que rrondac̈ho nttihi ngataha nontte ixin amigoe na janha, cai jahna, tti Xí que joixin de ngajni, rrondac̈hjan ngattoxon con cain ángel de Dios que ixin jehe na amigona na cai.
LUK 12:9 Pero tti chojni que rrondac̈ho ngattoxon con icha chojni que ixin jehe chonxinha de ixin janha, cai janha rrondac̈hjan ngattoxon con cain ángel de Dios que ixin chonxinha jehe mé.
LUK 12:10 ’Co quexeho chojni rronichja jianha de ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni, nchao sitjañehe chojni mé; pero tti chojni que rronichja jianha de ixin Espíritu Santo, ẍonhi tiempo sitjañehe chojni mé.
LUK 12:11 ’Are tsjiho ra na ngain nihngo, o ngain xijuez, o ngain icha xittetonha, taha ra joachjaon de ixin queẍén rrondac̈ho ra ngain xa de ixin tti joinchehe ra, co taha ra joachjaon de ixin queẍén rronichja ra,
LUK 12:12 ixin are sinqué momento que jaha ra rronichja ra, Espíritu Santo tti sinttaẍaxaon ra quehe rrondac̈ho ra.
LUK 12:13 De ngayé cain chojni nttiha, ná chojni ndac̈ho ngain Jesús: ―Maestro, ndache xanchian que rrochjana xan tti partena que jiquininxin na de herencia.
LUK 12:14 Pero Jesús ndac̈ho: ―¿Quensen coín na janha de juez ngain cosa yá?
LUK 12:15 Cai ndac̈ho Jesús: ―Ttjiho ra cuidado que antoha sinao ra tomi, ixin vidé chojni tsixinha de ixin tti tsje tomi que rrochonda ni.
LUK 12:16 Cottimeja Jesús ndache na ejemplo jihi: ―Vehe ná xí rico, co ngoixin jnguihi xa anto goan noa.
LUK 12:17 Cottimeja tti rico mé vehe ẍaxaon: “¿Queẍén sinttaha janha? Chondaha ttinó tsenchjianxin cain cosechana.”
LUK 12:18 Ngain rato mé jehe ẍaxaon: “Onona queẍén sinttaha. Sinttaxantte granerona que chonda para sinttachjian iná granero icha jie, co nttiha tsenchjinha cainxin cosechana, co cainxin cosa que janha chonda.
LUK 12:19 Cottimeja rrondattjan almana: Alma, jaha ochonda anto tsje cosa jichjian para anto tsje nano. Jai nchejogaha, jintte co dihi, co chaha.”
LUK 12:20 Pero Dios ndac̈ho ngain xí mé: “Jaha tonto. Ngain ttie jihi senhe jaha; co cain tti coenchjinha, ¿para ixin quensen?”
LUK 12:21 Jañá tonhe tti chojni que anto datse tomi co icha cosa que jehe dondehe, pero que ẍonhi chonda para ngain Dios.
LUK 12:22 Despues ndac̈ho Jesús ngain chojni que vacao: ―Janha rrondattjo ra que taha ra joachjaon de ixin tti sintte ra para sinttechonxin ra, ni de ixin lontto que sinttetsí ra.
LUK 12:23 Vidé ni icha rentte que tti jine ni, co cuerpoe ni icha rentte que lonttoe ni.
LUK 12:24 Tsjehe ra conttaha, que co mé ni ẍonhi ttenga va, ni ẍonhi cosecha datsín va, ni chondaha va graneroe va, pero ixinha mé, Dios chjé va tti jine va. ¡Co para ixin Dios jaha ra icha rentte ra que conttoa!
LUK 12:25 Co ¿Apoco ná de jaha ra, ixin anto ta ra joachjaon, anchao sahngui ra irioho metro icha de tti jininxin ra?
LUK 12:26 Mexinxin si c̈hoha nchehe ra cosa tanguiha ¿quedonda ta ra joachjaon de ngain cosa tangui?
LUK 12:27 ’Ẍaxaon ra jian queẍén dangui cain tsjo ngataon jngui, cain tsjo mé ncheha tsjo ẍa ni tajinha tsjo chjon. Co janha rrondattjo ra que ni rey Salomón, que jehe anto c̈hjoin vaguitsá, pero ẍonhi tiempo vetsá inchin ná de jehe tsjo jihi.
LUK 12:28 Si Dios jañá nchetsá cain ca que jeho jai jí ngataon jngui co ndoe ondarroche ca ngain ẍohi, ¡mé jaha ra xichjaha ra Dios cain tti rrogondaha ra, masqui jaha ra ẍa antoha jian ditticaon ra ngain Dios!
LUK 12:29 Mexinxin, taha ra joachjaon de ixin quehe sintte ra ni de quehe sihi ra.
LUK 12:30 Ixin chojni de ngain mundo jihi ta na joachjaon de ixin cain cosa yá; pero jaha ra chonda ra ná Ndodá ra ngajni, que jehe Ndo onohe Ndo que jaha ra rrogondaha ra cain cosa yá.
LUK 12:31 Pero cain tiempo ditticaon ra cain tti ttetonha Ndo, co jamé sayehe ra cain cosa jihi.
LUK 12:32 ’Ẍaonha ra jaha ra ẍo inchin colecona, ixin masqui tsjeha ra pero Ndodá na que ttjen ngajni, jehe Ndo rinao Ndo rrochjá ra Ndo tti jehe Ndo ttetonha Ndo ngajni.
LUK 12:33 Nchecji ra cain cosa que chonda ra co ttjenguijna ra tti chojni que rrogondehe; jañá nchechjian ra bolsé tomi que ẍonhi tiempo sichje, rroc̈ho que ngajni rrochonda ra cosa icha rentte co cosa mé ẍonhi tiempo tsjexin, ixin nttiha xichehe sijiha xa ni cochí sinchexantteha.
LUK 12:34 Ixin ngain lugar tti jaha ra rrochonda ra cosá ra icha importante para ixin jaha ra, cai nttiha sehe ansean ra.
LUK 12:35 ’Dintte ra listo, co ttjiho ra cuidado que lampará ra que sacaon cain tiempo.
LUK 12:36 Dintte ra inchin ninchehe ẍa que techonhe na xinajní na tsixin xa de ngain tti cottehe. Ixin ninchehe ẍa mé dintte na listo para tsonxiré na puerté nchia are singa xa puerta.
LUK 12:37 Anto c̈hjoin para ixin tti ninchehe ẍa que are tsí xinajní na, jehe na tatetsjehe na; atto seguro tti janha rrindattjo ra, que mismo xinajni mé tsaoxin xa cinturoen xa jian co tsintte xa na ngain mesa. Co jehe xa tsequia xa comida que sine na.
LUK 12:38 Masqui jehe xinajni mé tsí xa ngosine ttie o are ndoyo, co ninchehe ẍé xa tatetsjehe na, anto c̈hjoin para ixin ninchehe ẍa mé.
LUK 12:39 ẍaxaon ra cosa jihi, que si xinajní ná nchia rroconohe xa quehe hora rroquí xichehe are ttie, xinajni mé rroguejoaha xa para rrocanc̈hjandaha xa xichehe rroguixinhi xa rroqué xa.
LUK 12:40 Jaha ra cai dintte ra listo; ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni, sihi iná are jaha ra ni rroẍaxaonha ra ixin sihi.
LUK 12:41 Cottimeja Pedro joanchiangui ngain Jesús co ndac̈ho: ―¿Acoín ejemplo jihi para ixin janho na, ani para ixin cainxin chojni?
LUK 12:42 Jesús ndac̈ho: ―Ẍaxaon ra quensen tti nchehe ẍa que ditticaon jian co ttinxin jian tti jiquininxin sinchehe. Mé tti nchehe ẍa que xinajní rrochjé xa ẍa de rrochjé tti sine cain ninchehe ẍé xinajní mé.
LUK 12:43 Anto c̈hjoin para ixin tti nchehe ẍa que are tsí xinajní, jehe jinchehe inchin vitonhe.
LUK 12:44 Ndoa tti rrondattjo ra que xinajni mé rrondac̈ho xa ngain tti nchehe ẍa mé que jehe senda cain cosa que chonda xa.
LUK 12:45 Pero si tti nchehe ẍa mé sinchesattehe xinchehe ẍé xinajni mé conixin nc̈himozé xa, co sehe sine co sihi co rrocoan;
LUK 12:46 cottimeja xinajní tsí xa ngain ná nchanho co ngain ná hora que ni jehe noeha, co sinchecastigá xa anto soji inchin tti castigo que sayé cain chojni que ditticaonha Dios.
LUK 12:47 ’Tti nchehe ẍa que onohe quehe rinao xinajní, pero rinaoha nchehe mé co ncheha inchin tti ttetonha xa, tti nchehe ẍa mé anto soji sicaon.
LUK 12:48 Pero tti nchehe ẍa que noeha quehe rinao xinajní, co nchehe cosa que jiquininxin castigo, nchehe ẍa mé icha sojiha sicaon. Tti chojni que dayé icha tsje, rroẍanchiehe icha tsje, ixin jehe chonda icha responsabilidad.
LUK 12:49 ’Janha joihi inchin ná ẍohi ngataha nontte para sinttaxantte tti ẍonhi ẍé co sinttajian tti jian para ixin Dios. ¡Co janha rrojinaho que orrogacaon ẍohi mé!
LUK 12:50 Chonda que atto tangui tsonna, co mé inchin janha siguittexin na ngain cosa tangui. Co janha anto feo tonona hasta tsoenja cain jihi.
LUK 12:51 Jaha ra puede ẍaxaon ra que ixin janha joihi para que chojni sicon chó na contento ngataha nontte jihi. Janha rrindattjo ra que nahi, ixin chojni toñaohe chó na jai ixin joihi janha.
LUK 12:52 De jai pa ndaha naho chojni ngain ná nchia rrochjeya na de ixin causananxin janha; ní na sitticaon na na janha, co yó na sitticaonha na na; o yó na sitticaon na na janha, co ní na sitticaonha na na.
LUK 12:53 Ixin de causananxin janha, ná ndodaha rroningaconhe ndo xenhe ndo, co ná chjan rroningaconhe xan ndodé xan. Ná jannaha rroningaconhe jan nc̈hichjehe jan, co xannc̈hí rroningaconhe xan janné xan. Ná jannchaha rroningaconhe jan nc̈hideindehe jan, co nc̈hideinda rroningaconhe nc̈ha jannché nc̈ha.
LUK 12:54 Cai ndac̈ho Jesús ngain chojni: ―Are jaha ra dicon ra que ttjoi c̈hinxin ttjoi tti diataonxin nchanho, jaha ra ndac̈ho ra que ixin otsí c̈hin, co jamé ndoa tonhe.
LUK 12:55 Co are tjaxin c̈hintto no sur, jaha ra ndac̈ho ra que sania soa, co ndoa jamé tonhe.
LUK 12:56 ¡Jaha ra ncheha ra tti ndac̈ho ra! Jaha ra noha ra datsoenhe ra quehe tsonhe de ngajni co ngataha nontte, ¿co quedonda c̈hoha datsoan ra tti tsonhe ngain tiempo que te ra jai?
LUK 12:57 ’¿Quedonda ttinchieha ra jaha ra mismo cain cosa jian?
LUK 12:58 Si ná chojni sic̈ho jie para ixin jaha co tsjiho jaha ngain xijuez, icha jian de ngatjao nttiha tjao chó ra de ixin queẍén tsonhe para que jehe itsjioha ngain xijuez. Ixin si nahi, xijuez rrondache xa xipolicía para tsiaxinha xa.
LUK 12:59 Co janha rrindattjo que c̈hoha sac̈hjexin de nttiha hasta que jaha tsengaja hna cainxin tomi que jaha rrica.
LUK 13:1 Ngain rato mé nttiha vintteconchienhe canxion chojni ngain Jesús co coequín na ixin Pilato nagoenxon canxion xí de ngain regioen Galilea mero ngain rato que jehe xa tedoen xa coxigo para tedanjo xa ngain Dios. Co nttiha vinttji jní xí mé, tti vinttji jní coxígo.
LUK 13:2 Co Jesús ndac̈ho ngain tti chojni que tettequín mé: ―¿Aẍaxaon jaha ra que jamé vintteconhe xí tehe ixin icha jianha jehe xa que cain chojni ngain nacioen xa?
LUK 13:3 Janha rrindattjo ra que jeha jamé. Co si jaha ra tsentoxinha ra vidá ra, cain ra ndasitján almá ra.
LUK 13:4 ¿O ani ẍaxaon jaha ra que tti dieciocho chojni que ndavenhe are vetsingatja na tti torre de Siloé, ani nimé icha jianha na que cain chojni que vintte Jerusalén?
LUK 13:5 Janha rrindattjo ra que jeha jamé. Co si jaha ra tsentoxinha ra vidá ra, cainxin ra ndasitján almá ra.
LUK 13:6 Cottimeja Jesús coín na ejemplo jihi: ―Ná xí vechonda xa ná nttahigo ngataon jnguihi xa co cjoi xa joitsjehe xa si vanjo ntta ttochjoin, pero ẍonhi ttochjoin vittja xa ngagaha ntta.
LUK 13:7 Cottimeja ndac̈ho xa ngain tti xí que jinda jngui mé: “Tsjexinxin, janha oní nano ttjihi dicjé ttochjoin ngain nttá jihi, co ni ná nttiha dittjaha ttochjoin ngain ntta. Tonc̈hinji ntta: ¿quedonda ẍa sehe ntta ngataha jnguihna co ẍonhi ttochjoin danjo ntta?”
LUK 13:8 Pero tti xí que jinda jngui mé ndac̈ho: “Soixin, ẍa ttinttohe ntta iná nano jihi. Janha sinttandanguia ntta jinche co tsingonguia ntta abono.
LUK 13:9 Conixin jamé puede osanjo ntta ttochjoin, pero si nahi, cottimeja tonc̈hinji ntta.”
LUK 13:10 Ná nttiha, ngain tti nchanho que nchejogaha ni, Jesús tajinchecoenhe chojni de ixin Dios ngain ná nihngo.
LUK 13:11 Co nttiha vehe ná nc̈hí que venihi nc̈ha ovechonda dieciocho nano. Ná espíritu jianha ndadinchechatto nc̈ha, co jehe nc̈ha ic̈hoha vaxendoa nc̈ha.
LUK 13:12 Co are Jesús vicon nc̈hí jihi, jehe ndac̈ho ngain nc̈ha: ―Jaha oxingamaha de ixin tti chin que joarichonda.
LUK 13:13 Cottimeja jehe coín rá ngataha nc̈hí mé, co ngain rato mé jehe nc̈ha xendoa nc̈ha co coexinhi nc̈ha joinchecoanxinhi nc̈ha Dios.
LUK 13:14 Pero xittetonha ngain nihngo mé coñao xa ixin Jesús joinchexingamehe nc̈hí mé mero ngain tti nchanho que nchejogaha ni. Mexinxin jehe xí mé ndac̈ho xa ngain cain chojni que te nttiha: ―Semana chonda incjaon nchanho tti jiquininxin doan ẍa; ngain nchanho mé sihi ra para que tsoẍoanha ra co nahi ngain nchanho que nchejogaha ni.
LUK 13:15 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain xí mé: ―Jaha ra ncheha ra tti ndac̈ho ra, ixin c̈honja de jaha ra, ¿atonxindangueha ra coxinttaha ra o colochoha ra para ttjiho ra va diguihi va jinda nchanho que nchejogaha ni?
LUK 13:16 Co nc̈hí jihi que jehe nc̈ha razé Abraham nc̈ha, co Satanás diquia nc̈ha conixin chin jihi ochonda dieciocho nano, ¿apoco janha chondaha que tsonxindangá nc̈ha de ixin chin yá ngain nchanho que nchejogaha ni?
LUK 13:17 Are Jesús ndac̈ho jihi, cainxin chojni que ningaconhe anto cosoé na; co icha chojni anto ché na are vaguicon na milagro anto importante que Jesús vanchehe.
LUK 13:18 Cottimeja ndac̈ho Jesús: ―¿Quehe cosa nchao sinttacaninxin tti ttetonha Dios?
LUK 13:19 Mé inchin tsehe ná ca que dinhi mostaza que ttenga ná xí ngain jnguihi xa. Co ca mé dangui ca inchin ná nttá jie, que hasta conttoa que tjaganga nchechjian va caqué va ngagaha rama.
LUK 13:20 Cai ndac̈ho Jesús: ―¿Quehe cosa nchao sinttacaninxin tti ttetonha Dios?
LUK 13:21 Mé inchin levadura que ta ngain hariné niottja co nchehe ẍa hasta nchegatjoe nchoho.
LUK 13:22 Are sacjan Jesús para Jerusalén, jehe joinchecoenhe chojni de ixin Dios ngain rajna co ngain rajnanchjan que vatto.
LUK 13:23 Co vehe ná chojni que joanchiangui ngain Jesús co ndac̈ho: ―¿Ajeho nchion chojni tti rrochonda iná vida naroaxin? Co Jesús ndac̈ho:
LUK 13:24 ―Nchehe ra de que dixinxin ra ngain puerta jno, ixin rrindattjo ra que tsje chojni sinao na sixinxin na nttiha pero c̈hoha.
LUK 13:25 Co are tti nchiandoha singattjen co tsejé puerta, cottimeja jaha ra ẍo sittoha ra ndoja, singa ra puerta co rrondac̈ho ra: “Soixin, danttjena ni ra puerta.” Pero jehe rrondac̈ho: “Janha nonaha quettinó joixin jaha ra.”
LUK 13:26 Cottimeja jaha ra tsexinhi ra rrondac̈ho ra: “Janha na tti joine na co vihi na nganji soixin, co soixin tti joinchecoanna ra de ixin Dios ngá nttiha de ngain rajnana na.”
LUK 13:27 Pero jehe rrondac̈ho nganji ra: “Janha otendattjo ra que nonaha ttinó joixin ra. Sattjixin ra de nganji na, ẍo nchehe ra jianha.”
LUK 13:28 Nttiha jaha ra rrotsjanga ra co sinttetaon neno ra are sicon ra que Abraham, Isaac, Jacob, conixin cain profeta tate na ngajni tti ttetonha Dios, co jaha ra Dios tsanc̈hjandaha ra para sintte ra nttiha.
LUK 13:29 Ixin are mé tsixin chojni de cainxin parte de nontte; de ngain tti c̈hinxin nchanho, co de ngain tti diataonxin nchanho, co de ngain norte co de ngain sur para sintte na sine na ngain mesa de ngain lugar que ttetonha Dios.
LUK 13:30 Are mé tsje chojni que jai jeha importante na, pero are mé jehe na nisintte icha importante; co cain chojni que jai tonohe na ixin anto importante, are mé jehe na jeha importante na.
LUK 13:31 Ngain nchanho mé vinttecji canxion xifariseo co vinttendac̈ho xa ngain Jesús: ―Sattjixin de nttihi, ixin rey Herodes rinao nasoenxon soixin.
LUK 13:32 Pero Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Ttji ra co ndache ra xí mañoso mé, que jai co ndoe sinttaha sigue senguixin espíritu jianha de ngaxinhi cuerpoe chojni, co sinttaxingamá chojni nihi, co rejngui otsjena ẍana.
LUK 13:33 Pero janha chonda que sinttaha sigue nttiana jai co ndoe co rejngui, ixin cain profeta denxin de ngain Jerusalén.
LUK 13:34 ¡Jaha ciudad de Jerusalén, jaha tti nadoenxon cain profeta co taxin ẍo tti chojni que ttiaho joajné Dios que jehe rroanha nganji! ¡Janha anto tsje nttiha joinaho rrogatse chojnia inchin cochia datse va xenhe va ngangui nenehe va, pero jaha c̈hoha!
LUK 13:35 Mexinxin tsjexin ra; nchiandoi ra ndasittohe nchia; co rrondattjo ra que irrocjanha ra sicon ni ra hasta que tsjija nchanho que are jaha ra rrondac̈ho ra: “Anto jian tti joí de ngain nombré Dios.”
LUK 14:1 Ná nchanho que nchejogaha ni, Jesús cjoi joijine ngain nchiandoha ná xittetonha ngain xifariseo, co are mé icha xifariseo tatetsayehe xa Jesús.
LUK 14:2 Cai ngattoxon con Jesús tají ná xí que veninxin xa de chicjan.
LUK 14:3 Cottimeja Jesús joanchiangui ngain ximaestroe ley conixin ngain xifariseo: ―¿Ají joachaxin sinchexingamehe ni ná chojni nihi ngain nchanho que nchejogaha ni o ani nahi?
LUK 14:4 Pero jehe xa tavinttetencoa xa. Cottimeja Jesús catte tti nihi mé, joinchexingamehe co ndac̈ho ngain ixin satsji jehe tti nihi mé.
LUK 14:5 Co ndac̈ho Jesús ngain xifariseo: ―¿Quexehe de jaha ra, si ná colochoha ra o ná coxinttaha ra setsingá va ná pozo, asantsjeha ra va rato mé masqui nchanho que nchejogaha ni?
LUK 14:6 Co cain jehe xa c̈hoha ndac̈ho xa ni ná palabra ngain Jesús.
LUK 14:7 Are vicon Jesús ixin cainxin chojni que cjoi ngain tti cottehe na puro ttinchieho na nttaxintaon icha importante ngain mesa, jehe ndache na janhi:
LUK 14:8 ―Are ná chojni rrondattjo que tsji ngain ná quiai tti tsottehe na, dariha ngain lugar importante, ixin puede siji iná chojni icha importante que jaha.
LUK 14:9 Co tti ndattjo para cjoi jaha conixin jehe tti icha importante mé, nchao siji co rrondattjo jaha: “Danjo lugar que rrichonda ngain iná chojni jihi.” Cottimeja jaha chonda que satsjixin de nttiha conixin joasoaxin para sigarihi ngain tti nttaxintaon icha importanteha.
LUK 14:10 Mexinxin, are ná chojni rrondattjo que jaha tsji ná quiai, jaha darihi tti lugar icha importanteha, para que are tsí tti ndattjo ixin jaha cjoi ngain quiai mé, jehe nchao rrondattjo: “Amigo, jaha datto ngain iná lugar icha importante.” Jamé jaha tsosayaha ngattoxon con cain chojni que te ngain mesa nttiha.
LUK 14:11 Ixin tti chojni que ẍaxaon ixin jehe anto importante, chojni mé tsonohe ixin jehe ẍonhi rentte; co tti chojni que ẍaxaon ixin jehe ẍonhi rentte, chojni mé icha tsorentte.
LUK 14:12 Cai ndac̈ho Jesús ngain tti xí que coetonhe Jesús para que Jesús cjoi ngain quiai mé: ―Jaha are tsín ná vandango ttetoenha jeho xiamigoa, ni jeoha xanchó, ni jeoha niparientea, ni jeoha nivecinoa que chonda tsje tomi, ixin cain chojni jihi nchao tsín na iná vandangoe na co tsetonha na jaha para que tsji sinttecoho na co jamé jehe na otsoncjañaha na tti jehe na joine na ngain vandangoa.
LUK 14:13 Mexinxin are jaha tsín ná vandango, cai ttetonhe chojni noa, co tti chojni que c̈hoha ttingui, co tti chojni rrengo, co tti chojni chejo.
LUK 14:14 Co jamé Dios sinttanchaon jaha, ixin are rroxechon cain chojni que joinchehe jian, Dios tsjengaha hna jaha ixin jaha joanjo joine tti chojni que c̈hoha tsjengaha hna jaha.
LUK 14:15 Are vinttequinhi na jihi ná de tti nite ngain mesa ndac̈ho ngain Jesús: ―Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que sine niottja nttiha ngain lugar tti ttetonha Dios.
LUK 14:16 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain chojni mé: ―Ná xí coín xa ná vandango anto jie, co coetonha xa para joiguitonhe anto tsje chojni para rrocji na rrojine na.
LUK 14:17 Co are ocainxin vehe listo, xí mé rroanha xa ná tti nchehe ẍé xa para joiquetonhe cain chojni mé ixin onchao jí cain cosa, onchao tsí na para sijine na.
LUK 14:18 Pero cain chojni mé coexinhi na ndac̈ho na ixin c̈hoha tsji na. Tti saho ndac̈ho: “Najoexincoa coehna ná nontte, co chonda que tsji sitsjá nontte mé; janha nttatsanha ñao que nchetjañana na ixin tsjinha na.”
LUK 14:19 Iná ndac̈ho: “Janha ocoehna naho yunta de coxinttá, co tsji para sicon si nchao tsaon va; mexinxin nttatsanha ñao nchetjañana na ixin tsjinha na.”
LUK 14:20 Co iná ndac̈ho: “Janha najoexincoa cottena, co mexinxin c̈hoha tsjin na.”
LUK 14:21 Are tti nchehe ẍa mé cjan, ndac̈ho cain jihi ngain xinajní. Cottimeja jehe xinajni mé coñao xa co ndac̈ho xa ngain jehe tti nchehe ẍa mé: “Jaicoa ttji ngain cain nttiha yeye co ngain nttiha nchinnchin de ngain ciudad jihi co sicohna nttihi chojni noa co tti c̈hoha ttingui, co tti rrengo, co tti chejo.”
LUK 14:22 Nchion después jehe tti nchehe ẍa mé ndac̈ho: “Ojointtaha inchin soixin coetonna, co ján ẍa jí icha lugar.”
LUK 14:23 Jehe xinajni mé ndac̈ho xa ngain tti nchehe ẍé xa: “Ttji ngá nttiha yeye co ngain nttiha nchinnchin de ngandehe ciudad jihi co ndache icha chojni que tsí na, para que rrocaon nchiania.
LUK 14:24 Ixin janha rinaoha sixinhi ni ná de tti chojni que janha coetoan rroquí icha saho para rrojine na.”
LUK 14:25 Anto tsje chojni rroé na Jesús; co jehe ngaria co ndac̈ho ngain na:
LUK 14:26 ―Si c̈honja ra rinao ra sitticaon ni ra janha para cainxin tiempo, chonda ra que icha sinao ni ra janha que ndodá ra, o janná ra, o c̈hiha ra, o xanha ra, o xanchó ra, co cai hasta icha que vidá ra. Tti chojni que sincheha jamé c̈hoha sehe chojnina.
LUK 14:27 Jañá tti chojni que sanjoha vidé de ixin causananxin janha, chojni mé c̈hoha sehe chojnina.
LUK 14:28 Si c̈honja de jaha ra sinao ra sinchechjian ra ná nchia anto noi, ¿apoco jeha saho rroẍaxaon ra quejanhi tomi tsonchjianxin nchia mé, para que tsonoha ra achonda ra cain tomi para tsjexinxin tsonchjian nchia mé?
LUK 14:29 Ixin si nahi, puede jeho coín ra base co ndajoexin tomia ra co ijoexinha joinchechjian ra nchia mé. Cottimeja cain chojni que sicon tsexinhi na tsjanoa ra na jaha ra,
LUK 14:30 co jehe ni mé rrondacho: “Xí jiha coexinxin xa joinchechjian xa nchia co joeha xa.”
LUK 14:31 O si c̈honja rey chonda que rroẍanguí guerra ngain iná rey, ¿apoco jeha saho rroẍaxaon si nchao conixin tte mil soldado rrochoenxin tti iná rey que tsiaho veinte mil soldado?
LUK 14:32 Co si rey mé tsonohe que tsixinha, jehe rrorroanha canxion chojní para que sicao na joajna ngain tti iná rey are jehe joí ẍa icjion para que itsetoha.
LUK 14:33 Jañá, cai si c̈honja de jaha ra tsinttoeha ra cain tti chonda ra, c̈hoha sintte ra chojnina.
LUK 14:34 ’Xijntta jehe jian, pero si ndarrocjan simple, ¿queẍén rrocjan sonda iná?
LUK 14:35 Mé iẍonhi ẍé ni para jinche ni para ngain montoe abono, sino que mé dingo jañao. Jaha ra ẍo ttinxin ra, ttinhi ra jian.
LUK 15:1 Cain xicobrador de impuesto co xí que nchehe cosa jianha vintteconchienhe xa ngaca Jesús para vinttequinhi xa tti jindac̈ho Jesús,
LUK 15:2 co mexinxin xifariseo co ximaestroe ley feo nichja xa de ixin Jesús, co ndac̈ho xa: ―Xí jihi nchehe xa caso cain chojni que ncheha jian co jinecaho xa na.
LUK 15:3 Cottimeja Jesús coinhi xa ejemplo jihi:
LUK 15:4 ―¿Quexehe de jaha ra, si chonda ra cien coleco, co sinchetján ra ná va, atsinttoeha ra tti noventa y nueve va ngataon jngui co tsji ra sicjé ra tti co ndavitján, hasta que sinchija ra va?
LUK 15:5 Co are dinchí ra va, jaha ra chaha ra co tame ra va ngataha nttachán ra
LUK 15:6 co are daso ra nchiandoi ra, datse ra xiamigoa ra co nivecinoa ra co ndache ra na: “Jai sontte na contento ixin ovittja tti coleco que jointtatján.”
LUK 15:7 Janha rrindattjo ra, que ẍajeho jañá ngajni cai, Dios conixin cain ángel icha ché ngain ná chojni que jinchehe jianha are jehe ttentoxinhi vidé, que ngain tti noventa y nueve chojni jian que chojni mé rrogondeha na tsentoxinhi na vidé na.
LUK 15:8 ’Co cai iná ejemplo. Ná nc̈hí chonda tte tomi de plata co joinchetján nc̈ha ná tomi mé. ¿Quehe nchehe nc̈ha? Jehe nc̈ha nchegacaon nc̈ha ná lámpara para ttjexin nc̈ha tomi mé ngoixin ngaxinhi nchia co danjo nc̈ha ngoixin ngaxinhi nchia hasta que dittja nc̈ha tomi mé.
LUK 15:9 Co are dittja nc̈ha tomi mé, jehe nc̈ha dirroé nc̈ha cain nc̈hiamigué nc̈ha conixin cain nc̈hiveciné nc̈ha co ndac̈ho nc̈ha ngain cain nc̈hí mé: “Janché sontte na contento ixin janha ovittja tti tomi que jointtatján.”
LUK 15:10 Janha rrindattjo ra que ẍajeho jamé ngajni cai ixin ché cain ángel de Dios are ná chojni que jinchehe jianha ttetonxinhi vidé.
LUK 15:11 Jesús ndac̈ho cai: ―Ná xí vechonda xa yó xenhe xa xanxí,
LUK 15:12 co tti xan icha nchín ndac̈ho xan ngain ndodé xan: “Padre, chjana tti herencia que jiquininxin na janha.” Cottimeja jehe ndo conchjeyehe ndo cayoi chjan mé herencié xan.
LUK 15:13 Tsjeha nchanho después, jehe tti xan icha nchín mé joinchecji xan tti nontte que vittoehe xan. Cottimeja conixin tomi mé sacjoixin xan cjin ngain iná nación; nttiha joinchexinxin xan cain tomí xan de ngain nc̈hí co de ngain icha cosa jianha.
LUK 15:14 Co are ondajoehe xan cain tomi mé, anto ndacochjonga tti joine na ngain nación mé, co jehe xan anto vaguenhe xan jintta.
LUK 15:15 Cottimeja sajoiganchia xan ẍa ngain ná xinajni de ngain nación mé, co xinajni mé joanjo xa ẍa. Coetonhe xa jehe xan sajoiquingaria xan cocochi ngataon jnguihi xa.
LUK 15:16 Co jehe xan anto vaguenhe xan jintta, hasta que jehe xan joinao xan rrojine xan ná tipo de raja que dinhi algarroba que vajine cocochi, pero ẍonhi chojni vachjé xan cosa mé.
LUK 15:17 Cottimeja ẍaxaon xan co ndac̈ho xan: “¡Anto tsje ninchehe ẍa chonda ndodana! ¡Co jehe na chonda na tti jine na hasta xehe, co nttihi janha ndasenxin na jintta!
LUK 15:18 Icha jian janha sarrocjan na tti jí ndodana co rrondattjan ndo: Padre, janha jianha jointtaha ngain Dios co nganji soixin.
LUK 15:19 Janha ijiquininxinha na sinhi na xanha soixin; jeho dayehna na inchin ná de ninchehe ẍá.”
LUK 15:20 Co jamé joinchehe xan; coá xan nttiha para sacjan xan ngain nchiandoha ndodé xan. ’Ẍa icjion joiji xan vicon ndodé xan que jitonchienhe xan, jehe ndo coiaconoehe ndo xan. Co coinga ndo cjoi ndo vichoenxin ndo xan ngatja nttiha co cjóa ndo xan co coetoxin ndo xan.
LUK 15:21 Cottimeja jehe xan ndac̈ho xan ngain ndodé xan: “Padre, janha jianha jointtaha ngain Dios co nganji soixin; janha ijiquininxinha na sinhi na xanha soixin.”
LUK 15:22 Pero jehe ndodé xan ndac̈ho ndo ngain ninchehe ẍé ndo: “Jaca sicohna ra tti lontto icha jian co ttentoxinna ra xanhna jihi; co cai ttengaha ra ná cochianingo dedoe xan, co nchecjanga ra xan jian tteroa.
LUK 15:23 Sicó ra tti coxinttachjan que jointtanttao co doenhe ra va. ¡Sontte na co sontte na contento!
LUK 15:24 Ixin xanhna jihi ondavenhe xan de ngattoxon con na, co jai cjan xechon xan. Ondavitján xan co ẍa cjan na jonttó na xan.” Co coexinhi na joinchechjian na comida para joine na.
LUK 15:25 ’Co are mé tti xansaho ngataon jngui jí xan. Co are ocjan xan co joí xan chiaon nchia, coinhi xan són co coinhi xan ixin tette na.
LUK 15:26 Cottimeja vayé xan ná de tti ninchehe ẍa que te nttiha para joanchianguihi xan quehe jí nttiha.
LUK 15:27 Jehe tti nchehe ẍa mé ndac̈ho: “Joí xanchó, co ndodá coetonha ndo venhe tti coxinttachjan que cjonttao ixin joí xanchó co ẍonhi tti nihi xan.”
LUK 15:28 Pero tti xansaho mé coñao xan, co ixin c̈hoha xan vixinhi xan nchia, jehe ndodé xan chonda ndo que vac̈hje ndo para joinchetsenhe ndo ñao xan ixin rroguixinhi xan nchia.
LUK 15:29 Co jehe xan ndac̈ho xan ngain ndodé xan: “Soixin noha quejanhi nano janha rrinttaha ẍa nganji, co cainxin tiempo janha vitticanho cain tti ttetonna na, pero soixin ẍonhi tiempo chjaha ni ná cochivatochjan para rrogonhe rrojinequinha xiamigona.
LUK 15:30 Pero jai joí xanha jihi, que joinchexincoa xan tomia de ngain nc̈hí que nchecji cuerpoe, co jai soixin gonhe para ixin jehe xan tti coxinttachjan jitjonttao.”
LUK 15:31 Cottimeja ndodaha mé ndac̈ho ndo ngain xan: “Hijo, jaha cainxin tiempo rrihi nganji na, co cainxin cosa que chonda janha, mé cosá jaha.
LUK 15:32 Pero jai atto jiquininxin tsín ná vandango co sontte na contento, ixin xanchó que inchin ondavenhe xan, pero para ixin ján na jai cjan xechon xan. Co jehe xan ondavitján xan, pero para ixin ján na jai jonttó na xan.”
LUK 16:1 Jesús ndac̈ho cai ngain tti chojni que vacao: ―Vehe ná xí rico que vechonda xa ná xivaquetonha ngain ranchoe xa pero cjoi na joindache na xinajni mé que ixin xinchehe ẍa mé jinchexincoa xa tomí xinajni.
LUK 16:2 Cottimeja xinajni mé vayé xa jehe tti nchehe ẍa mé co ndache xa: “¿Aco ndoa tti joindachjenji na chojni de ixin jaha que ixin rrittena na? Ndachjenji na queẍén jí cuenta co quejanhi ẍa jaha joexin, ixin jaha isincheha sigue tsetonha ngain ẍana.”
LUK 16:3 Cottimeja tti vaquetonha mé ẍaxaon: “¿Queẍén sinttaha jai ixin xinajnina irrochjanaha xa ẍa sinttaha? Janha itsangaha na para sinttaha ẍa ngataon jngui, co chjana joasoaxin para sanchiagaha.
LUK 16:4 Onona queẍén sinttaha para rrochonda amigo tti sayehna ngain nchiandoha are janha iẍonhi ẍa rrochonda.”
LUK 16:5 Cottimeja tti vaquetonha mé vayé cada chojni que teca ngain xinajní. Ngain tti saho joanchianguihi: “¿Jaha, quejanhi rrica ngain xinajnina?”
LUK 16:6 Co jehe ndac̈ho: “Janha rrica ngain xa cien barril de aceite de oliva.” Jehe tti vaquetonha mé ndac̈ho: “Nttihi jí nota tti jitaxin. Ttinchje co jaca nchechjian iná nota jeho de cincuenta barril.”
LUK 16:7 Después, jehe tti vaquetonha mé joanchiangui ngain iná de tti jica ngain xinajni mé: “Co jaha, ¿quejanhi rrica ngain xinajnina?” Co jehe ndac̈ho: “Cien medida de trigo.” Cottimeja jehe tti vaquetonha mé ndac̈ho: “Nttihi jí nota tti jitaxin. Jaha ttinchje co jaca nchechjian iná nota que setaxin jeho ochenta medida.”
LUK 16:8 Co jehe xinajni mé joatsoan xa que jehe tti vaquetonha ngain ẍé xa mé atto listo vehe para ẍaxaon queẍén joinchehe. Ixin chojni que ditticaonha ngain Dios icha daca para nchehe na cosa jianha, co chojni que ditticaon ngain Dios icha yao para nchehe na cosa jian.
LUK 16:9 ’Janha rrittetonha ra, que ttjenguijna ra icha chojni conixin tomia ra para que chojni mé sintte amigoa ra. Co are ondatsjexin tomia ra nttihi ngataha nontte sehe quensen sayaha ra nttiha ngajni.
LUK 16:10 ’Tti chojni que dicao cuidado are tsjeha chonda, cai sicao cuidado are rrochonda tsje; co tti chojni que dicaoha cuidado are tsjeha chonda, cai sicaoha cuidado are rrochonda tsje.
LUK 16:11 Mexinxin si jaha ra ttjioha ra cuidado ngain tti tomi que jaha ra chonda ra ngataha nontte jianha jihi, ¿quensen rrochonda confianza nganji ra para sayehe ra tti icha rentte que jí ngajni?
LUK 16:12 Si jaha ra ttjioha ra cuidado ngain cosé iná chojni, Dios rrochjaha ra cosa que jiquininxin ra.
LUK 16:13 ’Ẍonhi ninchehe ẍa nchao sinchehe ẍé yó xinajni ngain nacoa tiempo, ixin icha sinao ná xinajni co rroningaconhe iná xinajni, o icha sitticaon ngain ná xinajni co ngain iná xa isincheha caso. Jañá cai c̈hoha sinao ni tomi co sinao ni Dios ngain nacoa tiempo.
LUK 16:14 Xifariseo anto vaquiaconhe xa tomi, co jehe xa tatettinhi xa cain jihi, co cjoanoa xa Jesús.
LUK 16:15 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Jaha ra para ngattoxon con chojni nchehe ra que ixin atto jian ra, pero Dios chonxin ngain ansean ra. Ixin tti tonohe chojni que anto importante cosa que jehe chonda, Dios ncheha caso ngain cosa mé.
LUK 16:16 ’Hasta ngain tiempo que Juan, tti vancheguitte chojni, joindache chojni de ixin Dios, ley que vayé Moisés conixin cain tti dindac̈ho cain profeté Dios vechonda joachaxin para vaquetonhe chojni. Desde ngain tiempo mé para ndahi nchenohe na chojni tti jian joajna de ixin queẍén ttetonha Dios ngain ansén chojni. Co tsje chojni anto rinao na rrochonda na parte ngain tti ttetonha Dios.
LUK 16:17 ’Pero masqui jamé icha tanguiha sitján ngajni co nontte, que tsoenha inchin jitaxin cainxin ngain ley mé.
LUK 16:18 ’Si ná xí sac̈hjendehe xa nc̈hic̈hihi xa co secao xa iná nc̈hí, xí mé jianha sinchehe xa ixin xí mé inchin xí que jicao ná nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi xa. Co tti xí que después decao ná nc̈hí que digac̈hjendehe nc̈ha xixihi nc̈ha, xí mé cai jianha nchehe xa ixin jehe inchin xí que joantsjehe iná xí nc̈hic̈hihi xa.
LUK 16:19 ’Vehe ná xí rico que vaguengá xa joxon lontto rentte, co cain nchanho vaquín xa jie vandango.
LUK 16:20 Cai vehe ná xí noa que vinhi Lázaro que vechonda xa anto tton ngain cuerpoe xa co tavaguehe xa ngandanguí nchiandoha jehe xirrico mé,
LUK 16:21 ixin jehe xinoa jihi joinao xa rrojine xa tti vaxexin vane jehe xirrico mé. Co hasta conia vaconchienhe para vagoni va tton que vechonda xa ngain cuerpoe xa.
LUK 16:22 Ná nchanho tti xinoa mé ndavenhe co ángel de Dios sajoicao para joiguehe ngain tti jí Abraham ngain tti lugar tti ttji cain chojni jian. Cai tti rico mé ndavenhe co cjoavá na.
LUK 16:23 Co are tti rico mé vetan tangui ngain infierno, jehe tsjehe para noi, co de cjin viconxin Abraham conixin Lázaro.
LUK 16:24 Cottimeja jehe tti rico mé coyao co ndac̈ho: “Padre Abraham, nttatsanha ñao ttiaconoana na janha, co rroanha Lázaro para que sinchetjao masqui jeho con dedoe conixin jinda, co tsí sinchetjao neje na janha, ixin anto tangui tonna ngatte ẍohi jihi.”
LUK 16:25 Pero Abraham ndac̈ho ngain tti rico mé: “Hijo, ẍaxaon que jaha anto jian joarihi ngoi tiempo que jaha joarichon ngataha nontte, co Lázaro anto tangui conhe are jehe vechon nttiha. Jai jehe dayé consuelo nttihi co jaha rridetan tangui jaxon.
LUK 16:26 Co cai jí ná tsaga anto nihnga ngayá na janha na co jaha ra. Mexinxin tti chojni que te nttihi que rinao siji para tti te ra, c̈hoha siji; co tti chojni que te yá c̈hoha tsí na nttihi tti te janha na.”
LUK 16:27 Cottimeja ndac̈ho tti rico mé: “Mexinxin padre Abraham, nttatsanha ñao que rroanha Lázaro para ngain nchiandoha ndodana
LUK 16:28 tti te naho xanchian xanxí, para que sinchenohe xan queẍén sinchehe xan para que jamé jehe xan tsiha xan nttihi ngain lugar jihi tti detan ni tangui.”
LUK 16:29 Pero Abraham ndac̈ho ngain tti rico mé: “Xanchó chonda xan tti ẍón tti jitaxin tti dicjin Moisés co tti dicjin cain profeta. Si jehe xan sinchehe xan caso tti ndac̈ho ẍón mé, jehe xan sijiha xa yá tti rrihi jaha.”
LUK 16:30 Jehe tti rico mé ndac̈ho: “Ján, padre Abraham, pero si ná chojni que ondavenhe co rrocjan tsji siquetonhe xan, ján jehe xan tsentoxinhi xan vidé xan.”
LUK 16:31 Pero Abraham ndac̈ho ngain: “Si rinaoha xan sinchehe xan caso tti diquetonha Moisés, co tti dindac̈ho cain profeta, cai sitticaonha xan are sicon xan ná tti ondavenhe rroxechon iná.”
LUK 17:1 Jesús ndac̈ho ngain tti chojni que vacao: ―Ngataha nontte jihi cain tiempo sehe cosa que sinchenchehe chojni tti jianha, pero ¡anto tangui tsonhe tti chojni que sincheyehe iná chojni para sinchehe jamé!
LUK 17:2 Icha jian si chojni mé rroguec̈hianito ná ẍoc̈hin ttosin co rroguetsingangui ndachaon, que sinchecanttjen chojni tehe ngain cosa jianha.
LUK 17:3 Ttjiho ra cuidado jaha ra. ’Si ná chojni que ditticaon nganji na janha sinchehe jianha nganji jaha, nchesattehe; co si tsentoxinhi vidé, nchetjañehe.
LUK 17:4 Masqui chojni mé yáto nttiha sinchehe jianha nganji jaha ngain nacoa nchanho, co yáto nttiha tsí sindattjo: “Irrocjanha na sinttaha jamé”, jaha chonda que sinchetjañehe.
LUK 17:5 Co cain representanté Jesucristo ndac̈ho na ngain Jesús: ―Ttjenguijna ni ra para que sitticanho na icha nganji.
LUK 17:6 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Si tti ditticaon ra jiexin rroguehe inchin ná tsehe ca dinhi mostaza, jaha ra nchao rrondache ra nttasicómoro jiha: “Jaha dac̈hjenguixin de yá, co sadixenga ngangui ndachaon”, co nttá yá rrojinchehe ntta jamé.
LUK 17:7 ’Si ná de jaha ra chonda ra ná tti nchehe ẍa co ttixin de ngataon jngui después de joigueca yunta o joiquingaria coleco ngoixin nchanho, ¿apoco ndache ra: “ẍacoi darihi jintte”?
LUK 17:8 Nahi, jaha ra ndac̈hoha ra jamé, sino que ndache ra tti nchehe ẍa mé: “Nchechjianna tti sine, co darihi listo sicohna cain tti sinaho are janha rrine co rridihi. Cottimeja jaha nchao sintte co sihi.”
LUK 17:9 ¿Co apoco jaha ra ndac̈ho ra ngain tti nchehe ẍa mé: “Dio rrotsjengaha hna”? Nahi, ixin jehe jeho joinchehe tti jaha coetonhe jehe.
LUK 17:10 Jamé jaha ra cai, are tsjexin sinchehe ra cain tti ttetonha Dios, chonda ra que rrondac̈ho ra: “Ján na ninchehe ẍa que ẍonhi rentte, ixin jointtoho na jeho tti jiquininxin sonttoho na.”
LUK 17:11 Are Jesús joinchehe sigue viajé para Jerusalén, jehe vatto ngain regioen Samaria co Galilea.
LUK 17:12 Are joiji na chiaon ngain ná rajna, ngandehe rajna mé te tte xí que teninxin chin lepra co joichoenxin xa Jesús ngatja nttiha pero ẍa icjin de jehe tavinttengattjen xa
LUK 17:13 co vinttendac̈ho xa sén: ―¡Jesús, Maestro, ttiaconoana ni ra janha na!
LUK 17:14 Are Jesús vicon cain xí mé jehe ndac̈ho ngain xa: ―Sattji ra co dicjagohe ra xidána que iẍonhi chin chonda ra. Co are satettji xí mé, chinhi xa ndavitján chin.
LUK 17:15 Cottimeja ná de jehe xa are vicon xa que iẍonhi chin jichonda xa, sacjan xa co coyao xa co joinchecoanxinhi xa Dios.
LUK 17:16 Co vettoxin nttajochjihi xa ngain Jesús, co visé xa hasta tti ngataha nontte, para que joanjo xa gracias ngain Jesús. Co xí mé Samaria nonttehe xa.
LUK 17:17 Cottimeja ndac̈ho Jesús: ―¿Apoco jeha tte xí que xingamehe xa de ixin chinhi xa? ¿Quettinó te tti icha xí?
LUK 17:18 ¿Ajeho xí jihi que joixin iná nontte tti cjan para joinchecoanxinhi Dios?
LUK 17:19 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain xí mé: ―Dingattjen co sattji; jaha ondaxingamaha ixin vitticaonna.
LUK 17:20 Cain xifariseo joanchiangui xa ngain Jesús ixin quesa tsí tti ttetonha Dios, co Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Are tsí tti ttetonha Dios, mé jeha cosa que nchao sicon ni.
LUK 17:21 c̈hoha rrondac̈ho ni: “Nttihi jí”, o “Nojiha jí”, ixin tti ttetonha Dios ojí ngayaha ra.
LUK 17:22 Cottimeja ndac̈ho ngain tti chojni que vacao: ―Tsí tiempo are jaha ra sinao ra que janha, tti Xí que joixin de ngajni, sarihi nganji ra masqui nacoa nchanho, pero janha ic̈hoha sarihi nganji ra.
LUK 17:23 Co masqui rrondattjo ra chojni que nttihi rrihi janha o nojiha rrihi, pero jaha ra ditticaonha ra tti jehe na rrondac̈ho na, ni ttjiha ra tti jehe na rrondac̈ho na.
LUK 17:24 Ixin jañá inchin dicon ni ẍoí rayo de ná lado hasta iná lado de ngajni, jamé tsonhe ngain mero nchanho que janha, tti Xí que joixin de ngajni, sihi iná.
LUK 17:25 Pero saho chonda que anto tangui tsonna co chojni de ngain tiempo jihi rrondac̈ho na ixin janha ẍonhi rentte na.
LUK 17:26 Inchin conhe ngain tiempo que vechon Noé, jamé tsonhe cai are janha, tti Xí que joixin de ngajni, sihi iná.
LUK 17:27 Ngain tiempo que Noé vechon, ẍonhi chojni vitticaon ixin toin ndasitján mundo, mexinxin vanchehe na sigue vane na co vaguihi na co vacottehe na co vaganjo na xenhe na xannc̈hí para vacottehe xan hasta ngain tti nchanho que Noé vixinhi arca co joí jinda para ndagoen cainxin chojni.
LUK 17:28 Jamé conhe cai ngain tiempoe Lot. Are mé cain chojni vanchehe na sigue vajine na co vaguihi na, vaquehna na co vanchecji na, vanchehe na ẍa ngataon jngui co vanchechjian na nchia.
LUK 17:29 Pero are Lot vac̈hjexin de ngain ciudad de Sodoma, vingoxin ẍohi co azufre de ngajni, co ndagoen cainxin chojni nttiha.
LUK 17:30 Jamé sinchehe chojni sigue de rroẍaxaonha na de ixin Dios are janha, tti Xí que joixin de ngajni, sihi iná.
LUK 17:31 ’Ngain nchanho mé si c̈honja chojni sintte ngataha nchia noi, co chonda cosé ngaxinhi nchia mé, ni rrochjeha tiempo para sania sicá cosé. Co si c̈honja chojni sintte ngataon jngui, rrochjeha na tiempo para rrocjan na nchiandoha na.
LUK 17:32 ẍaxaon ra quehe conhe c̈hihi Lot.
LUK 17:33 Tti chojni que rinao ẍonhi tsonhe vidé, mé ndasinchetján vidé, pero tti chojni que sinchetján vidé, mé rrochonda iná vida naroa.
LUK 17:34 ’Janha rrindattjo ra, que ngain ttie mé, si yó chojni tejoa ngataha nacoa saon, ná rrochonda iná vida naroaxin co ná nahi.
LUK 17:35 Co ngain rato mé, si yó nc̈hí tedaho nc̈ha, ná nc̈ha sayá nc̈ha co iná nc̈ha nahi.
LUK 17:36 Co si yó xí tenchehe xa ẍa ngataon jngui, ná xa ján sayá xa co iná xa nahi.
LUK 17:37 Are chojni coinhi jihi, joanchiangui na ngain Jesús co ndac̈ho na: ―¿Quettinó tsoenxin cain jihi? Co Jesús ndac̈ho: ―Tti sarihi janha, nttiha rroẍatte chojnina.
LUK 18:1 Jesús ndache tti chojni que vacao ná ejemplo para joinchecoenhe na ixin chonda na que sinchetsenhe na ñao Dios cain tiempo co chondaha na que soan na desanimado.
LUK 18:2 Jehe ndac̈ho ngain na: ―Ngain ná rajna vehe ná xijuez que vechondaha xa respeto ngain Dios, ni ndosenha xa de icha chojni.
LUK 18:3 Ngain rajna mé vehe ná nc̈higanha cai que vacji nc̈ha ngain xijuez jihi para vaganchia nc̈ha jie para ixin tti chojni que vaquetocaho nc̈ha.
LUK 18:4 Anto sé co xijuez jihi c̈hoha xa joinchehe xa jie ngain nc̈hí mé, pero después ẍaxaon xa: “Masqui janha chondaha respeto ngain Dios ni ndosennaha de icha chojni,
LUK 18:5 pero ixin nc̈higanha jihi nchehe nc̈ha sigue nchemolestá na nc̈ha, janha tsjenguijna nc̈ha para que isincheha nc̈ha sigue tsí nc̈ha co ndatsjehe nc̈ha pacienciana.”
LUK 18:6 Co Jesús ndac̈ho: ―Jihi tti ndac̈ho xijuez jianha.
LUK 18:7 Co ¿apoco Dios tsjenguijnaha cain tti chojni que jehe coinchiehe que nchetsenhe na ñao jehe de nchanho co de ttie? ¿Apoco jehe tsonc̈hjenhe para tsjenguijna na?
LUK 18:8 Janha rrindattjo ra ixin jehe tsonc̈hjenha de tsjenguijna cain chojni mé. Pero are janha, tti Xí que joixin de ngajni, sihi iná, ¿aẍa sittja chojni que ditticaon na janha nttihi ngataha nontte?
LUK 18:9 Jesús ndac̈ho iná ejemplo para ixin tti chojni que tonohe ixin jeho tti anto jian, co ẍaxaon na ixin icha chojni ẍonhi rentte. Jesús ndac̈ho:
LUK 18:10 ―Yó xí cjoi xa ngain nihngo icha importante para joinchecoanxinhi xa Dios. Ná xa fariseo xa, co iná xa cobrador de impuesto xa.
LUK 18:11 Xifariseo mé tavengattjen xa joinchecoanxinhi xa Dios, co ndac̈ho xa janhi: “Oh Dios, janha chjaha gracias ixin janha jeha inchin canxion chojni que jehe na chehe na, co nchehe na icha cosa jianha, co chonda na tsje nc̈hí, co janha ni jeha inchin xicobrador de impuesto jihi.
LUK 18:12 Janha tocjáño na yó nttiha ngain semana, co janha danjo para ixin soixin ná tti ttexin parte de cain tti janha dacha.”
LUK 18:13 Pero xicobrador de impuesto vittohe xa cjinxin, co jehe xa ninchin tsinha con xa para rrotsjehe xa ngajni, sino que ẍanguí xa tton pechoe xa co ndac̈ho xa: “¡Oh Dios, nttatsanha ñao ttiaconoana na ixin janha anto jianha jointtaha!”
LUK 18:14 Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Janha rrindattjo ra que are xicobrador de impuesto jihi sacjan xa nchiandoha xa, Dios ojoinchetjañehe xa cain tti jianha que jehe xa joinchehe xa, pero xifariseo nahi. Ixin tti chojni que tonohe que jeho tti icha jian, pero ngain tti nchanho que Dios sinchejuzguehe cain chojni, chojni mé ẍonhi rentte na, co tti chojni que jai tonohe que jehe ẍonhi rentte, are mé Dios sinchesayehe chojni mé.
LUK 18:15 Cai tsje chojni vaquiaho na xannchinnchinchjenhe na ngain Jesús para que vacatte xan, pero are tti chojni que vacao Jesús vicon na jihi, coexinhi na joinchesattehe na tti chojni que vaquiaho xannchinnchinchjan mé.
LUK 18:16 Pero Jesús ndache xannchinnchinchjan mé ixin icha tsonchienhe xan ngain co Jesús ndac̈ho ngain chojni que vacao: ―Tanc̈hjanda ra que xannchinnchinchjan tsí xan nganji na janha, co cayacoenha ra xan ixin tti ttetonha Dios, mé para ixin tti chojni inchin jehe xannchinnchinchjan.
LUK 18:17 Atto ndoa tti rrindattjo ra que tti chojni que sitticaonha tti ttetonha Dios inchin ná xannchinchjan ditticaon xan tti ttetonhe xan nindoha xan, chojni mé ẍonhi tiempo rrochonda parte ngain tti ttetonha Dios.
LUK 18:18 Ná xí importante para ngain chojni judío joanchiangui xa ngain Jesús co ndac̈ho xa: ―Maestro, soixin que anto jian, ¿quehe icha sinttaha janha para rrochonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin?
LUK 18:19 Jesús ndac̈ho ngain xa: ―¿Quedonda ndac̈ho jaha que janha jian na? ẍonhi iná tti jian, jeho nacoaxinxon, co mé Dios.
LUK 18:20 Jaha onoha cain mandamiento de Dios que ndac̈ho: “Ncheyeha c̈hihi iná chojni, dantsjeha vidé iná chojni, tteha cosé iná chojni, nichjaha cosa ndoaha de iná chojni, co ttjiho respeto ngain ndodá co ngain janná.”
LUK 18:21 Jehe tti xí mé ndac̈ho: ―Cain yá janha rrinttaha desde are ẍa nchín na.
LUK 18:22 Are coinhi Jesús jihi, jehe ndac̈ho ngain xa: ―Jaha ẍa nchetján sinchehe nacoa cosa. Nchecji cain tti chonda co tonchjeyehe chojni noa tomi; jamé ngajni jaha rrochonda cosa icha rentte. Cottimeja sihi para sacjin na tti janha sacji.
LUK 18:23 Pero are xí mé coinhi xa jihi, anto vechín xa ixin anto rico vehe xa.
LUK 18:24 Are vicon Jesús ixin anto vechín xa jehe ndac̈ho: ―¡Atto tangui para que chojni rico rrochonda na parte ngain tti ttetonha Dios!
LUK 18:25 Icha tanguiha para ixin ná cocamello sattoxinhi va ttoechjenhe ná nttachiehe manta que para chojni rico rrochonda na parte ngain tti ttetonha Dios.
LUK 18:26 Co cain tti nicoinhi jihi ndac̈ho na: ―Mexinxin, ¿quensen nchao rrochonda iná vida naroaxin remé?
LUK 18:27 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Tti c̈hoha sinchehe chojni, Dios nchao sinchehe.
LUK 18:28 Pedro ndac̈ho ngain Jesús: ―Janha na cointtoa na cain tti joichonda na para que jai c̈hjin na soixin.
LUK 18:29 Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Atto ndoa tti rrindattjo ra que quexeho chojni que ttinttohe nchiandoha, o ndodé, o janné, o xanchó, o c̈hihi, o xenhe para sindache icha chojni de ixin queẍén ttetonha Dios ngain ansén ni,
LUK 18:30 chojni mé ngataha nontte nttihi sayé na anto icha tsje cosa, co ngain mundo que tsí sayé na vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
LUK 18:31 Jesús joantsjenda tti tteyó chojni que vacao co ndac̈ho ngain na: ―Jai jaha ra onoha ra que satettjin na para Jerusalén. Nttiha tti tsoenxin cainxin tti dindac̈ho cain profeta de ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni.
LUK 18:32 Chojni nttiha sanjo na na janha ngain chojni que jeha judío co jehe na tsjanoa na na, co feo rronichja na de ixin janha, co tsjatjo na na nttatté na.
LUK 18:33 Sicaon na janha co después nasoenxon na na. Pero ngain nchanho ninxin janha rroxechon na.
LUK 18:34 Jehe tti tteyó chojni que vacao Jesús ẍonhi coinxin na de ixin jihi, ni venoeha na de ixin tti ndac̈ho Jesús, ixin para ixin jehe na jihi ná cosa que c̈hoha coinxin na.
LUK 18:35 Are Jesús conixin tti chojni que vacao ochiaon tediji na ciudad de Jericó, ná tti xí que c̈hoha vaguicon tají ngandehe nttiha jidanchiagaha.
LUK 18:36 Are jehe xa coinhi xa que nttiha tedatto tsje chojni, joanchiangui xa ixin quehe conhe.
LUK 18:37 Icha chojni ndache xa na que ixin Jesús de Nazaret jidatto nonttiha.
LUK 18:38 Cottimeja jehe xa ndac̈ho xa sén: ―¡Jesús, tti razé David, co tti chonda joachaxin que vechonda rey David, ttiaconoana na janha!
LUK 18:39 Tti chojni que tetaon nttiha joinchesattehe xa para que rrotencoa xa, pero jehe xa ndac̈ho xa icha sén: ―¡Soixin, tti razé David, co tti chonda joachaxin que vechonda rey David, ttiaconoana na janha!
LUK 18:40 Cottimeja Jesús tavengattjen co coetonha para que joiaho na ngain Jesús jehe tti vaguiconha mé. Co are ojoí ngaca Jesús, jehe Jesús joanchiangui ngain jehe tti vaguiconha mé co ndac̈ho:
LUK 18:41 ―¿Quehe rinao sinttaha janha nganji? Jehe tti vaguiconha mé ndac̈ho: ―Janha rinaho que nchao sicon.
LUK 18:42 Jesús ndac̈ho: ―¡Ján, jaha onchao dicon! Jaha oxingamaha ixin vitticaon na janha.
LUK 18:43 Ngain rato mé jehe tti vaguiconha mé onchao vicon, co sarroé tti sacjoi Jesús, co joinchecoanxinhi Dios. Co cain chojni que vicon jihi cai joinchecoanxinhi na Dios.
LUK 19:1 Cottimeja Jesús conixin chojni que vacao ojoigaha na ciudad de Jericó co vattogaha na ciudad mé.
LUK 19:2 Co nttiha vehe ná xí rico vinhi Zaqueo. Xí mé vaquetonha ngain cain xicobrador de impuesto,
LUK 19:3 co jehe Zaqueo joinao joatsoan Jesús. Pero c̈hoha vicon Zaqueo Jesús ixin anto tsje chojni tettji ngaca Jesús co Zaqueo atto nchín vehe.
LUK 19:4 Cottimeja jehe Zaqueo coinga vitaon nttiha, co para que nchao vicon Jesús, jehe Zaqueo coani ngagaha ná nttá dinhi sicómoro chiaon de tti vatto Jesús.
LUK 19:5 Are Jesús vatto nonttiha, jehe tsjehe para noi tti jí Zaqueo co ndac̈ho: ―Zaqueo, jaicoa danianxin de yá ixin jai janha chonda que sittona nchiandoi.
LUK 19:6 Cottimeja Zaqueo jaicoa vanianxin de nttiha co anto ché ixin Jesús cjoi nchiandoha.
LUK 19:7 Are icha chojni vicon na jihi, cain na coexinhi na nichja na feo de ixin Jesús, co ndac̈ho na que ixin Jesús cjoi joiguittohe ngain nchiandoha ná xí que jinchehe jianha.
LUK 19:8 Cottimeja Zaqueo vingattjen co ndac̈ho ngain Jesús: ―Tsjexinxin, soixin, janha rrochjaha chojni noa ngosinenxin de cainxin cosa que janha rrichonda. Co si c̈honja chojni jointtayá para coehe tomí, janha tsoncjañá chojni mé nó nttiha icha tsje que tti janha coehe.
LUK 19:9 Jesús ndac̈ho ngain Zaqueo: ―Jai Dios rroanha iná vida naroa ngain xí de nchia jihi. Co jehe xa razé Abraham xa cai.
LUK 19:10 Ixin janha, tti Xí que joixin de ngajni, joihi para joicjé co joichjaha vida naroa tti chojni que ondavitján de ngain cosa jianha.
LUK 19:11 Are chojni ẍa tettinhi na Jesús jindac̈ho cain cosa jihi, jehe ndac̈ho ná ejemplo ngain na ixin jehe ochiaon jidiji ngain Jerusalén, co jehe na ẍaxaon na que are Jesús siji nttiha, Dios rroquexinhi rroquetonha nttihi ngataha nontte de ixin jehe Jesús.
LUK 19:12 Mexinxin jehe ndac̈ho ngain na: ―Vehe ná xí importante que sacjoi xa cjin ngain iná nación para joigayé xa joachaxin de sehe xa rey ngain nonttehe xa, co después cjan xa ngain nonttehe xa.
LUK 19:13 Saho de sacjoixin xa de ngain nonttehe xa jehe xa vayé xa tte de ninchehe ẍé xa para joanjo xa ngain cada na naná tomi que anto rentte, co ndac̈ho xa ngain na: “Nchehe ra negocio conixin tomi jihi hasta que janha rrocjan na sihi.”
LUK 19:14 Pero chojni de ngain nonttehe xa nttiha vacoñao na ngain xa, co rroanha na chojni para joicao na joajna jihi: “Rinaoha na que xí jihi sehe xa rey para ixin janha na.”
LUK 19:15 Pero jehe xa vayé xa joachaxin de vehe xa rey, co cjan xa para nonttehe xa. Co are jehe xa ongain nonttehe xa, vayé xa tti tte chojni que joinchegayé xa tomi para conohe xa quejanhi joacha na cada na.
LUK 19:16 Tti saho conchienhe co ndac̈ho: “Tti ná tomia que soixin chjana joacha tomi, itte tomi.”
LUK 19:17 Jehe rey mé ndac̈ho: “Atto nchao jí; jaha atto jian ná ninchehe ẍa. Jaha cjoi jian ninchehe ẍa de ngain tti tomi que chjaha masqui tsjeha, mexinxin jai janha rrochjaha joachaxin de tsetonhe tte rajna.”
LUK 19:18 Cottimeja conchienhe iná co ndac̈ho: “Tti ná tomia que soixin chjana joacha tomi, inaho tomi.”
LUK 19:19 Cai ngain chojni jihi ndac̈ho rey mé: “Jaha tsetonhe naho rajna.”
LUK 19:20 Cottimeja conchienhe iná co ndac̈ho: “Nttihi jí tomia que chjana soixin. Janha coenchjinha tomi ngá ná paníto
LUK 19:21 ixin janha ẍagonha soixin ixin soixin ná xí que atto soji de ngain ansén, que dantsjehe chojni tti soixin danjoha, co jamé tsinhi cosecha de tti soixin ttengaha.”
LUK 19:22 Cottimeja rey mé ndac̈ho: “Jaha jianha ninchehe ẍa ixin jaho ndac̈ho que ixin janha soji ansenna. Si onoha que janha soji na de ngain ansenna, co ixin dantsjá chojni tti janha danjoha co jamé janha ttjejo cosecha de tti janha ttengaha,
LUK 19:23 mexinxin ¿quedonda joicanha jaha tomina ngain ná banco para que janha rrogayá tomina conixin tti rrogacha tomi are janha rrocjan na nchiania?”
LUK 19:24 Co ndac̈ho rey mé ngain tti chojni que te nttiha: “Dantsjehe ra xa tomi co danjo ra tomi ngain xí que chonda tte tomi.”
LUK 19:25 Co jehe na ndac̈ho na: “Pero chojni mé ochonda tti tte tomi.”
LUK 19:26 Rey mé ndac̈ho: “Janha rrondattjo ra que tti chojni que ochonda, sayé icha, pero tti chojni que ẍonhi chonda sac̈hjehe hasta tti nchion que chonda.
LUK 19:27 Co cain tti chojni que ningaconna, que mé joinaoha na para que janha rrogarihi rey ngain na, sicohna ra na nttihi co nadoenxon ra na ngattoxon con janha.”
LUK 19:28 Después de ndac̈ho Jesús cain jihi, jehe joinchehe sigue sacjoi para Jerusalén.
LUK 19:29 Are ochian joiji na ngain rajna Betfagé co Betania, chiaon ngain tti jnanchjan que dinhi Nttaolivo, Jesús rroanha yó de tti chojni que vacao,
LUK 19:30 co jehe ndac̈ho ngain tti yó chojni mé: ―Ttji ra ngain rajnanchjan que jí chiaon jiha, co are saso ra nttiha sinchí ra ná colochochjan jic̈hoa va nttiha que ẍa ẍonhi chojni diguinttetaha va. Tonxindanguehe ra va co sicó ra va.
LUK 19:31 Co si c̈honja chojni sanchianguiha ra ixin quedonda tetonxindanguehe ra va, jaha ra ndac̈ho ra que janha, tti chonda cain joachaxin, rrogondana va.
LUK 19:32 Jamé, savinttecji cayoi chojni mé, co jamé conhe inchin ndac̈ho Jesús.
LUK 19:33 Co are otetonxindanguehe na colochochjan mé, nicolochohe joanchiangui na co ndac̈ho na: ―¿Quedonda tetonxindanguehe ra colochochjan yá?
LUK 19:34 Tti yó chojni mé ndac̈ho na: ―Ixin ximaestrona na sondehe xa va.
LUK 19:35 Jamé sajoicao na va hasta tti ngain Jesús, co nttiha jehe na cjoajinhi na va tti manta que tetsá na co joinchetaha na Jesús jehe colochochjan mé.
LUK 19:36 Are Jesús conchian para ngagaha ciudad de Jerusalén, chojni coingo na tti manta que tetsá na para coingachjetaha colochochjan mé.
LUK 19:37 Co are ochian tediji na para sania na tti jnanchjan de Nttaolivo, cain chojni que terroé nttiha que vitticaon na Jesús, coexinhi na coyao na ixin anto ché na co joinchecoanxinhi na Dios de ixin anto tsje milagro vicon na joinchehe Jesús.
LUK 19:38 Co ndac̈ho na: ―¡Anto jian tti Rey que joí conixin nombré Dios! ¡Anto c̈hjoin tonohe cain ángel ngajni! ¡Gloria ngain Dios!
LUK 19:39 Cottimeja canxion xifariseo que te nttiha ngayé chojni mé vinttendac̈ho xa ngain Jesús: ―Maestro, nchesattehe chojnia tehe.
LUK 19:40 Pero Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Janha rrondattjo ra que si chojni tehe rrotencoa na, ẍo tsoyao ẍo.
LUK 19:41 Are Jesús joiji chiaon de Jerusalén, are jehe vicon ciudad mé jehe tsjangaxin ciudad mé,
LUK 19:42 co ndac̈ho ngain: ―¡Si chojni de nganji jaha rroquinxin na jai jehe tti joichjaha na tti c̈hjoin de ngain ansén na! Pero jai, mé tavema, co c̈hoha tsinxin na.
LUK 19:43 Tsí nchanho anto tangui para ixin chojnia. Are mé chojni que ningaconhe na sinchechjian na ttjarioho ngoixin ngandanji jaha, ciudad Jerusalén, co ngoixin ngandanji jaha sinttendanji na, co cain lado sixinttexin na ngain chojnia para soen na na.
LUK 19:44 Co chojni que ningaconhe chojnia sacha ngain chojnia. Nasoenxon na cain chojni que te nganji, co tsinttoeha na nganji jaha ni ná ẍo ngataha iná ẍo. Jamé tsonhe ixin chojnia joincheha na caso tti rato que Dios joí joitsjehe na.
LUK 19:45 Cottimeja joixinhi Jesús nihngo icha importante co venguixin de nttiha cain chojni que tenchecji co tettehna.
LUK 19:46 Co ndac̈ho ngain na: ―Ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: “Nchiania para sinchecoanxinhi na Dios.” Pero jaha ra ndadinchechjian ra nchia cueva tti ẍatte tti chehe.
LUK 19:47 Cain nchanho que Jesús vehe ngain Jerusalén, ngaxinhi nihngo mé vanchecoenxin chojni de ixin Dios. Pero cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain ximaestroe ley, co cain xivaquetonha ngain ciudad mé cjoé xa queẍén sinchehe xa para nasoenxon xa Jesús.
LUK 19:48 Pero c̈hoha joinchehe xa jamé ixin cainxin chojni tatettinhi na tti jinichja Jesús.
LUK 20:1 Ná nchanho Jesús tají ngaxinhi nihngo icha importante para jinchecoenhe chojni de ixin Dios, co jindache na tti jian joajna are vintteguiji canxion xidána que vaquetonha ngain icha xidána, canxion ximaestroe ley, co canxion xí que chonda joachaxin ngain nihngo mé.
LUK 20:2 Co vinttendac̈ho xa ngain Jesús: ―Ndachjenji ni ra quehe joachaxin chonda jaha para nchehe cain cosa jihi. ¿Quensen chjá joachaxin jihi?
LUK 20:3 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain xa: ―Janha cai sanchianguiha ra ná cosa. Co rrondachjenji ni ra:
LUK 20:4 ¿Quensen rroanha Juan para joincheguitte chojni? ¿A Dios o ani chojni?
LUK 20:5 Pero coexinhi xa joanchianguihi chó xa co ndac̈ho xa: ―¿Quehe rrondac̈ho na? Si rrondac̈ho na que Dios tti rroanha Juan, jehe rrondattjo na: “¿Quedonda vitticaonha ra remé?”
LUK 20:6 Co si rrondac̈ho na que chojni tti rroanha Juan, cainxin chojni nasoenxon na ján na de ixin ẍo ixin jehe na chonda na seguro que Juan vanichja joajna que vagayé de ngain Dios.
LUK 20:7 Co jehe xa vinttendac̈ho xa ixin noeha xa quensen rroanha Juan para joincheguitte chojni.
LUK 20:8 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain xa: ―Cai janha rrondattjoha ra quehe joachaxin nttaxin janha cain cosa jihi.
LUK 20:9 Cottimeja coexinhi Jesús nichjé chojni, co ndac̈ho ngain na ejemplo jihi: ―Vehe ná xí que cjoenga xa ná jngui de nttauva co después joanjo xa nttattochjoin media ngain canxion tti nchehe ẍa co jehe xa sacjoixin xa de nttiha para tsje tiempo.
LUK 20:10 Co are ojoí tiempo de cosecha, jehe xa rroanha xa ná tti nchehe ẍé xa para joiganchia tti parte de cosecha que jiquininxin sayé tti xinajni mé. Pero jehe tti nicoá nttattochjoin media mé coaxin na tti nchehe ẍa mé nttá co vengui na co ẍonhi chjé na.
LUK 20:11 Cottimeja xinajni mé rroanha xa iná tti nchehe ẍé xa pero cai tti nicoá nttattochjoin media nichja na feo ngain tti nchehe ẍa mé co coaxin na nttá co vengui na co ẍonhi chjé na.
LUK 20:12 Xinajni mé cjan xa rroanha xa iná tti nchehe ẍa, pero cai joinchenihi na tti nchehe ẍa mé co vengui na co ẍonhi chjé na.
LUK 20:13 ’Cottimeja xinajni mé ndac̈ho xa: “¿Quehe sinttaha? Janha rrorroanha tti xanhna que janha anto rinaho. Are jehe na sicon na xanhna jihi puede rrochonda na respeto ngain xan.”
LUK 20:14 Pero are jehe na vicon na xan, ndache chó na: “Xan jihi xan sayé ngoi nontte jihi inchin herencia, mexinxin nasoenxon na xan para que ján na sittoá na cain.”
LUK 20:15 Cottimeja joantsjegaxin na xan de nttauva mé co nagoenxon na xan. Cottimeja joanchiangui Jesús ngain chojni co ndac̈ho: ―¿Quehe sinchehe xinajni mé ngain tti chojni que vittoehe jnguihi xa?
LUK 20:16 Jehe xa tsí xa co nasoenxon xa chojni mé co sanjo xa jnguihi xa ngain ojé chojni. Are vinttequinhi chojni jihi, vinttendac̈ho na: ―¡Que Dios sanjoha joachaxin yá!
LUK 20:17 Pero Jesús tsjehe ngain jehe na co ndac̈ho: ―Mexinxin, ¿quehe rroc̈ho tti jitaxin ngain Palabré Dios? Nttiha ndac̈ho: Tti ẍo que joinchegondaha xittette nchia, ẍo mé tti ẍo joiguehe icha importante.
LUK 20:18 Quexeho chojni que tsonttenguixin ẍo jihi, tsonchjian pedazo cuerpoe na. Co si ẍo jihi setsinga ẍo ngataha ná chojni, chojni mé rrocjan cuerpoe polvo.
LUK 20:19 Cainxin xidána que vaquetonha ngain icha xidána co ximaestroe ley nttiha joinao xa rrotse xa Jesús ngain rato mé ixin coinxin xa que ixin ejemplo jihi rroc̈ho de ixin jehe xa. Pero ẍagoen xa cain chojni.
LUK 20:20 Mexinxin rroanha xa canxion xí que tsaya ngain Jesús co xí mé vanchehe xa que ixin jehe xa anto jian xa para que rrojinchenichja xa Jesús ná cosa nchaoha para nchao rrocjanguihi xa Jesús ngain xigobernador.
LUK 20:21 Mexinxin joanchiangui xa ngain Jesús co ndac̈ho xa: ―Maestro, janha na nona na que soixin nichja co nchecoenhe chojni tti ndoa, co ncheha juzgado chojni rico ojé que chojni noa, sino que soixin ndoa nchecoenhe na de ixin tti rinao Dios.
LUK 20:22 Ndachjenji ni ra: ¿Anchao jí tsjenga na hna impuesto ngain xiemperador, o ani nahi?
LUK 20:23 Pero Jesús oconohe de tti jianha que jehe xa teẍaxaon xa de ixin jehe, co jehe ndac̈ho ngain xa: ―¿Quedonda rinao ra sincheyana ni ra?
LUK 20:24 Tjagohna ni ra ná tomi. ¿Quensen con jinganito jihi, co quensen nombré jitaxin jihi? Jehe xa vinttendac̈ho xa: ―Con xiemperador co nombré xa.
LUK 20:25 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain xa: ―Mexinxin chjehe ra xiemperador tti jiquininxin xa, co danjo ra ngain Dios tti jiquininxin sayé jehe.
LUK 20:26 Co jamé c̈hoha joinchenichja xa Jesús ni ná cosa nchaoha; sino que vinttegoan xa admirado de ixin tti ndac̈ho jehe co jamé ndavinttetencoa xa.
LUK 20:27 Después de cain jihi canxion xisaduceo vinttecji xa ngain Jesús. Xisaduceo vaguitticaon xa que chojni que ndadenhe irroxechonha na; mexinxin ndac̈ho xa ngain Jesús:
LUK 20:28 ―Maestro, ley que vayé Moisés jitaxin que si ná xí ndadenhe xa co sittohe c̈hihi xa co si ẍonhi chjan joichonda na, xichó xindavenhe chonda xa que secao xa jehe nc̈higanha mé co rrochonda na chjan para que chjan mé sehe xan inchin xenhe tti ndavenhe.
LUK 20:29 Nchao remé; vintte yáto xí, chó xa. Xisaho vecao xa nc̈hic̈hihi xa pero ndavenhe xa co ẍonhi chjan cointtohe xa.
LUK 20:30 Xiyoxin vecao xa jehe nc̈higanha mé, pero cai ndavenhe xa co ẍonhi chjan cointtohe xa ngain nc̈higanha mé.
LUK 20:31 Cottimeja xininxin vecao xa jehe nc̈higanha mé pero ẍajeho jamé conhe xa. Co jamé hasta tti yatoxin xa ndavenhe xa cai co ẍonhi chjan cointtohe xa ngain nc̈higanha mé.
LUK 20:32 Co después ndavenhe nc̈higanha mé cai.
LUK 20:33 Mexinxin are rroxechon na, ¿Quexehe de tti yáto xí mé sehe mero xixihi jehe nc̈hí mé, ixin cain xa vinttecao xa nc̈hí mé?
LUK 20:34 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain xa: ―Ngain mundo jihi, xí co nc̈hí tottehe na.
LUK 20:35 Pero tti chojni que tequininxin tsji para ngajni co rroxechonxin na de tti ndavenhe na, nttiha ni tsotteha na, ni sanjoha na xenhe na para tsottehe xan
LUK 20:36 ixin nttiha ic̈hoha ndasenhe na. Are mé sintte na inchin ángel de Dios co sintte na xenhe Dios ixin Dios tti sinchexechon na.
LUK 20:37 Hasta ngain tti parte que coentaxin Moisés ixin vicon ẍohi ngagaha canchaha, jehe mismo jointtanoa na que ixin chojni que ndadenhe rroxechon na. Nttiha ndac̈ho que Dios, Dios de Abraham, co Isaac, co Jacob.
LUK 20:38 Pero Dios jeha Dios de nindadiguenhe, sino que Dios de tti nitechon. Co mé rroc̈ho que para ixin Dios cain chojni techon na.
LUK 20:39 Cottimeja cainxin ximaestroe ley vinttendac̈ho xa: ―Nchao ndac̈ho, Maestro.
LUK 20:40 Co icjanha xa joanchiangui xa icha ngain Jesús.
LUK 20:41 Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Queẍén ndac̈hoxin chojni que ixin Cristo ná xannttí David?
LUK 20:42 Ixin David mismo dindac̈ho janhi ngain libroe Salmo: Tti Ttetonha cainxin cosa ndac̈ho ngain tti Ttetonna janha: “Darihi ngain lado jian na,
LUK 20:43 hasta que janha sinttagacha jaha de ngain cain tti ningaconha.”
LUK 20:44 ¿Pero queẍén que Cristo jehe ná xannttí David, si David mismo ndac̈ho ixin Cristo tti Ttetonha ngain jehe?
LUK 20:45 Cainxin chojni nttiha tatettinhi na are Jesús ndac̈ho janhi ngain tti chojni que vacao:
LUK 20:46 ―Ttjiho ra cuidado de ncheha ra inchin nchehe ximaestroe ley ixin jehe xa ncheẍoxinhi xa c̈hji xa conixin lontto icha jinjini, co rinao xa que chojni sanjo na joajna ngain xa conixin anto tsje respeto are ngain ndásin, co are ngaxinhi nihngo jehe xa ttjé xa tti nttaxintaon icha importante para dinttetaha xa, co are ttji xa dijine xa jehe xa rinao xa tti icha jian lugar ngain mesa.
LUK 20:47 Cai dantsjehe xa nc̈higanha nchiandoha nc̈ha ixin ittixinha nc̈ha ttjenga nc̈ha hna contribución, co para ẍonhi chojni rroẍaxaon tti jianha que nchehe xa, jehe xa nchecoanxinhi xa Dios anto sé. Cain jehe xa xisayé icha soji castigo.
LUK 21:1 Ngain nihngo icha importante nttiha vicon Jesús queẍén tettinttohe cain chojni rico tomi ngá cajé alcancia.
LUK 21:2 Cai vicon Jesús ná nc̈higanha noa que vancá nc̈ha nttiha yó centavochjan.
LUK 21:3 Co ndac̈ho Jesús: ―Janha ndoa tti rrondattjo ra que nc̈higanha noa jihi joanjo nc̈ha icha tsje que cain chojni.
LUK 21:4 Ixin cain chojni danjo na tti xehe na, pero jehe nc̈ha, masqui noa nc̈ha, joanjo nc̈ha cainxin tomi que jehe nc̈ha jichonda nc̈ha.
LUK 21:5 Canxion de tti chojni que vacao Jesús tetjao na de ixin nihngo icha importante co ixin anto c̈hjoin ẍo que diconchjian nihngo mé co de icha cosa que chojni diganjo na para ixin nihngo. Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na:
LUK 21:6 ―Tsí nchanho que cain tti jaha ra tedicon ra yá rroxantte, co ni ná ẍo sittoeha ngataha iná ẍo.
LUK 21:7 Cottimeja joanchianguihi na Jesús co ndac̈ho na: ―Maestro, ¿quesa siconhe jihi? ¿Quehe señal rroẍago ixin cain cosa jihi osiconhe?
LUK 21:8 Jesús ndac̈ho: ―Ttjiho ra cuidado que ẍonhi chojni sinttayaha ra. Ixin atto tsje chojni tsí co sinchegonda na nombrena rrondac̈ho na: “Janha tti Cristo na”, co “Jai mero tiempo que mundo ndatsjexin.” Pero jaha ra ditticaonha ra mé.
LUK 21:9 Co are tsinhi ra ixin jí guerra co ixin tettetocaho chojni gobiernoe na, jaha ra ẍaonha ra ixin jihi chonda que tsonhe saho, pero ẍa jeha tiempo para ondatsjexin mundo.
LUK 21:10 Jesús joinchehe sigue ndac̈ho ngain na: ―Ná nación tsetocaho iná nación, co ná región tsetocaho iná región.
LUK 21:11 Tsje parte tsingui nontte anto soji, co sehe jintta co chin ngain tsje parte, co ngajni sicon ni cosa que sincheẍaon ni, co anto tsje señal importante sicon ni.
LUK 21:12 ’Pero saho de cain jihi, chojni rrotse ra na jaha ra co feo sinchehe na nganji ra. Tsjiho ra na para que soan ra juzgado ngain nihngo, co tsiaxinha ra na ngain cárcel co tsjiho ra na ngain rey co ngain xigobernador de ixin causananxin janha.
LUK 21:13 Cain jihi rrochondaxin ra oportunidad de rronichja ra de ixin janha.
LUK 21:14 Co are tsonha ra mé, ẍaxaonha ra icha saho de ixin queẍén rrondac̈ho ra ngain cain tti tsjiho ra na.
LUK 21:15 Ixin janha tti rrochjaha ra palabra jian que rrondac̈ho ra co sinttanoha ra jian, para que ni ná chojni que ningaconha ra tsixinha na nganji ra, sino que jehe na sitticaon na tti jaha ra rrondac̈ho ra.
LUK 21:16 Pero jaha ra hasta jeho ndodá ra, xanchó ra, niparientea ra, co xiamigoa ra; chojni mé sinttachianha ra na ngá rá niningaconha ra. Co nasoenxon na c̈honja de jaha ra,
LUK 21:17 co ngoixin mundo rroningaconha ra chojni de ixin causananxin janha.
LUK 21:18 Pero masqui jamé, sitjanha ni ná ẍajá ra ixin vidá ra sehe seguro ngain Dios.
LUK 21:19 Si cainxin tiempo jaha ra seguro sitticaon ni ra, rrochonda ra iná vida naroaxin.
LUK 21:20 ’Are sicon ra que ciudad de Jerusalén ngoixin sixindanji xisoldado, jaha ra onoha ra que are mé orroxantte.
LUK 21:21 Mexinxin are mé tti chojni que te Judea rrochonda na que satsinga na para ngagaha jna. Co tti nite ngain ciudad de Jerusalén rrochonda na que satsingaxin na de nttiha. Co tti nisintte ngataon jngui are mé, rrochjeha na tiempo para rrocjan na ngain ciudad mé.
LUK 21:22 Ixin nchanho mé nchanho de castigo, are tsonhe cain tti jitaxin ngain Palabré Dios.
LUK 21:23 ¡Anto tangui para ixin tti nc̈hí que sintteyá chjan ngain nchanho mé o tti rrochonda chjan que ẍa tetai xan! Ixin are mé atto tangui tsonhe chojni nttihi ngataha nontte, co mé ná castigo anto soji para ixin nación Israel jihi.
LUK 21:24 Are mé c̈honja chojni nasoenxon na ngain guerra co icha de chojni mé rrotse na na co tsia na na co jamé sacao na na ngoixin región. Co chojni de iná nación sinchehe na inchin sinao na ngain ciudad de Jerusalén hasta que tsjexin tti tiempo que sayé na joachaxin de sinchehe na jamé.
LUK 21:25 ’Cottimeja sehe señal ngain nchanho co ngain conittjao co ngain conotse. Co nttihi ngataha nontte cainxin chojni rroẍaon na ixin anto soji saẍoin ndachaon ixin anto soji rrocjamanguiataon chó nda.
LUK 21:26 Chojni ndatsonttiehe na de ixin joaẍaon are rroẍaxaon na ixin quehe siconhe ngain mundo jihi, ixin hasta cainxin cosa que jí ngajni rroẍanga.
LUK 21:27 Cottimeja sicon na na janha, tti Xí que joixin de ngajni, sihi are mé ngacjan ná ttjoi conixin joachaxin co gloria.
LUK 21:28 Are tsexinhi tsonhe cain cosa jihi, jaha ra ẍo ẍa sinttechon ra, doan ra animado co tsjehe ra para ngajni ixin are mé janha atto toin sihi para tsjenguijna ra co isetanha ra cain cosa tangui mé.
LUK 21:29 Cai ndac̈ho Jesús ngain na ejemplo jihi: ―Ẍaxaon ra ngain nttahigo, o quexeho nttá.
LUK 21:30 Are sicon ra que oc̈hinhi cachjenhe nttá, jaha ra mismo onoha ra que ojoiconchian tiempoe c̈hin.
LUK 21:31 Jamé cai are sicon ra que tsonhe cain cosa jihi, jaha ra onoha ra que osiconchian tiempo are siquetonha Dios nttihi ngataha nontte.
LUK 21:32 ’Janha ndoa tti rrindattjo ra que cain jihi tsonhe saho que ndasenhe chojni de ngain generación jihi.
LUK 21:33 Masqui ngajni co nontte ndatsjexin, pero tti janha ndac̈hjan chonda que tsonhe.
LUK 21:34 ’Ttjiho ra cuidado que tsosojiha ansean ra de ixin vicio, inchin tti rrocoan ra co cain problema de ngain vida jihi, para que ngain nchanho mé rroẍaonha ra
LUK 21:35 inchin are coxigo ẍaon va are ngain trampa que anto daca dijé, ixin jañá tsí nchanho mé ngain cainxin chojni ngoixin mundo.
LUK 21:36 Mexinxin jaha ra dintte ra listo, co cainxin tiempo nchecoanxinhi ra Dios para que ẍonhi tsonha ra de ngain cain cosa que siconhe, co para que are mé nchao tsonchienhe ra nganji na janha, tti Xí que joixin de ngajni.
LUK 21:37 Ngain tiempo jihi, are nchanho, Jesús vanchecoenhe chojni de ixin Dios ngain nihngo icha importante, co are ttie jehe savacji para vaguittohe ngagaha tti jnanchjan que dinhi Nttaolivo.
LUK 21:38 Co cada nchanho ndoyo vaconchienhe chojni ngain nihngo mé para vaquinhi na tti vandac̈ho Jesús.
LUK 22:1 Co are Jesús ẍa tají nttiha ngain Jerusalén, ochiaon joí tti quiai que jine na niottja que chondaha levadura, co mé tti quiai que dinhi pascua.
LUK 22:2 Ngain tiempo mé merocoa cain chojni anto vancheẍoxinhi na tti vandac̈ho Jesús. Mexinxin cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain ximaestroe ley vaẍaon xa ngain cain chojni mé para que jehe xa nasoenxon xa Jesús; mexinxin jehe xa vacjé xa queẍén sinchehe xa para tsjaya xa co chojni tsoñaoha na.
LUK 22:3 Cottimeja Satanás joixinhi ngain ansén Judas Iscariote, jehe ná de tti tteyó chojni que vacao Jesús.
LUK 22:4 Co Judas jihi cjoi joitsjehe xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co xipolicié nihngo icha importante, para cjoao xa de ixin queẍén jehe tsjago ttinó jí Jesús para sitse xa.
LUK 22:5 Cain jehe xa anto vintteché xa co ndac̈ho xa ixin sanjo xa tomi ngain jehe Judas.
LUK 22:6 Co Judas vittoexin co ocoexinhi ẍaxaon ixin queẍén sinchehe para que sinchechienhe Jesús ngá rá xa are ẍonhi chojni sintte ngain Jesús.
LUK 22:7 Are joí tti nchanho de quiai que dinhi pascua are vagoen na coleco para vaganjo na ngain Dios.
LUK 22:8 Ngain nchanho mé Jesús rroanha Pedro co Juan co jehe ndac̈ho ngain na: ―Ttji ra dinchechjian ra tti sontte na ngain quiai pascua jihi.
LUK 22:9 Jehe na ndac̈ho na ngain Jesús: ―¿Ttinó rinao sinttachjianxin na?
LUK 22:10 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Are jaha ra sigaha ra ciudad jihi, setan ra ná xí que jidicao ná nchíẍa de jinda. Rroehe ra xí mé hasta tti ngain nchia que jehe xa sixinhi xa
LUK 22:11 co ndache ra tti nchiandoha nttiha: “Ximaestro ndac̈ho xa nganji: ¿Quettinó jí tti cuarto que jehe xa sinenxin xa ngain quiai pascua conixin tti tteyó chojni que ẍicao xa?
LUK 22:12 Cottimeja jehe tti ndoha mé tsjagoha ra ná cuarto jie ngain piso yoxin que ojí listo. Nttiha nchechjianxin ra tti sontte na.
LUK 22:13 Cayoi chojni mé savinttecji na co vittja na cain inchin ndac̈ho Jesús. Co nttiha joinchechjianxin na tti joinecaho na Jesús ngain quiai pascua.
LUK 22:14 Are ovittja hora para joine na, Jesús conixin tti tteyó representanté vintte na ngain mesa.
LUK 22:15 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―¡Janha anto joinaho joine conixin jaha ra ngain quiai pascua jihi saho que janha ndasenhe na!
LUK 22:16 Janha rrindattjo ra seguro que rrocjanha na sinttasayá quiai pascua hasta que cain tti rroc̈ho quiai jihi tsoenja ngain tti ttetonha Dios.
LUK 22:17 Cottimeja coá ná vaso de vino co joanjo gracias ngain Dios, co ndac̈ho ngain na: ―Dihi ra jihi co tonchjeyehe chó ra,
LUK 22:18 ixin janha irrocjanha na sihi vino hasta que tsija tti ttetonha Dios.
LUK 22:19 Después coá niottja co joanjo gracias ngain Dios, cottimeja váña nio co joanjo nio ngain jehe na co ndac̈ho: ―Jihi rroc̈ho cuerpona janha que rroẍanjo para ndasenhe para tsjenguijna ra. Cain tiempo nchehe ra janhi para rroẍaxaonxin ni ra.
LUK 22:20 Cai jamé joinchehe conixin vaso de vino are ojoexin joine na co ndac̈ho: ―Vaso jihi rroc̈ho tti trato naroaxin que jnina sinchesegurá. Co jnina mé singo jni para que tsjenguijna ra.
LUK 22:21 ’Pero jaxon rá tti xí que rrondache chojni queẍén para rrotse na na janha, rá xí mé nttihi jí ngataha mesa conixin rana janha.
LUK 22:22 Janha chonda que senhe na inchin jiquininxin, pero ¡anto tangui tsonhe tti rrondache chojni queẍén para rrotse na na!
LUK 22:23 Cottimeja tti tteyó chojni que vacao Jesús coexinhi na joanchianguihi chó na ixin quexehe tti rrondache chojni queẍén para rrotse na Jesús.
LUK 22:24 Cottimeja joinchediscutí na ixin quexehe de jehe na tti sehe icha importante ngain tti ttetonha Dios.
LUK 22:25 Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ngain mundo jihi, cain rey de cain nación, jehe ttetonha inchin jehe rinao, co cain xí que chonda cargo de ngain cain nación, dinhi xa xí que nchehe jian.
LUK 22:26 Pero jaha ra chondaha ra que sintte ra jamé, ixin tti sehe icha importante ngayaha ra, pero mé chonda que sehe inchin tti icha nchín. Co tti tsetonha ngayaha ra, mé tti chonda que icha tsjenguijna ra.
LUK 22:27 Ndachjenji ni ra, ¿quensen icha importante, a tti dehe jine ngain mesa, o ani tti nchehe ẍa que diquenhe jehe tti jine ngain mesa? Seguro jehe tti jí ngain mesa, mé tti icha importante. Pero janha rrihi nttihi ngayaha ra inchin ná tti nchehe ẍa.
LUK 22:28 ’Jaha ra tti vintte ra cainxin tiempo nganji na janha are janha vetan tangui.
LUK 22:29 Mexinxin janha rrichjaha ra ná joachaxin para que jaha ra tsetonha ra, jañá inchin joachaxin que chjana Ndodana janha,
LUK 22:30 para que sintte ra co sihi ra ngain mesana nttiha tti janha ttetonha, co sintte ra ngain lugar de joachaxin para sinchejuzguehe ra tti tteyó grupoe chojni Israel.
LUK 22:31 Ndac̈ho Jesús cai: ―Simón, Simón, tsjenxin; Satanás danchia joachaxin para que tsontsjenga ra jaha ra como si rrocji ra trigo.
LUK 22:32 Pero janha rrinttatsán ñao Dios para ixin jaha, para que ẍonhi tiempo rrotjañaha tti jaha ditticaon. Co jaha are sac̈hjaha joaẍaon, ttjenguijna icha chojni que ditticaon para que sitticaon na jian cainxin tiempo.
LUK 22:33 Simón Pedro ndac̈ho ngain Jesús: ―Janha rinaho tsji cain lugar conixin soixin, masqui siaxinna conixin soixin o hasta tti senxin soixin cai janha nttiha senxin na.
LUK 22:34 Jesús ndac̈ho ngain Pedro: ―Pedro, janha rrindattjo que jai mismo icha saho que rrotsje conttaxichia, jaha orrondac̈ho ninxin nttiha que chonxinha na.
LUK 22:35 Cottimeja Jesús joanchiangui ngain tti chojni que vacao co ndac̈ho: ―Are janha coetonha ra para joindache ra chojni de ixin Dios, co ixin cjoioha ra ni bolsa, ni tomi, ni catte, ¿ac̈honja gondaha ra? Jehe na ndac̈ho na: ―Nahi, ẍonhi.
LUK 22:36 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain na: ―Co jai jeha jamé, ẍo chonda ra bolsa, ttjiho ra, co cai tomi; co ẍo chondaha ra espada nchecji ra chamarrá ra para ttenanxin ra espada.
LUK 22:37 Ixin janha rrindattjo ra que chonda que siconna janha inchin jitaxin Palabré Dios: “Jehe venhe inchin chojni que nchehe jianha.” Ixin cain tti jitaxin de ixin janha chonda que tsonhe.
LUK 22:38 Cottimeja jehe na vinttendac̈ho na: ―Nttihi jí yó espada. Co Jesús ndac̈ho: ―Conixin yao.
LUK 22:39 Cottimeja vac̈hje Jesús co inchin costumbre que jehe vanchehe, jehe sacjoi para ngagaha tti jnanchjan de Nttaolivo, co rroé tti chojni que vacao.
LUK 22:40 Co are ojoiji na nttiha, jehe ndac̈ho ngain na: ―Nchetsenhe ra ñao Dios para que sitaha ra de sinchehe ra cosa jianha.
LUK 22:41 Cottimeja Jesús sacjoi nchion cjin de ngain na, inchin cjinxin ttixinhi ni de tja ni ná ẍo, co nttiha vettoxin nttajochjihi para joinchetsenhe ñao Dios.
LUK 22:42 Co jehe ndac̈ho: ―Padre, si rinao, tanc̈hjandaha na para que janha sattoha ngain tti anto tangui que tsonna, pero tsoenha inchin janha rinaho, sino que tsonhe inchin soixin rinao.
LUK 22:43 Cottimeja joicononxin ná ángel de Dios ngain Jesús para que joinchesoji espiritue Jesús.
LUK 22:44 Co ixin jehe icha tangui conohe ngain ansén, jehe icha jian joinchetsenhe ñao Dios co ndachjín cjan inchin jni, co yeye gota vinttji ngataha nontte.
LUK 22:45 Co are joexin joinchetsenhe ñao Dios, vingattjen co cjoi ngain tti chojni que vacao; co jehe na otatejoa na ixin icoixinha na de joachjaon.
LUK 22:46 Cottimeja jehe ndac̈ho ngain na: ―¿Quedonda tatec̈hin ra? Dingattjen ra, co nchetsenhe ra ñao Dios para que sitaha ra de sinchehe ra cosa jianha.
LUK 22:47 Jesús ẍa jinichja jañá are ojoí anto tsje chojni. Tti vinhi Judas, jehe ná de tti tteyó chojni que vacao Jesús, jehe mé tti jitaon nttiha de cainxin chojni mé, co are ojoí, jehe conchienhe ngaca Jesús para coetoxin.
LUK 22:48 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain Judas: ―Judas ¿acoetoxin na para cjoago ixin janha tti Xí que joixin de ngajni?
LUK 22:49 Co tti icha chojni que vacao Jesús, are vicon na jihi, ndac̈ho na ngain Jesús: ―¿Atsjaya na conixin espada?
LUK 22:50 Co ná de chojni mé joinchenihi ná xinchehe ẍé xidána icha importante, ixin conc̈hinjihi ná ndatsjoen xa lado jian xa.
LUK 22:51 Pero Jesús ndac̈ho ngain tti chojni que vacao: ―Tanc̈hjanda ra xa; conixin yao. Cottimeja Jesús catte ndatsjoen xí mé co ndatsexin.
LUK 22:52 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, conixin ngain xipolicié nihngo icha importante, co ngain cain xittetonha ngain nihngo mé, tti xicjoi para sajoicao xa Jesús: ―¿Ajoihi ra joirroehna ni ra conixin espada co nttá inchin janha rrocji ná tti chehe?
LUK 22:53 Cain nchanho are janha joarihi nganji ra ngain nihngo icha importante, jaha ra ẍonhi tiempo joinao ra rrotse ni ra. Pero jai hora jihi tti mero hora para sinchehe ra jihi, ixin Satanás tti jichonda joachaxin jaxon.
LUK 22:54 Cottimeja tse na Jesús, co sajoicao na para ngain nchiandoha xidána icha importante. Co Pedro cjinxin jirroexin.
LUK 22:55 Nttiha ngain patioe nchia mé cjoaga na ná ẍohi co nttiha tavinttendanji na ẍohi mé para xiẍohe na. Co cai Pedro nttiha tavehe ngayé na.
LUK 22:56 Cottimeja ná nc̈himozé xidána mé, are vicon nc̈ha que Pedro tajixiẍohe ngandehe ẍohi nttiha tavetsjehe nc̈ha jian co ndac̈ho nc̈ha: ―Cai xí jihi vacao xa Jesús.
LUK 22:57 Pero Pedro c̈hoha ndac̈ho ndoa, co jehe ndac̈ho: ―Janha chonxinha xí mé.
LUK 22:58 Nchion después vicon ná xí, co xí mé ndac̈ho xa ngain: ―Jaha cai ná de chojní Jesús. Pero Pedro ndac̈ho: ―Nahi, janha jeha chojní jehe.
LUK 22:59 Inchin ná hora después iná xí ẍa cjan xa ndac̈ho xa: ―Ján ndoa xí jihi vacao xa Jesús, ixin jehe xa cai Galilea regioen xa.
LUK 22:60 Cottimeja Pedro ndac̈ho: ―Janha nonaha de quehe rrinichja jaha. Ngain rato mé are Pedro ẍa jinichja jamé, otsje ná conttaxichia.
LUK 22:61 Cottimeja Jesús ngaria co tsjehe ngain Pedro, cottimeja Pedro ẍaxaon ixin Jesús ondac̈ho: “Saho que conttaxichia rrotsje va jai, jaha orrondac̈ho ninxin nttiha que chonxinha na janha.”
LUK 22:62 Cottimeja Pedro vac̈hjexin de nttiha co anto tsjanga.
LUK 22:63 Xisoldado que tenda Jesús cjoanoa xa co ẍanguí xa nttá.
LUK 22:64 Jehe xa coejehe xa con Jesús co ẍanguí xa tton ngá con co ndac̈ho xa ngain: ―¡Datsoenhe quensen goen!
LUK 22:65 Co ndac̈ho xa icha cosa feo ngain.
LUK 22:66 Co are ovingasán ẍatte cain xittetonha ngain nihngo, cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain ximaestroe ley para sajoicao xa Jesús ngain juzgadoe nihngo. Nttiha joanchianguixin xa Jesús, co ndac̈ho xa:
LUK 22:67 ―Nttihi ndachjenji ni ra, ¿ajaha tti Cristo? Jehe ndac̈ho ngain xa: ―Si rrondattjo ra que ján, sitticaonnaha ra.
LUK 22:68 Co si sanchianguiha ra ná cosa, jaha ra rrondachjenjiha ni ra, ni tsanc̈hjandaha ni ra satsji.
LUK 22:69 Pero desde jai, janha, tti Xí que joixin de ngajni, osarihi ngain lado jian de Dios que chonda cainxin joachaxin.
LUK 22:70 Cottimeja cainxin xa joanchianguihi xa Jesús co ndac̈ho xa: ―Mexinxin, ¿ajaha tti Xenhe Dios? Jesús ndac̈ho: ―Ján, janha inchin ndac̈ho jaha ra mismo.
LUK 22:71 Cottimeja vinttendac̈ho xa: ―¿Quedonda tsjé na icha chojni de testigo? Ján na mismo coinhi na tti jianha que ndac̈ho xí jihi.
LUK 23:1 Cottimeja cainxin xa vingattjen xa co sajoicao xa Jesús ngain Pilato.
LUK 23:2 Nttiha coexinhi xa nichja xa tti jeha ndoa de ixin Jesús, co ndac̈ho xa: ―Janha na vicon na que xí jihi jinchequeto xa chojnina na. Co ndac̈ho xa que janha na chondaha na que tsjenga na hna impuesto ngain xiemperador romano, co cai ndac̈ho xa que jehe xa tti Cristo, co mé rroc̈ho que jehe xa ná rey.
LUK 23:3 Cottimeja Pilato joanchiangui ngain Jesús: ―¿Ajaha tti Rey de chojni judío? Jesús ndac̈ho: ―Ján janha, jañá inchin jaha ndac̈ho.
LUK 23:4 Cottimeja Pilato ndac̈ho ngain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co ngain cain chojni que joinchechienhe Jesús nttiha: ―Janha ẍonhi cosa jianha dittjá xí jihi.
LUK 23:5 Pero cain jehe xa icha coyao xa co ndac̈ho xa: ―Jehe xa joincheyehe xa chojni ngoixin Judea de ixin tti jehe xa nichja xa. Coexinxin xa ngain Galilea, co jai onttihi jinchehe xa jamé.
LUK 23:6 Are Pilato coinhi jihi, jehe joanchiangui ngain xa si Jesús joixin de ngain Galilea.
LUK 23:7 Co are vinttendac̈ho xa que ján, Pilato sarroanha Jesús para ngain Herodes ixin mé tti vehe gobernador de ngain Galilea tiempo mé, co ngain conittjao mé nttiha vehe Herodes ngain ciudad de Jerusalén.
LUK 23:8 Are Herodes vicon Jesús, jehe anto ché ixin anto sé jehe jiẍaxaon sicon Jesús ixin jehe coinhi vanichja chojni de ixin tti jian que vanchehe Jesús. Co jehe Herodes joinao rroguicon ná milagro que rrojinchehe Jesús.
LUK 23:9 Herodes anto tsje joanchiangui ngain Jesús pero Jesús ẍonhi ndac̈ho.
LUK 23:10 Cai nttiha conchienhe tsje xidána que vaquetonha ngain icha xidána co tsje ximaestroe ley para ndac̈ho xa tsje cosa ndoaha de ixin Jesús ixin anto coñao xa.
LUK 23:11 Cottimeja Herodes conixin cain xisoldadoe ẍaxaon xa que Jesús ẍonhi rentte, co para cjoanoa xa Jesús, joinchengá xa lontto c̈hjoin inchin lonttoe rey. Cottimeja Herodes rroanha Jesús para ngain Pilato iná.
LUK 23:12 Ngain nchanho mé Pilato co Herodes vinttegoan amigo. Icha saho jehe na vaningaconhe chó na.
LUK 23:13 Cottimeja Pilato vayé cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána co cain xí que vechonda joachaxin ngain chojni judío, conixin icha chojni,
LUK 23:14 co ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra joicohna ra xí jihi, co ndac̈ho ra ixin jinchequeto xa chojni, pero janha joanchianguia xa ngattoxon con ra, co ovicon ra que janha ẍonhi vittjá xa que ixin jehe xa jinchehe xa ná cosa jianha inchin jaha ra tjanguihi ra xa.
LUK 23:15 Cai Herodes sarroanna xí jihi iná, ixin jehe xa ẍonhi cosa jianha jica xa. Ovicon ra que xí jihi ẍonhi jianha dinchehe xa para que sequininxin ndasenhe xa.
LUK 23:16 Janha tsetonha soan xa castigado, cottimeja tsanc̈hjanda xa satsji xa.
LUK 23:17 Ngain quiai mé, Pilato vechonda costumbre de tanc̈hjanda ná de tti tteaxinhi para sattji para que chojni judío icha vaché na.
LUK 23:18 Pero cainxin na coexinhi na coyao na co ndac̈ho na: ―¡Dantsje xí yá para siguenhe xa co tanc̈hjanda Barrabás satsji!
LUK 23:19 Co Barrabás jihi coiaxinhi na ngain cárcel ixin jehe joinchequeto chojni ngain ciudad de Jerusalén co ixin jehe nagoenxon chojni.
LUK 23:20 Pilato joinao rrocanc̈hjanda Jesús, mexinxin jehe cjan ndac̈ho ngain na iná,
LUK 23:21 pero jehe na icha vinttecoyao na sén co ndac̈ho na: ―¡Nchecrucificá xa! ¡Nchecrucificá xa!
LUK 23:22 Ninxin nttiha ndac̈ho Pilato ngain na: ―Mexinxin, ¿quehe cosa jianha joinchehe xí jihi? Janha ẍonhi cosa jianha dittjá xa para que sequininxin senhe xa. Janha tsetonha que soan xa castigado, cottimeja tsanc̈hjanda xa satsji xa.
LUK 23:23 Pero jehe na vittoexinha na, co icha coyao na co joanchia na que ixin Pilato sinchecrucificá Jesús. Co anto vinttecoyao na jehe na conixin cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána hasta que conhe inchin tti jehe na joinao na.
LUK 23:24 Pilato joinchehe inchin jehe na joinao na,
LUK 23:25 co jamé jehe coac̈hjanda sacjoi jehe tti vehe ngaxinhi cárcel ixin joinchequeto chojni co nagoenxon chojni. Co jehe Pilato joanjo Jesús ngain na para que jehe na joinchehe na inchin joinao na ngain Jesús.
LUK 23:26 Are osatedicao xisoldado romano Jesús para joinchecrucificá xa, vetan xa ná xí de Cirene que vinhi Simón. Jehe Simón rato mé joigaha ciudad de Jerusalén. Co jehe xa tse xa Simón mé co joincheca xa crue Jesús co joincherroé xa Jesús.
LUK 23:27 Co terroé anto tsje chojni, co tsje nc̈hí que tetsjanga nc̈ha co tetoyao nc̈ha de ixin joachjaoen Jesús.
LUK 23:28 Pero Jesús tsjehe ngain cain nc̈hí mé co ndac̈ho: ―Jaha ra ẍo nc̈hí ra de ngain Jerusalén, tsjangaxinha ni ra janha, sino que de ixin jaha ra misma, co de ixin xanha ra.
LUK 23:29 Ixin ojitonchiaon nchanho que chojni rrondac̈ho na: “Anto c̈hjoin para ixin tti nc̈hí que c̈hoha rrochonda nc̈ha chjan, tti nc̈hí que ẍonhi chjan joincheconcjihi, ni joinchecai.”
LUK 23:30 Co are mé chojni tsexinhi na rrondac̈ho na ngain tsje jna: “Dinttji ra ngataha janha na”; co rrondac̈ho na ngain tsje jnanchjan: “Ttema ni ra.”
LUK 23:31 Ixin si janha inchin ná nttá que jichon co janhi nchehe na nganji na janha, ¿mé quehe sinchehe na nganji jaha ra, que jaha ra inchin tti nttaxema?
LUK 23:32 Cai nttiha tedicao xa yó xichehe para joigoen xa xichehe mé conixin Jesús.
LUK 23:33 Are ojoiji na ngain tti lugar que dinhi Nttalorojá Chojni, nttiha joinchecrucificá xa Jesús conixin jehe tti yó xichehe: ná xa ngain lado jian de Jesús, co iná xa ngain lado cjon.
LUK 23:34 Co are otenchecrucificá xa Jesús jehe ndac̈ho: ―Padre, nchetjañehe xí tehe ixin noeha xa quehe tenchehe xa. Co cain xisoldado mé joantsje xa suerte para chjeyehe xa lonttoe Jesús.
LUK 23:35 Co tsje chojni cjoi na nttiha para vicon na, co cai cjoi tsje xí que vinttechonda joachaxin ngain chojni judío; cain xí mé cjoanoa xa Jesús co ndac̈ho xa: ―Jehe nchao cjoenguijna icha chojni, pero jai si ndoa jehe tti Cristo tti Dios coinchiehe, socon na sanianxin de nganito cruz yá.
LUK 23:36 Cai cain xisoldado nttiha cjoanoa xa Jesús; vintteconchienhe xa ngain cruz co joanjo xa vino san para vihi Jesús,
LUK 23:37 co ndac̈ho xa ngain: ―Si jaha tti Rey de chojni judío, danianxin de nganito cruz jaho.
LUK 23:38 Co nttiha já cruz que venganito Jesús vehe ná ẍón que vetaxin ixin nguigoa griego, latín, co hebreo que ndac̈ho: “Xí jihi tti Rey de chojni judío.”
LUK 23:39 Ná de tti xichehe que tenganito cruz nttiha, ndac̈ho xa feo ngain Jesús: ―Si jaha tti Cristo, danianxin de nganito cruz co nchegania ni ra janha na cai.
LUK 23:40 Pero tti xí iná joinchesattehe xa xicompañeroe xa co ndac̈ho xa: ―¿Aẍagoenha Dios, jaha que rridatto ngain ẍajeho castigo?
LUK 23:41 Ján na jí razón que tedotan na tangui jihi ixin tettjenga na hna tti jianha que jointtoho na, pero xí jihi ẍonhi cosa jianha joinchehe xa.
LUK 23:42 Cottimeja ndac̈ho xí mé ngain Jesús: ―Jesús, ẍaxaon na janha are soixin tsexinhi tsetonha.
LUK 23:43 Jesús ndac̈ho: ―Janha seguro rrindattjo que desde jai jaha osarihi conixin janha nttiha ngajni.
LUK 23:44 Are inchin ngosine nchanho, cottimeja ndaconaxin xehe ngoixin ngataha nontte nttiha, co mé conc̈hjenhe hasta ní hora tsocjin.
LUK 23:45 Nchanho ndaconaxin xehe, co tti manta que vettoa ngaxinhi tti nihngo icha importante ndavichjenga ngosinenxin manta.
LUK 23:46 Cottimeja Jesús coyao co ndac̈ho: ―Padre, ngá rá tsín espirituna. Co are jehe joexin ndac̈ho jihi, jehe ndavenhe.
LUK 23:47 Are vicon xicapitán romano ixin queẍén conhe, jehe xa ẍaon xa ngain Dios co ndac̈ho xa: ―Ján, ndoa xí jihi ẍonhi jianha jica xa ngattoxon con Dios.
LUK 23:48 Cain chojni que te nttiha, are vicon na cain mé, savinttecji na co ẍanguí na pechoe na tton ixin anto coá na joachjaon.
LUK 23:49 Co cain niamigoe Jesús, co cain nc̈hí que joixin desde Galilea para vacao nc̈ha, cjinxin tavintte na para vicon na cain cosa jihi.
LUK 23:50 Vehe ná xí jian de ngain ansén xa que vinhi xa José, co rajné xa Arimatea ngain regioen Judea. Xí mé ná xijuez ngain juzgadoe nihngo.
LUK 23:51 José jihi cai jichonhe tiempo are Dios siquetonha ngataha nontte. Co jehe coñao de ixin tti joinchehe icha xijuez ngain Jesús.
LUK 23:52 Mexinxin jehe cjoi joitsjehe Pilato para joiganchiehe joachaxin ixin jehe sasicao cuerpoe Jesús.
LUK 23:53 Co después de joincheganianxin cuerpoe Jesús de nganito cruz, jehe coensiha cuerpoe Jesús ná manta roa co joiquín cuerpo ngain ná cueva que odingue na ngadoho ná ttjao tti ẍa ẍonhi chojni diẍavá.
LUK 23:54 Mé cjoi tsocjin víspera de ngain tti nchanho que nchejogaha na.
LUK 23:55 Tti cain nc̈hí que joixin desde Galilea conixin Jesús cjoi nc̈ha vintteguitsjehe nc̈ha cueva mé, para vicon nc̈ha queẍén vittohe cuerpoe Jesús.
LUK 23:56 Co are sacjan nc̈ha para nchiandoha nc̈ha, joinchechjian nc̈ha perfume co pomada para cuerpoe Jesús; cottimeja ngain tti nchanho que nchejogaha na, jehe nc̈ha vinttenchejogaha nc̈ha cai inchin ttetonha ley que vayé Moisés.
LUK 24:1 Domingo, saho nchanho de semana, ndoyo, cain nc̈hí mé cjan nc̈ha ngain sepultura joicao nc̈ha tti cain perfume que cointtecjan nc̈ha, co icha nc̈hí joicao chó nc̈ha.
LUK 24:2 Are vintteguiji nc̈ha nttiha, vicon nc̈ha tti ẍo que vejé sepultura mé ijiha ẍo nttiha.
LUK 24:3 Co jehe nc̈ha vintteguixinhi nc̈ha sepultura mé pero ivittjaha nc̈ha cuerpoe Jesús.
LUK 24:4 Anto vintteẍaon nc̈ha co ni inoeha nc̈ha quehe sinchehe nc̈ha, are vicon nc̈ha yó xí tatengattjen xa ngaca nc̈ha tengá xa lontto tedaquima.
LUK 24:5 Co ixin jehe nc̈ha anto vintteẍaon nc̈ha vintteguisé nc̈ha hasta tti ngataha nontte, co jehe cayoi xí mé vinttendac̈ho xa ngain nc̈ha: ―¿Quedonda jaha ra tettjé ra ngain sepultura tti jichon jai?
LUK 24:6 Jehe icoha nttihi ixin jehe xechon. ẍaxaon ra queẍén ndattjo ra are jehe ẍa vehe ngain Galilea.
LUK 24:7 Jehe ndac̈ho que jehe, tti Xí que joixin de ngajni, chonda que sinchechienhe na ngá rá chojni jianha, co jehe na sinchecrucificá na, pero ngain nchanho ninxin jehe rroxechon.
LUK 24:8 Cottimeja ẍaxaon cain nc̈hí mé tti ndac̈ho Jesús,
LUK 24:9 co después de cjanxin nc̈ha de ngain sepultura, coequin nc̈ha cain jihi ngain tti ttejngo chojni que vacao Jesús, co ngain icha chojni cai.
LUK 24:10 Co tti cain nc̈hí que joicao joajna jihi ngain tti ttejngo chojni que vacao Jesús, cjoi María Magdalena, co Juana co iná María, janné Jacobo, co icanxin nc̈hí.
LUK 24:11 Pero tti chojni que vacao Jesús vitticaonha na tti ndac̈ho cain nc̈hí mé.
LUK 24:12 Pero masqui jamé ẍaxaon cain na, Pedro vac̈hje co coinga cjoi ngain sepultura. Co are jehe tsjehe ngaxinhi sepultura, jehe vicon tti manta roa que vesia cuerpoe Jesús tají manta ná lado. Cottimeja sacjan para tti nchia co anto goan admirado de ixin quehe diconhe.
LUK 24:13 Ngain ẍajeho nchanho mé, yó de chojni que vitticaon Jesús satettji na ngain ná rajna dinhi Emaús, inchin ttejngo kilometro cjinxin de Jerusalén.
LUK 24:14 Tetjao na de ixin cain tti conhe Jesús.
LUK 24:15 Co are jehe na tetjao na mé, Jesús mismo conchienhe ngaca na co sacjoi conixin jehe na.
LUK 24:16 Pero masqui vicon na que nttiha jittji Jesús, jehe na joatsoanha na, ixin inchin ná cosa cayacoen jmacon na para joatsoanha na Jesús daca.
LUK 24:17 Cottimeja Jesús joanchiangui ngain na co ndac̈ho: ―¿Quehe tetjao ra jaxon que satettji ra ngain nttiha jihi? ¿Quedonda techinhi ra?
LUK 24:18 Ná de jehe na que vinhi Cleofas ndac̈ho: ―Ngoixin mundo nohe chojni tti coenxin Jerusalén ngain nchanho tehe. ¿Apoco jaha masqui joixin nttiha noaha quehe conhe?
LUK 24:19 Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―¿Quehe conhe? Co jehe na ndac̈ho na: ―De ixin tti conhe Jesús de Nazaret, que jehe cjoi ná profeta jian ngattoxon con Dios co ngattoxon con cainxin chojni. Co jehe joichonda anto tsje joachaxin de ngain tti vanchehe co de ngain tti jehe vanichja.
LUK 24:20 Co de ixin queẍén cain xidána que ttetonhe icha xidána co cain xittetonha nganji na joinchechienhe xa ngain chojni romano para goenxin na nganito cruz.
LUK 24:21 Janha na vaẍaxanho na que jehe tti rrochjé libertad chojni de ngain nación Israel. Co jai ochonda ní nchanho que jehe ndavenhe.
LUK 24:22 Masqui canxion nc̈hí que cai vacao jehe conixin janha na, nc̈hí mé joincheẍaon na nc̈ha ixin vinttecji nc̈ha ndoyo ngain sepulturé jehe,
LUK 24:23 co ixin vittjaha nc̈ha cuerpoe Jesús, cjan nc̈ha ngain tti nchia que vintte na co ndachjenji na nc̈ha que ixin vintteguicon nc̈ha yó ángel que ndac̈ho ngain nc̈ha que ixin Jesús jichon jai.
LUK 24:24 Cottimeja canxion de nicompañerona na cjoi na ngain sepultura co vicon na nttiha jamé inchin ndac̈ho nc̈hí que vinttecji saho, pero Jesús viconha na.
LUK 24:25 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain cayoi xí mé: ―¡Atto ttinxinha ra jaha ra, co anto tetonc̈hjanha ra para sitticaon ra cain tti dindac̈ho profeta!
LUK 24:26 ¿Apoco Cristo chondaha que rroconhe cain tti tangui jihi icha saho que vayé cain joachaxin que jiquininxin?
LUK 24:27 Cottimeja jehe coexinhi ndache na quehe rroc̈ho cain texto de ngain tti jitaxin Palabré Dios tti jinichja de ixin jehe Jesús; coexinxin de ngain libroe Moisés, co joinchehe sigue ngain libro que dicjin cain profeta.
LUK 24:28 Are joiji na ngain tti rajna que tettji na, Jesús joinchehe que jehe rrojinchehe sigue nttié.
LUK 24:29 Pero jehe na joinchetsenhe na ñao que sittohe ngain na, co ndac̈ho na: ―Dittoha nttihi nganji na, ixin ondajitonaxin xehe. Cottimeja Jesús joixinhi nchia mé para vittohe nttiha ngain na.
LUK 24:30 Co are jehe otavehe ngain na ngain mesa coá niottja co joanjo gracias ngain Dios, cottimeja jehe conc̈hinji nio co joanjo nio ngain na.
LUK 24:31 Ngain rato mé, Dios vinttjian tti tecayacoen jmacon na, co jehe na joatsoan na que jehe Jesús; pero jehe anto daca ndavitján de ngattoxon con na.
LUK 24:32 Co ndache chó na: ―¿Ajeha conohe ansean na anto c̈hjoin are jehe nichja nganji na ngatja nttiha co jindattjo na de ixin tti jitaxin Palabré Dios?
LUK 24:33 Cottimeja jehe na iẍonhi chonhe na, sino que jaicoa coá na nttiha co sacjan na para Jerusalén. Nttiha vittjaxin na tti ttejngo chojni que vacao Jesús tate na cain na conixin icha nicompañeroe na.
LUK 24:34 Co jehe na ndac̈ho na ngain tti yó xí que joí: ―Ján, ndoa dixechon Jesús, ixin Pedro vicon.
LUK 24:35 Cottimeja tti yó xí que nandá joí ndac̈ho xa tti conhe ngatja nttiha, co queẍén joatsoan xa Jesús are jehe conc̈hinji niottja.
LUK 24:36 ẍa tetjao na de ixin jihi, are ẍago Jesús, joiguengattjen ngayé na co joanjo joajna ngain na co ndac̈ho: ―Dayehe ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra.
LUK 24:37 Jehe na anto vintteẍaon na co ẍaxaon na ngain rato mé que jehe na tedicon na espiritue ná nindadiguenhe.
LUK 24:38 Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Quedonda anto teẍaon ra? ¿Quedonda ẍa chondaha ra seguro ngain ansean ra de ixin janha?
LUK 24:39 Tsjexin ra ngain rana co ngain rottena tti joinchenina na. Catte ni ra si rinao ra, co sicon ra que ján, janha. Ná espíritu chondaha nttao ni nttaloro inchin jaha ra tedicon ra que janha rrichonda jaxon.
LUK 24:40 Are jehe ndac̈ho jihi, jehe cjoago ngain na rá co rotté tti dijidoho clavo are ngainito cruz.
LUK 24:41 Pero ixin anto ché na co cai ẍaon na hasta jehe na ẍa c̈hoha vitticaon na ixin jehe mero nttiha, mexinxin Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Achonda ra nttihi tti sine ni?
LUK 24:42 Cottimeja jehe na chjé na Jesús rioho copescado dichjan co rioho niottja de tsjén cormena.
LUK 24:43 Co jehe tse mé co joine nttiha ngattoxon con na.
LUK 24:44 Cottimeja ndac̈ho ngain na: ―Tti janha conna, mé tti joindattjo ra are janha ẍa joarihi nganji ra, que chonda que joiconhe cain tti jitaxin de ixin janha ngain ley que vayé Moisés co ngain cain libro que dicjin cain profeta co ngain salmo.
LUK 24:45 Cottimeja jehe joinchequinxin na tti jitaxin ngain Palabré Dios,
LUK 24:46 co ndac̈ho ngain na: ―Janhi jitaxin ngain Palabré Dios que Cristo chonda que ndasenhe, co nchanho ninxin jehe chonda que rroxechon.
LUK 24:47 Co de ixin nombré jehe icha chojni chonda que sinchenohe na chojni de cainxin nación ixin chonda na que tsentoxinhi na vidé na para que cain tti jianha que tenchehe na nchao sitjañehe na. Co tsexinxin tsonohe chojni jamé desde ngain Jerusalén.
LUK 24:48 Jaha ra tti testigo ra de cain cosa jihi.
LUK 24:49 Co tsjexin ra, janha rrorroanha nganji ra Espíritu Santo tti ndac̈ho Ndodana sanjo Ndo nganji ra. Pero tadintte ra nttihi ngain ciudad de Jerusalén hasta que sayeja ra tti joachaxin mé que tsixin de noi.
LUK 24:50 Cottimeja Jesús savac̈hjecaoxin na de ngagaha ciudad co sacjoi na hasta rajna Betania, co nttiha jehe tsín rá noi para joinchenchaon na.
LUK 24:51 Co are jehe mero jinchenchaon na, jehe sacjoixin de ngayé na, co sacoajín para ngajni.
LUK 24:52 Jehe na, después de joinchecoanxinhi na Jesús, sacjan na para Jerusalén, co anto ché na.
LUK 24:53 Co cainxin tiempo jehe na vintte na ngain nihngo icha importante para vanchecoanxinhi na Dios. Amén.
JOH 1:1 Are cainxin coexinhi vehe, ovehe Xenhe Dios tti dinhi Palabra que Dios nichja, co jehe mé vehe ngain Dios, co jehe ján Dios.
JOH 1:2 Are mé jehe ovehe ngain Dios.
JOH 1:3 Co de ixin jehe mé, Dios joinchechjian cainxin cosa; ẍonhi cosa que jí que jeha Dios joinchechjian de ixin jehe mé.
JOH 1:4 Co jehe mé tti danjo vida, co are chojni ditticaon ngain jehe mé, vida jihi inchin joadingasán para ixin cain chojni.
JOH 1:5 Co joadingasán jihi jinchengasán ngain tti jí naxin xehe, co tti naxin xehe ttixinha ncheganga jehe joadingasán mé.
JOH 1:6 Co Dios coinchiehe ná xí que vinhi Juan.
JOH 1:7 Co xí mé vehe xa ná testigo para nichja xa de ixin jehe joadingasán mé para que cain chojni rroguitticaon na de ixin jehe tti nichja xí mé.
JOH 1:8 Juan jeha jehe tti joadingasán, jehe jeho ná testigo que joí para nichja ndoa de ixin joadingasán mé.
JOH 1:9 Tti mero joadingasán que nchengasenhe cain chojni, ojittí ngataha nontte ngain tiempo mé.
JOH 1:10 Co jehe Xenhe Dios, tti dinhi Palabra que Dios nichja, vehe ngataha nontte, co masqui jehe joinchechjian nontte, chojni ngataha nontte joatsoanha na jehe.
JOH 1:11 Jehe joí ngain nacioen pero chojni de nacioen vayeha na.
JOH 1:12 Pero ixinha mé, icanxin chojni vayé na jehe co vitticaon na. Co ngain chojni jihi jehe joanjo joachaxin de dinhi na xenhe Dios.
JOH 1:13 Co jehe na jeha inchin xenhe ná ndodaha de ngataha nontte nttihi que doan inchin cain chojni, co jeha ixin ná xí joinao ná nc̈hí, o ixin ná xí joinao concjihi xenhe; jehe na jeha jamé na, jehe na mero xenhe Dios ixin Dios ndac̈ho jañá.
JOH 1:14 Co jehe Xenhe Dios, tti dinhi Palabra que Dios nichja, conchjian ná xí co vehe ngayá na, co jehe anto rinao cainxin chojni, co jehe chonxin cainxin tti ndoa. Co janha na vicon na tti joachaxin que jehe chonda ixin jehe tti nacoaxinxon Xenhe Ndodá na que ttjen ngajni.
JOH 1:15 Juan nichja jian de ixin jehe xí mé, co ndac̈ho: ―Xí jihi tti janha vandac̈hjan are ndac̈hjan que jehe tti tsí después de janha, mé tti icha importante que janha ixin ovehe icha saho que janha.
JOH 1:16 Jehe chonda cainxin tti jian co cain ján na dayé na tti jian mé cada nchanho ixin jehe nttanchaon na.
JOH 1:17 Tti ley de Dios vayé na de ixin Moisés, pero tti rinao na cain chojni co tti ndoa, cayoi mé ttixin de ngain Jesucristo.
JOH 1:18 ẍonhi tiempo ná chojni vicon Dios. Pero tti nacoaxinxon Xenhe Dios que jí ngain jehe chonxin Xan jian ngain jehe, co Xan mé Xan jointtagatsoan na de ixin Dios.
JOH 1:19 Chojni judío que vinttechonda joachaxin ngain Jerusalén rroanha na canxion dána co canxion xí que vinttechonda xa ẍa ngain nihngo icha importante. Rroanha na chojni mé ngain Juan, tti vancheguitte chojni, para joanchianguihi na ixin quensen jehe.
JOH 1:20 Co jehe ndac̈ho claro: ―Janha jeha Cristo na tti Dios rroanha.
JOH 1:21 Cottimeja cjan na joanchianguihi na: ―¿Quensen jaha remé? ¿Ajaha tti profeté Dios dinhi Elías? Co Juan ndac̈ho: ―Nahi, jeha janha. Cottimeja joanchianguihi na: ―¿Queẍén remé? ¿Ajaha tti profeté Dios que Moisés ndac̈ho que tsí? Co Juan ndac̈ho: ―Nahi.
JOH 1:22 Cottimeja ndache na: ―¿Quensen jaha remé? Ixin chonda na que rrondattjan na tti chojni que rroanha na nttihi tti rrondac̈ho jaha. ¿Quehe rrondachjenji ni ra ixin quensen jaha remé?
JOH 1:23 Juan ndac̈ho: ―Profeta Isaías nichja de ixin janha are jehe ndac̈ho que tsinhi ra tté ná chojni que toyaoxin de ngagaha jna que rrondac̈ho: “Danttjehe ra ná nttiha nao para ixin jehe tti chonda cain joachaxin.”
JOH 1:24 Co chojni mé xifariseo rroanha na para joanchianguihi na Juan cain mé.
JOH 1:25 Co jehe na ndac̈ho na ngain: ―Mexinxin, si jeha jaha tti Cristo que Dios rrorroanha, ni jeha Elías, ni jeha tti profeté Dios, ¿quedonda ncheguitte chojni?
JOH 1:26 Juan ndac̈ho: ―Janha nttaguitte chojni conixin jinda, pero de ngayá ján na ẍo judío na jí ná chojni que chonxinha ra.
JOH 1:27 Chojni mé tsí después de janha masqui jehe icha importante que janha. Co janha jiquininxinha na ni siquiera tsonxindangá corrié catté.
JOH 1:28 Cain jihi conhe ngain tti lugar que dinhi Betábara, que jí lado c̈hinxin nchanho de río Jordán, tti vancheguittexin Juan chojni.
JOH 1:29 Ndoexin Juan vicon Jesús jitonchienhe ngain jehe, co Juan ndac̈ho: ―Tsjenxin ra, xí jihi inchin tti coleco que ẍanjo para ngain Dios ixin jehe xa sanjo xa cuerpoe xa inchin ná coleco para tsjenga xa hna cain cosa jianha que nchehe chojni ngataha nontte.
JOH 1:30 Janha nichja de ixin jehe xa are ndac̈hjan: “Después de janha, tsí iná xí co jehe xa icha importante xa que janha ixin ovehe xa icha saho que janha.”
JOH 1:31 Janha mismo venonaha quexehe xí mé, pero janha joihi para jointtaguitte chojni conixin jinda para que chojni judío satsoan na jehe xí jihi.
JOH 1:32 Cai ndac̈ho Juan: ―Janha vicon Espíritu Santo xincanjinxin de ngajni inchin ná conttoanajni, co vittohe ngataha jehe xí jihi.
JOH 1:33 Hasta ngain nchanho mé, janha ẍa venonaha quensen jehe xa, pero Dios, tti coetonna para jointtaguitte chojni conixin jinda, jehe ndachjenji na: “Are sicon Espíritu Santo rroxincanji co sittohe ngataha ná xí, xí mé tti sincheguittexin chojni conixin Espíritu Santo.”
JOH 1:34 Janha ovicon xí mé, co janha ná testigo na de ixin jehe xí mé que jehe xa ndoa tti Xenhe Dios.
JOH 1:35 Ndoexin nttiha vehe Juan iná conixin yó xí que vacao.
JOH 1:36 Co are vicon Juan vatto Jesús, ndac̈ho Juan: ―Tsjenxin ra, yá tti inchin coleco que ẍanjo para ngain Dios.
JOH 1:37 Tti yó xí que vacao Juan coinhi xa tti ndac̈ho, co sarroé xa Jesús.
JOH 1:38 Cottimeja Jesús tsjehe tti joixin, co vicon ixin terroé cayoi xí mé, co ndac̈ho ngain xa: ―¿Quehe tettjé ra? Jehe xa vinttendac̈ho xa: ―Maestro, ¿quettinó rrihi?
JOH 1:39 Jesús ndac̈ho: ―Ẍacoi ra sitsjehe ra. Cottimeja vinttecji cayoi xí mé para vintteguicon xa quettinó vehe Jesús co ngoixin rato mé nttiha tavintte xa ngain Jesús hasta ndajoexin nchanho mé ixin hora mé cjoi inchin nó hora tsocjin.
JOH 1:40 Ná de jehe tti yó xí que vinttequinhi tti ndac̈ho Juan co sarroé xa Jesús, ná de jehe xa vinhi xa Andrés, co mé cjoi xanchó Simón Pedro.
JOH 1:41 Andrés iẍonhi chonhe, jehe sacjoi joicjé Simón, xanchó jehe Andrés, co ndac̈ho ngain Simón: ―Vittja na tti Mesías. Co Mesías rroc̈ho Cristo tti Dios rroanha.
JOH 1:42 Cottimeja Andrés joicao Simón tti jí Jesús, co are Jesús vicon Simón, ndac̈ho ngain: ―Jaha dinhi Simón, xitsihi Jonás, pero jai jaha sinhi Cefas. Co Cefas rroc̈ho ẍajeho Pedro ixin nguigoa griego; co cayoi nombre yá rroc̈ho ẍo.
JOH 1:43 Ndoexin Jesús ẍaxaon para que jehe cjoi ngain nonttehe Galilea, pero icha saho jehe vetan Felipe, co ndac̈ho Jesús ngain: ―Ẍacoi chjin na.
JOH 1:44 Co Felipe mé joixin de ngain rajna Betsaida, ẍajeho rajné Andrés co Pedro.
JOH 1:45 Cottimeja cjoi Felipe joicjé Natanael, co ndac̈ho ngain: ―Janha na vicon na tti xí que dicjin Moisés de ixin xí mé ngain libroe ley, co dicjin cainxin profeta de ixin xí mé cai. Jehe Jesús, xitsihi José, rajné Nazaret.
JOH 1:46 Ndac̈ho Natanael: ―¿Apoco nchao sac̈hjexin ná xí jian de ngain Nazaret? Felipe ndac̈ho: ―Ẍacoi sitsjehe.
JOH 1:47 Are Jesús vicon que Natanael jitonchienhe, Jesús ndac̈ho: ―Nttihi joí ná xí mero chojni Israel co xí jihi ẍonhi chojni ncheyehe xa.
JOH 1:48 Cottimeja Natanael joanchiangui co ndac̈ho: ―¿Queẍén chonxinxin na? Co Jesús ndac̈ho: ―Janha vicon jaha are jaha tarrihi ngangui nttahigo icha saho que Felipe rrogayaha.
JOH 1:49 Cottimeja Natanael ndac̈ho: ―Maestro, jaha tti Xenhe Dios; jaha tti Rey de Israel.
JOH 1:50 Jesús ndac̈ho: ―¿Avitticaon na jeho ixin ndattjo vicon jaha tarringahngui nttahigo? Jaha sicon cosa icha jian que jihi.
JOH 1:51 Cai ndac̈ho Jesús: ―Rrindattjo ra ndoa que jaha ra sicon ra ngajni jiẍangué co ángel de Dios tsajinhi co rroxincanji ngataha na janha, tti Xí que joixin de ngajni.
JOH 2:1 Ní nchanho después vehe ná quiai para yó chojni que cottehe ngain rajna Caná ngain regioen Galilea. Janné Jesús nttiha vehe jan,
JOH 2:2 co ndache na Jesús ixin jehe cjoi ngain quiai mé, jehe conixin chojní que vacao.
JOH 2:3 Co are jehe na te nttiha, ndajoexin vino, mexinxin janné Jesús ndac̈ho jan ngain: ―Ichondaha na vino.
JOH 2:4 Pero Jesús ndac̈ho: ―Soixin, ¿quedonda ndachjenji na janha yá? Tiempo ẍa ttiha para janha tsjenguijna chojni.
JOH 2:5 Pero jehe janné Jesús ndac̈ho jan ngain chojni que tedanjo jehe vino mé: ―Nchehe ra cain tti jehe rrondattjo ra.
JOH 2:6 Nttiha vintte incjaon nchíẍa de ẍo, tti vanchegonda chojni judío para vaconttixin na jinda rá na tsje nttiha inchin costumbré jehe na. Co cada nchíẍa mé vaguiquia inchin ochenta o cien litro de jinda.
JOH 2:7 Jesús ndac̈ho ngain chojni que tettequia vino: ―Nchec̈he ra cain nchíẍa tehe de jinda. Co jehe na hasta joinchec̈hetaonca na cain nchíẍa mé,
JOH 2:8 cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janché, dantsje ra nchin nda co ttjiohe ra niencargado. Co jamé joinchehe na.
JOH 2:9 Co jinda mé ondadicjan nda vino co jehe noeha ttinó joixin vino mé, jeho cain chojni que cointtjecjan vino mé vinttenohe na ixin jehe na joantsje na jeho jinda. Co tti encargado vayé xinovio
JOH 2:10 co ndac̈ho ngain xa: ―Cainxin chojni saho danjo na tti vino icha jian, co are cain chojni que dihi, atto ovihi na, cottimeja dihi na tti vino corriente. ¡Pero jaha diquenchjinha tti vino icha jian hasta jaxon!
JOH 2:11 Jihi tti joinchehe Jesús ngain Caná de Galilea co jihi tti saho milagro que jehe joinchehe co milagro mé ẍagoxin ixin jehe Jesús chonda anto tsje joachaxin. Co cain chojni que vacao Jesús vitticaon na ngain jehe.
JOH 2:12 Después de jihi, jehe Jesús co janné, co xanchó conixin cain chojni que vacao jehe Jesús sacjoi na para ngain rajna Capernaum, co nttiha vintte na canxion nchanho.
JOH 2:13 Ixin ojoiconchian tti quiai dinhi pascua para ixin cain chojni judío, Jesús sacjoi para ngain ciudad de Jerusalén.
JOH 2:14 Nttiha ngain patioe nihngo icha importante vittja Jesús chojni que tenchecji coxinttá, coleco, co conttoa, co chojni que tate ngain puestoe tti dasinguixinxin na tomi para chojni vachonda na suelto.
JOH 2:15 Are Jesús vicon jihi, joinchechjian ná cuarta de jino, co joantsjexin cain chojni mé de nttiha, jehe na conixin colecoe na, co coxinttehe na. Co tti chojni que tedasinguixin tomi, joanqué tomí na ngataha nontte co cjoa mesa ndaha.
JOH 2:16 Co Jesús nichja ngain cain chojni que tenchecji conttoa co ndac̈ho: ―¡Dantsjexin ra cain jihi de nttihi! ¡Nchechjianha ra ngain nchiandoha Ndodana ná ndásin!
JOH 2:17 Cottimeja tti chojni que vacao Jesús ẍaxaon na ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Janha anto toñaonxin nchiandoi.”
JOH 2:18 Cottimeja chojni judío que vinttechonda joachaxin joanchiangui na ngain Jesús co ndac̈ho na: ―¿Quehe señal tsjagohna ni ra para que janha na rrochonxin na seguro que jaha chonda joachaxín Dios para nchehe jihi?
JOH 2:19 Jesús ndac̈ho: ―Tonxantte ra nihngo icha importante jihi, co nincoa nchanho janha sinttachjian nihngo iná.
JOH 2:20 Cottimeja chojni mé ndac̈ho na: ―Cuarenta y seis nano conc̈hjenhe chojni para joinchechjianxin na nihngo icha importante jihi. ¿Co apoco jaha nchao sinchechjian nihngo nincoa nchanho?
JOH 2:21 Pero tti nihngo que Jesús nichja, nichja de ixin mero cuerpoe jehe.
JOH 2:22 Mexinxin are Jesús xechon de tti jehe ndavenhe, cain chojni que vacao jehe ẍaxaon na de ixin jihi tti jehe ndac̈ho, co vitticaon na tti ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios, co cai vitticaon na tti ndac̈ho Jesús ngain na.
JOH 2:23 Are Jesús vehe ngain Jerusalén ngain quiai que dinhi pascua, atto tsje chojni vitticaon na jehe are vicon na tsje milagro que jehe joinchehe.
JOH 2:24 Pero Jesús vechondaha confianza ngain na ixin jehe ovechonxin ngain ansén cain na.
JOH 2:25 Jehe gondeha ni ná chojni que rrondache de ixin icha chojni ixin jehe mismo venohe quehe ẍaxaon cain chojni.
JOH 3:1 Vehe ná xifariseo vinhi Nicodemo, mé cjoi ná xí importante ngayé chojni judío.
JOH 3:2 Nicodemo jihi ná ttie cjoi para joitsjehe Jesús co ndac̈ho: ―Maestro, nona na que Dios rroanha jaha para sinchecoanna ni ra, ixin ẍonhi chojni nchao sinchehe tsje cosa inchin jaha rrinchehe si Dios coha ngain chojni mé.
JOH 3:3 Cottimeja ndac̈ho Jesús: ―Janha rrindattjo ndoa, que ẍonhi chojni nchao rrochonda parte ngain tti ttetonha Dios si jehe tsoncjiha iná.
JOH 3:4 Nicodemo ndac̈ho: ―Pero ¿queẍén ná xí ojie rrocjan tsoncjihi iná? ¿Apoco nchao rrocjan xa ngaxinhi tsehe janné xa para rrocjan xa tsoncjihi xa iná?
JOH 3:5 Co Jesús ndac̈ho: ―Janha rrindattjo ndoa, que tti chojni que tsoncjixinha de ixin jinda co de ixin Espíritu Santo c̈hoha sehe ngain parte tti ttetonha Dios.
JOH 3:6 Tti toncjixin de ngain chojni, jehe jichjon jeho de ngain cuerpoe, co tti otoncjihi de ixin Espíritu Santo, jehe ojichjon de ngain espiritue.
JOH 3:7 ẍaonha que rrindattjo: “Cainxin chojni chonda na que tsoncjihi na iná.”
JOH 3:8 c̈hintto danotte ttinó jehe rinao, co jaha ttinhi ruido que nchechjian c̈hintto, pero noaha de ttinó ttixin c̈hintto co ni ttinó sattji c̈hintto. Jañá cai chojni c̈hoha ttinxin na queẍén chojni toncjihi de ixin Espíritu Santo.
JOH 3:9 Cottimeja, Nicodemo cjan joanchiangui iná: ―¿Queẍén nchao tsonhe jihi?
JOH 3:10 Jesús ndac̈ho: ―Jaha, que ná jian maestroe ley de Dios para chojni Israel, ¿aẍa noaha cain cosa jihi?
JOH 3:11 Janha rrindattjo ndoa, que janha na nichja na de lo que tti nona na co janha na nichja na de lo que tti vicon na, pero jaha ra ditticaonha ra tti ndattjo ra janha na.
JOH 3:12 Si ditticaonnaha ni ra are rrinichjaha ra de ixin cosa ngataha nontte jihi, ¿queẍén sitticaon ra si rronichjaha ra de ixin cosa que jí ngajni?
JOH 3:13 ’Ẍonhi chojni coajinhi para ngajni, sino janha, tti Xí que joixin de ngajni, co janha rrihi nttiha.
JOH 3:14 Co jañá inchin Moisés joinchechjian ná conché de chia co coenganito conché mé nttá ngagaha jna, cai janha, tti Xí que joixin de ngajni, chonda que saringanito ná nttá
JOH 3:15 para que cainxin chojni que ditticaon nganji na janha, chojni mé tsjiha na ngain infierno, sino que rrochonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
JOH 3:16 ’Dios anto rinao cainxin chojni ngataha nontte, mexinxin joanjo tti nacoaxinxon Xenhe para que cainxin chojni que ditticaon ngain jehe Xan tsjiha na ngain infierno, sino que rrochonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
JOH 3:17 Dios jeha rroanha Xenhe ngataha nontte para sinchecastigá Xan chojni; Dios rroanha Xenhe para tsjenguijna Xan cain chojni para rrochondaha na castigo de cainxin cosa jianha que nchehe na.
JOH 3:18 ’Tti chojni que ditticaon ngain Xenhe Dios, chojni mé rrochondaha na castigo, pero tti chojni que ditticaonha, mé Dios ondac̈ho ixin sinchecastigá na ixin ditticaonha na tti nacoaxinxon Xenhe Dios.
JOH 3:19 Dios sinchecastigá tti chojni que ditticaonha Jesucristo ixin are Jesucristo joí ngataha nontte, jehe joí inchin joadingasán, co jehe na icha joincheẍoxinhi na tti naxin xehe ixin vanchehe na cosa jianha.
JOH 3:20 Cain chojni que nchehe jianha ningaconhe na joadingasán co tonchienha na ngain tti jí joadingasán para que tsononxinha tti jianha que tenchehe na.
JOH 3:21 Pero chojni que tenchehe jian, chojni mé tonchienhe na ngain tti jí joadingasán para que sicon icha chojni que jehe na tenchehe na inchin rinao Dios.
JOH 3:22 Después de cain jihi, Jesús cjoi conixin tti chojni que vacao para ngain nonttehe Judea, co vintte na canxion tiempo nttiha. Co joincheguitte na chojni nttiha.
JOH 3:23 Cai tiempo mé, Juan joincheguitte chojni ngain ná rajna que dinhi Enón, chian ngain rajna Salim ixin nttiha vehe atto yé jinda co chojni vaquí na co vajiguitte na.
JOH 3:24 Jihi conhe icha saho que are Juan coiaxinhi na ngain cárcel.
JOH 3:25 Cottimeja canxion chojni que vacao Juan joinchediscutí na ngain canxion chojni judío de ixin queẍén icha jian ncheguitte na chojni para toroaxin na de tti jianha que nchehe na.
JOH 3:26 Mexinxin cjoi na co joindache na Juan: ―Maestro, ¿aẍaxaon tti vehe nganji are jaha joarihi lado c̈hinxin nchanho de río Jordán, tti jaha ndachjenji ni ra? Jai jehe mé jincheguitte chojni co cainxin na teditticaon na jehe.
JOH 3:27 Cottimeja Juan ndac̈ho: ―Ni ná chojni c̈hoha rrochonda joachaxin si Dios rrochjeha.
JOH 3:28 Jaha ra mismo coinna ra are ndac̈hjan claro que janha jeha tti Cristo que Dios rroanha, pero janha tti chojni que joihi icha saho de jehe.
JOH 3:29 Are chojni tottehe na, tti chonda xannovia, mé tti novio, co tti amigoe xinovio jí nttiha co atto ché are ttinhi nichja xinovio. Jañá janha jai cai anto chahna are chojni cjoi na ngain Jesús.
JOH 3:30 Jehe chonda que icha co icha importante sehe, co janha chonda que sarihi icha co icha menos importante.
JOH 3:31 Juan ndac̈ho cai: ―Tti ttixin de ngajni chonda icha tsje joachaxin de cainxin. Co tti ttixin de ngataha nontte jehe de ngataha nontte, co nichja de ixin cosa de ngataha nontte. Pero tti ttixin de ngajni, jehe chonda joachaxin ngain cainxin cosa,
JOH 3:32 co nichja de ixin tti jehe vicon co tti jehe coinhi, pero ẍonhi chojni ditticaon tti jehe ndac̈ho.
JOH 3:33 Pero si c̈hoan ni ditticaon, jañá ẍago ixin jehe ditticaon que Dios ndac̈ho tti ndoa.
JOH 3:34 Jehe tti Dios rroanha nichja palabré Dios, ixin Dios danjo Espíritu Santo ngain jehe hasta tti ic̈hoha.
JOH 3:35 Ndodé rinao Ndo jehe, co chjé Ndo cainxin joachaxin.
JOH 3:36 Chojni que ditticaon Xenhe Ndo chonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Pero tti rinaoha ditticaon Xenhe Ndo, rrochondaha vida mé, co sayé tti anto soji castigoe Dios.
JOH 4:1 Cottimeja xifariseo coinhi na que Jesús vechonda icha tsje chojni que vaguitticaon co icha tsje chojni vancheguitte que Juan.
JOH 4:2 Pero jeha Jesús tti vancheguitte chojni; jeho tti chojni que vacao Jesús tti vancheguitte na.
JOH 4:3 Co are Jesús conohe jihi, jehe vac̈hjexin de Judea para sacjan ngain Galilea.
JOH 4:4 Co ngain viajé chonda que vatto ngain regioen Samaria.
JOH 4:5 Co nttiha joiji ngain ná rajna que vinhi Sicar, chian ngain nontte que Jacob joanjo ngain xenhe, xan vinhi José, anto tsje nano icha saho.
JOH 4:6 Co nttiha vehe tti pozo que vancheguinhi na pozoe Jacob. Jesús oconc̈hjen joí, mexinxin tavetanda ngandehe pozo nttiha. Co hora mé inchin ngosine nchanho.
JOH 4:7 Co cain chojni que vacao Jesús savinttecji na ngain rajna para joiquehna na cosa que sine na. Co hora mé ná nc̈hí de Samaria joí nc̈ha ngain pozo mé para joica nc̈ha jinda, co Jesús ndac̈ho ngain nc̈ha: ―Chjana nchin jinda sihi.
JOH 4:9 Cottimeja jehe tti nc̈hí samaritana mé ndac̈ho nc̈ha ngain Jesús: ―Jaha ná chojni judío, ¿quedonda danchiana jinda janha, que janha samaritana na? (Jehe nc̈ha ndac̈ho nc̈ha jamé ixin chojni judío c̈hoha na nichjé na chojni samaritano.)
JOH 4:10 Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Si rroconoha jaha tti danjo Dios co quensen tti jidanchiaha jinda, seguro que jaha rroganchiana jinda janha, co janha rrochjaha jaha jinda que danjo vida.
JOH 4:11 Tti nc̈hí mé ndac̈ho: ―Soixin, ni chondaha tti santsjexin jinda co pozo atto nihnga. ¿De ttinó rrochjananxin jinda que danjo vida?
JOH 4:12 Ndogoelitona na ẍanc̈hjen que vinhi Jacob cointtoena na pozo jihi, tti jehe ndo mismo vaguihi ndo jinda nttihi, co nttihi vaguihi cain xenhe ndo jinda co cain coxigoe ndo. ¿Apoco jaha icha que jehe ndo?
JOH 4:13 Jesús ndac̈ho: ―Cain chojni que dihi jinda jihi rrocjan rrondac̈ho sihi na jinda iná;
JOH 4:14 pero tti chojni que sihi tti jinda que janha danjo, iẍonhi tiempo rrocjan rrondac̈ho sihi na jinda mé iná, ixin tti jinda que janha danjo rroc̈hinhi jinda mé inchin ná manantial ngaxinhi cuerpoe chojni que sihi nda para sanjo nda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin ngain chojni que dihi jinda mé.
JOH 4:15 Cottimeja ndac̈ho jehe tti nc̈hí mé: ―Soixin, chjana jinda yá janha, para que janha irrocjanha rrondac̈ho sihi jinda iná, ni irrochondaha que sihi nttihi ngain pozo jihi para sigantsje jinda.
JOH 4:16 Jesús ndac̈ho: ―Ttji digayehe xixiha, cottimeja sihi nttihi iná.
JOH 4:17 Jehe tti nc̈hí ndac̈ho: ―Janha chondaha xixihna. Cottimeja ndac̈ho Jesús: ―Jaha chonda razón ixin ndac̈ho que chondaha xixiha
JOH 4:18 ixin jaha ojoaricoho naho xí, co tti naho xí mé cjoi mero xixiha, pero tti xí que chonda jai jeha xixiha. Mexinxin jaha ndac̈ho tti ndoa de ixin jihi.
JOH 4:19 Tti nc̈hí mé are coinhi jihi ndac̈ho: ―Soixin, janha ttianxin que soixin ná profeté Dios.
JOH 4:20 Nigoelitona na ẍanc̈hjen samaritano joinchesayehe na Dios ngataha jna jiha, pero jaha ra ẍo chojni judío ndac̈ho ra que ngain Jerusalén, nttiha tti jiquininxin sinttasayaxin na Dios.
JOH 4:21 Jesús ndac̈ho: ―Ditticaon tti rrindattjo, que tsí nchanho que jaha ra sinchesayehe ra Ndodá na pero irrochondaha ra que tsji ra ngain jna yá ni ngain Jerusalén.
JOH 4:22 Jaha ra ẍo samaritano ra noaha ra de ixin quensen nchesayehe ra, pero janha na nona na de ixin quensen nttasayá na ixin tti chojni que tsjenguijna icha chojni para rrochondaha na castigo de cain cosa jianha que nchehe na, jehe chojni mé joixin de ngain chojni judío.
JOH 4:23 Pero tsí nchanho para que tti chojni que ndoa nchesayehe na Ndodá na pero sinchehe na conixin ansén na jian co inchin jehe Ndo rinao Ndo, co jai ojoí nchanho mé. Ixin Ndodá na rinao Ndo que jañá sinchehe tti chojni que nchesayehe Ndo.
JOH 4:24 Dios jehe espíritu, co tti chojni que nchesayehe Ndo chonda na que sinchehe na conixin ansén na jian co inchin jehe Ndo rinao Ndo.
JOH 4:25 Tti nc̈hí mé ndac̈ho: ―Janha nona que tsí tti Cristo que Dios rroanha, co are jehe tsí, jehe rrondachjenji na cainxin.
JOH 4:26 Jesús ndac̈ho: ―Janha tti Cristo na, tti jinichja nganji jaha.
JOH 4:27 Co rato mé vinttequí tti chojni que vacao Jesús, co jehe na vinttegoan na admirado ixin Jesús tajitjao ná nc̈hí. Pero ni ná na joinaoha na joanchianguihi na Jesús ixin quehe rinao nc̈hí mé o de quehe jitjao Jesús nc̈ha.
JOH 4:28 Cottimeja tti nc̈hí mé nttiha cointtohe nchiẍehe co sacjoi para ngagaha rajna para joindache chojni:
JOH 4:29 ―Ẍacoi ra sitsjehe ra ná xí que ndachjenji na janha cainxin tti janha jointtaha. ¿Ajeha jehe xí jihi tti Cristo que Dios rroanha?
JOH 4:30 Cottimeja tsje chojni vinttegac̈hjexin na de rajna mé para vinttecji na tti jí Jesús.
JOH 4:31 Co are nc̈hí mé jindache nc̈ha chojni ngain rajné nc̈ha, chojni que vacao Jesús joinchetsenhe na ñao jehe Jesús co ndac̈ho na: ―Maestro, jintte.
JOH 4:32 Pero Jesús ndac̈ho: ―Janha chonda tti jine que jaha ra chonxinha ra.
JOH 4:33 Co tti chojni que vacao Jesús coexinhi na joanchianguihi chó na jeho na co ndac̈ho na: ―¿Ani c̈hoan chojni joiaohe tti joine?
JOH 4:34 Pero Jesús ndac̈ho: ―Are janha nttaha inchin rinao jehe tti rroanha na, co tsjena ẍé jehe, jihi inchin tti jine janha.
JOH 4:35 Jaha ra ndac̈ho ra: “ẍa ditján nó conittjao para cosecha”, pero janha ndattjo ra: tsjehe ra; tsje chojni ttí nganji na. Co cain nimé inchin trigo que odicha co onchao jí para tsjejo ni.
JOH 4:36 Tti nchehe ẍa que ttjejo chojni mé, jehe inchin ninchehe ẍana ngain cosechana que datse chojni para rrochonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Mexinxin tti ttenga co tti tsín cosecha ché na nataonxin.
JOH 4:37 Ixin ndoa tti ndac̈ho dicho: “Jé tti ttenga co jé tti tsín cosecha.”
JOH 4:38 Janha rroanha jaha ra para joitsinhi ra cosecha tti ẍonhi ẍa joinchehe ra jaha ra. Jañá jé ni joinchehe ẍa, co jaha ra tsjejo ra cosecha.
JOH 4:39 Tsje chojni ngain jehe rajna mé de ngain Samaria vitticaon na Jesús, jeho ixin tti ndac̈ho tti nc̈hí jiha are ndac̈ho nc̈ha: “Jehe ndachjenji na cainxin tti jointtaha janha.”
JOH 4:40 Mexinxin are joí tsje chojni samaritano, jehe na joinchetsenhe na ñao Jesús ixin tarroguehe ngain na. Co Jesús vittohe ngain na nttiha yó nchanho,
JOH 4:41 co icha tsje na vitticaon na are coinhi na tti ndac̈ho Jesús.
JOH 4:42 Cottimeja jehe na ndache na jehe tti nc̈hí mé: ―Jai ditticanho na, co jeoha ixin tti jaha ndachjenji ni ra, cai ixin janha na mismo coian na tti nichja jehe, co nona na que ndoa jehe tti Cristo que Dios rroanha para que tsjenguijna cain chojni ngoixin mundo para rrochondaha na castigo de cain cosa jianha que nchehe na.
JOH 4:43 Yó nchanho vatto, cottimeja Jesús vac̈hjexin de jehe rajna ngain regioen Samaria co joinchehe sigue viajé para ngain nonttehe Galilea.
JOH 4:44 Co ndac̈ho Jesús: “Chojni nchesayeha na ná profeté Dios que joixin de ngain ẍajeho rajné na.”
JOH 4:45 Are joiji Jesús ngain Galilea, chojni nttiha vayé na Jesús jian ixin cai dinttecji na tti quiai dinhi pascua ngain Jerusalén co nttiha vintteguicon na cain tti joinchehe Jesús ngain quiai mé.
JOH 4:46 Cottimeja Jesús cjan para ngain rajna Caná ngain Galilea, tti cjoncjamangaxin Jesús jinda vino. Co nttiha vehe ná xí vechonda jie joachaxin ngain gobiernoe rey. Co xí mé vechonda xa ná xenhe xa que venihi ngain rajna Capernaum.
JOH 4:47 Co are xí mé conohe xa que Jesús ojoixin de Judea co joí ngain Galilea, xí mé cjoi xa, joitsjehe xa, co joinchetsenhe xa ñao Jesús ixin tsji ngain nchiandoha xa para sinchexingamehe xenhe xa de chin que chonda xa ixin ovehe de ndarroguenhe xan.
JOH 4:48 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain xí mé: ―Jaha ra ditticaonha ra si diconha ra canxion señal co milagro.
JOH 4:49 Pero tti xí mé ndac̈ho: ―Soixin, daca ẍacoi, ante que ndasenhe xanhna.
JOH 4:50 Cottimeja ndac̈ho Jesús: ―Sacjan ngain nchiandoi; xanha oxingamehe xan. Tti xí mé vitticaon tti ndac̈ho Jesús, co sacjoi xa.
JOH 4:51 Co are ochian jidiji xa nchiandoha xa, vac̈hje ninchehe ẍé xa para joichoenxin na xa ngatja nttiha, co ndac̈ho na ngain xa: ―Xanha oxingamehe xan.
JOH 4:52 Cottimeja jehe xa joanchiangui xa ngain na ixin quehe hora coexinhi xingamehe xenhe xa de ixin tti chin que veyá xan, co jehe na ndac̈ho na: ―Jna, ná hora después de ngosine nchanho ndavac̈hjehe xan soa.
JOH 4:53 Cottimeja jehe xa ẍaxaon xa que hora mé ndac̈ho Jesús ngain xa: “Xanha oxingamehe xan”; co jehe xa conixin cain nindoha xa vitticaon na Jesús.
JOH 4:54 Jihi tti yoxin milagro que joinchehe Jesús are jehe cjanxin de ngain Judea para joí ngain Galilea.
JOH 5:1 Después de jihi, chojni judío joinchechjian na ná quiai; co Jesús cjan ngain ciudad de Jerusalén.
JOH 5:2 Ngain ciudad mé, chian ngain tti puerta que dinhi “Puerté Coleco” nttiha jí ná ttoe que jiria jinda que ngain nguigoa hebreo dinhi ttoe mé Betesda. Co ngain ttoe mé jí naho portal.
JOH 5:3 Nttiha tetsinga tsje chojni nihi ngataha nontte. Nttiha te chojni tti c̈hoha dicon, co tti c̈hoha ttji, co tti c̈hoha ttingui; co cain chojni mé techonhe na nttiha hasta que jinda mé tsinguittjen nda.
JOH 5:4 Ixin te rato que nttiha vaxincanji ná ángel ngain ttoe mé co vanchenguittjen jinda, co tti nihi que saho vajingui jinda mé, jehe ndavaxingamehe de quexeho chin que jehe vechonda.
JOH 5:5 Co nttiha vehe ná xí que ovechonda treinta y ocho nano de venihi xa.
JOH 5:6 Are Jesús vicon que xí mé tajitsinga xa nttiha, jehe ovenohe ixin anto sé venihi xa. Mexinxin ndac̈ho ngain xa: ―¿Arinao rroxingamaha?
JOH 5:7 Co jehe tti nihi mé ndac̈ho: ―Soixin, janha chondaha quensen rroẍangui na jinda are tsinguittjen nda. Cada nttiha que janha rinaho sihngui nda, ojé ni dingui nda icha saho.
JOH 5:8 Jesús ndac̈ho: ―Dingattjen, co tsinhi caniaha co sattjixin de nttihi.
JOH 5:9 Co rato mé jehe xí mé ndaxingamehe xa co tsín xa caniehe xa co coexinhi xa sacjoixin rotté xa. Pero ixin nchanho mé, mero nchanho para vanchejogaha na,
JOH 5:10 chojni judío que vinttechonda joachaxin ndac̈ho na ngain jehe tti xí que xingamehe: ―Jai nchanho que ncheha ni ẍa, mexinxin jianha para que jaha tsame caniaha.
JOH 5:11 Tti xí mé ndac̈ho: ―Tti joinchexingamana ndachjenji na: “Tsinhi caniaha co sattji.”
JOH 5:12 Cottimeja joanchiangui jehe na co ndac̈ho na: ―¿Quexehe tti ndattjo: “Tsinhi caniaha co sattji”?
JOH 5:13 Pero tti xí mé venoeha quensen joinchexingamehe ixin Jesús sacjoi ngayehe tti anto tsje chojni que te nttiha.
JOH 5:14 Después Jesús vetanxin tti xí mé ngain nihngo icha importante, co ndac̈ho Jesús ngain xa: ―Tsjenxin, jai jaha oxingamaha, mexinxin cjanha nchehe cosa jianha para que rrocjanha tsonha icha tangui.
JOH 5:15 Cottimeja tti xí mé sacjoi co joindac̈ho ngain chojni judío que vinttechonda joachaxin ixin Jesús tti joinchexingamehe jehe.
JOH 5:16 Mexinxin chojni mé joiningaconhe na Jesús co joinao na narrogoenxon na are maho ixin vanchehe Jesús jañá ngain nchanho que jiquininxinha nchehe ni ẍa.
JOH 5:17 Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ndodana cainxin tiempo jinchehe Ndo ẍa, co janha cai rrinttaha ẍajeho ẍa mé.
JOH 5:18 Mexinxin chojni mé icha joinao na narrogoenxon na Jesús, jeoha ixin vancheha Jesús caso ley tti nchanho que jiquininxinha nchehe ni ẍa, cai joinao na narrogoenxon na Jesús ixin jehe vandac̈ho ixin jehe inchin Dios are jehe ndac̈ho ixin Dios tti Ndodé jehe.
JOH 5:19 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ndoa tti rrindattjo ra que janha, tti Xenhe Dios, c̈hoha sinttaha ni ná cosa inchin janho sinaho, jeho nttaha tti dicon nchehe Ndodana. Cainxin tti nchehe Ndodana, cai janha, tti Xenhe Ndo, sinttaha.
JOH 5:20 Ndodana rinao na Ndo co tjagohna Ndo cain tti jehe Ndo nchehe Ndo; co tsjago Ndo nganji na cosa que chonda icha joachaxin que hasta jaha ra soan ra admirado.
JOH 5:21 Co jañá inchin Ndodana nchexingamehe Ndo chojni que ondavenhe co chjé Ndo vida, cai janha, tti Xenhe Ndo, danjo vida ngain chojni que rinaho sayé vida mé.
JOH 5:22 Co Ndodana ẍonhi chojni nchejuzguehe Ndo, ixin chjana Ndo janha, tti Xenhe Ndo, cainxin joachaxin para que janha sinttajuzgá cain chojni,
JOH 5:23 para que cainxin chojni sinchesayana na janha, tti Xenhe Ndo, inchin nchesayehe na jehe Ndo. Tti chojni que nchesayanaha janha, tti Xenhe Ndo, cai nchesayeha na jehe Ndodana que rroanha na janha.
JOH 5:24 ’Janha rrindattjo ra ndoa: Tti chojni que nchehe caso tti janha rrindac̈hjan, co ditticaon chojni mé ngain jehe tti rroanha na janha, chojni mé chonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin, co jehe na rrochondaha na castigo ixin ovattohe na tti ndadenhe ni co te na ngain tti techon ni.
JOH 5:25 Janha rrindattjo ra ndoa que tsí nchanho are chojni que inchin ondavenhe tsinhi na ttana janha, tti Xenhe Dios, co chojni que sitticaon tti ndac̈hjan rrochonda na iná vida naroaxin, co jehe nchanho mé ojoí nchaon jai.
JOH 5:26 Ndodana chonda Ndo joachaxin para danjo Ndo iná vida naroaxin jehe Ndo mismo, co cai chjana Ndo joachaxin mé janha, tti Xenhe Ndo, para que janha cai sanjo vida mé.
JOH 5:27 Co chjana Ndo joachaxin para que janha sinttajuzgá chojni ixin janha tti Xí que joixin de ngajni.
JOH 5:28 Jaha ra doanha ra admirado de ixin jihi ixin tsí nchanho que cain chojni que ondavenhe tsinhi na ttana,
JOH 5:29 co sac̈hjenguixin na de tti teẍavá na. Co tti nijoinchehe jian rroxechon na para rrochonda na iná vida naroaxin, pero tti nijoinchehe jianha rroxechon na para rrochonda na castigo.
JOH 5:30 ’Janha c̈hoha sinttaha ni ná cosa inchin janho rinaho. Janha nttaha juzgado inchin ttetonna Ndodana co cain tti nttaha, mé jian ixin ẍaxaonha sinttaha inchin janha rinaho, sino que janha nttaha joxon inchin rinao Ndodana que rroanha na.
JOH 5:31 Si janho rrondac̈hjan ixin janha anto jian na, palabra mé ẍonhi ẍé si coha icha chojni tti rrondac̈ho jian de ixin janha.
JOH 5:32 Pero Ndodana cai nohe Ndo jian tti janha nttaha, co janha nona que tti ndac̈ho Ndo de ixin janha, ján rentte.
JOH 5:33 Co jaha ra rroanha ra chojni para joanchianguihi na Juan co ndoa tti jehe ndattjo ra de ixin janha.
JOH 5:34 Pero janha gondanaha para que chojni rronichja jian de ixin janha; janha jeho ndac̈hjan jihi para que jaha ra nchao sitticaon ra tti ndac̈hjan para rrochonda ra iná vida naroaxin.
JOH 5:35 Juan, jehe vehe inchin ná lámpara que vanchengasán. Co jaha ra joinao ra co chaha ra de ixin jehe joadingasán mé, pero seha.
JOH 5:36 Juan vanichja jian de ixin janha, pero jai cain tti rinao Ndodana, mé tti janha rrinttaha ngayaha ra co mé tti tjagoha ra icha jian ixin ndoa que Ndodana tti rroanha na.
JOH 5:37 Cai Ndodana que rroanha na janha, jehe Ndo ndac̈ho Ndo que cain tti ndac̈hjan ndoa. Pero jaha ra ẍonhi tiempo coinhi ra tté Ndo ni diconha ra Ndo.
JOH 5:38 Co joajné Ndo joixinha ngain ansean ra ixin ditticaonha ra nganji na, tti jehe Ndo mismo rroanha Ndo.
JOH 5:39 Jaha ra tetangui ra tti libro que jitaxin Palabré Ndo conixin anto tsje ciudado, ixin rinao ra sinchí ra nttiha queẍén rrochonda ra iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin, co jehe libro mé tti nichja de ixin janha.
JOH 5:40 Pero jaha ra rinaoha ra ditticaon ra nganji na para que sayehe ra vida mé.
JOH 5:41 ’Janha rinaoha que chojni sinchesayana.
JOH 5:42 Janha chonxin jaha ra co nona que jaha ra rinaoha ra Dios.
JOH 5:43 Janha joihi ixin Ndodana rroanha na co jaha ra rinaoha ni ra, pero si jecoa iná chojni rroquí para rrojindattjo ra tti jeho ẍaxaon, chojni mé, nchoe, rrojinao ra.
JOH 5:44 Jaha ra c̈hoha ditticaon ra nganji na ixin jaha ra joho rinao ra icha chojni sinttasayaha ra co rinaoha ra sinttasayaha ra tti nacoaxinxon Dios.
JOH 5:45 Jaha ra ẍaxaonha ra ixin janha tsjanguiha ra ngattoxon con Ndodana. Janha nahi, ixin ley que vayé Moisés, mé tti tsjanguiha ra masqui jaha ra ẍaxaon ra ixin ley mé sinttaroa ra ngattoxon con Dios.
JOH 5:46 Ixin si jaha ra rroguitticaon ra tti ndac̈ho Moisés, cai rroguitticaon ni ra janha ixin Moisés dicjin de ixin janha.
JOH 5:47 Pero jaha ra ditticaonha ra tti jehe dicjin, mexinxin ¿queẍén sitticaon ra tti janha rrindattjo ra?
JOH 6:1 Después de cain jihi, Jesús sacjoi para toenxin lago de Galilea, que ẍajeho lago mé tti dinhi Tiberias.
JOH 6:2 Anto tsje chojni varroé Jesús ixin vaguicon na que Jesús vanchehe tsje milagro are vaguicon na que Jesús vanchexingamehe chojni nihi.
JOH 6:3 Cottimeja Jesús co cain tti chojni que vacao coani na ná jna co tavintte na nttiha nchion.
JOH 6:4 Co jamé conhe chian ngain tiempoe tti quiai dinhi pascua.
JOH 6:5 Co are Jesús vicon ixin anto tsje chojni terroé, Jesús ndac̈ho ngain Felipe: ―¿Quettinó siquehna na tti sine cainxin chojni jihi?
JOH 6:6 Pero jehe ndac̈ho jañá para viconxin quehe rrondac̈ho Felipe ixin Jesús ovenohe jian quehe sinchehe.
JOH 6:7 Cottimeja Felipe ndac̈ho: ―Cain tomi que dacha ná tti nchehe ẍa yáto conittjao ẍa sittjaha tomi mé para sinanxin cain niottja que sine cain chojni yá.
JOH 6:8 Cottimeja Andrés, xanchó Simón Pedro co cai jehe ná de tti chojni que vacao Jesús; jehe Andrés ndac̈ho ngain Jesús:
JOH 6:9 ―Nttihi jí ná xanxichjan que chonda naho niottja de cebada co yó copescado, pero ¿queẍén sittjaxin jihi para cainxin chojni yá?
JOH 6:10 Cottimeja ndac̈ho Jesús: ―Ndache ra cainxin na que tasintte na ngataha nontte. Anto cachji vehe ngain lugar mé, co tavintte cain nimé. Co jeho xí vintte naho mil xa.
JOH 6:11 Cottimeja Jesús coá tti naho niottja mé ngain rá, co joanjo gracias ngain Dios. Cottimeja Jesús joanjo niottja mé ngain tti chojni que vacao, co jehe chojni mé conchjea na niottja mé ngain chojni que tate nttiha. Co cai jamé joinchehe Jesús ngain copescado co chojni que vacao Jesús conchjea na ngain chojni cain tti joinao na.
JOH 6:12 Co are ojoexin joine na co ndacojehe na, Jesús ndac̈ho ngain chojni que vacao: ―Datse ra cain pedazo de niottja que xehe para que ẍonhi sitján.
JOH 6:13 Jehe na joatse na nio rioho mé, co joinchecaon na tteyó nttaẍa de ixin tti pedazo que xexin joine na de tti naho niottja de cebada.
JOH 6:14 Cottimeja cain chojni mé are vicon na tti milagro jihi que Jesús joinchehe ndac̈ho na: ―Ndoa jehe jihi tti profeté Dios que chonda que tsí ngataha nontte.
JOH 6:15 Pero Jesús conohe ixin cain chojni mé joinao na sarrojicao na Jesús masqui jehe rroc̈hoha para que jehe na rrojincheguinhi na Jesús rey de jehe na. Mexinxin sacjoi Jesús hasta tti con jna para que nchao tavehe jeho.
JOH 6:16 Co are ondaconttie cain tti chojni que vacao Jesús xincanji na para ngain lago,
JOH 6:17 co joixinhi na ngain ná barco co coexinhi na coattoa na lago mé para joiji na ngain Capernaum. Co rato mé ondaconaxin xehe co Jesús ẍa cjanha.
JOH 6:18 Cottimeja coexinhi cjoa ná c̈hintto soji, co jinda anto soji cjamanguitaon chó nda.
JOH 6:19 Co are osacjoi na inchin naho o incjaon kilómetro de ngandehe nda, jehe na vicon na que Jesús jitonchienhe ngain barco mé; conixin rotté jittjixin ngataonhe nda, co cain jehe na vintteẍaon na.
JOH 6:20 Pero jehe ndac̈ho ngain na: ―¡Janha joihi, ẍaonha ra!
JOH 6:21 Cottimeja jehe na iẍaonha na co chonhe na Jesús para que jehe coani barco cai. Co rato mé ojoiji na ngain tti nontte que jehe na tettji na.
JOH 6:22 Ndoexin tti chojni que ndavittohe toenxin ndachaon tti sacjoixin Jesús conixin tti chojni que vacao, vintteguicon na que cain chojni que vacao Jesús savicao na jeho tti nacoa barco que vehe nttiha, co vintteguicon na que Jesús cjoiha ngain chojni mé.
JOH 6:23 Pero de cain yá, icanxin barco joixin de ngain ciudad de Tiberias co cjoi chiaon ngain lugar tti joinenxin na niottja después que Jesús joanjo gracias.
JOH 6:24 Mexinxin are vintteguicon cain chojni mé ixin iveha Jesús nttiha ni cain chojni que vacao jehe icoha na nttiha, cain chojni mé vixinhi na barco mé co sacjoi na para rajna Capernaum para joicjé na Jesús.
JOH 6:25 Are cain chojni mé vintteguiji na toenxin lago mé, nttiha viconxin na Jesús iná co joanchianguihi na co ndac̈ho na: ―Maestro, ¿quesa joihi nttihi?
JOH 6:26 Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha rrindattjo ra ndoa que jaha ra ttjé ni ra ixin jointte ra hasta cojaha ra co jeha ixin jaha ra coinxin ra quehe rroc̈ho tti milagro que janha jointtaha.
JOH 6:27 Ncheha ra ẍa para ixin comida que ndattjexin, nchehe ra ẍa para ixin tti comida que ttjexinha co rrochjá ra iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Co janha, tti Xí que joixin de ngajni, rrochjaha ra tti comida mé ixin Dios Ndodana chjana joachaxin mé.
JOH 6:28 Cottimeja jehe na joanchiangui na co ndac̈ho na: ―¿Quehe chonda na que sinttaha na para que sinttaha na inchin Dios rinao?
JOH 6:29 Co Jesús ndac̈ho: ―Dios rinao que jaha ra ditticaon ra nganji na janha, tti jehe rroanha.
JOH 6:30 Cottimeja jehe na joanchianguihi na Jesús co ndac̈ho na ngain: ―¿Quehe señal nchao sinchehe jaha para que janha na sicon na co sitticanho na jaha? ¿Quehe cosa nchehe jaha?
JOH 6:31 Nindogoelitona na ẍanc̈hjen joine na maná ngagaha jna inchin ndac̈ho tti libro que jitaxin Palabré Dios: “Dios joanjo niottja de ngajni para joine na.”
JOH 6:32 Jesús ndac̈ho: ―Janha rrindattjo ra ndoa que jeha Moisés tti joanjo niottja de ngajni ngain jehe na; Ndodana danjo tti mero nio que ndoa joixin de ngajni.
JOH 6:33 Ixin tti niottja que Dios danjo, mé tti jehe joinchexincanjinxin de ngajni para danjo ngain chojni iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
JOH 6:34 Cottimeja vinttendac̈ho jehe na: ―Soixin, chjana ra niottja yá cainxin nchanho.
JOH 6:35 Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha tti niottja que danjo vida. Tti chojni que tsí nganji co sitticaon nganji na janha, chojni mé ẍonhi tiempo senhe na jintta ni senhe na jinda.
JOH 6:36 Pero inchin ondattjo ra, jaha ra ditticaonha ra masqui ovicon ni ra.
JOH 6:37 Cainxin chojni que chjana Ndodana, tsí na nganji na janha, co cain chojni que sattí nganji na, janha sayá na,
JOH 6:38 ixin janha joixin de ngajni pero jeha para sinttaha inchin janho rinaho, sino para sinttaha inchin rinao jehe tti rroanha na nttihi.
JOH 6:39 Co janhi rinao Ndodana que rroanha na janha nttihi; que janha sinttatjanha ni ná chojni que jehe Ndo chjana Ndo, sino que janha sinttaxechon chojni mé de ngain tti ndadenhe ni ngain tti nchanho are ndatsjexin mundo.
JOH 6:40 Co Ndodana que rroanha na rinao Ndo que cain chojni que dicon na janha, tti Xenhe Dios, co ditticaon nganji na, nimé chonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Co janha sinttaxechon na ngain tti nchanho are tsjexin mundo.
JOH 6:41 Are Jesús joexin nichja jañá, chojni judío coexinhi na nichja na feo de ixin jehe Jesús ixin jehe ndac̈ho: “Janha tti niottja que joixin de ngajni.”
JOH 6:42 Co ndac̈ho na: ―¿Ajeha jihi Jesús, tti xitsihi José? Ján na chonxin na ndodé co janné. ¿Queẍén jehe nchao ndac̈ho ixin jehe joixin de ngajni?
JOH 6:43 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Nichjaha ra feo.
JOH 6:44 ẍonhi chojni nchao tsí nganji na si tsiaoha na Ndodana que rroanha na, co janha sinttaxechon chojni mé ngain tti nchanho are ndatsjexin mundo.
JOH 6:45 Ngain libroe profeté Dios ndac̈ho janhi: “Dios sinchecoenhe cain chojni.” Jañá cain chojni que coinhi tti ndac̈ho Ndodana co coangui na tti ndac̈ho Ndo, chojni mé tsí nganji na janha.
JOH 6:46 ’Jeha ixin c̈honja chojni vicon Ndodana; ẍonhi chojni vicon Ndo; tti vicon Ndo, mé jeho tti joixin de ngain Ndo.
JOH 6:47 Janha rrindattjo ra ndoa que tti chojni que ditticaon nganji na, chojni mé chonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
JOH 6:48 Janha tti niottja que danjo iná vida naroaxin.
JOH 6:49 Nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen joine na maná ngagaha jna, pero masqui joine na mé, jehe na ndavenhe na;
JOH 6:50 pero janha nichja de ixin tti niottja que joixin de ngajni que are ná chojni jine niottja jihi, chojni mé senha almé.
JOH 6:51 Janha mismo jehe tti niottja que danjo vida que joixin de ngajni. Tti chojni que jine nio, chojni mé rrochonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Tti niottja que janha sanjo, mé rroc̈ho cuerpona. Janha sanjo cuerpona para que cainxin chojni ngoixin mundo rrochonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
JOH 6:52 Cottimeja chojni judío coexinhi vitticaoenha chó na co vinttendac̈ho na: ―¿Queẍén nchao chojni jihi rrochjá na cuerpoe sontte na?
JOH 6:53 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha rrindattjo ra ndoa que si jaha ra sintteha ra cuerpona janha, tti Xí que joixin de ngajni, co siha ra jnina, jaha ra rrochondaha ra iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
JOH 6:54 Tti chojni que sine cuerpona co sihi jnina, chojni mé chonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin, co janha sinttaxechon chojni mé ngain tti nchanho are ndatsjexin mundo.
JOH 6:55 Cuerpona, mé tti ndoa comida; co jnina, mé tti ndoa jinda que dihi na.
JOH 6:56 Tti chojni que jine cuerpona co dihi jnina, chojni mé jí nganji na co janha rrihi ngain jehe.
JOH 6:57 Ndodana que rroanha na chonda Ndo vida, co janha rrichon de ixin jehe Ndo, mexinxin tti chojni que sine na janha sechon de ixin janha.
JOH 6:58 Janha nichja de ixin tti niottja que joixin de ngajni. Co niottja jihi jeha inchin tti maná que joine nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen, que masqui joine na mé, jehe na vintteguenhe na, ixin tti chojni que sine tti niottja que janha ndac̈hjan, chojni mé rrochonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
JOH 6:59 Jesús joinchecoenhe na cain cosa jihi ngain servicio ngain ninhgo ngain rajna Capernaum.
JOH 6:60 Are coinhi na cain tti ndac̈ho Jesús jihi, tsje chojni que varroé Jesús ndac̈ho na: ―Tti ndac̈ho xí jihi atto tangui para que rrondac̈ho na ján; ¿quensen nchao sinchehe caso tti ndac̈ho xí jihi?
JOH 6:61 Cottimeja Jesús conohe tti tendac̈ho chojni mé, co jehe joanchiangui ngain na co ndac̈ho: ―¿Afeo tonoha ra de ixin tti janha rrindac̈hjan?
JOH 6:62 ¿Quehe rroẍaxaon jaha ra si rroguicon ni ra janha, tti Xí que joixin de ngajni, sarrocajín tti joarihi are saho?
JOH 6:63 Espíritu Santo, mé tti danjo iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin; cuerpoe ni c̈hoha danjo vida mé. Co cain palabra que janha ndattjo ra, mé de ixin Espíritu co danjo iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
JOH 6:64 Pero ẍa te canxion jaha ra que ẍa ditticaonha ra. Jamé ndac̈ho Jesús ixin are nacoexinxon ẍé jehe ovenohe quecá chojni que vaguitticaonha, co quensen tsjago ttinó sehe jehe para rrotse niningaconhe.
JOH 6:65 Co Jesús ndac̈ho: ―Mexinxin janha ndattjo ra que ẍonhi chojni nchao tsí nganji na si Ndodana tsiaoha.
JOH 6:66 Desde are maho, tsje chojni que varroé Jesús ndacointtohe na jehe, co ivagacaoha na.
JOH 6:67 Cottimeja Jesús joanchianguihi tti tteyó chojni que vacao co ndac̈ho: ―¿Acai jaha ra rinao ra satsji ra?
JOH 6:68 Pero Simón Pedro ndac̈ho: ―Soixin, ¿quensen ngain nchao satsji na? Palabrá soixin palabra que danjo iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
JOH 6:69 Janha na ovitticanho na, co nona na que soixin tti Cristo tti Dios rroanha co tti Xenhe Dios que jichon.
JOH 6:70 Jesús ndac̈ho: ―Janha coinchiá tti tteyó jaha ra. Co ixinha jamé, ná de jaha ra ná chojní inchínji.
JOH 6:71 Are ndac̈ho Jesús jihi, Jesús nichja de ixin Judas Iscariote, xitsihi iná Simón, ixin jehe Judas tti joindac̈ho para tse na Jesús masqui jehe Judas ná de tti tteyó chojni que vacao Jesús.
JOH 7:1 Después de cain jihi, Jesús vangaria ngain regioen Galilea. Jehe joinaoha cjoi ngain Judea ixin nttiha chojni judío que vinttechonda joachaxin joinao na narrogoenxon na.
JOH 7:2 Pero ixin tiempo mé joiconchian tti nchanho que chojni judío vanchechjian tti quiai de chozas, mé ná de tti quiai que chojni Israel chonda,
JOH 7:3 mexinxin cain xanchó Jesús ndac̈ho xan ngain: ―Tadariha nttihi; ttji para Judea para que cain chojni que te nttiha, tti nite de acuerdo de ixin tti ndac̈ho jaha, cai sicon na tti nchehe jaha.
JOH 7:4 Ixin si ná ni que rinao ni tsje chojni satsoan ni, jehe ni ncheha ni cain cosa jimao. Si jaha nchao nchehe cain cosa inchin cain cosa jihi, jaha nchehe ngattoxon con cainxin chojni ngoixin mundo.
JOH 7:5 Xanchó Jesús vinttendac̈ho xan jañá ixin vaguitticaonha xan ngain jehe.
JOH 7:6 Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Ẍa ttiha nchanho para que janha tsononxin na ngattoxon con chojni que nchehe tti jianha, pero para ixin jaha ra quexeho nchanho nchao tsononxin ra ngattoxon con chojni mé.
JOH 7:7 Chojni que joxon ncheẍoxinhi cosa ngataha nontte c̈hoha rroningaconha ra na, pero janha ningaconna na ixin janha ndattjan na claro ixin tti jehe na tenchehe na jianha jí.
JOH 7:8 Sattji jaha ra ngain quiai; janha tsjiha ixin nchanho ẍa ttiha para que janha tsji.
JOH 7:9 Co después que Jesús ndache xanchó jihi, jehe vittohe ngain Galilea nchion nchanho.
JOH 7:10 Pero después de que savinttecji xanchó Jesús, jehe Jesús cai sacjoi ngain quiai mé, masqui ẍonhi chojni conohe ixin jehe cjoi jimao.
JOH 7:11 Chojni judío que vinttechonda joachaxin vinttecjé na Jesús ngain quiai mé, co ndac̈ho na: ―¿Quettinó jí xí jiha?
JOH 7:12 Co de ngayé cainxin chojni ngain quiai, nttiha tsje ni tenichja de ixin jehe Jesús. Canxion na ndac̈ho na: “Jehe ná xí jian”; pero icanxin na ndac̈ho na: “Jeha jian ixin ncheyehe chojni.”
JOH 7:13 Pero ẍonhi chojni cjoao chó sén para icha chojni rroquinhi na de ixin Jesús ixin ẍaon na ngain chojni judío que vinttechonda joachaxin.
JOH 7:14 Ojidiji inchin ngosinenxin quiai are Jesús joixinhi ngaxinhi nihngo icha importante co coexinhi joinchecoenhe chojni.
JOH 7:15 Co chojni judío que vinttechonda joachaxin goan na admirado co ndache chó na: ―¿Queẍén noenxin xí jihi anto tsje cosa co jehe xa ẍonhi tiempo coangui xa Palabré Dios inchin ján na?
JOH 7:16 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Tti janha nttacoanha ra jeha jeho tti nona janha, sino cosa que nohe tti rroanha na janha nttihi.
JOH 7:17 Si c̈honja chojni rinao sinchehe tti rinao Dios, chojni mé satsoan si tti rrinttacoanha joixin de ngain Dios o ani jeho cosa que janha rinaho.
JOH 7:18 Tti chojni que ndac̈ho inchin jeho rinao, chojni mé nchehe para que icha chojni sinchesayehe na jehe; pero tti chojni que nchehe que tsosayehe tti rroanha jehe, chojni mé nichja tti ndoa co ẍonhi tti ndoaha nichja chojni mé.
JOH 7:19 ’Moisés chjá ra ley, co ni ná de jaha ra ditticaon ley mé. ¿Quedonda rinao ra nasoenxon ni ra?
JOH 7:20 Chojni mé ndac̈ho na ngain Jesús: ―Jaha chonda ná espíritu jianha, mexinxin jaho tti ẍaxaon que ixin janha na rinaho na nasoenxon ra jaha, pero janha na ẍaxaonha na jamé.
JOH 7:21 Jesús ndac̈ho ngain na: ―De ixin nacoaxinxon cosa que janha jointtaha ngain nchanho que nchejogaha ni, cain jaha ra doan ra admirado.
JOH 7:22 Pero Moisés chjá jaha ra costumbre para chjehe ra cada xanxichjan letsjochjan tti ẍohe que dinhi circuncisión, (masqui coexinxin ngain nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen que cjoi icha saho que Moisés.) Co mexinxin jaha ra chjehe ra naná xanxichjan letsjo ẍohe mé masqui ngain nchanho que nchejogaha ni.
JOH 7:23 Nchao jí remé, si para sinchehe ni inchin ttetonha ley que vayé Moisés jaha ra chjehe ra ná xanxichjan letsjo ẍohe masqui ngain nchanho que nchejogaha ni, ¿quedonda doñao ra nganji na ixin jointtaxingamá ngoixin cuerpoe ná xí ngain nchanho que nchejogaha ni?
JOH 7:24 Ncheha jaha ra juzgado jeho inchin ẍaxaon ra; nchehe ra inchin jiquininxin.
JOH 7:25 Cottimeja canxion chojni que vintte Jerusalén coexinhi na joanchianguihi chó na co ndac̈ho na: ―¿Ajeha xí jihi tti rrittjé na ixin nasoenxon na?
JOH 7:26 Co yá jinichja xa co cain chojni tettinhi, co ni ná chojni ẍonhi ndache xa. ¿O ani cain chojni que chonda joachaxin ngain autoridad ẍaxaon que ixin xí jihi tti Cristo que Dios rroanha?
JOH 7:27 Pero ján na noa na ttinó joixin xí jihi, co are tsí Cristo, tti Dios rrorroanha, ẍonhi chojni tsonohe ttinó tsixin.
JOH 7:28 Jehe Jesús tajinchecoenhe chojni ngaxinhi nihngo icha importante, co are coinhi Jesús cain jihi, jehe ndac̈ho sén: ―¿Ajamé ixin chonxin ni ra co noha ra ttinó joixin janha? Pero janha joiha inchin janho rinaho, janha joihi ixin tti rroanha na janha jehe anto jian co jehe mé tti jaha ra ditticaonha ra.
JOH 7:29 Janha ditticanho jehe ixin joixin de ngain jehe, co jehe rroanha na.
JOH 7:30 Cottimeja joinao na rrotse na Jesús para rroquiaxinhi na ngain cárcel, pero ni ná na joincheha na ixin ẍa jeha nchanho para que jehe siaxinhi.
JOH 7:31 Pero tsje chojni vitticaon na jehe, co ndac̈ho na: ―Are tsí Cristo, ¿apoco sinchehe icha tsje milagro que xí jihi?
JOH 7:32 Xifariseo vinttequinhi xa tti vandac̈ho chojni de ixin Jesús, co jehe xa co canxion xidána que vaquetonha ngain icha xidána, cain xí mé rroanha xa xipolicié nihngo icha importante para rrotse xa Jesús.
JOH 7:33 Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Janha sarihi nganji ra pero seha, cottimeja sarrocjan na ngain tti rroanha na.
JOH 7:34 Jaha ra tsjé ni ra pero sinchiha ni ra ixin jaha ra c̈hoha tsji ra ngain tti janha sarihi.
JOH 7:35 Cottimeja chojni judío que vinttechonda joachaxin coexinhi na vintteganchianguihi chó na: ―¿Ttinó satsji xí jihi que ján na c̈hoha sonttó na xa? ¿Apoco satsji xa ngain icha chojni judío que te ngayé chojni griego que te ngain nontte icha cjin para sinchecoenhe xa chojni griego?
JOH 7:36 ¿Quehe rroc̈ho yá tti ndattjo na xa: “Tsjé ni ra pero sinchiha ni ra ixin jaha ra c̈hoha tsji ra ngain tti janha sarihi”?
JOH 7:37 Tti último nchanho de quiai, nchanho mé nchanho icha importante. Co nchanho mé Jesús vingattjen co ndac̈ho sén: ―Si c̈honja chojni venhe jinda, tsí nganji na co sihi jinda.
JOH 7:38 Inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios; de ngain ansén tti chojni que sitticaon na janha, nttiha rroc̈hinxin vida naroaxin inchin jinda c̈hinxin de ngain ná manantial.
JOH 7:39 Conixin yao, Jesús joinao ndac̈ho que cain chojni que sitticaon jehe sayé na Espíritu Santo; ixin tiempo mé ẍa joiha Espíritu mé ixin Jesús ẍa sacoajinha para ngajni.
JOH 7:40 Canxion na ngayé chojni nttiha, are coinhi na jihi, ndac̈ho na: ―Ndoa xí jihi tti profeté Dios que ján na chonhe na.
JOH 7:41 Icanxin na ndac̈ho na: ―Xí jihi tti Cristo que Dios rroanha. Pero icanxin na ndac̈ho na: ―¿Queẍén tsixin Cristo ngain regioen Galilea?
JOH 7:42 Tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho que Cristo chonda que tsixin de ngain ná chojní rey David, co chojni mé tsixin de Belén, ẍajeho rajné David.
JOH 7:43 Jañá que chojni ndachjea na de ixin Jesús.
JOH 7:44 Co canxion na joinao na rrotse na Jesús para rroquiaxinhi na, pero ẍonhi ni tse.
JOH 7:45 Xipolicié nihngo icha importante savinttecjan xa para ngain tti te xifariseo co xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain xí jihi joanchiangui xa ngain xipolicia co ndac̈ho xa: ―¿Quedonda joicoha ra xa?
JOH 7:46 Co xipolicia vinttendac̈ho xa: ―¡Ẍonhi tiempo ná chojni nichja jian inchin nichja xí yá!
JOH 7:47 Cottimeja jehe xifariseo vinttendac̈ho xa ngain xipolicia mé: ―¿Acai jaha ra jointtayaha ra xí mé?
JOH 7:48 ¿Apoco canxion xittetoan na ján na o xí que ttetonhe xifariseo vintteguitticaon xa de ixin jehe xí mé?
JOH 7:49 Pero chojni que ditticaon jehe xí mé chonxinha na ley que vayé Moisés, co Dios sinchecastigá na.
JOH 7:50 Co nttiha jí Nicodemo, jehe cai ná de jehe xifariseo, tti cjoi para joitsjehe Jesús are ná ttie; co mé ndac̈ho ngain icha xifariseo:
JOH 7:51 ―Pero leya na ttetonha ixin ján na c̈hoha sonttoho na jie ngain ná xí si ẍa ttinha na saho palabré xa para jamé tsonoa na quehe joinchehe xa.
JOH 7:52 Cottimeja vinttendac̈ho xa ngain jehe Nicodemo: ―¿Ajaha cai joixin de Galilea? Tsjehe ngain tti jitaxin Palabré Dios, co sicon que ni ná profeta joixinha de Galilea.
JOH 7:53 Cottimeja cada xa savinttecji xa para nchiandoha xa.
JOH 8:1 Pero Jesús sacjoi para ngagaha tti jna dinhi Nttaolivo,
JOH 8:2 co ndoexin are ovingasán, Jesús sacjan para ngain nihngo icha importante iná. Cainxin chojni conchienhe na ngain Jesús, co jehe tavehe co coexinhi joinchecoenhe na.
JOH 8:3 Cottimeja ximaestroe ley co xifariseo vinttequiaho xa ná nc̈hí que dintteguittja xa mero tajijoacaho nc̈ha iná xí. Coín xa nc̈hí mé ngosine cainxin chojni que te nttiha,
JOH 8:4 co vinttendac̈ho xa ngain Jesús: ―Maestro, nc̈hí jihi vittja na nc̈ha mero tajijoacaho nc̈ha iná xí.
JOH 8:5 Co ley que vayé Moisés ttetonna na que nasoenxon na conixin ẍo cain nc̈hí que nchehe janhi. ¿Jaha, quehe c̈ho?
JOH 8:6 Jehe xa vinttendac̈ho xa jihi para joaquehe xa prueba ngain Jesús co jamé rroconohe xa de quehe rrocjanguixin xa Jesús. Cottimeja Jesús visé co coexinhi cjin ngataha nontte conixin dedoe.
JOH 8:7 Pero jehe xa joinchehe xa sigue joanchianguihi xa. Cottimeja Jesús xendoa co ndac̈ho ngain xa: ―Quexeho jaha ra que ẍonhi cosa jianha joinchehe ra ttedoehe ra nc̈ha saho ẍo.
JOH 8:8 Co jehe cjan visé co joinchehe sigue cjin ngataha nontte.
JOH 8:9 Pero cain jehe xa co cain chojni que te nttiha are vinttequinhi na jihi jehe na feo conohe na ixin ẍaxaon na que jehe na cai joinchehe na cosa jianha. Co vinttegac̈hje ná na co ná na, saho vinttegac̈hje ni icha nttanttaxí, cottimeja vinttegac̈hje tti ni icha chjan hasta cainxin na vinttegac̈hje na co vittohe jeho Jesús conixin jehe nc̈hí mé.
JOH 8:10 Cottimeja xendoa Jesús, iẍonhi icha chojni vicon, jeho jehe nc̈hí mé. Co Jesús ndac̈ho ngain nc̈ha: ―¿Ttinó te chojni que cjoanguiha? ¿Ani ná na goenha na?
JOH 8:11 Jehe nc̈ha ndac̈ho nc̈ha ngain Jesús: ―Nahi, ni ná na. Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain nc̈ha: ―Pues ni janha c̈hoha sonhe. Jaxon sattji, co icjanha nchehe cosa jianha yá.
JOH 8:12 Jesús nichjé chojni iná, co ndac̈ho ngain na: ―Janha tti joadingasán de ngoixin mundo. Tti chojni que sitticaon na janha rrochonda na jehe tti joadingasán mé que sanjo iná vida naroaxin ngain na, co ẍonhi tiempo sacji na ngain tti naxin xehe.
JOH 8:13 Cottimeja cain xifariseo ndac̈ho xa ngain Jesús: ―Jaho rrinichja jian de ixin jaho, co ixin jaho rrinichja yá ẍonhi rentte.
JOH 8:14 Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Tti janha rrindac̈hjan ján rentte, masqui janho rrindac̈hjan de ixin janha, ixin janha nona ttinó joixin co ttinó satsji. Pero jaha ra noaha ra ttinó joixin janha ni noaha ra ttinó satsji.
JOH 8:15 Jaha ra nchejuzgá ra inchin nohe chojni nttihi ngataha nontte. Janha nttaha juzgado ni ná chojni;
JOH 8:16 pero si janha rrojinttaha juzgado, janha sinttaha inchin jiquininxin, ixin jaonha tti nttaha juzgado, sino Ndodana que rroanha na, Ndo mé Ndo nchehe juzgado conixin janha.
JOH 8:17 Ngain ley que chonda ra jitaxin que are yó chojni testigo rrondac̈ho ẍajeho, chonda que sitticaon ni chojni mé.
JOH 8:18 Pues, nchao remé, janha mismo ná testigo na de ixin janho ixin ndac̈hjan que janha jian na, co Ndodana que rroanha na, jehe Ndo iná testigo ixin ndac̈ho Ndo ẍajeho de ixin janha.
JOH 8:19 Cottimeja vintteganchianguihi xa Jesús co ndac̈ho xa: ―¿Quettinó jí Ndodá? Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Jaha ra ttinxinha ra tti janha rrinttaha, jamé cai tsonoaha ra de ixin Ndodana. Si rroquinxin ra tti janha rrinttaha, cai rroconoha ra de ixin Ndodana.
JOH 8:20 Jesús ndac̈ho cain cosa jihi are jehe jitjagoe chojni ngaxinhi nihngo icha importante, mero ngain lugar tti te cajé tomí alcancía. Pero ẍonhi chojni tse Jesús para rroquiaxinhi na Jesús ixin ẍa jeha tiempo para que jehe rroguiaxinhi.
JOH 8:21 Jesús cjan ndac̈ho ngain na iná: ―Janha satsji co jaha ra tsjé ni ra, co are ndasenhe ra ẍa sintteca ra tti jianha que nchehe ra, mexinxin tti janha satsji, jaha ra c̈hoha tsji ra.
JOH 8:22 Cottimeja chojni judío que vinttechonda joachaxin ndac̈ho na: ―¿Apoco sasiguenhe jeho, mexinxin ndac̈ho que ján na c̈hoha tsjin na tti satsji jehe?
JOH 8:23 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra de nttihi ngain mundo ra, pero janha de noi na: jaha ra de ngain mundo jihi ra, pero janha jeha de ngataha nontte jihi na.
JOH 8:24 Mexinxin ndattjo ra que are senhe ra ẍa sintteca ra tti jianha que nchehe ra ixin si ditticaonha ra que janha mero inchin janha ndac̈hjan, senhe ra co ẍa sintteca ra tti jianha que nchehe ra.
JOH 8:25 Cottimeja jehe na joanchianguihi na Jesús co ndac̈ho na: ―¿Quensen jaha? Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ondattjo ra de are saho.
JOH 8:26 Janha chonda atto tsje que rrondac̈hjan de ixin jaha ra co sinttajuzgá ra. Co tti rroanha na janha, jehe nichja tti ndoa, co janha ndac̈hjan ngain chojni de mundo jihi jeho tti coian nichja jehe tti rroanha na.
JOH 8:27 Pero jehe na coinxinha na ixin ndac̈ho jehe de ixin Dios Ndodé.
JOH 8:28 Mexinxin Jesús ndac̈ho ngain na: ―Are jaha ra rrotsinhi ni ra noi janha, tti Xí que joixin de ngajni, cottimeja tsonoha ra que janha ndoa inchin janha ndac̈hjan, co ixin ẍonhi ndac̈hjan inchin janho rinaho, sino que janha jeho ndac̈hjan tti cjoagohna Ndodana.
JOH 8:29 Ixin Ndodana que rroanha na janha, jehe Ndo jí Ndo nganji na; co jehe Ndo ttinttonaha Ndo janho, ixin janha cainxin tiempo nttaha inchin jehe Ndo rinao Ndo.
JOH 8:30 Are Jesús ndac̈ho jihi tsje na vitticaon na ngain jehe.
JOH 8:31 Cottimeja Jesús ndache chojni judío que vitticaon ngain jehe: ―Si jaha ra sitticaon ra cainxin tiempo tti janha ndattjo ra, jaha ra ndoa sinhi ra chojnina.
JOH 8:32 Co rrochonxin ra tti ndoa, co tti ndoa rrochjá ra libertad.
JOH 8:33 Jehe na ndac̈ho na ngain Jesús: ―Janha na nirazé Abraham na co ẍonhi tiempo cjoi na esclavo de ni ná chojni. ¿Queẍén ndac̈hoxin jaha ixin rrochonda na libertad?
JOH 8:34 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha rrindattjo ra ndoa que cainxin chojni que nchehe jianha, chojni mé tti te inchin esclavo de ngain cosa jianha.
JOH 8:35 Ná esclavo tadeha ngain nchiandoha xinajní para cainxin tiempo; pero ná xenhe xinajni tadehe xan ngain nchiandoha ndodé xan para cainxin tiempo.
JOH 8:36 Jamé janha, tti Xenhe Dios, rrittjenguijna ra para que isintteha ra esclavo de ngain cosa jianha, para que jaha ra ndoa sintte ra inchin chojni que chonda libertad.
JOH 8:37 Onona que jaha ra razé Abraham, pero rinao ra nasoenxon ni ra janha ixin rinaoha ra tti janha ndattjo ra.
JOH 8:38 Janha nichja tti cjoagohna Ndodana co jaha ra nchehe ra tti dindattjo ra ndodá ra.
JOH 8:39 Jehe na vinttendac̈ho na ngain Jesús: ―Ndodana na jehe Abraham. Pero Jesús ndac̈ho ngain na: ―Si jaha ra rrocji ra ndoa razé Abraham, jaha ra rrojinchehe ra tti jehe joinchehe.
JOH 8:40 Co ixinha jamé, masqui ndattjo ra tti ndoa que Dios cjoagohna, jaha ra rinao ra nasoenxon ni ra. ¡Co Abraham ẍonhi tiempo joinchehe jañá!
JOH 8:41 Jaha ra nchehe ra ẍajeho tti nchehe ndodá ra. Cottimeja jehe na ndac̈ho na ngain Jesús: ―Janha na jeha chjan na que digoama ixin janha na chonda na nacoaxinxon Ndodana na que mé jehe Dios.
JOH 8:42 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Si ndoa Dios rrocji Ndodá ra, jaha ra rrojinao ni ra janha ixin janha joixin de ngain Dios co nttihi rrihi. Joiha janha inchin janho joinaho, Dios tti rroanha na.
JOH 8:43 ¿Quedonda c̈hoha jaha ra ttinxin ra tti janha ndattjo ra? Mé ixin jaha ra rinaoha ra ttinhi ra joajnana.
JOH 8:44 Tti ndodá jaha ra, mé tti inchínji; jaha ra chojní jehe mé, co rinao ra sinchehe ra tti jehe rinao. Inchínji jehe tti nadoenxon chojni desde are saho. Co jehe ẍonhi tiempo jí ngain tti ndoa co ẍonhi tiempo nichja tti ndoa. Are jehe nichja tti ndoaha, jehe nichja de ixin jehe mismo ixin jehe puro ndoaha co jehe tti ndodé cainxin chojni que nichja ndoaha.
JOH 8:45 Pero ixin janha nichja tti ndoa, mexinxin jaha ra ditticaonha ni ra.
JOH 8:46 ¿Quensen de jaha ra nchao rrondac̈ho que janha jointtaha jianha? Pero si janha ndac̈hjan tti ndoa, ¿quedonda ditticaonnaha ra?
JOH 8:47 Tti chojní Dios, jehe na ttinhi na palabré Dios, pero ixin jaha ra jeha chojní Dios ra, mexinxin rinaoha ra ttinhi ra.
JOH 8:48 Cottimeja jehe tti chojni judío que vinttechonda joachaxin ndac̈ho na ngain Jesús: ―Janha na chonda na razón are ndac̈hjan na que jaha ná chojni de ngain nonttehe Samaria co chonda ná espíritu jianha.
JOH 8:49 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha chondaha ni ná espíritu jianha. Tti janha nttaha mé para nttasayá Ndodana, co jaha ra nichja ra feo de ixin janha.
JOH 8:50 Janha taha joachjaon si sinchesayana ra o ni nahi, pero masqui jamé, jí ná tti rinao que tsosayana, co jehe nchehe juzgado ixin atenchesayana ra o ni nahi.
JOH 8:51 Janha rrindattjo ra ndoa que tti chojni que nchehe caso tti ndac̈hjan, chojni mé ẍonhi tiempo ndasenhe.
JOH 8:52 Cottimeja jehe chojni judío mé vinttendac̈ho na ngain Jesús: ―Jaxon seguro chonxin na que jaha chonda ná espíritu jianha. Abraham co cain profeté Dios ndavintteguenhe na, co jaha ndac̈ho: “Tti chojni que sinchehe caso tti janha ndac̈hjan, ẍonhi tiempo ndasenhe na.”
JOH 8:53 ¿Apoco jaha icha jian que ndodana na Abraham? Jehe ndo mé venhe ndo co cain profeté Dios cai ndavintteguenhe na. ¿Quensen toenao jaha?
JOH 8:54 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Si janha jitosayana janho, tti janha rrinttaha ẍonhi rentte. Pero tti nchesayana janha mé Ndodana, co jehe Ndo mé mero tti ndac̈ho jaha ra que jehe mé tti Dios de jaha ra.
JOH 8:55 Pero jaha ra chonxinha ra de ixin jehe Ndo, janha nchoe ján chonxin Ndo. Si janha rrondac̈hjan que chonxinha Ndo, janha rronichja ndoaha inchin jaha ra cai. Pero janha ndoa chonxin Ndo, co ján nttaha caso tti jehe Ndo ndac̈ho Ndo.
JOH 8:56 Abraham, tti ndogoelitoa ra ẍanc̈hjen, anto ché ixin jehe venohe que janha sihi ngataha nontte; co jehe vicon co anto ché.
JOH 8:57 Cottimeja chojni judío mé vinttendac̈ho na ngain Jesús: ―Ẍa chondaha jaha ni cincuenta nano, ¿queẍén ndac̈hoxin ixin vicon Abraham?
JOH 8:58 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha rrindattjo ra ndoa que icha saho que Abraham vehe, janha ojoarihi.
JOH 8:59 Cottimeja vinttecjé na ẍo para rroẍanguí na Jesús, pero jehe tavema ngayehe ni icha, cottimeja jimao vac̈hjeyexin de ngayehe na co de ngaxinhi nihngo icha importante para sacjoi.
JOH 9:1 Are jidatto Jesús ngain ná lugar, jehe vicon ná xí que desde are diconcjihi xa c̈hoha vaguicon xa.
JOH 9:2 Co cain chojni que vacao Jesús joanchiangui na ngain jehe co ndac̈ho na: ―Maestro, ¿quedonda diconcjihi xí yá jañá ixin c̈hoha dicon xa? ¿Puede de ixin tti jianha que joinchehe ndodé xa o janné xa, o ni de ixin tti jianha que jehe xa joinchehe xa?
JOH 9:3 Jesús ndac̈ho: ―Jeha de ixin tti jianha que jehe xí yá joinchehe xa ni jeha de ixin tti jianha que joinchehe nindoha xa. Jañá jí xí yá para que de ngain xa rroẍago tti nchao nchehe Dios.
JOH 9:4 Jai que nchanho janha chonda que sinttaha ẍé tti rroanha na nttihi ixin otsí ttie que ni ná chojni c̈hoha sinchehe ẍa.
JOH 9:5 Jai que janha ẍa rrihi nttihi ngataha nontte jihi, janha inchin tti joadingasán de ngoixin ngataha nontte jihi.
JOH 9:6 Are joexin ndac̈ho Jesús cain jihi, jehe cointtji nttatté ngataha nontte co joinchechjian nchion nchetjaho conixin nttatté, co coinga nche nganito con tti xí que vaguiconha.
JOH 9:7 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain tti xí mé: ―Janché, ttji dicontti jinda ngain estanque de Siloé. Co Siloé rroc̈ho Tti Joí. Tti vaguiconha mé cjoi co joicontti jinda, co are jehe cjan, onchao vicon.
JOH 9:8 Cottimeja cain nivecinoe, co cain tti nivicon are saho ixin jehe vaguiconha, vinttendac̈ho na: ―¿Ajeha xí jihi xí que vaganchiagaha?
JOH 9:9 Canxion na ndac̈ho na: ―Ján, jehe xa. Icanxin na ndac̈ho na: ―Nahi, jeha xa, pero inchin jitsjehe xí mé jitsjehe xí jihi. Pero jehe xí que vaguiconha mé ndac̈ho xa: ―Ján, janha.
JOH 9:10 Cottimeja vintteganchianguihi na xí mé co vinttendac̈ho na: ―¿Queẍén conhe ixin jaha onchao dicon?
JOH 9:11 Jehe xa ndac̈ho xa: ―Tti xí jiha que dinhi Jesús joinchechjian xa nchetjaho, co coinga xa nche nganito con co ndachjenji na xa: “Janché, ttji ngain estanque de Siloé co tontti jinda.” Mexinxin janha cjoi, co are contti jinda, janha onchao vicon.
JOH 9:12 Cottimeja jehe na joanchiangui na co ndac̈ho na: ―¿Quettinó jí xí mé? Co jehe tti vaguiconha ndac̈ho: ―Janha nonaha.
JOH 9:13 Cottimeja joicao na jehe tti vaguiconha mé ngain xifariseo.
JOH 9:14 Co tti nchanho que Jesús joinchechjian nchetjaho co joinchexingamehe con jehe tti xí que vaguiconha, nchanho mé nchanho para nchejogaha ni.
JOH 9:15 Mexinxin chojni fariseo cai joanchianguihi na jehe tti xí que vaguiconha ixin queẍén jehe onchao dicon. Co jehe ndac̈ho: ―Xí mé coinga xa nchetjaho nganito con, co contti jinda; co jai onchao dicon.
JOH 9:16 Cottimeja canxion xifariseo vinttendac̈ho xa: ―Tti xí que joinchehe jihi jeha chojní Dios ixin chondaha xa respeto ngain nchanho que nchejogaha ni. Pero icanxin xa vinttendac̈ho xa: ―¿Queẍén ná xí que nchehe jianha nchao sinchehe xa ná milagro? Co mexinxin jehe xa ndachjea xa yó grupo.
JOH 9:17 Co cjan xa iná joanchianguihi xa jehe tti vaguiconha mé, co ndac̈ho xa: ―¿Co jaha quehe ndac̈ho de ixin tti xí que chjá con? Co jehe ndac̈ho: ―Janha ndac̈hjan que xí mé ná profeté Dios.
JOH 9:18 Pero chojni judío que vinttechonda joachaxin joinaoha na rroguitticaon na que ixin xí mé vaguiconha xa co are mé onchao vaguicon xa hasta que vayeja na ndodé xa co janné xa,
JOH 9:19 co joanchianguihi na na co ndac̈ho na: ―¿Ajihi tti xitsiha ra, que jaha ra ndac̈ho ra que de concjiho xa vaguiconha xa? ¿Queẍén jai onchao dicon xa?
JOH 9:20 Ndodé co janné xí mé ndac̈ho na: ―Nona na que jihi xitsihna na co vaguiconha xa de concjiho xa,
JOH 9:21 pero nonaha na queẍén jai jehe xa onchao dicon xa, ni nonaha na quensen joinchexingamehe jmacon xa. Danchianguihi ra xa, ochonda xa tsje nano, co jehe xa nchao rrochjá ra xa razón.
JOH 9:22 Nindoha jehe tti vaguiconha ndac̈ho na jihi ixin ẍaon na ixin chojni judío que vinttechonda joachaxin ocjoao chó na ixin quexeho chojni que rrondac̈ho ixin Jesús jehe mé tti Cristo que Dios rroanha, chojni que rrondac̈ho jihi senguixin na de ngaxinhi ningoe na.
JOH 9:23 Mexinxin nindoha jehe tti vaguiconha ndac̈ho na: “Danchianguihi ra xa, otsje nano chonda xa.”
JOH 9:24 Cottimeja cain chojni judío cjan na vayé na jehe tti xí que vaguiconha, co ndac̈ho na ngain: ―Ndachjenji ni ra tti ndoa ngattoxon con Dios queẍén conha ixin janha na nona na que xí yá nchehe xa jianha.
JOH 9:25 Cottimeja jehe tti xí que vaguiconha ndac̈ho ngain na: ―Janha nonaha si jianha xa ani nahi. Janha jeho nona que janha vaguiconha co jai odicon.
JOH 9:26 Co jehe na cjan na joanchianguihi na iná co ndac̈ho na: ―¿Quehe joinchehe xa nganji? ¿Queẍén joinchehe xa para joinchechjian xa jmacon?
JOH 9:27 Jehe tti vaguiconha ndac̈ho: ―Ondattjo ra, co ncheha ni ra caso, mexinxin ¿quedonda rinao ra que janha rrocjan na rrondattjo ra iná? ¿Asoixin ra cai rinao ra sitticaon ra xí mé?
JOH 9:28 Cottimeja jehe na nichja na feo ngain jehe tti vaguiconha mé, co ndac̈ho na ngain: ―Jaha ditticaon xí mé, pero janha na ditticanho na Moisés.
JOH 9:29 Janha na nona na que Dios nichja ngain Moisés; pero xí yá ni nonaha na ttinó joixin xa.
JOH 9:30 Tti xí que vaguiconha ndac̈ho ngain na: ―Janha ttianxinha queẍén ẍaxaon ra de ixin xí yá. Soixin ra noaha ra quettinó joixin xa, pero janha nona que ngain Dios joixin xa ixin joinchechjian xa jmacon na.
JOH 9:31 Ján na noa na jian que Dios ttinha tti ndac̈ho chojni que nchehe jianha, jeho ttinhi ngain chojni que nchesayehe jehe co nchehe na tti rinao jehe.
JOH 9:32 ẍonhi tiempo coinhi ni que ná chojni joinchechjian jmacon ná chojni que desde concjiho diconha.
JOH 9:33 Si xí jihi jeha ngain Dios rroquixin xa, jehe xa c̈hoha rrojinchehe xa jihi.
JOH 9:34 Cottimeja chojni judío ndac̈ho na: ―Jaha anto jianha desde concjiha ¿co jai arinao sinchecoanna ni ra de ixin Dios? Co venguixin na de ngaxinhi nihngo.
JOH 9:35 Jesús conohe ixin vengui na jehe tti vaguiconha mé, co are vetan Jesús, Jesús ndac̈ho ngain: ―¿Aditticaon jaha ngain Xenhe Dios?
JOH 9:36 Co jehe tti vaguiconha mé ndac̈ho: ―Ndachjenji na soixin, quensen mé, para que janha sitticanho ngain.
JOH 9:37 Jesús ndac̈ho: ―Jaha ovicon; mé janha tti jaha rritjao jaxon.
JOH 9:38 Cottimeja jehe tti vaguiconha mé vettoxin nttajochjihi ngain Jesús, co ndac̈ho: ―Ján, ditticanho, soixin.
JOH 9:39 Cottimeja ndac̈ho Jesús: ―Janha joihi ngataha nontte jihi para que janha sinttajuzgá chojni para que tti chojni que te inchin tti diconha, rroc̈ho ixin jehe na chonxinha na de ixin Dios, para que jai chojni mé nchao sintte na inchin tti dicon ixin sitticaon na nganji na janha. Co para que tti chojni que te inchin tti dicon, rroc̈ho ixin jehe na ndac̈ho na que anto chonxin na de ixin Dios, chojni mé sintte na inchin tti diconha ixin sitticaonha na nganji na janha.
JOH 9:40 Cottimeja canxion xifariseo que te ngain Jesús nttiha vinttequinhi xa jihi, co vintteganchianguihi xa Jesús co ndac̈ho xa: ―¿Apoco janha na cai diconha na?
JOH 9:41 Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Si jaha ra rroguintte ra inchin tti diconha, ẍonhi rroguintteca ra de ixin tti jianha que nchehe ra. Pero ixin jaha ra ndac̈ho ra que dicon ra, mexinxin tecaxin ra tti jianha que nchehe ra.
JOH 10:1 ’Janha rrindattjo ra ndoa que tti chojni que dixinxinha de ngain puerté corré coleco, co dixinxin ojé lado, chojni mé chehe ixin tté coleco.
JOH 10:2 Pero tti chojni que dixinxin de ngain puerta, chojni mé tti ttingaria jehe coleco co dicao cuidado de ixin jehe va.
JOH 10:3 Tti jinda puerta jehe danttjé puerta para dixinhi jehe tti ttingaria coleco, co jehe va datsoan va tté jehe. Co jehe dayé va de ixin nombré va co dantsjexin va de corra.
JOH 10:4 Co are ottjexin dantsje cainxin coe, jehe ditaonhe va nttiha co jehe va rroé va ixin datsoan va tté jehe.
JOH 10:5 Co jehe va rroeha va iná chojni que chonxinha va, sino que sattinga va de ngain ixin chonxinha va tté chojni mé.
JOH 10:6 Jesús ndache xifariseo ejemplo jihi, pero jehe xa coinxinha xa quehe rroc̈ho tti ndac̈ho Jesús.
JOH 10:7 Cottimeja Jesús cjan ndache xa: ―Janha rrindattjo ra ndoa que janha tti puerta na tti dixinxin coleco.
JOH 10:8 Cainxin chojni que joí icha saho que janha, tti nindac̈ho que jehe na joixin na de ngain Dios, chojni mé tti chehe, pero coleco joincheha va caso.
JOH 10:9 Janha tti puerta na; co tti chojni que sixinhi de ixin janha, chojni mé janha tsjenguijna para rrochondaha na castigo de cain cosa jianha que nchehe. Co sehe inchin ná coleco que dixinhi co dac̈hje de ngain corra co dittja va cachji que jine va.
JOH 10:10 ’Tti chehe jeho ttí para tté co para nadoenxon chojni, co para nchexantte, pero janha joihi para rrochonda ra iná vida naroaxin, co cai para que janha rrochjaha ra ngain vida mé tsje tti jian que danjo Dios.
JOH 10:11 Janha tti chojni que jian ttingaria coleco. Tti jian ttingaria coleco jehe danjo vidé para ixin jehe va,
JOH 10:12 pero tti nchehe ẍa jeho para sacha tomi, are jehe dicon ttí condaniẍa, jehe ttinttohe coleco co jehe sattinga ixin jehe jeha tti mero ttingaria coleco co ixin coleco jeha coe jehe. Co condaniẍa tonchjequé va coleco co tse va va.
JOH 10:13 Xí jihi sattinga xa ixin nchehe xa ẍa jeho para dacha xa tomi, co jehe xa ndosenha xa coleco.
JOH 10:14 ’Janha tti chojni que jian ttingaria coleco. Jañá inchin Ndodana chonxin Ndo jian ngain ansenna, jamé janha cai chonxin jian ngain ansén jehe Ndo; co ẍajeho jamé janha chonxin jian ngain ansén cain colecona, co jehe va cai chonxin va jian ngain ansenna. Co janha sanjo vidana para ixin jehe cona.
JOH 10:16 Cai janha chonda icanxin coleco que jeha de ngain corra jihi, co chonda que siquinha va cai. Jehe va sitticaon na va janha, co sehe nacoaxinxon tájo co nacoaxinxon tti tsingaria va.
JOH 10:17 ’Ndodana rinao na Ndo janha ixin janha sanjo vidana para nchao rrocjan na sayá vida iná.
JOH 10:18 ẍonhi chojni santsjena vidana, janho tti sanjo vidana ixin janha jañá rinaho. Janha chonda joachaxin para sanjo vidana, co cai chonda joachaxin para rrocjan na sayá vidana iná. Jehe jihi tti coetonna Ndodana.
JOH 10:19 Are chojni judío coinhi na cain palabra jihi, jehe na cjan na chjea na yó grupo iná.
JOH 10:20 Tsje jehe na ndac̈ho na: ―¿Quedonda nchehe ra caso xí yá? Jehe xa chonda xa ná espíritu jianha co ndadixenga xa.
JOH 10:21 Pero icanxin na ndac̈ho na: ―Ẍonhi chojni que chonda espíritu jianha nchao rronichja jañá. ¿Apoco ná espíritu jianha nchao rrochjé jmacon chojni que diconha?
JOH 10:22 Co ngain tiempo mé mero tiempoe quin, co ngain ciudad de Jerusalén chojni judío mero techonda na tti quiai para ẍaxaonxin na tti nchanho are joexin conchjian tti nihngo icha importante.
JOH 10:23 Co are mé, Jesús tarridehe ngain nihngo mé ngain lugar que vinhi portal de Salomón.
JOH 10:24 Co chojni judío vixindanji na Jesús co ndac̈ho na ngain: ―¿Hasta tti quesa sinchenona ni ra jaha? Si jaha tti Cristo, ndac̈ho ndacoa nao jaxon.
JOH 10:25 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha ondac̈hjan co jaha ra vitticaonnaha ra. Cain cosa que janha nttaha, nttaha ixin Ndodana ttetonna. Co tti nttaha janha jamé ẍago claro quensen janha,
JOH 10:26 pero jaha ra ditticaonha ra ixin jaha ra jeha colecona ra inchin ondattjo ra are saho.
JOH 10:27 Colecona datsoan va ttana janha co janha chonxin jehe va co jehe va rroehna va.
JOH 10:28 Janha rrochjaha va iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin co ẍonhi tiempo ndasitján va, ni ẍonhi chojni santsjenanxin va de ngá rana.
JOH 10:29 Ndodana chjana Ndo va co jehe Ndo chonda Ndo joachaxin de cainxin cosa, co ẍonhi chojni santsjehe Ndo va de ngá rá Ndo.
JOH 10:30 Janha co Ndodana jeho nacoa na.
JOH 10:31 Cottimeja chojni judío cjan na coá na ẍo para rroẍanguí na Jesús.
JOH 10:32 Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Janha jointtaha tsje cosa jian ngattoxon con ra conixin joachaxín Ndodana; ¿quexehe de cain cosa jihi rinao ra rroẍanguinanxin ra ẍo?
JOH 10:33 Jehe chojni judío ndac̈ho na: ―Janha na rroẍanguiaha ra ẍo de ni ná cosa jian que jaha joinchehe; janha na rinaho na rroẍanguiha ra ẍo ixin jaha chondaha respeto ngain Dios de ixin tti jaha ndac̈ho. Jaha jeho ná xí, pero jaha rridoan Dios.
JOH 10:34 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ngain ley que chonda ra jitaxin que Dios ndac̈ho: “Jaha ra dios ra.”
JOH 10:35 Noa na que c̈hoha rrondac̈ho na nahi de ixin tti ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios, co Dios joincheguinhi chojni dios, tti nivayé joajné jehe.
JOH 10:36 Co si Dios joantsjenda na janha co rroanha na ngataha nontte nttihi, ¿queẍén nchao ndac̈ho ra que janha chondaha respeto ngain Dios ixin ndac̈hjan que janha Xenhe Dios?
JOH 10:37 Si janha c̈hoha nttaha cain cosa que nchehe Ndodana, ditticaonha ni ra janha.
JOH 10:38 Pero si janha ján nttaha, masqui ditticaonha ra nganji na, ditticaon ra ngain cosa que janha nttaha para que tsonoha ra que Ndodana jí Ndo nganji na co janha rrihi ngain jehe Ndo.
JOH 10:39 Jehe na joinao na rrotse na Jesús iná, pero Jesús sacoinguehe na.
JOH 10:40 Cottimeja Jesús sacjan para lado c̈hinxin nchanho de río Jordán co nttiha vittohe ngain tti lugar que vancheguittexin Juan chojni are icha saho.
JOH 10:41 Tsje chojni cjoi na joitsjehe na Jesús co ndac̈ho na: ―Ján ndoa, masqui Juan ẍonhi milagro joinchehe, pero cainxin tti jehe ndac̈ho de ixin xí jihi ján ndoa.
JOH 10:42 Co tsje chojni vitticaon na Jesús ngain lugar mé.
JOH 11:1 Vehe ná xí venihi que vinhi Lázaro, xí mé Betania rajné xa, ẍajeho rajné María co xanchó María xanMarta.
JOH 11:2 Jehe María jihi, nc̈hichó jehe Lázaro, tti venihi, co María jihi tti cointtjitte aceite que anto ẍajni ngataha rotté Jesús co joinchexemanxin conixin ẍajá.
JOH 11:3 Jañá cayoi nc̈hí mé rroanha nc̈ha joajna ngain Jesús co ndac̈ho nc̈ha: ―Xiamigoa soixin nihi xa.
JOH 11:4 Are Jesús coinhi jihi, ndac̈ho: ―Chin yá nasoenxinhao chin Lázaro, jeho para rroẍagoxin joachaxín Dios co para de ixin chin yá cai rroẍagoxin joachaxín Xenhe Dios.
JOH 11:5 Masqui Jesús anto joinao jehe Marta, conixin cayoi xanchó Marta, María co Lázaro,
JOH 11:6 are ndache na Jesús ixin Lázaro venihi, Jesús ẍa vittohe iyó nchanho nttiha ngain tti lugar que vehe.
JOH 11:7 Después ndac̈ho ngain tti chojni que vacao: ―Chjin na iná para ngain Judea.
JOH 11:8 Co tti chojni que vacao ndac̈ho na: ―Maestro, ẍa seha chojni judío que techonda joachaxin de ngain lugar mé joinao na narrogoenxon na jaha ixin ẍo, ¿co ẍa rinao tsji nttiha iná?
JOH 11:9 Jesús ndac̈ho: ―¿Ajeha ndoa que nchanho chonda tteyó hora? Co si ná ni c̈hji ni de nchanho, tonttenguixinha ni ixin dicon ni joadingasán que jí ngataha nontte jihi,
JOH 11:10 pero si ná ni c̈hji ni de ttie, tonttenguixin ni ixin diconha ni joadingasán.
JOH 11:11 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain tti chojni que vacao: ―Xiamigoa na Lázaro tajijoa xa, pero sinttaxingamá xa.
JOH 11:12 Cottimeja tti chojni que vacao Jesús ndac̈ho na: ―Soixin, si tajijoa, rroc̈ho orroxengañao.
JOH 11:13 Pero tti ndac̈ho Jesús rroc̈ho que Lázaro ondavenhe. Co cain tti chojni que vacao Jesús ẍaxaon na que ndoa tti ndac̈ho Jesús ixin tavejoa Lázaro.
JOH 11:14 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na claro: ―Lázaro ondavenhe.
JOH 11:15 Janha chahna ixin joariha nttiha; icha jian jañá para ixin jaha ra sitticaon ra. Pero chjin na sitsjehe na Lázaro.
JOH 11:16 Cottimeja Tomás, tti vancheguinhi na Xancoata, ndac̈ho ngain tti icha chojni que vacao Jesús: ―Chjin na ján na cai para senhe na conixin Jesús.
JOH 11:17 Are jehe na joiji na nttiha, chojni nttiha joinchenohe na Jesús que Lázaro ovechonda nó nchanho que jiẍavá.
JOH 11:18 Rajna Betania vehe chiaon Jerusalén, inchin yoto kilómetro co rioho tecaoxin chó rajna mé.
JOH 11:19 Co tsje chojni judío joitsjehe jehe Marta co María para joantsjehe na joachjaon ansén cayoi nc̈hí mé de ixin xanchó nc̈ha que ndavenhe.
JOH 11:20 Are Marta conohe que Jesús ojoiji nttiha, jehe Marta vac̈hjexin de nchia co joichoenxin Jesús ngatja nttiha, pero María ndavittohe ngaxinhi nchia.
JOH 11:21 Co Marta ndac̈ho ngain Jesús: ―Si soixin rrogarihi nttihi, rroguenha xanchian.
JOH 11:22 Pero janha nona que Dios rrochjá cain tti sanchiehe.
JOH 11:23 Jesús ndac̈ho: ―Xanchó rrocjan xan sechon xan.
JOH 11:24 Marta ndac̈ho ngain Jesús: ―Ján, janha nona que rrocjan xan sechon xan are rroxechon cainxin nindadenhe ngain nchanho are ndatsjexin mundo.
JOH 11:25 Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Janha tti rroxechonxin cainxin chojni, co janha tti danjo iná vida naroaxin. Tti chojni que ditticaon na janha, masqui jehe senhe, pero rrochonda iná vida naroaxin.
JOH 11:26 Co cainxin chojni que ẍa techon co ditticaon na, chojni mé ẍonhi tiempo sinchetján na almé na ixin ochonda na vida mé. ¿Aditticaon jaha jihi?
JOH 11:27 Marta ndac̈ho: ―Ján, janha ditticanho que soixin tti Cristo, tti Xenhe Dios, tti vandac̈ho profeta que sihi ngataha nontte jihi.
JOH 11:28 Are Marta joexin ndac̈ho jihi, cottimeja cjoi joigayé María, jehe xanchó, co ndac̈ho Marta jimao ngain María: ―Tti Maestro nttihi jí co dayaha jaha.
JOH 11:29 Are María coinhi jihi, jehe jaicoa vingattjen co cjoi joitsjehe Jesús.
JOH 11:30 Jesús ẍa joigaha rajna rato mé; ixin jehe ẍa vittohe ngain tti lugar vetanxin Marta.
JOH 11:31 Are ni icha vicon na que María jaicoa vingattjen co vac̈hje, tti chojni judío que te nttiha ngain nchiandoha María ixin tedantsjehe na joachjaon ansén, jehe na rroé na María ixin jehe na ẍaxaon na que María sarrocji ngain tti jiẍavá xanchó para rrotsjangaxin nttiha.
JOH 11:32 Cottimeja María, are joiji tti jí Jesús, María vettoxin nttajochjihi ngaca rotté Jesús, co ndac̈ho: ―Si soixin rrogarihi nttihi, xanchian rroguenha xan.
JOH 11:33 Are Jesús vicon que María jitsjanga co cain chojni judío que joicao María tetsjanga na cai, Jesús vechín co anto soji ná joachjaon conohe ngain ansén.
JOH 11:34 Cottimeja Jesús joanchiangui co ndac̈ho: ―¿Ttinó cjoavá ra Lázaro? Co jehe na ndac̈ho na: ―Ẍacoi soixin, sitsjehe.
JOH 11:35 Co Jesús tsjanga.
JOH 11:36 Cottimeja chojni judío ndac̈ho na: ―Tsjenxin ra, anto joinao xí jihi Lázaro.
JOH 11:37 Pero icanxin de jehe na ndac̈ho na: ―Xí jihi tti chjé jmacon tti xí que vaguiconha, ¿co jai, aẍonhi ná cosa nchao rrojinchehe xa para que Lázaro rroguenha?
JOH 11:38 Jesús cjan conohe iná joachjaon anto soji, co jehe conchienhe ngain tti jiẍavá Lázaro ngain ná cueva, co jijé ná ẍo tti dixinxin na.
JOH 11:39 Jesús ndac̈ho: ―Dinttjian ra ẍo. Marta, nc̈hichó jehe tti ndavenhe, ndac̈ho nc̈ha ngain Jesús: ―Pero puede atto ẍa ixin ochonda nó nchanho que ndavenhe.
JOH 11:40 Pero Jesús ndac̈ho: ―¿Andattjoha que si sitticaon nganji na janha, jaha sicon joachaxín Dios?
JOH 11:41 Cottimeja vinttjian na ẍo mé. Co Jesús tsjehe para ngajni co ndac̈ho: ―Padre soixin, chjaha gracias ixin coinhi tti janha ndac̈hjan.
JOH 11:42 Janha nona que cainxin tiempo ttinhi tti janha ndac̈hjan, pero jai janha rrindac̈hjan jihi para que chojni tehe sicon na que soixin ttinhi tti janha ndac̈hjan nganji, co para que sitticaon na que soixin rroanha na janha.
JOH 11:43 Are joexin ndac̈ho Jesús jihi, jehe ndac̈ho sén: ―¡Lázaro, dac̈hjexin de yá!
JOH 11:44 Co jehe tti ndavenhe mé vac̈hje. Ngoixin cuerpoe jisiandanji ná tira de manta que jic̈hiaxin de rá co de rotté, co ngá con jisia iná manta. Jesús ndac̈ho: ―Tonxindanguehe ra co tanc̈hjanda ra satsji.
JOH 11:45 Conixin jihi, tsje chojni judío vitticaon na Jesús, tti nijoicao María co vicon na tti joinchehe Jesús.
JOH 11:46 Pero icanxin de jehe na cjoi na ngain xifariseo joitsjehe na xa co coequín na xa tti joinchehe Jesús.
JOH 11:47 Cottimeja tsje xifariseo, co tsje xidána que vaquetonha ngain icha xidána co cain xí que vechonda joachaxin ngain juzgadoe nihngo ẍatte xa co vinttendac̈ho xa: ―¿Quehe sinttoho na? Xí jihi atto tsje milagro jinchehe xa.
JOH 11:48 Si tsanc̈hjanda na xa jañá, cainxin chojni sitticaon na jehe xa, co tsí autoridad romano co sinchexantte ningoa na icha importante conixin nacioan na.
JOH 11:49 Pero ná de jehe xa, que vinhi Caifás que jehe mé xidána icha importante tiempo mé, jehe mé ndac̈ho ngain xa: ―Jaha ra ẍonhi noha ra,
JOH 11:50 ¿anoaha ra que icha jian para ixin ján na que senhe jeho nacoaxinxon xí para ixin ngoixin nación, que rroxantte ngoixin nación?
JOH 11:51 Pero Caifás ndac̈hoha jihi por ixin jeho, pero ixin jehe vehe xidána icha importante tiempo mé, mexinxin Dios ndac̈ho ngain jehe para que jehe ndac̈ho jañá ixin Jesús ndasenhe para ixin ngoixin nación judía,
JOH 11:52 co jeha para ixin jeho nación mé, cai para ixin cainxin chojni que ditticaon Dios ngoixin mundo sinchesayehe na jeho nacoaxinxon Dios.
JOH 11:53 Co de ngain nchanho mé chojni judío que vechonda joachaxin oẍaxaon na para nasoenxon na Jesús.
JOH 11:54 Mexinxin Jesús ivaẍagoha ni ivacjiha ngayé chojni judío, mexinxin jehe vac̈hjexin de ngain regioen Judea co sacjoi ngain ná lugar chian ngagaha jna, ngain ná rajna que dinhi Efraín. Nttiha vittohe jehe conixin cain tti chojni que vacao.
JOH 11:55 Tsjeha nchanho vitján para tti quiai que dinhi pascua para ixin chojni judío. Co mexinxin tsje chojni ngain tsje rajna sacjoi na para Jerusalén para joicoroa na saho de quiai mé inchin costumbré jehe na.
JOH 11:56 Saho de rroguintteguixinhi na nihngo jehe na cjoé na Jesús, co are ovinttexinhi na nihngo joanchianguihi chó ná na co iná na: ―¿Quehe ẍaxaon ra? ¿Atsí Jesús ngain quiai jihi ani nahi?
JOH 11:57 Xifariseo co cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána ocoetonha xa que ixin quexeho chojni nohe quettinó vehe Jesús, que rrondac̈ho chojni mé para que nchao sitse xa Jesús co tsiaxinhi xa.
JOH 12:1 Incjaon nchanho saho de tti quiai dinhi pascua, Jesús cjoi ngain Betania, tti rajna vehe Lázaro, tti Jesús joinchexechon de ndavenhe.
JOH 12:2 Co nttiha nindoha Lázaro joinchechjian na ná comida para ixin Jesús. Marta joanjo tti joine na co Lázaro vehe ngain mesa para joinecaho Jesús conixin tti chojni que vacao.
JOH 12:3 Cottimeja María joiaho inchin rioho litro de aceite diconchjian joxon ca que dinhi nardo, co aceite mé anto ẍajni co anto rentte, co María coinga aceite mé rotté Jesús. Cottimeja joinchexemanxin conixin ẍajá. Ngoixin ngaxinhi nchia concaẍajni aceite mé.
JOH 12:4 Cottimeja nichja Judas Iscariote, xitsihi ná tti vinhi Simón. Judas mé ná de tti tteyó chojni que vacao Jesús co jehe mé tti joindac̈ho para tse na Jesús. Co Judas mé ndac̈ho:
JOH 12:5 ―¿Quedonda cochjiha aceite jihi? Ixin rentte inchin tsjexin dacha ná tti nchehe ẍa ngoixin ná nano. Co nchao rrocjenguijnanxin na chojni noa.
JOH 12:6 Pero Judas ndac̈hoha jihi ixin jehe ndoa rrojinchenihi chojni noa, jehe ndac̈ho jañá ixin jehe chehe. Co ixin jehe vehe tesorero de tomí cain tti tteyó chojni que vacao Jesús, mexinxin jehe vaqué ttoha tomi que vaganjo na nttiha.
JOH 12:7 Mexinxin Jesús ndac̈ho: ―Tanc̈hjanda nc̈hí jihi ixin jehe nc̈ha ojoinchehe nc̈ha jihi para ngain nchanho que janha rroẍavá na.
JOH 12:8 Jaha ra cainxin tiempo sintte chojni noa ngayaha ra, pero janha cainxinha tiempo sarihi ngayaha ra.
JOH 12:9 Tsje chojni judío conohe na ixin Jesús vehe ngain rajna Betania, co jehe na vinttecji na nttiha, pero jeoha Jesús joitsjehe na nttiha, cjoi na para joitsjehe na Lázaro cai, tti joinchexechon Jesús are ndavenhe.
JOH 12:10 Cottimeja canxion xidána que vaquetonha ngain icha xidána cjoao chó xa para queẍén sinttenchehe xa para narrogoenxon xa Lázaro cai,
JOH 12:11 ixin causexin jehe tsje chojni judío vac̈hjeyexin de ngain chojní xa para vitticaon na Jesús.
JOH 12:12 Tsje chojni odicji Jerusalén para tti quiai que dinhi pascua, co para ndoexin conohe na ixin Jesús siji ngain ciudad mé.
JOH 12:13 Mexinxin conc̈hinji na cajne co joichoenxin na Jesús ngatja nttiha, co ndac̈ho na soji: ―¡Gloria para ixin Dios! ¡Anto jian jehe tti joí conixin nombré Dios, co anto jian jehe tti Rey de chojni Israel!
JOH 12:14 Jesús vittja ná colocho co jehe vetaha va, inchin c̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios:
JOH 12:15 ẍaonha jaha, ciudad de Sión; tsjenxin que joí tti Rey de jaha jitaha ná colocho.
JOH 12:16 Ngain momento jihi cain chojni que vacao Jesús coinxinha na cosa jihi, pero después, are Jesús ndavenhe co xechon, cottimeja ẍaxaon na que cain jihi jitaxin de ixin Jesús, co jañá conhe.
JOH 12:17 Cain chojni que vintte ngain Jesús are jehe vayé Lázaro de ngain tti veẍavá co joinchexechon are ndavenhe, cain chojni mé coequin na tti jehe na vicon na.
JOH 12:18 Mexinxin tsje chojni vac̈hje na para joiguetanxin na Jesús ngatja nttiha ixin venohe na tti joinchehe Jesús ngain Lázaro.
JOH 12:19 Cottimeja xifariseo ndache chó xa: ―Tsjenxin ra, chojni ditticaonha na na ján na: cainxin na sattji na ngain jehe.
JOH 12:20 De ngayehe cainxin chojni que cjoi Jerusalén para joinchesayehe na quiai nttiha, vintte canxion chojni griego que cai vitticaon inchin chojni judío.
JOH 12:21 Chojni griego jihi conchienhe na ngain Felipe, tti rajné Betsaida ngain Galilea, co joinchetsenhe na ñao ndac̈ho na: ―Rinaho na que soixin tsjagohna ra Jesús ixin rinaho na rronichjá na.
JOH 12:22 Felipe joindache Andrés, co cayoi na joindache na Jesús.
JOH 12:23 Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Ojoí tiempo que janha, tti Xí que joixin de ngajni, tsosayana.
JOH 12:24 Janha rrindattjo ra ndoa que si ná noanchjan de trigo detsingaha ngataha jinche co ndadenha, jehe noanchjan mé ẍajeho nacoa noanchjan, pero si noanchjan mé ndasenhe, cjan soan anto tsje noanchjan iná.
JOH 12:25 Tti chojni que anto rinao vidé, chojni mé ndasinchetján vida mé, pero tti chojni que rinaoha vidé ngain mundo jihi, chojni mé tsenchjinha vidé para ngain vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
JOH 12:26 Si c̈honja chojni rinao sinchehe ẍana janha, pero jehe chonda que sitticaon palabrana; co tti janha sarihi, nttiha sehe jehe cai. Tti chojni que sinchehe ẍana janha, Ndodana sinchesayehe Ndo chojni mé.
JOH 12:27 ’Janha jai atto soji joachjaon tonohe ansenna; ¿quehe rrondac̈hjan janha? Janha rrondac̈hjanha: “Padre, tanc̈hjandaha na janha ngain tti tsonna jai.” Ixin para mé joixin janha.
JOH 12:28 Mexinxin janha rrondac̈hjan: “Padre, nttatsanha ñao, nchehe de que cain chojni sinttasayaha.” Cottimeja coinhi na tté Dios de ngajni que ndac̈ho: ―Janha ojointtaha jamé, co ẍa sinttaha iná.
JOH 12:29 Co canxion chojni que coinhi nttiha ndac̈ho na que joatte, co icanxin na ndac̈ho na: ―Ná ángel nichjé.
JOH 12:30 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Tti jaha ra coinhi ra, yá para ixin jaha ra co nahi para ixin janha.
JOH 12:31 Jai joí nchanho que Dios sinchejuzgá mundo jihi, co jai Dios senguixin de ngain mundo jihi tti ttetonha ngain mundo jai.
JOH 12:32 Co are chojni rrotsín na na janha noi nganito cruz, chojni de cain nación sinao na sitticaon na na janha.
JOH 12:33 Jesús ndac̈ho jihi para que coinxin jehe na queẍén senxin jehe.
JOH 12:34 Co chojni ndac̈ho na ngain Jesús: ―Janha na coian tti jitaxin ley que Cristo, tti Dios rrorroanha, chonda que sechon para cainxin tiempo. ¿Queẍén ndac̈hoxin jaha que tti Xí que joixin de ngajni chonda que rrotsín na noi nganito cruz? ¿Quensen yá tti Xí que joixin de ngajni?
JOH 12:35 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Jai que janha ẍa rrihi ngayaha jaha ra rroc̈ho que ẍa chonda ra joadingasán jihi, pero jeho para nchion tiempo. Dacji ra jaxon que ẍa chonda ra joadingasán jihi para que sinttaẍaonha ra tti naxin xehe ixin tti chojni que c̈hji ngain tti naxin xehe noeha na ttinó rridintte na.
JOH 12:36 Ditticaon ni ra janha que janha inchin tti joadingasán jaxon que janha rrihi nganji ra, para que sintte ra chojní joadingasán. Co are joexin ndac̈ho Jesús cosa jihi, jehe sacjoi co tavemehe na.
JOH 12:37 Masqui Jesús joinchehe anto tsje milagro, co masqui joinchehe milagro mé ngattoxon con jehe na, jehe na vaguitticaonha na jehe
JOH 12:38 ixin chonda que joiconhe jamé ixin profeta Isaías dicjin janhi: ¿Quensen vitticaon joajnana na? ¿Quensen vicon tti joachaxin jie que chonda Dios?
JOH 12:39 Jañá mexinxin c̈hoha vitticaon na, co cai dicjin Isaías janhi:
JOH 12:40 Dios joinchechjian jehe na de chejo na ngain joarrixaoen na co de cha ansén na, para que siconxinha na conixin joarrixaoen na, ni tsinxinha na jian de ixin cosa jihi, ni tsiha na nganji na para que janha sinttaxingamá na.
JOH 12:41 Isaías ndac̈ho cain jihi ixin jehe vicon anto tsje joachaxin que Jesús chonda, co mexinxin jehe vanichja jañá de ixin Jesús.
JOH 12:42 Masqui jañá jitaxin, pero tsje chojni judío vitticaon na Jesús hasta icanxin de jehe na tti ni icha vaquetonha. Pero jehe na vandacheha na icha chojni ixin vitticaon na Jesús ixin vaẍaon na que xifariseo senguixin na xa de ngain nihngo.
JOH 12:43 Jehe na icha joinao na tti jian que nichja chojni de ixin jehe na pero ẍaxaonha na de queẍén sinchehe na para que Dios rroẍaxaon jian de ixin jehe na.
JOH 12:44 Jesús nichja sén co ndac̈ho: ―Tti chojni que ditticaon na janha, jeoha nganji na ditticaon, cai ditticaon ngain Ndodana que rroanha na.
JOH 12:45 Co tti chojni que dicon na janha, cai chojni mé inchin jehe rroguicon tti rroanha na janha.
JOH 12:46 Janha que inchin tti joadingasán joihi ngataha nontte para que cain chojni que ditticaon na janha sittoeha na ngain tti naxin xehe.
JOH 12:47 Pero si canxion na ttinhi na palabrana co ncheha na caso, jeha janha tti sinttacastigá na ixin janha joiha para sinttacastigá chojni ngain mundo jihi; janha joihi para que tsjenguijna na para que rrochondaha na castigo de cain cosa jianha que nchehe na.
JOH 12:48 Are ndatsjexin mundo tti ndoa que janha ndac̈hjan, mé tti sinchecastigá tti chojni que rinaoha na janha co ncheha caso palabrana.
JOH 12:49 Jamé ixin janha nichjaha inchin janho rinaho; Ndodana que rroanha na, Ndo mé Ndo ttetonna tti janha rrondac̈hjan co tti janha tsjagoa chojni.
JOH 12:50 Co nona que tti ttetonha Ndodana, mé para vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Jañá mexinxin tti janha ndac̈hjan, ndac̈hjan inchin Ndodana coetonna.
JOH 13:1 Ná nchanho saho de tti quiai dinhi pascua Jesús ovenohe que ojitonchian tiempo que jehe satsjixin de ngataha nontte nttihi co satsji para ngain Ndodé. Jehe cainxin tiempo joinao chojní jehe nttihi ngataha nontte, co nchanho mé jehe cjoagoe na que jehe anto rinao na.
JOH 13:2 Inchínji joincheẍaxaon Judas Iscariote, xitsihi ná tti vinhi Simón, para que jehe ẍaxaon queẍén sinchehe para sicjagoe chojni que ningaconhe Jesús ttinó jí Jesús para rrotse na. Jesús ovenohe que jehe joixin de ngain Dios, co ixin rrocjan satsji ngain Dios iná, co venohe que jehe Ndodé joanjo Ndo cainxin joachaxin; mexinxin are tejine na, Jesús vingattjen de ngain mesa, co joantsje lonttoe jingá, tti lontto jidattexin co coiaxin nttachajnoe conixin ná toalla.
JOH 13:5 Cottimeja coequia jinda ná chiavandejachjan co coexinhi joinchetsinda rotté cain chojni que vacao jehe, co joinchexemanxin rotté na conixin tti toalla que jidicaoxin ngain nttachajnoe.
JOH 13:6 Co are jehe coexinhi joinchetsinda rotté Simón Pedro, jehe jihi ndac̈ho: ―¿Asoixin sinchetsinda rottena?
JOH 13:7 Jesús ndac̈ho: ―Jai jaha ttinxinha tti rrinttaha janha, pero después jaha tsinxin.
JOH 13:8 Pero Pedro ndac̈ho ngain: ―Janha ẍonhi tiempo rrochjaha joachaxin para sinchetsinda rottena. Jesús ndac̈ho ngain: ―Si janha sinttatsindaha rottea, jaha jeha chojnina.
JOH 13:9 Simón Pedro ndac̈ho: ―Jeoha rottena sinchetsinda na remé; cai sinchetsinda rana co jana.
JOH 13:10 Pero Jesús ndac̈ho ngain: ―Tti chojni que nandá ditsinda irrogondaha rrotsinda icha, jeho rotté ixin ngoixin cuerpoe oroa. Jaha ra oroa ansean ra masqui jeha cainxin ra.
JOH 13:11 Jehe ndac̈ho: “Jeha cainxin ra roa ra”, ixin jehe ovenohe quexehe tti rrondache chojni queẍén para rrotse na Jesús.
JOH 13:12 Are joexin joinchetsinda rotté cain na, jehe cjan vengá lonttoe, tti lontto jidattexin, co tavehe ngain mesa iná co ndac̈ho ngain na: ―¿Attinxin jaha ra tti jointtaha janha nganji ra?
JOH 13:13 Jaha ra ncheguinhi ni ra janha Maestro co tti chonda cain joachaxin para ixin jaha ra, co nchao ndac̈ho ra jañá ixin janha ndoa jañá na.
JOH 13:14 Janha Maestro na co chonda joachaxin para ixin jaha ra, pero masqui jamé janha jointtatsinda rottea ra, mexinxin cai jaha ra ẍaxaonha ra ixin anto importante ra; chonda ra que sinchetsindehe chó rottea ra naná ra.
JOH 13:15 Janha jointtaha jihi para chjaha jaha ra ná ejemplo para que jaha ra sinchehe ra ẍajeho tti janha jointtaha.
JOH 13:16 Janha rrindattjo ra ndoa que ni ná tti nchehe ẍa c̈hoha rrochonda icha joachaxin que xinajní, co ni ná tti dicao ná joajna c̈hoha rrochonda icha joachaxin que jehe tti rroanha joajna mé.
JOH 13:17 Si ttinxin ra cosa jihi, co jañá sinchehe ra, jaha ra atto c̈hjoin sintte ra.
JOH 13:18 ’Janha rrinichjaha de cainxin jaha ra ixin janha nona quecá ra ẍo coinchiaha ra. Pero chonda que tsonhe inchin jitaxin Palabré Dios: “Tti chojni que jinequinha, mé tti rroningaconna.”
JOH 13:19 Janha ndattjo jaha ra jihi jai para que are siconhe, jaha ra sitticaon ni ra janha que janha ndoa tti Cristo na inchin ndac̈hjan.
JOH 13:20 Janha rrindattjo ra ndoa que tti chojni que sayé quexeho chojni que janha rrorroanha, cai chojni mé sayé na janha; co tti chojni que sayé na janha, cai sayé na tti rroanha na.
JOH 13:21 Are joexin ndac̈ho Jesús jihi, jehe conohe ngain ansén ná joachjaon anto soji, co ndac̈ho claro: ―Janha rrindattjo ra ndoa que ná de jaha ra tti rrondache chojni queẍén para rrotse na na janha.
JOH 13:22 Cottimeja cain chojni que vacao Jesús coexinhi na tsjehe chó na pero noeha na quexehe de jehe na tti ndac̈ho Jesús.
JOH 13:23 Ná de tti tteyó chojni que vacao Jesús, tti Jesús anto joinao, jehe mé tajine ngaca Jesús,
JOH 13:24 co Simón Pedro joinchehe seña ngain mé para que jehe mé sanchiangui ngain Jesús de ixin quensen tti ndac̈ho Jesús.
JOH 13:25 Cottimeja jehe mé icha conchienhe ngain Jesús para joanchiangui co ndac̈ho: ―Ndachjenji na soixin quensen mé.
JOH 13:26 Jesús ndac̈ho: ―Janha sinttatjao rioho niottja, co tti rrochjaha nio, jehe mé. Jamé, joinchetjao rioho niottja co joanjo nio ngain Judas Iscariote, tti xitsihi ná tti vinhi Simón.
JOH 13:27 Co are vayé Judas niottja mé, inchínji joixinhi ngain ansén. Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain: ―Tti sinchehe, jaicoa nchehe.
JOH 13:28 Pero ni ná de tti nitejine ngain mesa nttiha coinxinha na ixin quedonda ndac̈ho Jesús yá ngain Judas.
JOH 13:29 Judas tti vehe tesoreroe tti chojni que vacao Jesús, mexinxin canxion na ẍaxaon na que Jesús ndache yá para que Judas rroquehna c̈hoan cosa que rrogonda para ngain quiai, o rroganjo nchin tomi ngain chojni noa.
JOH 13:30 Are joexin vayé Judas niottja mé, jehe vac̈hjexin de nttiha. Co rato mé ottie.
JOH 13:31 Are Judas ovac̈hje, Jesús ndac̈ho: ―Jai rroẍago tti joachaxin que chonda janha, tti Xí que joixin de ngajni, co joachaxín Dios rroẍagoxin de nganji na,
JOH 13:32 ixin si janha, tti Xí que joixin de ngajni, tjago joachaxín Dios, cai Dios tsjago que janha chonda joachaxin, co jehe otoin sinchehe.
JOH 13:33 Jaha ra inchin xannchinnchinchjanhna co janha ndattjo ra ixin isariha tsje tiempo nganji ra. Jaha ra tsjé ni ra, pero ẍajeho inchin ndattjan chojni judío rrondattjo jaha ra jai: Jaha ra c̈hoha tsji ra tti satsji janha.
JOH 13:34 Janha rrittetonha jaha ra ná cosa naroaxin jihi: rinao chó ra. Janhi inchin janha rinaho jaha ra, jaha ra chonda ra que sinao chó ra.
JOH 13:35 Si sinao chó ra, cainxin chojni ngoixin nontte tsonohe na que jaha ra ndoa ditticaon ni ra janha.
JOH 13:36 Simón Pedro joanchianguihi Jesús co ndac̈ho: ―¿Quettinó satsji soixin? Co Jesús ndac̈ho ngain: ―Tti janha satsji, jaha ic̈hoha rrorroehna jai, pero rrorroehna después.
JOH 13:37 Cottimeja ndac̈ho Pedro ngain: ―¿Quedonda c̈hoha rrorroaha soixin jai? Janha nchao sanjo vidana para ixin soixin.
JOH 13:38 Jesús ndac̈ho ngain: ―¿Aco ndoa jaha sanjo vidá para ixin janha? Janha rrindattjo ndoa que saho de rrotsje conttaxichia, jaha orrondac̈ho ninxin nttiha que chonxinha na janha.
JOH 14:1 ’Taha ra joachjaon. Ditticaon ra ngain Dios co ditticaon ni ra janha cai.
JOH 14:2 Ngain lugar tti jí Ndodana jí tsje lugar para sintte ni. Co si rrocjiha jamé, janha orrondattjo ra. Mexinxin janha tsji para siguinchiá ná lugar tti sintte ra.
JOH 14:3 Co are onchao sehe cain cosa, janha sihi iná para sirroaha ra co satsjin na nttiha para que sintte ra ẍajeho lugar tti janha sarihi.
JOH 14:4 Jaha ra chonxin ra ttinó satsji janha co cai ochonxin ra quexehe nttiha.
JOH 14:5 Tomás ndac̈ho ngain Jesús: ―Chonxinha na quettinó satsji soixin, mexinxin ¿queẍén rrochonxinxin na nttiha?
JOH 14:6 Jesús ndac̈ho ngain: ―Janha tti nttiha na, co janha tti tjago tti ndoa, co janha tti danjo iná vida naroaxin. Jeho de ixin janha nchao sijixin cain chojni ngain Ndodana.
JOH 14:7 Si jaha ra ochonxin ni ra janha, cai ochonxin ra Ndodana. Co ochonxin ra Ndo desde jai ixin jaha ra ovicon ra Ndo.
JOH 14:8 Cottimeja Felipe ndac̈ho ngain Jesús: ―Chjana ra joachaxin sicon na Ndodá na; conixin maho janha na anto rrochahna na.
JOH 14:9 Jesús ndac̈ho ngain: ―Felipe, ochonda anto tsje tiempo que janha rrihi nganji ra, ¿aco ẍa chonxinha na? Tti chojni que dicon na janha, cai jehe dicon Ndodana. ¿Quedonda ndachjenji na ixin rrochjaha joachaxin para sicon Ndodá na?
JOH 14:10 ¿Aditticaonha que janha rrihi ngain Ndodá na co jehe Ndo jí Ndo nganji na? Cain cosa que rrindattjo ra, rrindattjoha ra inchin janho rinaho; Ndodana que jí nganji, jehe Ndo nchehe Ndo tti jehe Ndo rinao Ndo.
JOH 14:11 Ditticaon ni ra que janha rrihi ngain Ndodana co jehe Ndo jí Ndo nganji na, pero si nahi, jeho ditticaon ni ra ixin janha nttaha tsje cosa jian.
JOH 14:12 Janha rrindattjo ra ndoa que tti chojni que ditticaon nganji na janha, cai sinchehe cain cosa que janha nttaha, co sinchehe cosa icha jian ixin janha satsji tti jí Ndodana.
JOH 14:13 Co cain tti joatotsenhe ñao ra que jaha ra sanchia ra conixin joachaxín nombrena, janha rrochjaha ra para que Ndodana tsosayehe Ndo de ixin janha tti Xenhe Ndo.
JOH 14:14 Janha sinttaha quexeho cosa que jaha ra sanchia ra conixin joachaxín nombrena.
JOH 14:15 ’Si jaha ra rinao ni ra janha, ditticaon ra tti janha rrittetonha ra.
JOH 14:16 Co janha sinttatsán ñao Ndodana que rrorroanha ra Ndo iná tti tsjenguijna ra co sehe para cainxin tiempo nganji ra:
JOH 14:17 mé tti Espíritu Santo que tsjagoha ra tti ndoa de ixin Dios. Tti chojni que icha ncheẍoxinhi cosa de ngataha nontte jihi, chojni mé c̈hoha sayé Espíritu jihi ixin ni diconha na co ni chonxinha na de ixin Espíritu jihi. Pero jaha ra chonxin ra de ixin Espíritu jihi ixin jehe Espíritu jihi jí nganji ra, co sittohe ngaxinhi jaha ra para cainxin tiempo.
JOH 14:18 Janha tsinttoaha ra jaho ra, rrocjan na para sarihi nganji ra.
JOH 14:19 Iseha para que cain chojni isiconha na na janha, pero jaha ra sicon ni ra janha. Co jaha ra sinttechon ra ixin janha rrichon.
JOH 14:20 Ngain nchanho mé jaha ra tsonoha ra que janha rrihi ngain Ndodana, co jaha ra te ra nganji janha, co janha rrihi nganji ra.
JOH 14:21 Tti chojni que nohe co ditticaon tti janha ttetonha, jehe tjago que ndoa rinao na. Co Ndodana sinao Ndo tti chojni que sinao na janha, co cai janha sinaho jehe na co rroẍago na ngain na.
JOH 14:22 Iná Judas, jeha tti Iscariote, jehe mé ndac̈ho: ―¿Quedonda rroẍago nganji janha na co nahi ngain chojni que icha ncheẍoxinhi cosa de ngataha nontte?
JOH 14:23 Jesús ndac̈ho ngain: ―Tti chojni que rinao na janha, jehe nchehe caso tti ndac̈hjan janha, co Ndodana sinao Ndo jehe, co Ndodana co janha sihi na sintte na ngain jehe chojni mé.
JOH 14:24 Tti chojni que rinaoha na janha, jehe ncheha caso tti janha ndac̈hjan. Tti joajna que jaha ra tettinhi ra jeha joajnana janha, mé joajné Ndodana que rroanha na.
JOH 14:25 ’Janha rrindattjo ra cain jihi jaxon que ẍa rrihi nganji ra,
JOH 14:26 pero janha rrondattjan Ndodana co jehe Ndo rrorroanha Ndo Espíritu Santo para que tsjenguijna jaha ra co santsjaha ra joachjaon. Jehe mé tti tsjagoha ra cain tti ndoa, co sinttaẍaxaon ra cainxin tti janha ndattjo ra.
JOH 14:27 ’Jai que chiaon tiempo para janha satsjixin de nganji jaha ra, janha danjo nganji ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra. Pero mé jeha inchin tonohe ansén chojni que ncheẍoxinhi cosa jianha de ngataha mundo jihi. Mexinxin taha ra joachjaon ni ẍaonha ra.
JOH 14:28 Jaha ra ocoinna ra tti ndac̈hjan que janha satsji, co rrocjan na sihi para sarihi nganji ra iná. Si ndoa rinao ni ra, chonda que chaha ra are conoha ra que janha satsji ngain Ndodana ixin jehe Ndo chonda Ndo icha joachaxin que janha.
JOH 14:29 Janha rrindattjo ra jihi jaxon para que are siconhe, cottimeja sitticaon ra.
JOH 14:30 ’Irronichjaha icha nganji ra ixin ojoí tti ttetonhe cain chojni que icha ncheẍoxinhi cosa de ngataha nontte jihi. Masqui jehe chondaha ni ná joachaxin para ixin janha.
JOH 14:31 Pero tti tsonhe jihi chonda que tsonhe para que chojni ngoixin mundo tsonohe na que janha rinaho Ndodana co janha nttaha cainxin tti jehe Ndo coetonna Ndo. Dingattjen ra co sachjinxin na de nttihi.
JOH 15:1 ’Janha inchin tti mero maté nttauva, co Ndodana inchin tti jinda ntta.
JOH 15:2 Cainxin chojni que ditticaon na janha, jehe inchin rama que danjo ttochjoin. Pero tti chojni que ncheha inchin rinao Ndodana, chojni mé inchin tti rama que danjoha ttochjoin. Mexinxin Ndodana dantsjenda Ndo chojni mé inchin nchehe tti jinda nttauva tonc̈hinji rama que danjoha ttochjoin. Pero cain chojnina que nchehe inchin rinao Ndodana, jehe Ndo dinttjian Ndo cain cosa jianha de ngain chojni mé inchin nchehe tti jinda nttauva damehe co ncheroa cain rama que danjo ttochjoin para que sanjo rama mé icha ttochjoin.
JOH 15:3 Jaha ra oroa ra de ixin tti janha jointtacoanha ra.
JOH 15:4 Cainxin ra dintte ra nganji na inchin janha rrihi nganji jaha ra. ẍajeho inchin ná ramé nttá c̈hoha sinchechjian rama mé ttochjoin si jehe rama mé jitsexinha ngain mero nttá jieto, jamé jaha ra cai c̈hoha sitticaon ra tti janha ttetonha ra si jaha ra sintteha ra nganji na.
JOH 15:5 ’Janha tti nttattochjoin na, co jaha ra rama ra. Tti sehe nganji janha co janha sarihi ngain jehe, jehe sanjo atto tsje ttochjoin, pero jaha ra ẍonhi sinchehe ra si janha coha na nganji ra.
JOH 15:6 Tti seha nganji na, mé inchin cain nttarama ẍonhi ẍé que dinttji co ndaxema. Co ttjejo na rama mé co tsjaga na ngain ẍohi.
JOH 15:7 ’Si jaha ra sinchehe ra sigue sintte ra nganji na, co rrotjañaha ra tti janha jointtacoanha ra, danchia ra tti sinao ra, co sayehe ra.
JOH 15:8 Ndodana tsosayehe Ndo are jaha ra sinchehe ra jian co mé inchin tti anto tsje ttochjoin que sanjo ra, co jañá sintte ra chojni que ndoa ditticaon na janha.
JOH 15:9 Janha rinaho jaha ra, jañá inchin Ndodana rinao na janha; jañá nchehe ra sigue cosa jian para que janha sinaho ra.
JOH 15:10 Si ditticaon ra tti janha ttetonha ra, janha sinttaha sigue sinaho ra, jañá inchin janha ditticanho tti ttetonna Ndodana co jehe Ndo nchehe Ndo sigue rinao na Ndo.
JOH 15:11 ’Janha nichja nganji ra jañá para que rrochaha ra jaha ra inchin janha chahna co jañá cainxin ra anto rrochaha ra.
JOH 15:12 Tti janha ttetonha ra janhi sinchehe ra: que sinao chó ra inchin janha rinaho jaha ra.
JOH 15:13 ẍonhi iná cosa icha jie sinchehe ni para tsjagoxin ni que ndoa rinao chó ni. Jeho hasta jehe ni sanjo ni cuerpoe ni para ndasenhe para ixin xiamigoe ni.
JOH 15:14 Jaha ra tti xiamigona si sinchehe ra sigue ngain tti janha ttetonha ra.
JOH 15:15 Isinttaguinha ra ninchehe ẍana ixin tti nchehe ẍa noeha quehe nchehe xinajní. Jaha ra nttaguinhi ra amigona ixin jointtagatsoan ra cainxin tti ndachjenji na Ndodana.
JOH 15:16 Jeha jaha ra coinchiena ni ra janha, sino que janha tti coinchiaha jaha ra, co coetonha ra que ttji ra co ndache ra tsje chojni palabrana, co cain chojni que sitticaon palabrana, mé tti tsje ttochjoin que jaha ra sanjo ra, co cain ttochjoin mé tsonc̈hjenhe tto. Co jamé Ndodana rrochjá ra Ndo cain tti sanchiehe ra Ndo conixin joachaxín nombrena.
JOH 15:17 Janha rrittetonha ra que nchehe ra sigue rinao chó ra.
JOH 15:18 ’Si chojni que icha ncheẍoxinhi cosa de ngataha nontte rroningaconha jaha ra, noha ra que janha tti saho joiningaconna na.
JOH 15:19 Si jaha ra rrocji ra inchin jehe na co rrojinttaẍoxinha ra cosa inchin jehe na ncheẍoxinhi na, jehe nimé rrojinao ra na inchin jehe na rinao na chojní na. Pero janha coinchiaha jaha ra de ngayé chojni mé, co mexinxin chojni mé ningaconha ra na ixin jaha ra incheha ra inchin jehe na.
JOH 15:20 ẍaxaon ra janha ndattjo ra: “Ni ná tti nchehe ẍa c̈hoha chonda icha joachaxin que xinajní.” Si janha ningaconna tsje chojni, cai jaha ra rroningaconha ra na. Co si jehe na vitticaon na tti janha jointtacoán na, cai sitticaon na tti jaha ra sinchecoenhe ra na.
JOH 15:21 Cain jihi sinchehe na nganji ra ixin causananxin janha ixin jehe na chonxinha na de ixin tti rroanha na janha.
JOH 15:22 ’Si janha rrojiha rronichjá na, jehe na rroguinttecaha na cosa jianha que nchehe na. Pero jai jehe na teca na cainxin tti jianha que nchehe na,
JOH 15:23 ixin tti chojni que ningaconna, cai ningaconhe na Ndodana.
JOH 15:24 Si janha ẍonhi tiempo rrojinttaha ngayé na lo que ni iná chojni c̈hoha nchehe, jehe na rroguinttecaha na cosa jianha que nchehe na. Pero jehe na ovicon na cain cosa jihi, co masqui jointtaha cain jihi, jehe na ningaconna na co ningaconhe na Ndodana cai.
JOH 15:25 Pero jihi conhe ixin chonda que conhe palabra que jitaxin ngain ley que jehe na chonda na. Co ley jitaxin janhi: “Jehe na joiningaconna na co janha ẍonhi jianha jointtaha.”
JOH 15:26 ’Pero tsí tti ttjenguijna ni. Co jehe mé tti Espíritu Santo que joixin de ngain Ndodana co jehe mé tti janha rrorroanha nganji ra. Co jehe Espíritu mé nichja joxon cosa ndoa co jehe rronichja de ixin janha.
JOH 15:27 Co cai jaha ra rronichja ra de ixin janha ixin vintte ra nganji na desde are nacoexianxon ndattjan chojni de ixin quehe rinao Ndodana.
JOH 16:1 ’Janha rrindattjo ra cain cosa jihi para que are anto tangui tsonha ra, jaha ra tsinttoeha ra de sitticaon ni ra.
JOH 16:2 Jehe na senguixin ra na de ngain nihngo. Co sinqué momento de que quexeho de jehe na nasoenxon ra na co jehe na rroẍaxaon na que jamé jiquininxin para ixin Dios.
JOH 16:3 Jehe jihi sinchehe na ixin jehe na ẍonhi tiempo ditticaon na ni Ndodana ni janha.
JOH 16:4 Janha rrindattjo ra cain jihi para que are tsí rato mé, jaha ra rroẍaxaon ra que janha ondattjo ra. ’Janha ndattjoha ra cain jihi desde are saho ixin janha joarihi nganji ra.
JOH 16:5 Pero jai janha satsji sigarihi ngain tti rroanha na, co ni ná de jaha ra tedanchianguinaha ra ixin ttinó satsji.
JOH 16:6 Puede ixin anto vinttechinhi ra ixin ndattjo ra cain cosa jihi.
JOH 16:7 Pero rrindattjo ra ndoa que icha jian para ixin jaha ra janha satsji. Ixin si janha satsjiha, tsiha Espíritu Santo para sehe nganji ra, mé tti tsjenguijna ra co santsjehe joachjaon ansean ra. Pero si janha satsji, janha rrorroanha jehe mé.
JOH 16:8 Are jehe tsí, jehe sincheguitticaon chojni de ngataha nontte jihi que jehe na nchehe na jianha, co jehe sinchenohe chojni ixin jehe na chonda que sinchehe na jian, co jehe sinchenohe na que ixin Dios sinchejuzguehe na.
JOH 16:9 Jehe sincheguitticaon na que nchehe na jianha ixin ditticaonha na na janha.
JOH 16:10 Jehe sinchenohe na ixin chonda na que sinchehe na jian ixin janha satsji tti jí Ndodana, co jaha ra isiconha ni ra.
JOH 16:11 Co jehe sinchenohe na ixin Dios sinchejuzguehe na ixin ogoan condenado tti ttetonha ngain cain cosa jianha de mundo jihi.
JOH 16:12 ’Janha chonda atto tsje que rinaho rrondattjo ra, pero jaha ra c̈hoha tsinxin ra jai.
JOH 16:13 Are tsí Espíritu Santo, tti nichja ndoa, jehe tsjagoha ra cainxin tti ndoa ixin jehe rronichjaha inchin jeho rinao, jehe rrondac̈ho cainxin tti jehe ttinhi ngain Ndodana, co jehe sinttanoha ra cosa que siconhe.
JOH 16:14 Jehe sinchesayana janha ixin jehe sayé tti ndoa de ixin janha co jehe sinttagatsoan ra.
JOH 16:15 Cainxin tti chonda Ndodana cai para ixin janha, mexinxin janha ndac̈hjan que Espíritu Santo sayé tti ndoa de ixin janha co jehe sinttagatsoan ra.
JOH 16:16 ’Iseha, jaha ra isiconha ni ra, pero nchion icha después jaha ra rrocjan ra sicon ni ra. Co después janha satsji tti jí Ndodana.
JOH 16:17 Cottimeja canxion de tti chojni que vacao Jesús joanchianguihi chó na co ndac̈ho na: ―¿Quehe rroc̈ho jihi? Jehe ndattjo na que iseha ján na isoconha na jehe, co nchion icha después rrocjan socon na jehe iná, co ixin después jehe satsji tti jí Ndodé.
JOH 16:18 ¿Quehe rroc̈ho yá “iseha”? Ján na ttinxinha na quehe rroc̈ho tti jehe ndac̈ho.
JOH 16:19 Jesús conohe que jehe na rinao na sanchiangui na ngain jehe, co jehe ndac̈ho ngain na: ―Janha ndattjo ra que iseha jaha ra isiconha ni ra, co nchion icha después jaha ra rrocjan ra sicon ni ra iná. ¿Ajehe jihi tti tedanchianguihi chó ra?
JOH 16:20 Janha rrindattjo ra ndoa que jaha ra rrotsjanga ra co sinttechinhi ra, pero chojni de ngataha nontte que ditticaonha na janha, jehe nimé rroché na. Pero masqui jamé, co masqui jaha ra sinttechinhi ra, pero jaha ra rrocjan rrochaha ra iná.
JOH 16:21 Are ná nc̈hí sincheconcjihi xenhe, jehe nc̈ha ta nc̈ha joachjaon ixin ojoí hora de que anto tsín nc̈ha, pero are ojoexin toncjihi xenhe nc̈ha, ni iẍaxaonha nc̈ha de ixin anto coín nc̈ha ixin anto ché nc̈ha ixin joincheconcjihi nc̈ha ná chjan.
JOH 16:22 Jañá jaha ra cai, ta ra joachjaon jai, pero janha rrocjan na sicon ni ra, cottimeja ansean ra anto rroché co iẍonhi iná chojni nchao santsjaha ra tti rroché ansean ra.
JOH 16:23 ’Ngain nchanho mé iẍonhi joatotsenhe ñao saqué ra nganji na. Janha rrindattjo ra ndoa que Ndodana rrochjá ra Ndo cainxin tti jaha ra sanchiehe ra Ndo conixin joachaxín nombrena.
JOH 16:24 Hasta jaxon jaha ra ẍa ẍonhi danchia ra conixin joachaxín nombrena; danchia ra co sayehe ra para que anto rroché ansean ra.
JOH 16:25 ’Janha ndattjo ra cain cosa jihi conixin ejemplo, pero tsí hora que janha irrondattjoha ra conixin ejemplo, janha rrondattjo ra claro de ixin Ndodana.
JOH 16:26 Ngain nchanho mé jaha ra sinchetsenhe ra ñao Ndo conixin joachaxín nombrena, co janha rrindac̈hjanha ixin janha tti sinttatsán ñao Ndo para ixin jaha ra
JOH 16:27 ixin jehe Ndo mero rinao ra Ndo. Jehe Ndo rinao ra Ndo ixin jaha ra rinao ni ra janha, co ditticaon ra ixin janha joixin de ngain jehe Ndo.
JOH 16:28 Janha vac̈hjexin de ngattoxon con jehe Ndo para que janha joihi ngataha nontte jihi, pero jai tsinttoa nontte jihi para sarrocjan na ngain Ndo.
JOH 16:29 Cottimeja cain chojni que vacao Jesús ndac̈ho na: ―Janché, soixin rrinichja claro, co irrinchegondaha ni ná ejemplo.
JOH 16:30 Janché, ttianxin na que soixin noha cainxin cosa, co rrogondaha para iná chojni sanchiangui nganji soixin ixin soixin chonxin quehe rronichja ni icha saho que jehe ni rronichja ni. De ixin jihi janha na ditticanho na que soixin joixin de ngain Dios.
JOH 16:31 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Jai ditticaon ra.
JOH 16:32 Jai ojoí tiempo co ẍajeho jai jaha ra rrochjequehe ra. Co satsji ra tti jaha ra sinao ra, co tsinttona ra janho. Pero jaonha rrihi ixin jehe Ndo ttjen Ndo nganji na.
JOH 16:33 Janha rrindattjo ra cain jihi para que c̈hjoin tsonohe ansean ra ixin te ra nganji na. Ngataha nontte jihi chonda que anto tangui tsonha ra, pero ẍaonha ra ixin janha coixinna ngain cainxin cosa de ngataha nontte jihi.
JOH 17:1 Are joexin ndac̈ho Jesús cain cosa jihi, jehe tsjehe para ngajni co ndac̈ho: ―Padre, horana ojoí hora. Nchesayehe Xanha para que jehe Xan cai sinttasayaha Xan soixin.
JOH 17:2 Soixin chjehe Xanha joachaxin para ngain cain chojni, para que jehe Xan joanjo Xan iná vida naroaxin ngain tti chojni que soixin joanjo ngain Xan.
JOH 17:3 Co vida mé rroc̈ho que jehe na rrochonxin na de ixin soixin, tti nacoaxinxon Dios ndoa, conixin Jesucristo, tti soixin rroanha.
JOH 17:4 ’Janha jointtasayaha soixin nttihi ngataha nontte, co ojoena jointtaha tti soixin coetonna.
JOH 17:5 Co jai soixin nchesayana ngattoxon con soixin ẍajeho inchin joinchesayana icha saho de que nontte vehe.
JOH 17:6 ’Tti chojni que soixin coinchiehe de ngayehe icha chojni ngataha nontte para chjana na janha, janha jointtanoa na quensen soixin. Chojni mé chojnia soixin, co soixin chjana na janha, co jehe na vitticaon na joajná soixin.
JOH 17:7 Co jai jehe na nohe na que cainxin tti chjana soixin joixin de nganji soixin.
JOH 17:8 Janha chjaha na tti joajna que soixin chjana, co jehe na vayé na joajna mé. Jehe na conohe na ndoa que janha joixin de nganji soixin, co vitticaon na que soixin rroanha na.
JOH 17:9 ’Janha nttatsanha ñao para ixin jehe na; janha jeha nttatsanha ñao para ixin tti chojni que icha ncheẍoxinhi cosa de ngataha nontte, janha nttatsanha ñao para ixin tti chojni que soixin chjana ixin chojni mé chojnia soixin.
JOH 17:10 Cainxin chojni que janha chonda, mé chojnia soixin, co cain chojni que soixin chonda, mé chojnina, co joachaxinna tononxin de ngain jehe na.
JOH 17:11 ’Janha isittonaha nttihi ngataha nontte ixin janha sasaso para sarihi nganji soixin, pero jehe na sittohe na nttihi ngataha nontte. Soixin que anto jian, darinda conixin joachaxian tti chojni que soixin chjana na para que jehe na ngoixin tiempo sintte na unido inchin soixin co janha.
JOH 17:12 Are janha joarihi ngain jehe na ngataha nontte jihi, janha joarinda cain tti chojni que soixin chjana conixin joachaxian soixin, co joarinda na jian. Ni ná de jehe na vitjanha na, jeho vitján tti jiquininxin vitján para que tsonhe tti ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabrá soixin.
JOH 17:13 ’Jai janha osaso tti ttjen soixin. Co rrindac̈hjan cain cosa jihi jaxon que ẍa rrihi ngataha nontte jihi para que jehe na ẍajeho rroché na inchin janha chahna.
JOH 17:14 Janha chjaha na joajná soixin, pero chojni que icha rinao jeho cosa de ngataha nontte toñao na ngain chojnina ixin chojnina rinaoha na jeho cosa de ngataha nontte inchin janha cai rinaoha jeho cosa de ngataha nontte.
JOH 17:15 Janha jeha rrinttatsanha ñao soixin que santsjexin jehe na de ngataha nontte jihi, jeho rrinttatsanha ñao ixin tanc̈hjandaha jehe na ngain inchínji.
JOH 17:16 Jañá inchin janha rinaoha jeho cosa ngataha nontte, jamé jehe na cai rinaoha na jeho cosa de ngataha nontte.
JOH 17:17 Dantsjenda jehe na de ngain cain cosa jianha co nchecoenhe na tti ndoa; tti joajná soixin, mé tti ndoa.
JOH 17:18 Inchin rroanha na janha ngayé tti chojni de ngataha nontte, jamé janha cai rrorroanha jehe na ngayé tti chojni de ngataha nontte.
JOH 17:19 Janha rrinttaha jeho inchin soixin rinao para que jehe na cai sinchehe na jeho inchin soixin rinao, co sinchehe na mé ixin chonxin na tti ndoa.
JOH 17:20 ’Pero joatotsenhe ñao jihi jeha para jeho jehe na, cai para ixin cain chojni que sitticaon na después, are chojni mé tsinhi na tti joajna que chojni tehe sicao.
JOH 17:21 Janha danchia nganji soixin que cainxin jehe na sintte na inchin nacoa chojni, inchin soixin ttjen nganji na co janha rrihi nganji soixin, que jehe na sintte na nganji ján na para que tti chojni de ngataha nontte sitticaon na que soixin rroanha na janha.
JOH 17:22 Janha jointtasayá jehe na inchin soixin nchesayana janha para que jehe na sintte na inchin nacoa chojni, jañá inchin soixin co janha ẍajeho nacoa na.
JOH 17:23 Janha ngain jehe na, co soixin nganji na para que jehe na sintte na mero ndoa nacoaxinxon na, co jamé chojni de ngataha nontte tsonohe na que soixin rroanha na janha, co soixin anto rinao jehe na inchin rinao na janha.
JOH 17:24 ’Padre, soixin tti chjana jehe na co rinaho que jehe na sintte na nganji na tti janha sarihi para que jehe na sicon na queẍén soixin nchesayana janha ixin soixin joinao na desde icha saho que vehe nontte.
JOH 17:25 Padre soixin que anto jian, tti chojni que icha ncheẍoxinhi cosa de ngataha nontte chonxinha na de ngain ansean soixin, pero janha chonxin, co chojni tehe onohe na que soixin rroanha na janha.
JOH 17:26 Janha jointtagatsoan jehe na quensen soixin, co ẍa sinttaha sigue sinttagatsoan jehe na de ixin soixin para que jehe na rrochonxin na ixin soixin rinao na jehe na ẍajeho inchin rinao na janha, co para que janha mero sarihi ngain jehe na.
JOH 18:1 Are joexin ndac̈ho Jesús cain cosa jihi, jehe conixin chojni que vacao vac̈hjexin na de nttiha para sacjoi na toenxin ná tsaga que dinhi Cedrón. Nttiha vehe ná huerta, tti joigaha Jesús conixin chojni que vacao.
JOH 18:2 Cai Judas, tti joindac̈ho para tse na Jesús, jehe vechonxin ngain lugar mé ixin tsje nttiha Jesús conixin jehe cjoi na ngain lugar mé conixin cain icha chojni que vacao Jesús.
JOH 18:3 Co Judas cjoi nttiha conixin anto tsje xisoldado conixin icanxin xipolicié nihngo icha importante que vintterroanha xifariseo co xidána que vaquetonha ngain icha xidána. Cjoi na nttiha conixin nttá co joicao na canxion cosa inchin candil para joinchengasanxin na, co icanxin na joicao na jeho nttá conixin mecha ngain con ntta.
JOH 18:4 Co Judas, tti joindac̈ho para tse na Jesús, nttiha joí ngayehe na cai. Pero Jesús ovenohe cain tti jehe tsonhe, mexinxin jehe vac̈hjeyé co ndac̈ho ngain na: ―¿Quensen tettjé ra? Jehe na ndac̈ho na ngain: ―Jesús de Nazaret. Jesús ndac̈ho ngain na: ―Mé, janha.
JOH 18:6 Co are Jesús ndac̈ho: “Mé, janha”, jehe na vintteguixinto na co hasta vintteguinttji na ngataha nontte.
JOH 18:7 Cottimeja Jesús cjan joanchianguihi na ndac̈ho: ―¿Quensen tettjé ra? Co jehe na ndac̈ho na: ―Jesús de Nazaret.
JOH 18:8 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ondattjo ra que janha. Si tettjé ni ra janha, tanc̈hjanda ra chojni tehe satsji na.
JOH 18:9 Jihi joiconhe inchin ndac̈ho Jesús: “De tti chojni que jehe Ndo chjana Ndo, ni ná na vitjanha na.”
JOH 18:10 Cottimeja Simón Pedro vechonda ná espada, co jehe joantsje espada mé co conc̈hinjihi ndatsjoen lado jian ná tti vinhi Malco, mé ná tti nchehe ẍé xidána icha importante.
JOH 18:11 Pero Jesús ndac̈ho ngain Pedro: ―Cjan ttín espada lugué espada. Si Ndodana ndac̈ho Ndo que janha anto tangui tsonna jaxon, mexinxin janha chonda que tsonna.
JOH 18:12 Cottimeja cain xisoldado que cjoi conixin xicomandanté xa co xipolicié chojni judío, cain nimé tse na Jesús co coia na.
JOH 18:13 Cottimeja sajoicao na Jesús para ngain nchiandoha Anás. Anás mé icha saho cjoi tti dána icha importante, co mé ndonché Caifás, tti dána icha importante tiempo mé.
JOH 18:14 Caifás jihi tti ndac̈ho ngain chojni judío que icha jian para ixin jehe na si senhe nacoa xí para ngoixin nación.
JOH 18:15 Simón Pedro co iná de tti chojni que vacao Jesús terroé na Jesús. Co jehe Anás, tti cjoi dána icha importante are icha saho, jehe mé vechonxin tti iná chojni que joicao Simón Pedro. Mexinxin joixinhi jehe chojni mé conixin Jesús ngain patioe nchiandoha jehe Anás.
JOH 18:16 Pero Pedro ndavittohe ndojaxin de puerté patio mé. Mexinxin vac̈hje tti iná chojni mé co nichjé tti nc̈hí que jinda puerta nttiha para ẍanxinhi nc̈ha Pedro.
JOH 18:17 Cottimeja jehe tti nc̈hí mé joanchianguihi nc̈ha Pedro, co ndac̈ho nc̈ha: ―¿Ajeha jaha ná de tti chojni que ẍicao xí jiha? Pedro ndac̈ho: ―Nahi, jeha janha.
JOH 18:18 Ixin rato mé anto quin, mexinxin canxion xinchehe ẍé Anás co xipolicié nihngo dicjaga xa ẍohi, co nttiha tatengattjen xa texiẍohe xa. Pedro cai nttiha jixiẍohe ngayé xa ngaca ẍohi mé.
JOH 18:19 Jehe Anás coexinhi joanchianguihi Jesús ixin quecá chojni vacao Jesús co quehe vanchecoenhe Jesús chojni.
JOH 18:20 Jesús ndac̈ho: ―Janha ndac̈hjan ngayé chojni ngoixin mundo. Janha cainxin tiempo jointtacoán chojni ngain icha nihngo co ngain nihngo icha importante, tti ẍatte cainxin chojni judío, jañá janha jeha jimao ndac̈hjan.
JOH 18:21 ¿Quedonda danchianguina janha? Danchianguihi cain tti chojni que coinhi tti janha ndac̈hjan, co jehe na rrondac̈ho na de ixin quehe ndattjan na. Jehe na nohe na tti janha ndac̈hjan.
JOH 18:22 Are Jesús ndac̈ho jihi, ná de tti xipolicié nihngo icha importante que te nttiha ẍanguí xa Jesús ná manazo rroha Jesús co ndac̈ho xa ngain: ―¿Ajañá ndache tti dána icha importante?
JOH 18:23 Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Si ndac̈hjan ná cosa que jí jianha, jaha ndac̈ho queẍenxin jixin jianha; pero si tti ndac̈hjan janha jí jian, ¿quedonda donhe na?
JOH 18:24 Cottimeja Anás rroanha Jesús ngain Caifás, tti dána icha importante tiempo mé. Co ẍa vec̈hia Jesús.
JOH 18:25 De cainxin mé, Pedro ẍa tajingattjen jixiẍohe ngandehe ẍohi, co joanchianguihi na co ndac̈ho na ngain: ―¿Ajeha jaha ná de tti chojni que ẍicao xí jiha? Co Pedro ndac̈hoha ixin ján, jehe ndac̈ho: ―Nahi, jeha janha.
JOH 18:26 Cottimeja ná de tti nchehe ẍé Anás, jehe tti nchehe ẍa mé ẍa ichó tti xí que Pedro conc̈hinjihi ndatsjoen, jehe tti nchehe ẍa mé ndac̈ho ngain Pedro: ―¿Apoco viconha janha jaha conixin jehe xí yá are ngagaha nttattochjoin?
JOH 18:27 Pedro ndac̈ho iná ixin nahi, co rato mé tsje ná conttaxichia.
JOH 18:28 Cottimeja sajoicaoxin na Jesús de nchiandoha Caifás para ngain palacioe xigobernador. Co rato mé ocoexinhi vingasán, pero chojni judío joixinha na palacio. Si jehe na rrojixinhi na palacio mé, jehe na rroguintte na roaha inchin costumbre que vinttechonda na co c̈hoha rrojine na ngain tti quiai pascua.
JOH 18:29 Mexinxin Pilato vac̈hje para nichjé na, co ndac̈ho ngain na: ―¿De quehe tjanguihi ra xí jihi?
JOH 18:30 Jehe na ndac̈ho na: ―Si jehe xa jeha ná chojni que nchehe tsje cosa jianha, janha na rrojiquianha na xa nganji.
JOH 18:31 Cottimeja Pilato ndac̈ho ngain na: ―Sattjiho ra xa jaha ra, co jaha ra nchejuzguehe ra inchin ttetonha ley que chonda ra. Chojni judío ndac̈ho na: ―Pero janha na chojni judío na, co chondaha na joachaxin para nasoenxon na ni ná chojni.
JOH 18:32 Jañá joiconhe inchin ndac̈ho Jesús de ixin queẍén jehe chonda que senhe.
JOH 18:33 Pilato cjan joixinhi palacio, co jehe vayé Jesús co joanchianguihi co ndac̈ho: ―¿Ajaha tti Rey de chojni judío?
JOH 18:34 Jesús ndac̈ho ngain: ―¿Ajaho ẍaxaon danchiangui jihi, ni ixin iná chojni ndattjo de ixin jamé na janha?
JOH 18:35 Pilato ndac̈ho: ―¿Apoco janha judío na? Chojni nacioan jaha co xidána que vaquetonha ngain icha xidána, nimé ni joicoho nttihi. ¿Quehe joinchehe?
JOH 18:36 Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Tti janha ttetonha jeha nttihi ngataha nontte. Si rrocji de nttihi, cottimeja cain chojni que vitticaon na janha rroguittoexinha na para que janha rrotse na chojni judío. Pero tti janha ttetonha jeha nttihi.
JOH 18:37 Cottimeja Pilato ndac̈ho: ―¿Ajaha tti rey remé? Jesús ndac̈ho: ―Ján, janha rey na inchin jaha ndac̈ho. Janha concjina co joihi ngataha nontte jihi para ndac̈hjan tti ndoa. Cainxin chojni que ditticaon tti ndoa, jehe na ttinhi na tti ndac̈hjan.
JOH 18:38 Pilato ndac̈ho ngain Jesús: ―¿Quexehe tti ndoa mé? Are joexin joanchiangui Pilato jihi, jehe vac̈hje iná para nichjé chojni judío co ndac̈ho ngain na: ―Janha ẍonhi jianha dittjá xí jihi.
JOH 18:39 Pero jaha ra chonda ra costumbre que ttetonna ra ngain quiai pascua para que janha tanc̈hjanda quexeho ná de tti teaxinhi. Mexinxin ¿arinao ra que janha tsanc̈hjanda satsji tti Rey de ngain chojni judío?
JOH 18:40 Cottimeja cainxin na cjan coyao na co ndac̈ho na: ―¡Mé nahi! ¡Icha jian tanc̈hjanda Barrabás! Co Barrabás jihi jehe ná tti chehe.
JOH 19:1 Cottimeja Pilato coetonha para vicaon Jesús.
JOH 19:2 Mexinxin xisoldado coentaha xa já Jesús ná corona de nchaha, co joinchengá xa Jesús ná lontto morado inchin lonttoe ná rey.
JOH 19:3 Cottimeja vintteconchienhe xa ngaca Jesús co cjoanoa xa ndache xa: ―¡Viva tti Rey de chojni judío! Co ẍanguí xa manazo ngá con Jesús.
JOH 19:4 Cottimeja Pilato cjan vac̈hje iná, co ndac̈ho ngain na: ―Tsjenxin ra, janha santsje xa nttihi para que sicon ra que janha ni ná cosa jianha dittjaha ngain xa.
JOH 19:5 Co vac̈hje Jesús conixin tti corona de nchaha ngataha já co jingá jehe tti lontto morado. Cottimeja Pilato ndac̈ho ngain na: ―Nttihi jí xa.
JOH 19:6 Are vicon xipolicié nihngo icha importante co xidána que vaquetonha ngain icha xidána, vinttecoyao xa co ndac̈ho xa: ―¡Nchecrucificá xa! ¡Nchecrucificá xa! Pilato ndac̈ho ngain na: ―Sattjiho ra xa co jaha ra nchecrucificá ra xa ixin janha dittjaha ni ná cosa jianha ngain xa.
JOH 19:7 Pero chojni judío ndac̈ho na: ―Janha na chonda na ná ley co jitaxin ngain ley mé ixin xí yá chonda que senhe xa ixin ndac̈ho xa que jehe xa Xenhe Dios.
JOH 19:8 Are coinhi Pilato jihi, jehe icha ẍaon.
JOH 19:9 Jehe cjan joixinhi palacio, co joanchianguihi Jesús co ndac̈ho: ―¿Queẍén dinhi rajná jaha? Pero Jesús iẍonhi ndac̈ho.
JOH 19:10 Cottimeja Pilato ndac̈ho ngain: ―¿Quedonda tencoa jaha nganji na? ¿Anoaha que janha chonda joachaxin para sinttacrucificá jaha, co janha chonda joachaxin cai para que tsanc̈hjanda satsji jaha?
JOH 19:11 Jesús ndac̈ho ngain Pilato: ―Jaha rrochondaha ni ná joachaxin para ixin janha si Dios rrochjaha joachaxin mé. Mexinxin tti chojni que joiquinha nganji jaha, nimé ni icha tsje jianha teca que jaha.
JOH 19:12 Ngain rato mé Pilato cjoé queẍén rrojinchehe para rrocanc̈hjanda Jesús sarrocji, pero chojni judío coyaotte na co ndac̈ho na: ―¡Si tsanc̈hjanda Jesús satsji, jaha jeha amigoe xiemperador César que ttetonha ngain tsje nación! ¡Quexeho chojni que doan rey, chojni mé jeha amigoe xiemperador!
JOH 19:13 Cottimeja Pilato are coinhi jihi, jehe vac̈hjecaho Jesús para ndoja co jehe Pilato vetaha tti lugar que vinhi tribunal, co ngain nguigoa hebreo lugar mé vinhi Gabata, co rroc̈ho lugar que diguittexin ẍo.
JOH 19:14 Nchanho mé cjoi víspera de ngain tti nchanho que nchejogaha na are ngain tti quiai pascua. Co mé conhe inchin ngosine nchanho. Cottimeja ndac̈ho Pilato ngain chojni judío: ―¡Nttihi chonda ra tti rey de jaha ra!
JOH 19:15 Pero jehe na coyao na co ndac̈ho na: ―¡Jehe chonda que ndasenhe! ¡Jehe chonda que ndasenhe! ¡Nchecrucificá! Pilato ndac̈ho ngain na: ―¿Apoco janha sinttacrucificá tti rey de jaha ra? Pero xidána que vaquetonha ngain icha xidána vinttendac̈ho xa: ―Janha na chondaha na icha rey que jeho xiemperador César que ttetonha ngain tsje nación.
JOH 19:16 Conixin jeho jihi, Pilato joanjo Jesús ngain jehe na para goan crucificado, co jeha na sajoicaoxin na Jesús de nttiha.
JOH 19:17 Co Jesús de nttiha vac̈hjexin coame crué para sajoicao na ngain tti lugar que vancheguinhi na Nttalorojá Chojni, co ngain nguigoa hebreo vinhi Gólgota.
JOH 19:18 Nttiha joinchecrucificaxin na Jesús, co are joinchecrucificá na Jesús, joinchecrucificá na iyó xí cai, naná xa cada lado, co Jesús vehe ngosine.
JOH 19:19 Pilato coetonha vehe nganito cruz ná letra que ndac̈ho: “Jesús de Nazaret, Rey de chojni judío.”
JOH 19:20 Co tsje chojni judío tsjehe na letra mé ixin tti lugar que joinchecrucificaxin na Jesús vehe chian ngaca ciudad de Jerusalén co letra mé vetaxin ngain nguigoehe hebreo, co griego, co latín.
JOH 19:21 Mexinxin xidána que vaquetonha ngain icha xidána de chojni judío vinttendache xa Pilato: ―Ttentaxinha “Rey de chojni judío”; icha jian ttentaxin, “Tti ndac̈ho ixin jehe Rey de chojni judío.”
JOH 19:22 Pero Pilato ndac̈ho ngain xa: ―Tti janha coentaxin, jañá sittohe.
JOH 19:23 Are xisoldado joexin joinchecrucificá xa Jesús, cottimeja canoi xa chjeyehe xa lonttoe Jesús. Cottimeja coá xa camisé Jesús, co camisa mé ẍonhi tti ditsexinxin chó manta, jeho nacoa pieza camisa mé.
JOH 19:24 Mexinxin xisoldado ndache chó xa: ―Tsinchjeha na camisa, icha jian dantsje na suerte de ixin jehe camisa para socon na quensen sittoehe camisa. Jañá joiconhe tti jitaxin ngain Palabré Dios que ndac̈ho: “Chjeyehe na lonttona, co joantsje na suerte de ixin jehe lontto.” Jehe jihi tti joinchehe xisoldado.
JOH 19:25 Ngaca crué Jesús nttiha vehe janné, co nc̈hichó janné, co María, tti cjoi c̈hihi Cleofas, co María Magdalena.
JOH 19:26 Are Jesús vicon janné tajingattjen jan nttiha, co ngaca jan tajingattjen tti chojni que vacao Jesús que jehe anto joinao, Jesús ndac̈ho ngain janné: ―Yá rrichonda xitsiha.
JOH 19:27 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain chojni mé: ―Yá chonda janná. Co rato mé jehe chojni mé vayé jehe janné Jesús inchin janné jehe, co jamé vayaconhe jehe janné Jesús.
JOH 19:28 Después de cain jihi, are Jesús conohe que cainxin oconhe, co para xettexin conhe tti jitaxin ngain Palabré Dios, Jesús ndac̈ho: ―Venhe na jinda.
JOH 19:29 Nttiha vehe ná chi que vec̈he de vino que dicjan inchin vinagre; cottimeja nttiha ẍangui ná de xisoldado ná cosa que dinhi esponja, co cosa mé tse jinda inchin chjon algodón, co coencjin xa cosa mé con ná ntté nttahisopo co tsín xa hasta ngain rroha Jesús.
JOH 19:30 Jesús vihi jehe vino san mé, cottimeja ndac̈ho: ―Cainxin oconhe. Cottimeja joinchesé já co ndavenhe.
JOH 19:31 Nchanho mé cjoi víspera de tti quiai pascua, co chojni judío joinaoha na para canio cuerpo mé rroguittohe nganito cruz ngain nchanho que vanchejogaha na ixin jehe nchanho que vanchejogaha na, mé nchanho anto santo. Mexinxin ndache na Pilato que jehe tsetonhe xisoldadoe ixin tsondai xa rotté tti chojni que te crucificado para que chojni mé ndasenhe icha daca, co sinttjianxin xa cuerpoe de nttiha.
JOH 19:32 Cottimeja xisoldado vinttecji xa co condai xa rotté tti saho, co cai rotté tti iná, cayoixin tti vintte crucificado conixin Jesús.
JOH 19:33 Pero are vintteconchienhe xa ngain Jesús, vicon xa que jehe ondadiguenhe, co mexinxin icondaiha xa rotté Jesús.
JOH 19:34 Pero masqui jehe ondavenhe, ná de tti xisoldado mé conxirehe xa nttanttacoin Jesús conixin ná lanza, co rato mé vac̈hjedoho jni co jinda.
JOH 19:35 Janha tti cjin na jihi co vicon cain jihi co ndac̈hjan tti ndoa. Co janha chonda seguro que ndac̈hjan tti ndoa para que jaha ra cai sitticaon ra.
JOH 19:36 Ixin cain cosa jihi conhe para joiconhe inchin jitaxin ngain Palabré Dios que ndac̈ho: “Condaiha na ni ná nttaloroe.”
JOH 19:37 Co jí iná parte que ndac̈ho: “Sicon na tti joinchenihi na.”
JOH 19:38 Después de cain jihi, José, tti joixin rajna Arimatea, joanchiehe joachaxin Pilato para sajoicao cuerpoe Jesús. José mé cjoi ná chojni que vitticaon Jesús, pero jehe joinaoha para conohe icha chojni que jehe vitticaon ixin vaẍagoen José chojni judío que vinttechonda joachaxin. Pilato chjé José joachaxin, mexinxin jehe cjoi co sajoicao cuerpoe Jesús.
JOH 19:39 Cai Nicodemo, tti joinichjé Jesús ngain ná ttie, jehe mé cjoi conixin ná cantte kilo de mirra co áloes, cayoi mé diguittecjan.
JOH 19:40 Co José co Nicodemo coensiha na cuerpoe Jesús conixin venda que anto c̈hjoin ẍajni de ixin tti cayoi cosa que joicao Nicodemo. Co coensiha na cuerpoe Jesús inchin vanchehe chojni judío are vacjavá na chojni que ndavaguenhe.
JOH 19:41 Ngain lugar tti joinchecrucificaxin na Jesús nttiha vehe ná huerta de nttattochjoin, co ngain huerta mé vehe ná cueva naroaxin que ẍa ẍonhi cuerpo diguenhe diẍanxinhi na nttiha.
JOH 19:42 Nttiha coín na cuerpoe Jesús ixin cueva mé chiaon vehe co ixin otsexinhi tti nchanho que nchejogaha chojni judío.
JOH 20:1 Ngain nchanho domingo María Magdalena cjoi ngain cueva mé atto ndoyo are ẍa naxion xehe, co vicon que icoha tti ẍo que vejé cueva mé.
JOH 20:2 Cottimeja coinga sacjoi tti vehe Simón Pedro co iná de tti chojni que vacao Jesús, tti chojni que Jesús anto joinao, co ndac̈ho ngain na: ―Sadijicaoxin na de ngain cueva cuerpoe Jesús, co noaha na ttinó coín na cuerpo.
JOH 20:3 Cottimeja Simón Pedro co tti iná chojni vac̈hje na co cjoi na ngain cueva mé.
JOH 20:4 Cayoixin na tettinga na nataonxin, pero tti iná icha coinga que Pedro, co jehe mé tti icha saho joiji ngain cueva mé.
JOH 20:5 Visé tsjehe co vicon jeho venda tate nttiha, pero jehe joixinha.
JOH 20:6 Cottimeja joiji Simón Pedro, co jehe vixinhi cueva mé. Jehe cai vicon jeho venda tate nttiha,
JOH 20:7 co cai vicon tti manta que gonda para vesia já Jesús, ijiha manta conixin venda, jehe manta dixea manta co ndaha jí manta.
JOH 20:8 Cottimeja vixinhi tti iná chojni cai, tti joiji icha saho ngain cueva mé, co vicon tti diconhe, co jehe vitticaon,
JOH 20:9 masqui jehe na ẍa coinxinha na tti jitaxin Palabré Dios que Jesús chonda que rroxechon de ngayehe nindadiguenhe.
JOH 20:10 Cottimeja cayoi chojni mé sacjan na para nchiandoha na.
JOH 20:11 Pero María Magdalena nttiha vittohe ndoja ngaca cueva mé, co jitsjanga. Co are jitsjanga visé para tsjehe ngaxinhi cueva mé,
JOH 20:12 co jehe vicon yó ángel que tengá lontto roa co tate tti vehe cuerpoe Jesús. Ná de jehe tají tti vehe já Jesús co iná tají tti vehe rotté Jesús.
JOH 20:13 Co cayoi ángel mé joanchianguihi María co ndac̈ho: ―¿Quedonda rritsjanga? Jehe María ndac̈ho: ―Ixin sajoicao na cuerpoe Jesús, co nonaha ttinó coín na.
JOH 20:14 Are joexin ndac̈ho yá, cjoendoa já co vicon Jesús que nttiha tají pero jehe venoeha ixin jehe Jesús.
JOH 20:15 Cottimeja Jesús joanchianguihi: ―¿Quedonda rritsjanga? ¿Quensen rrittjé? Jehe María ẍaxaon que puede xí mé tti jinda nttattochjoin nttiha co ndac̈ho ngain: ―Si soixin sacjoiho cuerpo que vehe nttihi, ndachjenji na ttinó cointtohe cuerpo para que janha sirroá cuerpo co satsjinha cuerpo mé.
JOH 20:16 Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain: ―¡María! Co jehe María cjan, co ndac̈ho ixin nguigoa hebreo ngain Jesús: ―¡Raboni! Co raboni rroc̈ho Maestro.
JOH 20:17 Jesús ndac̈ho: ―Tanc̈hjanda na ixin ẍa tajinha ngain tti jí Ndodana. Pero ttji co ndache cain chojni que vacjinha que janha tsajín ngain tti ttjen Ndodana co Ndodá jaha ra cai, tti Dios de janha co Dios de jaha ra.
JOH 20:18 Cottimeja María Magdalena joiquetonhe cain chojni que vacao Jesús ixin jehe María vicon Jesús, co ixin jehe Jesús ndache María para ixin rrondac̈ho ngain na.
JOH 20:19 Ngain ẍajeho nchanho mé, tti nchanho domingo, are ottie, canxion chojni que vacao Jesús tate na ngain ná nchia co jian diquejé na puerté nchia mé ixin vaẍagoen na chojni judío. Co rato mé Jesús ẍago ngayé na, co jehe joanjo joajna ngain na, co ndac̈ho: ―Dayehe ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra.
JOH 20:20 Co are joexin ndac̈ho jihi, jehe cjoago ngain na rá jehe co nttanttacoin tti conihi. Co jehe na ché na ixin vicon na Jesús iná.
JOH 20:21 Cottimeja Jesús cjan ndac̈ho ngain na: ―Dayehe ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra. Inchin rroanha na Ndodana, jamé janha rrorroanha jaha ra cai.
JOH 20:22 Cottimeja Jesús vanottetaon na co ndac̈ho ngain na: ―Dayehe ra Espíritu Santo.
JOH 20:23 Cain chojni que jaha ra sinchetjañehe ra tti jianha que jehe joinchehe, jamé ndasitjañehe ixin cai Dios ndasinchetjañehe chojni mé; co cain chojni que jaha ra sinchetjañeha ra, jamé ẍa sitjañeha chojni mé ni de ngain Dios.
JOH 20:24 Pero Tomás, mé ná de tti tteyó chojni que vacao Jesús, tti vancheguinhi na Xancoata, jehe mé coha ngain na are cjoi Jesús.
JOH 20:25 Pero tti icanxin chojni que vacao Jesús ndac̈ho na ngain: ―Janha na vicon na Jesús. Pero jehe Tomás ndac̈ho ngain na: ―Si siconha janha ngá rá tti joidoho clavo, co rroẍanxinha dedona nttiha, co rroẍanxinha rana ngain nttanttacoin, janha c̈hoha sitticanho.
JOH 20:26 Vatto jni nchanho de mé co cain chojni que vacao Jesús cjan na ngain nchia iná, co are mé nttiha vehe Tomás ngain na cai. Co masqui cain puerta tatejé jian, Jesús joixinhi, joiguehe ngayé na co joanjo joajna ngain na co ndac̈ho: ―Dayehe ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra.
JOH 20:27 Cottimeja ndac̈ho ngain Tomás: ―Tsjenxin rana, co ẍanxinhi dedoa nttihi; co ẍanxinhi rá ngain nttanttacoin na. Iẍaxaonha ixin ndoaha, pero ditticaon nganji na.
JOH 20:28 Cottimeja Tomás ndac̈ho: ―¡Soixin tti chonda cain joachaxin, co soixin tti Dios de janha!
JOH 20:29 Jesús ndac̈ho ngain: ―Tomás, janché ditticaon ixin vicon na. Icha c̈hjoin vidé tti chojni que diconha na janha co masqui jamé jehe na ditticaon na.
JOH 20:30 Jesús joinchehe anto tsje señal que vicon chojni que vacao jehe, pero cainxinha señal mé jitaxin ngain libro jihi.
JOH 20:31 Pero cain jihi jitaxin para que jaha ra sitticaon ra que Jesús mé tti Cristo que Dios rroanha, co jehe mé Xenhe Dios, co para que rrochonda ra iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin are sitticaon ra jehe.
JOH 21:1 Después de cain jihi, Jesús cjan ẍago iná ngain chojni que vacao are ngandehe lago que dinhi Tiberias. Janhi conhe:
JOH 21:2 tate yáto na, Simón Pedro; Tomás, tti Xancoata; Natanael, tti joixin rajna Caná de Galilea; co cayoi xitsihi Zebedeo; co iyó chojni que vacao Jesús.
JOH 21:3 Simón Pedro ndac̈ho ngain na: ―Janha sitse copescado. Cain jehe na ndac̈ho na ngain: ―Janha na cai tsjin na. Jañá savinttecji na coani na ná barco, pero ttie mé ẍonhi copescado tse na.
JOH 21:4 Co are ocoexinhi vingasán, Jesús ẍago ngandehe jinda, pero cain chojni mé venoeha na ixin jehe Jesús.
JOH 21:5 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―¿Aẍa ẍonhi copescado tse ra? Co jehe na ndac̈ho na: ―Ẍa ẍonhi va.
JOH 21:6 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Dancahngui ra nonchaha lado jian de barco, co rrotse ra va. Co jamé joinchehe na, cottimeja ndoa hasta ni ic̈hoha dantsjengui na nonchaha de ngangui jinda ixin anto tsje copescado vingachjian nonchaha.
JOH 21:7 Cottimeja tti chojni que Jesús anto joinao, mé ndac̈ho ngain Pedro: ―¡Jehe Jesús! Nandá coinhi Simón Pedro yá que ixin jehe Jesús, jehe Pedro jaicoa vingá lonttoe, lontto jidattexin ixin jehe joantsje lontto, co coataonhe jinda.
JOH 21:8 Co rato mé tti icha chojni que vacao Jesús ẍa vittohe na inchin cien metro cjinxin de ngandehe jinda. Cottimeja jehe na joí na ngandehe jinda conixin barco que jittianganji nonchaha jicaontja copescado.
JOH 21:9 Are ojoí na ngandehe nda ngataha jinche, vittja na ná montochjan de ẍoittja conixin ná copescado ngataha ẍohi, co niottja.
JOH 21:10 Jesús ndac̈ho ngain na: ―Sicoho ra canxion copescado que tse ra jaxon.
JOH 21:11 Simón Pedro cjan ngain barco para joica nonchaha que jiringa copescado co jehe coianganji nonchaha mé hasta tti ngandehe lago co nttiha jiringa de joxon copescado yeye hasta ciento cincuenta y tres va. Co masqui anto tsje va, vichjeha nonchaha.
JOH 21:12 Cottimeja Jesús ndac̈ho ngain na: ―Ẍacoi ra jintte ra. Co ni ná de jehe nimé ẍaxaonha na para joanchianguihi na Jesús ixin quensen jehe ixin venohe na que jehe Jesús.
JOH 21:13 Cottimeja Jesús conchienhe, co jehe coá niottja co joanjo nio ngain jehe na, co cai copescado.
JOH 21:14 Jihi ninxin nttiha que ẍago Jesús ngain chojni que vacao después de xechon.
JOH 21:15 Are joexin joine na, Jesús joanchianguihi Simón Pedro co ndac̈ho: ―Simón, xitsihi Jonás, ¿arinao na janha icha que nitehe? Pedro ndac̈ho: ―Ján, soixin noha que ján rinaho. Jesús ndac̈ho: ―Mexinxin jaha darinda chojnina, jañá inchin tti ttingaria coleco dicao cuidado de ixin jehe va.
JOH 21:16 Yoxin nttiha, Jesús joanchianguihi iná co ndac̈ho: ―Simón, xitsihi Jonás, ¿arinao na janha? Pedro ndac̈ho ngain: ―Ján, soixin noha que ján rinaho. Jesús ndac̈ho: ―Mexinxin jaha darinda chojnina, jañá inchin tti ttingaria coleco dicao ciudado de ixin jehe va.
JOH 21:17 Ninxin nttiha joanchianguihi Jesús co ndac̈ho: ―Simón, xitsihi Jonás, ¿arinao na? Pedro tavechín ixin Jesús joanchianguihi ninxin nttiha ixin arinao jehe Pedro Jesús. Co Pedro ndac̈ho ngain Jesús: ―Soixin noha cainxin. Soixin noha que janha ján rinaho soixin. Jesús ndac̈ho ngain: ―Mexinxin darinda chojnina, jañá inchin tti ttingaria coleco dicao ciudado de ixin jehe va.
JOH 21:18 Janha rrindattjo ndoa que jaha are ẍa joarihi icha chjan, jaha vaguitoxinha co savacji tti jaha vajinao, pero are otsonttaxí, jaha tsinxe rá co ojé ni sinttangá lonttoa, co tsjiho na tti jaha sinaoha tsji.
JOH 21:19 Are Jesús ndac̈ho jihi, jehe jinchequinxin na ixin queẍén senhe Pedro, co ixin jehe Pedro jañá sinchesayehe Dios. Cottimeja ndac̈ho Jesús ngain Pedro: ―¡Jaha nchehe sigue ditticaon na!
JOH 21:20 Are Pedro ngaria, jehe vicon que nttiha jirroé tti chojni que Jesús anto joinao, ẍajeho tti vehe ngaca Jesús are joine na ngain quiai pascua co joanchiangui ngain Jesús co ndac̈ho: “Soixin, ¿quexehe tti tsjagoe chojni que ningaconha ttinó ttjen soixin?”
JOH 21:21 Co are Pedro vicon jehe mé, jehe Pedro joanchianguihi Jesús co ndac̈ho: ―Xí jihi, ¿queẍén tsonhe xa?
JOH 21:22 Jesús ndac̈ho ngain Pedro: ―Si janha rinaho que jehe xa sechon xa hasta que are janha rrocjan na sihi iná, ¿jaha quehe ndosán? Jaha nchehe sigue ditticaon na janha.
JOH 21:23 Mexinxin ẍaxaon icha chojni que vacao Jesús que ixin jehe mé rroguenha. Pero Jesús ndac̈hoha ngain Pedro ixin chojni mé rroguenha, Jesús jeho ndac̈ho que: “Si janha rinaho que jehe xa sechon xa hasta que are janha rrocjan na sihi iná, ¿jaha quehe ndosán?”
JOH 21:24 Jehe chojni mé, mé tti janha, co janha tti vicon cain cosa jihi, co cjin na cain jihi. Co noa na que ndac̈hjan ndoa.
JOH 21:25 Cai jí icha cosa que Jesús joinchehe, pero si rroguetaxin ná co ná cosa mé, janha ẍaxanho que ngoixin mundo rroguittjaha rroguingachjian cain libro que rroguetaxin cain cosa mé. Amén.
ACT 1:1 Ngain saho librona janha cjin na para ixin jaha, Teófilo, cainxin tti joinchehe Jesús co cainxin tti cjoago Jesús desde nchanho are jehe coexinhi cjoago
ACT 1:2 hasta nchanho que jehe sacjoi para ngajni. Co antes que Jesús sarrocji ngajni, jehe coinchié co coetonhe nirepresentanté jehe conixin joachaxin que chonda Espíritu Santo. Jehe Jesús coetonhe na de ixin queẍén sinchehe na.
ACT 1:3 Co después de ndavenhe co xechon, jehe ẍago ngain cain chojní jehe. Co ngoixin cuarenta nchanho Jesús joinchehe tsje cosa para que chojni mé vintte na seguro que ixin jehe cjan jichon iná. Co vandac̈ho ngain na de ixin queẍén ttetonha Dios.
ACT 1:4 Co Jesús, are ẍa vehe ngain na, coetonhe na ixin rrochonhe na ngain ciudad de Jerusalén. Co ndac̈ho ngain na: ―Chonhe ra hasta tsoenja tti ndac̈ho Ndodana icha saho, inchin janha ondac̈hjan nganji ra cai.
ACT 1:5 Ndoa que Juan joincheguitte chojni conixin jinda, pero nttihi quejanhi nchanho jaha ra siguitte ra conixin Espíritu Santo.
ACT 1:6 Co are Jesús ẍa vehe ngain na, jehe na joanchianguihi na co ndac̈ho na: ―Soixin, ¿arato jihi, rrochjehe chojni Israel joachaxin para tsetonha ngain nonttehe iná?
ACT 1:7 Co Jesús ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra ẍonhi joachaxin chonda ra para rrochonxin ra quesa o quehe hora Ndodá na sinchehe Ndo cosa jihi ixin jeho jehe Ndo chonda Ndo joachaxin para sinchehe Ndo cosa jihi.
ACT 1:8 Pero are tsí Espíritu Santo nganji ra, jaha ra rrochonda ra joachaxín Dios co mexinxin sac̈hjexin ra de nttihi co rronichja ra de ixin janha. Co jaha ra rronichja ra nttihi ngoixin Jerusalén, cottimeja satsji ra ngain ngoixin nonttehe Judea, co ngoixin nonttehe Samaria, co hasta cain lugar que jí icha cjin de nttihi ngataha nontte.
ACT 1:9 Co are Jesús joexin ndac̈ho cain yá, cain representanté jehe tatetsjehe na queẍén sacoajín Jesús are sacjoi para ngajni. Co are onoi joiji, joí ná ttjoi cjoanotaon co iviconha na.
ACT 1:10 ẍa tatetsjehe na para ngajni ixin ttinó sacoajín Jesús are cononxin ngaca na yó xí tengá lontto roa
ACT 1:11 co ndac̈ho cayoi xí mé ngain na: ―Jaha ra chojni Galilea, ¿quedonda tatetsjehe ra para ngajni? ẍajeho Jesús que sacjoixin de nganji ra rrocjan tsí iná inchin are jaha ra vicon ra sacjoi.
ACT 1:12 Cottimeja cain nirepresentanté Jesús sacjoixin de ngagaha tti jnanchjan que dinhi Jné Nttaolivo, co sacjan na para ciudad de Jerusalén. Co jna mé anto chiaon jí jna de ngain Jerusalén inchin ley Israel tajanda chojni para sattji ngain nchanho que nchejogaha ni.
ACT 1:13 Co are joiji na ngain nchia tti vintte na ngain ciudad mé, jehe na coani na yoxin piso tti jehe na vintte na. Co de cain na vehe Pedro, Jacobo, Juan, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, iná Jacobo xenhe Alfeo, Simón tti vaquetocaho gobierno romano, co Judas xenhe Jacobo.
ACT 1:14 Cain chojni mé vaẍatte na para vanchecoanxinhi na Dios conixin cain xanchó Jesús xanxí, co María, janné Jesús, co icha nanita cai.
ACT 1:15 Ná nchanho tiempo mé nttiha vintte inchin ciento veinte chojni co Pedro vingattjen ngayé na co ndac̈ho ngain na:
ACT 1:16 ―Tsjexin ra hermanos, chonda que joiconhe tti joindac̈ho Espíritu Santo ngain David co jehe dicjin ngain tti jitaxin Palabré Dios. Ndac̈ho nttiha de ixin Judas tti ndac̈ho para queẍén tse na Jesús co sajoicao na.
ACT 1:17 Judas vacji nganji na janha na, ixin jehe vechonda ẍajeho ẍa que janha na techonda na.
ACT 1:18 Pero conixin tti tomi que cjoenguehe na hna para ixin tti jianha que jehe joinchehe ngain Jesús, coehna ná nontte. Co nttiha Judas cjoi co cjoixin já ngataha nontte mé co c̈hintaon cuerpoe co vac̈hje cain tti jiringa.
ACT 1:19 Co are cain chojni que vintte ngain ciudad de Jerusalén conohe na ixin jamé conhe, jehe na joincheguinhi na nontte mé Acéldama, ixin nguigoehe hebreo, pero rroc̈ho ẍajeho Jnguihi Jni.
ACT 1:20 Ixin ngain libroe Salmo David ndac̈ho janhi: Chonda que sittohe nchiandoha jeho nchia, co ẍonhi chojni sintte ngaxinhi nchia. Co ndac̈ho cai: Iná chojni rrochonda tti ẍa que jehe vechonda.
ACT 1:21 ’Co nttihi ngayá na te xí que vacjinho na cainxin tiempo are Jesús vehe nttihi nganji na
ACT 1:22 desde nchanho que Juan joincheguitte Jesús co hasta nchanho are Jesús sacoajín para ngajni. Mexinxin chonda que ná de xí mé sehe nganji na para rrondache icha chojni ixin jehe seguro vicon ixin Jesús xechon después de ndavenhe.
ACT 1:23 Cottimeja coinchiehe na yó xí de nivacao na ngain cain nchanho mé. Ná vinhi José co cai vaguinhi Justo co Barsabás. Co yoxin tattita vinhi Matías.
ACT 1:24 Co are joexin coinchiehe na cayoi xí mé, joinchecoanxinhi na Dios co ndac̈ho na: ―Soixin que chonxin ansén cainxin chojni, tjagohna na ra quexehe de cayoi xí tehe soixin ocoinchiehe
ACT 1:25 para sinchehe ẍá soixin inchin ẍa que vanchehe Judas. Pero jehe joinchetján ẍa mé ixin joinchehe jianha co jaxon jí ngain lugar tti jiquinixin sehe.
ACT 1:26 Cottimeja vantsje na suerte co suerte mé vittotaon tattita vinhi Matías. Co rato mé jehe Matías vehe conixin ittejngo representanté Jesús.
ACT 2:1 Co are joí quiai dinhi Pentecostés, cainxin chojni que vaguitticaon Jesús tate na ngain nacoa lugar.
ACT 2:2 Co rato mé coinhi na ná ruido anto soji que joixin de ngajni, inchin are tja c̈hintto soji. Jamé vaẍoin ngoixin ngaxinhi nchia tti texinhi na.
ACT 2:3 Cottimeja vicon na tsje neje ẍohi, co joí naná neje ẍohi mé ngataha cada na.
ACT 2:4 Co Espíritu Santo joixinhi cuerpoe cain na conixin joachaxin. Co jehe na coexinhi na nichja na ojé nguigoa inchin Espíritu Santo joinchenichja na.
ACT 2:5 Co tiempo mé nttiha vintte tsje chojni judío ngain Jerusalén que joixin de tsje nación ngoixin mundo. Co chojni mé anto vaguitticaon ley Israel co cjoi ngain Jerusalén para joinchesayexin Dios inchin ndac̈ho ley mé.
ACT 2:6 Co are coinhi na ruido ngain nchia mé, anto tsje chojni mé ẍatte nttiha. Co ni inoencoa na quehe rroẍaxaon na ixin naná na coinhi na nguigoehe na tenichja entre cain chojni que vaguitticaon Jesús.
ACT 2:7 Co tavinttetsjecoa chó na co vinttegoan na admirado. Co ndache chó na: ―Pero cain chojni que tenichja janhi; ¿jehe na ajeha de nttihi nonttehe Galilea na na?
ACT 2:8 ¿Quehe jitonhe? Cain ján na tettinhi na tenichja na ojejé nguigoaha na cada na.
ACT 2:9 Nttihi ngayá na te chojni que joixin de Partia, Media, Elam, Mesopotamia, Judea, Capadocia, Ponto, co de ngain nonttehe Asia,
ACT 2:10 de Frigia, Panfilia, Egipto, co cai te chojni que joixin de lugar ngain Africa que jí icha ndaha de ciudad de Cirene. Cai tsje chojni romano te nttihi. Co de cain chojni romano, canxion na goan na chojni judío, co icanxin na goanha na de razé chojni judío pero ditticaon na religioen chojni judío.
ACT 2:11 Cai jí chojni que joixin de Creta, co Arabia. Pero cainxin na ján na tettinxin na tti ndac̈ho jehe na ixin nichja na de ixin tsje cosa jian que Dios nchehe co nichja na cain ojejé nguigoaha na ján na.
ACT 2:12 Co vinttegoan admirado cain chojni mé co noeha na quehe ẍaxaon na co joanchianguihi chó na, co ndac̈ho na: ―¿Quehe rroc̈ho cain jihi?
ACT 2:13 Pero icanxin na cjoanoa na na co ndac̈ho na: ―Ixin diguinttecoan chojni yá, mexinxin jañá tec̈ho.
ACT 2:14 Cottimeja Pedro conixin ittejngo representanté Jesús vingattjen co Pedro nichja sén co ndac̈ho: ―Chojni de nonttehe Judea co cainxin chojni que te ngain ciudad de Jerusalén, tonoha ra co ttinhi ra jian tti rrondattjo ra.
ACT 2:15 Xí tehe dicoanha xa inchin jaha ra ẍaxaon ra, ixin jaxon ẍa ndoyo; nandá las nueve.
ACT 2:16 Tti jaha ra vicon ra jaxon, jihi tti ondac̈ho profeta Joel are nichja co ndac̈ho:
ACT 2:17 Dios ndac̈ho: ngain tiempo are ochiaon ndatsjexin mundo, rrorroanha Espíritu Santo ngain cainxin chojni. Co chjan sayé joajnana para rrondache xan icha chojni de ixin janha, co janha sinttaguicon xanxí co xannc̈hí tsje cosa ẍá are toxinxin xan. Co cain chojni que ojonchjan tsoxinxin tsje cosa de ixin janha.
ACT 2:18 Rrorroanha Espíritu Santo nchanho mé ngain cain ninchehe ẍana. Co jehe na sayé na joajnana para rrondache na icha chojni de ixin janha.
ACT 2:19 Co de ngajni noi tsjagoa na tsje cosa que vaguiconha chojni are saho. Co ngataha nontte tsjagoaxin na tsje señal. Tsjagoa na jni, ẍohi co ttjoi de joxon jihnchin.
ACT 2:20 Are mé nchanho isinchengasanha co ndatsonttie, co conittjao ndarrocjan va inchin jni. Cain yá tsonhe saho; cottimeja tsí nchanho are Jesús rrocjan tsí ngataha nontte, co tsjago ngain cain chojni joachaxin que jehe chonda.
ACT 2:21 Co cainxin chojni que nichja jian de ixin Jesús, tti chonda cain joachaxin, ngain cain chojni mé jehe sanjo iná vida naroa.
ACT 2:22 Cai Pedro ndac̈ho: ―Ttinhi ra ẍo jaha ra chojni Israel, tti rrondac̈hjan: Janha nichja de ixin Jesús tti joixin rajna Nazaret. Dios cjoagoha ra ixin jehe coinchiehe Jesús are chjé jehe jie joachaxin para joinchehe tsje cosa jian co para joinchehe tsje milagro, co para joinchehe tsje señal inchin jaha ra onoha ra.
ACT 2:23 Co anto icha saho Dios ochonxin ixin jaha ra sinchehe ra nchaoha ngain Xenhe. Co ndoa, jaha ra tse ra Jesús co joinchechienhe ra ngá rá chojni jianha. Co jehe na joinchecrucificá na Jesús ixin jaha ra joinao ra.
ACT 2:24 Pero Dios joinchexechon Jesús. Dios vantsje jehe de ngain tti nindadiguenhe ixin Jesús c̈hoha sittohe ngayé nindadiguenhe.
ACT 2:25 Jañá conhe ixin Jesús joinchenichja rey David co ndac̈ho: Janha cainxin nchanho chonxin ixin Dios jí nganji janha. Jí ngain lado jian na para que ẍonhi cosa sincheẍaon na.
ACT 2:26 Mexinxin ansenna anto c̈hjoin tonohe, co neje na nichjaxin palabra jian ixin anto chahna. Mexinxin masqui cuerpona ndasenhe, pero janha ẍonhi rroẍagoan
ACT 2:27 ixin soixin tsinttoeha almana ngain lugué chojni ndadenhe, ni sanjoha joachaxin para rroxantte cuerpona janha tti nttaha ẍá soixin ixin soixin anto rinao na.
ACT 2:28 Cjoagohna na nttiha que danjo iná vida naroa. Co anto rrochahna are janha sicon soixin.
ACT 2:29 Co Pedro joinchehe sigue nichjé chojni co ndac̈ho: ―Janha ndattjo ra ndoa ixin David ndogoelitoa na ndavenhe co ẍavá. Co lugar tti jehe ẍavá, mé ẍa jí jai.
ACT 2:30 Pero David cjoi ná profeté Dios co nichja lo que Dios cjoagoe, co venohe ixin Dios ndac̈ho ngain jehe ixin ná de xannttí ẍanc̈hjen rrojiguehe xan rey inchin David co jehe rey mé Cristo.
ACT 2:31 Mexinxin osé tiempo vatto David chonxin quehe siconhe ngain Cristo. Co jehe nichja ixin queẍén rroxechon Cristo. Co ndac̈ho ixin almé rroguittoeha nttiha tti dittohe cain nindadiguenhe ni cuerpoe rroxantteha.
ACT 2:32 Co ján Dios joinchexechon jehe Jesús, co cain janha na vicon na que Jesús ndoa xechon.
ACT 2:33 Co jehe sacoajín para ngajni co jí ngain lado jian de Dios. Co jehe Ndo chjé Ndo Jesús joachaxin para rroanha Espíritu Santo inchin jehe Ndo ndac̈ho Ndo. Co Jesús rroanha Espíritu Santo nttihi, co Espíritu Santo mé tti nchehe cosa jihi que jaha ra dicon ra co ttinhi ra.
ACT 2:34 Ixin jeha David tti sacjoi para ngajni. Ixin David ndac̈ho: Tti Ttetonha ndac̈ho ngain tti Ttetonna: “Darihi ngaca lado jian na,
ACT 2:35 hasta que janha sinttagacha jaha de ngain cainxin tti ningaconha.”
ACT 2:36 ’Mexinxin cainxin chojni ngain nación Israel chonda que tsonohe na seguro ixin Jesús, tti jaha ra coenganito ra cruz, Dios ndac̈ho ixin jehe Jesús chonda cain joachaxin para ixin ján na, co jehe mé Cristo.
ACT 2:37 Co are jehe na coinhi na cain tti ndac̈ho Pedro, anto coá na joachjaon co joanchianguihi na Pedro co icha representanté Jesús co ndac̈ho na: ―¿Quehe nchao sinttaha na?
ACT 2:38 Cottimeja Pedro ndac̈ho ngain na: ―Ttentoxinhi ra vidá ra ngattoxon con Dios, co diguitte ra cada ra de ngain nombré Jesucristo para que sitjañaha ra cain tti jianha que joinchehe ra. Co jamé Dios rrorroanha Espíritu Santo nganji ra,
ACT 2:39 ixin Espíritu Santo jí para ixin jaha ra, co para ixin xanha ra, co cai para cainxin chojni que te cjin, rroc̈ho para cain chojni que sinao sayé Dios.
ACT 2:40 Conixin palabra jihi, co icanxin icha palabra, Pedro nichjexin na, co ndac̈ho ngain na: ―Ncheha ra inchin tenchehe cain chojni jianha que sinchetján almé na, co nchehe ra cosa jian para que rrochonda ra iná vida naroaxin.
ACT 2:41 Co cain chojni que vitticaon tti ndac̈ho Pedro, jehe na joiguitte na. Co nchanho mé inchin ní mil chojni coexinhi vitticaon Jesús co joiguitte na.
ACT 2:42 Co cain chojni mé vaguitticaon na jian co vanchehe na inchin vacjago nirepresentanté Jesús. Co vaguitticaon chó ná, co vanchecoanxinhi na Dios co vaẍatte na cain na para vajine na tti niottja que dinhi Santa Cena.
ACT 2:43 Conixin joachaxin que Dios chonda, nirepresentanté Jesús joinchehe na tsje milagro co tsje señal, co cainxin chojni goan na admirado.
ACT 2:44 Co cainxin chojni que vaguitticaon Jesús anto vagoan na unido co vacjenguijna chó na c̈hjoin.
ACT 2:45 Co coexinhi joinchecji na cosé na co vaconchjea na tomi ngain nivagondehe.
ACT 2:46 Nchanho co nchanho vaẍatte na ngain nihngo icha importante. Co ngain nchiandoha na vanecaho chó na. Co cain na anto vaché na co ni ná na conoeha na orgulloso.
ACT 2:47 Jehe na vanchecoanxinhi na Dios. Co cainxin icha chojni ngain rajna vechonda respeto ngain cain na. Co cada nchanho Jesús, tti chonda cain joachaxin, vancheguitticaon icha co icha chojni.
ACT 3:1 Ná nchanho, Pedro co Juan sacjoi na nihngo icha importante ní hora tsocjin ixin hora mé hora para vanchecoanxinhi na Dios.
ACT 3:2 Co cainxin nchanho are mé, nttiha icanxin chojni vaguicao na ná tti xí rrengo desde que digoan. Cainxin nchanho vagaquehe na tti rrengo mé ngain puerté nihngo mé que dinhi Puerta que c̈hjoin Jí, para vaganchiagaha tomi ngain chojni que vaguixinhi nttiha.
ACT 3:3 Co are tti rrengo mé vicon Pedro co Juan tedixinhi na nihngo, jehe joanchiagaha tomi ngain na.
ACT 3:4 Cottimeja Pedro co Juan tsjehe na jian jehe tti rrengo mé, co Pedro ndac̈ho ngain: ―Tsjehe nganji janha na.
ACT 3:5 Co tti rrengo mé tsjehe jian ngain na, ixin ẍaxaon puede rrochjé na c̈hoan cosa.
ACT 3:6 Pero Pedro ndac̈ho ngain: ―Janha chondaha tomi para rrochjaha, pero lo que janha chonda rrochjaha jaha: ngain nombré co de ixin joachaxín Jesucristo, dingattjen co ttjixin rottea.
ACT 3:7 Cottimeja Pedro tsehe rá tti xí mé lado jian co joinchengattjen, co rato mé cosoji cayoi rotté.
ACT 3:8 Co tti rrengo mé c̈hinca co vingattjenxin rotté, co ocoexinhi sacjoixin rotté. Co sajoixincaho cayoi na ngaxinhi nihngo. Jehe jittjixin rotté co jic̈hinca co jinichja jian de ixin Dios.
ACT 3:9 Cainxin chojni vicon na sacjoixin rotté co nichja jian de ixin Dios.
ACT 3:10 Co cain chojni mé anto ẍaon na ixin queẍén conhe ixin cain jehe na chonxin na jehe tti xí mé co nohe na que jehe tti vaguehe ngandanguí tti puerté nihngo que dinhi Puerta c̈hjoin Jí para vaganchiagaha tomi.
ACT 3:11 Co jehe tti rrengo que ndaxingamehe vacataonxin Pedro co Juan. Co jehe sacjoi conixin Pedro co Juan ngain parté nihngo icha importante que dinhi Portal de Salomón. Co cainxin chojni goan na admirado co ttinga na cjoi na tti te canio nicanxion.
ACT 3:12 Pedro are vicon cain chojni nttiha, ndac̈ho ngain na: ―Chojni de Israel, ¿quedonda doan ra admirado jaha ra? ¿Quedonda tsjena ni ra janha na, inchin janha na mero rrojinttaxingamá na xí jihi conixin joachaxin que janha na chonda na, o ixin janha na anto chonda na respeto ngain Dios? Jeha de ixin janha na,
ACT 3:13 sino que Dios de ndogoelitoa na ẍanc̈hjen Abraham, Isaac, co Jacob, Dios mé tti chjé icha tsje joachaxin ngain Xenhe que dinhi Jesús. Co Jesús mé tti jaha ra cjoiho ra ngain Pilato. Co masqui Pilato joinao rrocanc̈hjanda Jesús, jaha ra joinaoha ra.
ACT 3:14 Co jaha ra ndac̈hoha ra para rrocanc̈hjanda na Jesús, tti Dios coinchiehe co tti joxon jian vanchehe. Sino que ndac̈ho ra ixin icha jian para coanc̈hjanda na ná chojni que vagoen icha chojni.
ACT 3:15 Co jamé ndagonhe ra chojni que danjo vida. Pero Dios joinchexechon chojni mé. Co janha na vicon na cain yá.
ACT 3:16 Co nombré jehe Jesús, o icha jian ndac̈hjan, tti confianza que janha na chonda na ngain jehe, mé tti joinchexingamehe xí jihi que jaha ra dicon ra co chonxin ra. Ján, seguro que ixin confianza mé tti joinchexingamehe jian xí jihi inchin jaha ra nchao dicon ra.
ACT 3:17 ’Co janha onona are jaha ra conixin cain xittetonha ra gonhe ra Jesús, noaha ra quehe joinchehe ra.
ACT 3:18 Pero Dios joinchehe jañá, inchin ondac̈ho are icha saho ngain profeté que nichja lo que tti jehe Dios cjoagoe. Co jehe ndac̈ho ixin Cristo chonda que rrojiguenhe.
ACT 3:19 Mexinxin ttentoxinhi ra vidá ra, co ditticaon ra Dios, para sitjañaha ra cain cosa jianha que nchehe ra. Cottimeja Dios nchao tsjenguijna ra para que jaha ra anto rroché ansean ra.
ACT 3:20 Co cai Dios rrorroanha Jesús, tti Cristo, ixin Dios coinchiehe jehe icha saho para que jehe tsjenguijna jaha ra.
ACT 3:21 Masqui jai Jesucristo chonda que tasehe ngajni hasta que tsí nchanho para Dios sinchechjian jian cain cosa, inchin ndac̈ho osé tiempo vatto ngain cain ẍón que dicjin profeté Dios ngain tiempo mé.
ACT 3:22 Moisés ndac̈ho janhi ngain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen: “Dios, tti chonda cain joachaxin, rrorroanha nganji ra ná profeta que sac̈hjexin de ngayaha ra, inchin jehe Dios rroaha na janha. Ditticaon ra cainxin tti rrondattjo ra jehe mé.
ACT 3:23 Co cainxin chojni que sitticaonha, profeta mé sintteha na ngain chojní Dios co ndasitján na.”
ACT 3:24 ’Jañá cain profeté Dios desde Samuel co icha profeta que joí después, nichja de ixin queẍén conhe tiempo jai.
ACT 3:25 Co jaha ra xannttí ẍanc̈hjen de cain chojni mé. Mexinxin cain tti cjoagoe Dios cain profeta, mé para ixin jaha ra. Co para tsjenguijna jaha ra, Dios joinchechjiancaho ná trato ndogoelitoa na ẍanc̈hjen are Dios ndac̈ho ngain Abraham: “Co de ixin chojnia, janha sinttanchaon cainxin chojni ngataha nontte jihi.”
ACT 3:26 Are Dios joinchexechon Xenhe, rroanha Xan saho nganji ra. Jañá Dios jointtanchaon ra para que tsinttohe ra cada ra tti jianha que nchehe ra.
ACT 4:1 Pedro co Juan ẍa tenichja na ngain chojni are joí canxion xidána conixin tti xittetonhe cain xisoldadoe nihngo icha importante conixin icanxin xisaduceo.
ACT 4:2 Tedoñao xa ixin Pedro co Juan vacjagoe na chojni co vandac̈ho na ixin chojni que ndadenhe rroxechon na inchin Jesús oxechon.
ACT 4:3 Cottimeja jehe xa tse xa Pedro co Juan para saviquiaxinhi xa na hasta tti ndoexin ixin nchanho mé otsocjin.
ACT 4:4 Pero tsje chojni que coinhi tti ndac̈ho cayoi jehe na, vitticaon na Jesús. Co de cain chojni que coexinhi vitticaon Jesús nchanho mé, jeho xí ovittja chiaon naho mil xa.
ACT 4:5 Co nchanho yoxin ẍatte nttiha ngain Jerusalén canxion xivaquetonha ngain chojni judío, conixin canxion nivachonda joachaxin ngain nihngo co canxion ximaestroe ley Israel.
ACT 4:6 Co nttiha cai vehe ná xí vinhi Anás, mé xidána icha importante. Co nttiha cai vehe Caifás, Juan, Alejandro, co vintte cainxin ni ichó xidána icha importante.
ACT 4:7 Cottimeja rroanha na joajna para joiẍacoa Pedro co Juan. Co coín na Pedro co Juan ngosine para joanchianguihi na, co ndac̈ho na: ―¿Quehe joachaxin chonda ra, o quensen chjá ra joachaxin para jaha ra nchehe ra cain jihi?
ACT 4:8 Cottimeja Pedro, conixin joachaxín Espíritu Santo, ndac̈ho ngain na: ―Soixin ra ẍo ttetonha ra ngain chojni Israel, co soixin ra ẍo chonda ra joachaxin ngain nihngo icha importante:
ACT 4:9 jai soixin ra danchianguina ra ixin queẍén cjoenguijna na ná tti rrengo co queẍén jointtaxingamá na.
ACT 4:10 Rrondac̈hjan na ngattoxon con ra, para que tsonohe cainxin chojni Israel ixin xí jihi que jí ngattoxon con ra, jehe xa xingamehe xa pero de ixin nombré co joachaxín Jesucristo tti joixin de rajna Nazaret. Co Jesucristo mé ẍajeho tti soixin ra joinchecrucificá ra. Co Dios joinchexechon jehe.
ACT 4:11 Inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios de ixin Jesús: “Jehe mé tti ẍo que soixin ra, ẍo ttette ra nchia, joinaoha ra. Pero jehe goan tti ẍo icha importante de ngain nchia.”
ACT 4:12 Ni ná chojni nchao rrochjá na ján na iná vida naroa, ixin Dios ndac̈ho que ẍonhi iná chojni ngataha nontte jihi chonda joachaxin mé; jeho Jesús.
ACT 4:13 Are cainxin nivaquetonha coinhi na tti nichja Pedro co Juan, jehe na goan na admirado ixin venohe na que Pedro co Juan venoeha ẍón jian, co ixin cayoi jehe na inchin chojni que ẍonhi chonxin. Pero masqui jamé, ẍaonha na para nichja na. Cottimeja vinttegatsoan na ixin cayoi nimé vacao na Jesús.
ACT 4:14 Co tti xí que joinchexingamehe Pedro co Juan nttiha tajingattjen ngayé na, mexinxin c̈hoha joinchecaxin na Pedro co Juan ni ná cosa.
ACT 4:15 Cottimeja coetonhe na Pedro co Juan vac̈hjeyexin de ngain na co jeho na vittohe na nttiha para cjoao na ixin queẍén sinchehe na.
ACT 4:16 Co ndac̈ho na: ―¿Quehe sonttoho na ngain cayoi xí tehe? Cainxin chojni que te nttihi Jerusalén nohe na ixin cayoi xí tehe joinchehe milagro jihi. Co ján na c̈hoha rrondac̈ho na ixin ndoaha.
ACT 4:17 Pero para tsonoeha icha chojni ixin quehe joinchehe cayoi xí tehe, ján na sonttoẍaon na de soen na para que iẍonhi chojni rronichjexin conixin nombré co joachaxín Jesús.
ACT 4:18 Cottimeja vayé na Pedro co Juan para coetonhe na ixin c̈hoha rrondac̈ho na ni tsjago na conixin nombré co joachaxín Jesús.
ACT 4:19 Pero Pedro co Juan ndac̈ho ngain na: ―Ẍaxaon ra, soixin ra, ¿andac̈ho Dios ixin icha jian jí si sitticanho na tti rrondac̈ho ra soixin ra co sitticaonha na tti ndac̈ho Dios, o ani nahi?
ACT 4:20 Janha na c̈hoha tsinttoa na de rronichja na cain cosa que vicon na co coian na.
ACT 4:21 Cottimeja cain xittetonha nichja xa icha para joincheẍaon xa na, pero coanc̈hjanda xa Pedro co Juan para sacjoi, ixin ẍonhi razón vittja xa para rroquiaxinhi xa icha, ixin cainxin chojni nichja jian de ixin Dios are vicon na tti joinchehe Pedro co Juan.
ACT 4:22 Co tti xí que xingamehe de ixin joachaxín Dios vechonda icha que cuarenta nano.
ACT 4:23 Are Pedro co Juan ocoanc̈hjanda na, cayoi jehe na sacjoi na para tti vintte tti icha nirepresentanté Jesús co ndache na cain tti ndac̈ho cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána, co cain nichonda joachaxin ngain nihngo.
ACT 4:24 Co are tti icha nirepresentanté Jesús coinhi cain yá, cain na joinchecoanxinhi na Dios, co ndac̈ho na: ―Ndodana na, soixin tti Dios, tti joinchechjian ngajni, co nontte, co ndachaon, co cainxin cosa que jí.
ACT 4:25 Co soixin tti ndac̈ho ngain Espíritu Santo para jehe joinchenichja xinchehe ẍá David. Mexinxin David ndac̈ho: ¿Quedonda cain nación toñao nganji? ¿Quedonda cain chojni ẍaxaon cosa que ẍonhi ẍé?
ACT 4:26 Cainxin xirey ngataha nontte co cainxin xittetonha coato chó xa para tsetocaho xa Dios co para tsetocaho xa Cristo tti coinchiehe Dios para rey, jañá c̈ho David.
ACT 4:27 ’Co ndoa, ngain ciudad jihi Herodes, Poncio Pilato co chojni que joixin ojé nación, co chojni Israel coato chó na para coetocaho na Jesús, tti Xanha jian, tti soixin rroanha para ttjenguijna na.
ACT 4:28 Jañá joinchehe na cainxin tti soixin ndac̈ho are icha saho que chonda que rroguiconhe.
ACT 4:29 Co jai tsjexin, jehe na toñao na nganji na janha na co rinao na sincheẍaon na na. Mexinxin ttjenguijna ni ra para rroẍaonha na are rronichja na joajná soixin.
ACT 4:30 Co nttatsán na ñao soixin, conixin joachaxian ttjenguijna ni ra para sinttaxingamá na chojni nihi co para sinttaha na icha milagro de ngain nombré Jesús, tti Xanha icha jian.
ACT 4:31 Co are joexin nichja na jañá ngain Dios, lugar tti te na nttiha coingui, co cain na chonda na tsje joachaxin de Espíritu Santo. Co joinchehe na sigue nichja na de ixin Palabré Dios sin joaẍaon.
ACT 4:32 Inchin ẍaxaon ná chojni que vaguitticaon Jesús ẍaxaon cain na, co ẍajeho conohe ngain ansén cain na. Ni ná na ndac̈hoha na ixin cosé na jeho para ixin jehe na, pero cain na ndac̈ho na ixin cosé ná na cai cosé cainxin ni icha.
ACT 4:33 Co nirepresentanté Jesús joinchehe na sigue ndache na icha chojni ixin Jesús xechon. Co Dios vaganjo ngain na anto tsje joachaxin are vanichja na, co vanchenchaon cain na.
ACT 4:34 Co ẍonhi chojni que vaguitticaon Jesús vanchehe falta ná cosa ixin chojni que vechonda nonttehe o nchiandoha vanchecji na cosa que vechonda na co vaquiaho na tomi
ACT 4:35 co vaganjo na tomi ngain nirepresentanté Jesús. Co jehe na vaconchjeya na tomi mé inchin vagondehe ni icha para c̈hoan cosa.
ACT 4:36 Jañá joinchehe ná xí vinhi José co ndogoelitoe ẍanc̈hjen vinhi Leví. Jehe joixin de ngain ná nontte ngosine ndachaon dinhi Chipre. Co nirepresentanté Jesús joincheguinhi na Bernabé. Nombre yá rroc̈ho tti nchegavanguehe ñao chojni.
ACT 4:37 Xí mé joinchecji xa ná nonttehe xa co joiaho xa tomi co joanjo xa tomi ngain nirepresentanté Jesús para ixin jehe na sanjo na tomi mé ngain chojni noa que vaguitticaon Jesús.
ACT 5:1 Pero vehe iná xí que vinhi Ananías, co Safira vinhi c̈hihi xa. Xí mé co c̈hihi xa joinchecji na ná nonttehe na cai.
ACT 5:2 Pero xí mé vittoehe xa ná tanto de tomi co jeho ttoha tomi joicao xa ngain nirepresentanté Jesús, pero ndac̈ho xa ixin joicao xa cainxin tomi ngain na. Co c̈hihi xa venohe cainxin.
ACT 5:3 Cottimeja Pedro ndac̈ho ngain xa: ―Ananías, ¿quedonda jaha coanc̈hjanda Satanás para coetonha nganji jaha para joincheyehe Espíritu Santo, co vittoaha ttoha tomi que cjoengaxin na hna de ixin nontteha?
ACT 5:4 Nontte que jaha joinchecji nontteha. Co are ojoinchecji nontte mé, cainxin tomi tomia, para que jaha nchao sinchehe inchin jaha rinao conixin tomi mé. Nchao para jaha danjo cain tomi mé, ni danjo joho ttoha tomi. Pero jaha nchehe jianha ixin ndac̈ho que ixin rridanjo cain tomí nontteha co ndoaha. Jeha chojni tti jaha rrittemehe tti ndoa, sino Dios tti jaha rinao tsemehe tti ndoa.
ACT 5:5 Are Ananías coinhi cain yá, jehe vetsinga co ndavenhe. Co cainxin chojni que conohe na yá anto ẍaon na.
ACT 5:6 Rato mé joí canxion xanxí. Co jehe xan mé coensiha xan cuerpoe Ananías co sajoicao xan para cjoavá xan.
ACT 5:7 Vatto inchin ní hora, cottimeja cjoi nc̈hic̈hihi Ananías cai. Co venoeha nc̈ha ixin quehe conhe xixihi nc̈ha.
ACT 5:8 Co Pedro joanchianguihi nc̈ha co ndac̈ho Pedro: ―Ndachjenji na, ¿ajoinchecjixin ra nontte inchin precio que jaha ra ndacho ra? Co jehe nc̈ha ndac̈ho nc̈ha: ―Ján, precio mé.
ACT 5:9 Cottimeja Pedro ndac̈ho ngain nc̈ha: ―¿Quedonda ndache chó ra para ttema ra tti ndoa ngain Espíritu Santo? Nttimé ndoja joí nijoicjavá xixiha. Co jai tsjiho na jaha cai.
ACT 5:10 Co rato mé vetsinga nc̈ha ngaca Pedro co ndavenhe nc̈ha cai. Co are vinttequí xanxí que joicjavá xixihi nc̈ha, vittja xan jehe nc̈ha cai ondadiguenhe nc̈ha. Cottimeja joantsje xan nc̈ha co sajoicjavá xan nc̈ha ngaca tti ẍavá xixihi nc̈ha.
ACT 5:11 Co cainxin chojni que vaguitticaon Jesús nttiha, conixin cain icha chojni que conohe cosa jihi anto ẍaon na.
ACT 5:12 Co tiempo mé nirepresentanté Jesús vanchehe na anto tsje señal co milagro. Co cain chojni que vaguitticaon Jesús vaẍatte na ngain parté nihngo icha importante que dinhi Portal de Salomón. Co nttiha vechondaxin na servicioe na.
ACT 5:13 Co icha chojni anto vechonda respeto ngain chojni que vaguitticaon Jesús pero vaẍaon na vacji na servicioe na.
ACT 5:14 Pero masqui jamé, icha tsje chojni, xí co nc̈hí vitticaon Jesús, tti chonda cain joachaxin.
ACT 5:15 Co hasta cainxin chojni que vechonda ninihi vagantsje na tti nihi ngandehe nttiha ngataha cania o ngataha saon. Ixin vajinao na que are vagatto Pedro masqui cara jeho saoen vagattotaon jehe ninihi mé para vanchexingamehe na.
ACT 5:16 Cai tsje chojni vaquixin de icha rajna que vintte chiaon Jerusalén co vaquiaho na tsje chojni nihi co tsje chojni que veninxin espíritu jianha. Co cainxin chojni mé vaxingamehe na.
ACT 5:17 Cottimeja xidána icha importante co cain xicompañeroe xa que dinhi xisaduceo anto vintteconchjoehe xa ngain nirepresentanté Jesús,
ACT 5:18 co tse xa chojni mé co coiaxinhi xa na ngaxinhi cárcel tti jí tsje chojni que joinchehe tsje cosa jianha.
ACT 5:19 Pero ná ángel de Dios conxiré puerté cárcel are ttie co joantsje cain nirepresentante mé co ndac̈ho ngain na:
ACT 5:20 ―Sattji ra ngain nihngo icha importante. Co nttiha ttequinhi ra cain chojni cainxin de ixin tti vida naroaxin que danjo Jesucristo.
ACT 5:21 Co cain chojní Jesús vitticaon tti ndac̈ho ángel. Co are vingasán joixinhi na nihngo icha importante co coexinhi na joinchecoenhe na chojni. Co rato mé xidána icha importante co xicompañeroe xa coetonhe xa cain nivechonda joachaxin ngain juzgadoe na para ẍatte na. Cottimeja rroanha na xipolicía ngain cárcel para joiẍacoa nirepresentanté Jesús.
ACT 5:22 Pero are xipolicía joiji xa ngain cárcel, ivittjaha xa nirepresentanté Jesús. Co sacjan xa para joiquetonhe xa xidána.
ACT 5:23 Co vinttendac̈ho xa: ―Vittja na puerté cárcel jijé jian co cain xisoldado tatenda xa nttiha. Pero are conxirá na puerta, iẍonhi chojni te ngaxinhi nttiha.
ACT 5:24 Are xicapitén xisoldadoe nihngo icha importante co cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána coinhi xa cain yá, anto joanchianguihi chó xa ixin quehe conhe, co quehe rroc̈ho cain jihi.
ACT 5:25 Co rato mé joí ná xí co ndac̈ho xa ngain na: ―Cain tti xí que jaha ra coiaxinhi ra, te xa ngain nihngo icha importante co tenchecoenhe xa chojni.
ACT 5:26 Cottimeja tti xicapitén xipolicía cjoi xa conixin canxion xipolicía para joiaho xa cain nirepresentanté Jesús. Pero ẍonhi joinchehe xa ngain chojni mé ixin ẍaon xa que puede cain chojni que te nttiha ngain nirepresentanté Jesús rrocaxin na xa ẍo.
ACT 5:27 Co are ojoiaho xa cain nirepresentanté Jesús ngain juzgado tti te xi icha, nttiha coengattjen xa cain na. Co xidána icha importante ndac̈ho xa ngain na:
ACT 5:28 ―Janha na coetonha ra ixin itsjagoeha ra chojni conixin nombré co joachaxín Jesús. ¿Co quehe joinchehe ra? Ngoixin ciudad de Jerusalén joexin joinchecoenhe ra chojni tti jaha ra noha ra, co jaha ra nchecaxin ni ra ixin janha na gonhe na xí yá co rinao ra que chojni sitticaon na jamé.
ACT 5:29 Cottimeja Pedro co cain icha nirepresentanté Jesús ndac̈ho na: ―Janha na chonda que sitticanho na Dios saho que chojni.
ACT 5:30 Tti Dios de nindogoelitoa na ẍanc̈hjen joinchexechon Jesús, tti soixin ra coeriahnda ra nganito ná cruz co nagoenxon ra.
ACT 5:31 Co Dios joinchecajinhi para ngajni. Co nttiha Dios coín ngain lado jian co chjé joachaxin para que jehe ttetonha cain chojni co para jehe danjo ngain na iná vida naroaxin. Co cai Dios chjé Jesús joachaxin para ttjenguijna chojni Israel tsentoxinhi vidé na co para ixin Jesús sinchetjañehe na cain cosa jianha que nchehe na.
ACT 5:32 Co cain yá janha na vicon na, co cai Espíritu Santo tjago ixin ndoa conhe. Co Dios rroanha Espíritu mé ngain cain chojni que ditticaon ngain jehe Dios.
ACT 5:33 Co are coinhi na cain yá, coñao na co joinao na narrogoenxon na na.
ACT 5:34 Pero ngagué cain chojni que vechonda joachaxin nttiha vehe ná xifariseo vinhi Gamaliel, co xí mé vanchecoenhe xa icha chojni quehe vaquetonha ngain ley Israel. Co cain chojni vaẍaxaon na anto jian de ixin xí mé. Co vingattjen xa co coetonha xa vantsjeyexin na nchion rato cain chojní Jesús.
ACT 5:35 Cottimeja ndac̈ho xí mé ngain cain icha chojni nttiha: ―Cain jaha ra ẍo xí Israel ra, ttjiho ra cuidado tti sinchehe ra ngain xí tehe.
ACT 5:36 ẍaxaon ra que ná tiempo vatto, joí ná xí vinhi Teudas, co ndac̈ho xa ixin jehe xa anto importante xa. Co inchin nó ciento xí vaguitticaon co vacao jehe Teudas. Pero icha chojni vitticaonha co ndagoen Teudas, co cain chojni que vacao ndachjequé na, co ndajoexin cainxin.
ACT 5:37 Co cai icha después, are cjoinhi ná censo para vinttetaxin cain chojni, are mé joí ná xí de nonttehe Galilea que vinhi Judas. Cai ndac̈ho xa ixin jehe xa anto importante xa, co tsje chojni vacao xa cai. Pero cai icha chojni vitticaonha co ndagoen xa, co cain chojni que vacao xa ndachjequé na cai.
ACT 5:38 Mexinxin jaha ra icha jian tanc̈hjanda ra cain xí tehe co dixintteha ra ngain xa. Ixin si cain cosa yá jeho xa tenchehe xa, chonda que ndatsjexin toin,
ACT 5:39 pero si Dios ndac̈ho cain cosa yá, jaha ra c̈hoha rrondac̈ho ra ixin ndatsjexin. Mexinxin tanc̈hjanda ra cain na para jaha ra tsetocoha ra Dios.
ACT 5:40 Co cainxin na vitticaon na tti ndac̈ho Gamaliel. Cottimeja vayé na cain nirepresentanté Jesús, vintja na na ixin nttá, cottimeja coetonhe na cain chojni mé ixin irronichjaha na conixin nombré co joachaxín Jesús. Cottimeja coanc̈hjanda na na sacjoi na.
ACT 5:41 Co are cain chojní Jesús sacjoixin de ngain cain chojni ngain juzgado, anto ché na ixin Dios coanc̈hjanda na para vetan na tangui de ixin nombré Jesús.
ACT 5:42 Co vaquinttoeha na de vacjagoe na chojni, ixin cainxin nchanho vanichja na de ixin Jesús ngain nihngo icha importante co ngain nchiandoha tsje chojni cai.
ACT 6:1 Co tiempo mé, anto cotsje chojni que vaguitticaon Jesús. Pero chojni que vaguitticaon Jesús que vanichja griego nchion coñao na ngain chojni que vaguitticaon Jesús que vanichja hebreo. Ixin nimé ni vinttendac̈ho na ixin cain nc̈higanha que vanichja griego que vintte ngain na vacaha nc̈ha jian vane nc̈ha are vaconchjea na cada nchanho tti vane cain chojni que vaguitticaon ngain Jesús.
ACT 6:2 Cottimeja tti tteyó nirepresentanté Jesús joatse cainxin chojni co ndac̈ho ngain na: ―Nchaoha jí si janha na tsinttoa na de rronichja na joajné Dios ngain icha chojni jeho por ixin rrochjaha na tti sine na.
ACT 6:3 Mexinxin icha jian ttinchiehe ra yáto xí de ngacjan jaha ra, pero xí que ditticaon jian ngain Jesucristo, co chonda joachaxin de Espíritu Santo, co chonxin quehe rinao Dios. Co tti yáto xí mé ndache ra xa para sinchehe xa ẍa jihi.
ACT 6:4 Co janha na rrocjan na sinttacoanxian na Dios, co sinttacoán na icha chojni joajné Dios.
ACT 6:5 Co cainxin na vitticaon na tti ndac̈ho nirepresentanté Jesús, co coinchiehe na yáto xí. Saho coinchiehe na Esteban, tti anto vaguitticaon Jesús co tti chonda tsje joachaxin de Espíritu Santo. Co xí icha vinhi xa Felipe, Prócoro, Nicanor, Timón, Parmenas, co yatoxin xí vinhi Nicolás. Co jehe xa joixin xa de ciudad dinhi Antioquía, co icha saho xí mé coexinhi xa vaguitticaon xa religioen chojni judío.
ACT 6:6 Cottimeja joiaho na tti yáto xí mé para ngain nirepresentanté Jesús. Co jehe na joinchecoanxinhi na Dios co coín rá na ngataha já tti yáto xí mé para ná señal que cain xí mé coexinhi xa joinchehe xa ẍa para ixin Dios.
ACT 6:7 Co ttinga icha tsje chojni coinhi joajné Dios ngain Jerusalén. Co icha cotsje chojni que vitticaon Jesús, hasta tsje xidána de ngain religioen chojni judío cai vitticaon xa ngain Jesucristo.
ACT 6:8 Esteban vachonda anto tsje joachaxin de Espíritu Santo co Dios anto vanchenchaon jehe Esteban. Co jehe Esteban vanchehe tsje milagro co señal ngattoxon con chojni.
ACT 6:9 Cottimeja joí canxion chojni de ná nihngo Israel que vinhi los Esclavos Libertados. Co cai icanxin chojni joixin de ngain ná rajna dinhi Cirene, co de ciudad de Alejandría. Co joí icha chojni cai que joixin na ná nación que dinhi Cilicia co icha chojni que joixin na nonttehe Asia. Cainxin chojni mé coexinhi na joinchediscutí na ngain Esteban.
ACT 6:10 Pero coixinha na ngain ixin Espíritu Santo anto cjoenguijna Esteban co cjoagoe jehe queẍén nichja ngain chojni mé.
ACT 6:11 Mexinxin chojni mé cjoenguehe na hna icanxin chojni para ndac̈ho ixin jehe na coinhi na nichja Esteban jianha de ixin Moisés co de ixin Dios.
ACT 6:12 Co jañá joinchehe na para joincheguitticaon na cain chojni, co cain nivechonda joachaxin ngain nihngo Israel, co cain ximaestroe ley Israel. Cottimeja cain na coñaohe na Esteban co tse na co joicao na ngain juzgadoe nihngo Israel.
ACT 6:13 Co cai cjoé na icanxin chojni que ndac̈ho ixin Esteban nichja jianha, masqui ndoaha tti ndac̈ho na. Co chojni mé ndac̈ho: ―Jan, ndoa, xí yá anto nichja xa jianha de ixin nihngo icha importante co de ixin ley Israel.
ACT 6:14 Coian na ndac̈ho xa ixin Jesús que joixin Nazaret sinchexantte nihngo icha importante jihi co tsentoxinhi cain cosa que coetoan na Moisés sonttoho na.
ACT 6:15 Cottimeja cain chojni nttiha tsjehe na Esteban. Co vicon na ixin jidaquín ngá con Esteban inchin ngá con ná ángel.
ACT 7:1 Cottimeja xidána icha importante joanchianguihi xa Esteban co ndac̈ho xa: ―¿Andoa cain tti ndac̈ho chojni jihi?
ACT 7:2 Co Esteban ndac̈ho: ―Soixin ra, ttinna ni ra tti rrondac̈hjan. Dios de ján na anto jian co ẍago ngain ndogoelitoa na Abraham are vehe ndo ngain nonttehe Mesopotamia antes que jehe ndo sacjoi ndo Harán.
ACT 7:3 Co Dios ndac̈ho ngain ndo: “Ttinttohe nontteha co cain ni ẍa ichó, co sattji ngain nontte que janha tsjagoha.”
ACT 7:4 Cottimeja ndogoelitoa na Abraham vac̈hjexin ndo de ngain nonttehe Caldea co sacjoi ndo ngain nonttehe Harán. Co vehe ndo nttiha Harán. Cottimeja ndavenhe ndodé ndogoelitoa na Abraham, co Dios rroanha ndogoelitoa na Abraham ngain nontte jihi, tti ján na te na jai.
ACT 7:5 Pero Dios ẍa joanjoha ni rioho nontte nttihi ngain ndogoelitoa na Abraham. Pero Dios ndac̈ho ixin sanjo nontte mé ngain xenhe ndogoelitoa na Abraham masqui ẍa vechondaha ndo chjan tiempo mé.
ACT 7:6 Co masqui jamé, pero Dios ndac̈ho ngain ndogoelitoa na Abraham ixin xannttí ndo ẍanc̈hjen sintte xan ojé nontte que jeha nonttehe xan co ngain nontte mé tsochji xan ngain ẍa co icha chojni sinchehe feo ngain xan para nó ciento nano.
ACT 7:7 Pero cai Dios ndac̈ho ngain ndogoelitoa na Abraham: “Janha rrochjaha castigo tti chojni que sinchehe feo ngain xannttia. Cottimeja jehe xan satsjixin xan de nttiha para sinchesayana xan ngain lugar jihi.”
ACT 7:8 Co are Dios joinchechjian trato mé ngain ndogoelitoa na Abraham, Dios coetonhe ndo para chjá na ndo ná ẍohe que dinhi circuncisión. Mé rroc̈ho ixin cain chojni que chonda ẍohe mé, chonda parte ngain trato mé. Mexinxin are concjihi xenhe Abraham, xanIsaac, co vatto jni nchanho de concjihi xan, Abraham chjé xan ẍohe mé. Co ẍajeho jamé joinchehe Isaac después ngain Jacob, xenhe jehe Isaac. Co ẍajeho jamé joinchehe Jacob después ngain cain tti tteyó xenhe, tti xancjoi ndogoelitoe tti tteyó grupoe chojni Israel.
ACT 7:9 ’Co cain xenhe Jacob mé, tti cjoi ndogoelitoa na ẍanc̈hjen, conchjoehe na ngain José tti xanchó na icha nchín. Co jehe na joinchecji na xan ngain chojni que sacjoi ngain nonttehe Egipto. Pero Dios cjoenguijna José,
ACT 7:10 co masqui tsje cosa tangui conhe José nttiha Egipto, después Dios coanc̈hjandaha José ngain cain cosa mé. Co Dios chjé jehe jian joarrixaon, co cjoenguijna José para que Faraón joinao jehe José. Faraón tti rey ngain Egipto co jehe rey mé chjé José anto tsje joachaxin para vehe gobernador de Egipto co vaquetonha ngain nchiandoha rey mé.
ACT 7:11 ’Cottimeja vehe jintta ngain nonttehe Egipto co ngain nonttehe Canaán. Mexinxin anto tangui vehe para cain chojni ngoixin nontte mé. Co cain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen ivaguittjaha na tti vane na.
ACT 7:12 Pero are Jacob conohe ixin vehe trigo ngain Egipto, rroanha nttiha canxion xenhe, tti xancjoi ndogoelitoa na ẍanc̈hjen. Co mé tti saho nttiha que cjoi xan nttiha.
ACT 7:13 Co hasta tti yoxin nttiha que joiquehna xan trigo nttiha Egipto, José ndac̈ho ngain xanchó ixin quensen jehe. Co are mé tti rey ngain Egipto conohe cai quensen nichó José.
ACT 7:14 Cottimeja José ndac̈ho para joí ndodé José, ndoJacob, conixin cainxin nichó. Co cain jehe na vittja setenta y cinco chojni.
ACT 7:15 Jañá conhe para Jacob sacjoi Egipto, co nttiha vehe hasta ndavenhe, co cai nttiha venxin cain ndogoelitoa na ẍanc̈hjen.
ACT 7:16 Co después xenhe sajoicao xan nttaloroe na ngain nonttehe Siquem para ẍavá ntta ngain cueva tti coenanxin Abraham conixin tomi ngain xenhe Hamor nttiha Siquem.
ACT 7:17 ’Co are ochiaon joí tti tiempo para tsonhe tti ndac̈ho Dios ngain Abraham, cainxin chojni Israel anto cotsje na ngain Egipto.
ACT 7:18 Cottimeja iná rey coexinhi coetonhe na nttiha. Rey mé vechonxinha José.
ACT 7:19 Co rey mé joincheyehe nindogoelitoa na ẍanc̈hjen co anto feo joinchehe ngain na. Co jehe rey mé coetonhe nindogoelitoa na ẍanc̈hjen que tsinttohe na xenhe na que nandá vagoan para ndasenhe xan.
ACT 7:20 Co ngain tiempo mé concjihi Moisés. Dios anto joincheẍoxinhi chjan mé. Co nindoha Moisés joincheganguixin na ngain nchiandoha na, ní conittjao.
ACT 7:21 Cottimeja chonda que cointtohe na para ndarroguenhe. Co nchanho mé ná nc̈hichjehe rey vittja Moisés co sajoicao nc̈ha para nchiandoha nc̈ha co joinchegangui nc̈ha Moisés inchin ná xenhe nc̈ha.
ACT 7:22 Mexinxin Moisés coangui cain tti venohe chojni Egipto co jehe anto vechonxin para vanichja co cain tti vanchehe jehe, vanchehe jian.
ACT 7:23 ’Are jehe ovechonda cuarenta nano, jehe ẍaxaon joitsjehe cain nirajné, tti chojni Israel.
ACT 7:24 Co nttiha vicon Moisés ná chojni Egipto jitjáya ngain ná chojni Israel. Co Moisés para cjoenguijna chojni Israel que jidicaon, Moisés nagoenxon chojni Egipto que jitjáya.
ACT 7:25 Jañá joinchehe Moisés ixin ẍaxaon que cain chojni Israel ẍajeho nirajné jehe. Co ẍaxaon ixin jehe na venohe na que Dios rroanha Moisés para santsjexin na de nttiha. Pero jehe na venoeha na mé.
ACT 7:26 Co nchanho yoxin, Moisés vetan yó chojni Israel que tetteto co jehe joinao ixin irroquetoha na. Mexinxin ndac̈ho ngain na: “Jaha ra de ẍajeho rajna ra, ¿quedonda tedonhe chó ra jaho ra?”
ACT 7:27 Cottimeja tti jidoen xicompañeroe conxinca Moisés co ndac̈ho ngain: “¿Quensen coín jaha de juez co xinajni para tsetonha nganji na?
ACT 7:28 ¿Arinao nasoenxon na janha cai inchin nagoenxon ná chojni Egipto jna?”
ACT 7:29 Co are coinhi Moisés yá, sacoingaxin de nttiha co sacjoi ngain nonttehe Madián. Masqui jehe vechon nttiha, pero nttiha jeha nonttehe. Co nttiha vechonda yó xenhe xanxí.
ACT 7:30 ’Vatto cuarenta nano. Cottimeja ngain rotté ná jna dinhi Sinaí, viconxin Moisés ná ángel de Dios ngacjan ná ẍohi. Co ẍohi mé jiche ngagaha ná canchaha.
ACT 7:31 Moisés medio ẍaon ixin tti jehe vicon, co are conchienhe ngain canchaha para vicon icha jian, coinhi ndac̈ho Dios janhi:
ACT 7:32 “Janha tti Dios de nindogoelitoa ẍanc̈hjen, janha tti Dios de Abraham, de Isaac, co de Jacob.” Cottimeja Moisés coexinhi ẍanga de joaẍaon, co ni c̈hoha tsjehe icha ixin anto ẍaon.
ACT 7:33 Co Dios ndac̈ho ngain: “Dantsjenga cattea de rottea ixin tti lugar que rrittingachje yá ná lugar santo.
ACT 7:34 Janha vicon que anto tettín chojnina ngain Egipto, janha coian que tedetan na tangui, co janha xincanji na para itsoenha na jañá. Tsjexin, janha rrorroanha jaha ngain Egipto.”
ACT 7:35 ’Mexinxin masqui jehe na cjoanoa na Moisés co ndac̈ho na ngain: “¿Quensen coín jaha para ixin tsetonha co sarihi juez?”, pero Dios rroanha Moisés mé inchin ná tti ttetonha co para coanc̈hjandaha na conhe na icha feo nttiha. Co rroanha tti ángel que Moisés viconxin ngacjan ẍoí canchaha para ndache jehe cain yá.
ACT 7:36 Co Moisés tti joantsjexin nindogoelitoa na ẍanc̈hjen de ngain Egipto, jehe tti joinchehe tsje milagro co tsje señal. Jehe joinchehe cosa mé ngain nonttehe Egipto co ngain ndachaon que dinhi Mar Rojo co ngagaha jna tti vacji na ngoixin cuarenta nano.
ACT 7:37 Co Moisés mé tti ndac̈ho ngain cain chojni Israel: “Dios rrorroanha ra ná chojni que sac̈hjexin de nganji ra que rronichja tti jehe Dios tsjagoe, inchin rroanha na janha. Nchehe ra caso ngain.”
ACT 7:38 Co Moisés mé tti vehe ngagué cain chojni are ngagaha jna. Co cai jehe vehe conixin tti ángel que nichjaxin ngataha jna Sinaí. Co cai Moisés nichjaxin ngain cain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen. Co jehe mé tti vayé palabré Dios que danjo vida, co jehe dicjin palabra mé para que ján na jai chonda na palabra cai.
ACT 7:39 ’Pero nindogoelitoa na ẍanc̈hjen c̈hoha na vitticaon na, co coñaohe na co joinao na sarrocjan na para Egipto.
ACT 7:40 Co are Moisés ẍa vehe ngataha jna Sinaí cain na nichja na ngain Aarón, tti dána icha importante, co ndache na Aarón: “Rinaho na que sinchechjianna ni ra canxion dio que sitaonna na nttiha. Ixin nonaha na quehe conhe Moisés tti joantsjexin na de ngain nonttehe Egipto.”
ACT 7:41 Cottimeja joinchechjian na ná coxinttachjan co goen na tsje coxigo para coín na ngain dio mé. Co anto ché na ngain tti jehe na joinchechjianxin na rá na.
ACT 7:42 Cottimeja Dios sacjoixin de ngain na. Co coanc̈hjanda na para jehe na joinchesayehe na cosa que dicon ni ngajni. Co janhi jitaxin ngain libro que dicjin profeté Dios: Jaha ra chojni Israel, ¿agonhe ra coxigo para vachjana ra va janha ngoixin cuarenta nano ngagaha jna?
ACT 7:43 Nahi, vachjanaha ra va tiempo mé. Sino que jaha ra vacjiho ra tti dio dinhi Moloc, co tti cosa inchin ná conotse que jaha ra ndac̈ho ra ixin dio co ncheguinhi ra Renfán. Cain retrato yá jaho ra joinchechjian ra para joinchesayehe ra. Mexinxin janha santsjexin ra de ngain nacioan ra co rrorroanha ra icha ndaha de Babilonia.
ACT 7:44 Ndac̈ho Esteban cai: ―Ngagaha jna nindogoelitoa na ẍanc̈hjen joinchechjian ná nchia de joxon manta para ixin Dios, co nttiha vaquenchjinha na tabla que jitaxin ley de Dios. Co jehe na joinchechjian na nchia mé inchin coetonha Dios ngain Moisés, ixin Dios cjoagoe Moisés co ndac̈ho: “Nchechjian nchia inchin nchia jaha vicon.”
ACT 7:45 Co are Moisés ndavenhe, Dios coinchiehe Josué para coetonhe chojni Israel, co jehe sajoicao nchia mé are vantsje nindogoelitoa na ẍanc̈hjen de ngagaha jna co are savacao na ngain nontte que Dios vanjo ngain na. Pero tiempo mé icha chojni vintte nttiha. Pero Dios cjoenguijna nindogoelitoa na ẍanc̈hjen para vantsjexin na chojni mé de nonttehe. Co jañá cjoi hasta que David joiguehe rey.
ACT 7:46 Dios anto joinao rey David. Co David joinao rrojinchechjian ná nchia para ixin Dios de ndogoelitoa na Jacob.
ACT 7:47 Pero Salomón tti joinchechjian nchia mé para ixin Dios.
ACT 7:48 Jañá joinchehe Salomón masqui Dios que jí noi seha ngaxinhi nchia que nchechjian chojni. Ixin profeté Dios ndac̈ho janhi:
ACT 7:49 Janha Dios na co ngajni inchin nttaxintaonna co ngataha nontte inchin tti ttingachje rottena. Mexinxin, ¿quehe nchia sinchechjian ra para ixin janha? ¿O ngain quexehe nchia nchao sinttajogaha?
ACT 7:50 ¿Ajeha janha conixin rana tti jointtachjianxin cain cosa yá? c̈ho Dios.
ACT 7:51 Pero Esteban joinchehe sigue ndacho: ―Pero soixin ra cainxin tiempo atto cha ansean ra co vittoaxinha ra vitticaon ra. Co soixin ra inchin cain tti chonxinha Dios ixin rinaoha ra sitticaon ra Dios co ttinxinha ra Palabré Dios. Cainxin tiempo ningaconhe ra Espíritu Santo inchin vanchehe cain ndogoelitoa ra ẍanc̈hjen.
ACT 7:52 Nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen joinchehe na feo ngain cainxin niprofeté Dios. Co jehe na goen na cainxin chojni mé que ondac̈ho are icha saho de ixin queẍén tsí Cristo tti anto jian. Co are ojoí Cristo, soixin ra joinchechienhe ra ngain chojni romano co nagoenxon ra.
ACT 7:53 Co masqui ángel ndache nindogoelitoa ra ẍanc̈hjen ley de Dios, pero soixin ra ditticaonha ra.
ACT 7:54 Co are cain na coinhi na cain cosa yá, icha co icha coñao na ngain Esteban co hasta joinetaon neno na ixin anto coñao na ngain.
ACT 7:55 Pero Esteban anto vechonda joachaxin de Espíritu Santo hasta jehe nchao tsjehe ngajni co vicon chíẍo tti jí Dios co cai vicon Jesús tajingattjen ngain Dios lado jian.
ACT 7:56 Cottimeja ndac̈ho: ―¡Tsjexin ra, janha dicon ngajni jiẍangué co tti Xí que joixin de ngajni tajingattjen Xa ngain Dios lado jian!
ACT 7:57 Pero jehe na coejé na ndatsjoen na conixin rá na co coyao na soji. Co cainxin na tse na Esteban.
ACT 7:58 Joantsjexin na de ciudad mé co coaxin na Esteban ẍo. Co chojni que coaxin ẍo joantsje na lonttoe na que tetsá na co cointtohe na lontto nttiha ngain ná xanxí que vinhi Saulo.
ACT 7:59 Co are tetaxin na Esteban ẍo, jehe joinchecoanxinhi Dios co ndac̈ho: ―Jesús, soixin tti chonda cain joachaxin, dayehe espirituna.
ACT 7:60 Cottimeja vettoxin co ndac̈ho sén: ―Soixin tti chonda cain joachaxin, nchetjañehe na tti jianha que jehe na tenchehe na jaxon. Co are joexin ndac̈ho yá, jehe ndavenhe.
ACT 8:1 Co Saulo cai anto ché ixin Esteban ndavenhe. Co ẍajeho nchanho que Esteban ndavenhe anto tsje chojni coexinhi joinchehe feo ngain chojni que vaguitticaon Jesús ngain Jerusalén. Co cainxin na chjequé na sacjoi na ngain ngoixin nonttehe Judea co nonttehe Samaria. Joho nirepresentanté Jesús sacjoixinha na de Jerusalén.
ACT 8:2 Co canxion xí que anto jian vaguitticaon xa ngain Jesús cjoavá xa cuerpoe Esteban co anto tsjangaxin xa Esteban.
ACT 8:3 Co tiempo mé Saulo anto feo vanchehe ngain chojni que vaguitticaon ngain Jesús, hasta vaguixinhi nchiandoha na para vagantsje xí co nc̈hí co vaquianganji na co vaquiaxinhi na ngain cárcel.
ACT 8:4 Pero chojni que vac̈hjexin de Jerusalén, ngoixin tti vacji na, vandache na icha chojni tti joajna que danjo iná vida naroa.
ACT 8:5 Ná de jehe na que vac̈hjexin de Jerusalén vinhi Felipe, co jehe cjoi ngain ná rajna nonttehe Samaria co coexinhi ndache chojni nttiha de ixin Cristo.
ACT 8:6 Co chojni nttiha vaquinhi na jian tti vandac̈ho Felipe. Co jehe na vaguicon na cain milagro que jehe vanchehe conixin joachaxín Dios,
ACT 8:7 ixin tsje chojni que vechonda espíritu jianha vagac̈hjehe na cain tti jianha mé, co espíritu jianha mé vacoyao are vagac̈hjexin de ngain na. Co tsje chojni que c̈hoha vaquingui co chojni que c̈hoha vacji cai vacoẍoenhe na.
ACT 8:8 Mexinxin ngain rajna mé chojni anto vaché na.
ACT 8:9 Pero nttiha cai vehe ná xí que vinhi Simón. Icha saho jehe xa vehe xa ná ttoso ngain rajna mé, co jehe xa vancheyehe xa co vancheẍaon xa chojni nttiha ngain nonttehe Samaria. Co vandac̈ho xa ixin jehe xa ná chojni anto importante.
ACT 8:10 Niyeye co ninchinnchin, cainxin na anto jian vaquinhi na tti vandac̈ho xí mé co vandac̈ho na: ―Xí yá tti chonda jie joachaxín Dios.
ACT 8:11 Co cain na anto vaquinhi na tti vandac̈ho xí mé ixin jehe xa vancheyehe xa na conixin joattosohe xa anto sé tiempo.
ACT 8:12 Pero are Felipe ndache na tti jian joajna de ixin queẍén Dios ttetonha co de ixin nombré Jesucristo, are jehe nichja jañá, anto tsje chojni, xí co nc̈hí vitticaon na co joiguitte na.
ACT 8:13 Co cai Simón vitticaon co joiguitte. Cottimeja jehe vacao Felipe. Co anto vagoan admirado are vicon tsje milagro co señal que vanchehe chojní Jesucristo.
ACT 8:14 Are mé cain nirepresentanté Jesús ẍa vintte na Jerusalén. Co are jehe na conohe na ixin chojni Samaria vitticaon na joajné Dios, rroanha na Pedro co Juan nttiha.
ACT 8:15 Co are cayoi nimé joiji na nttiha, joinchetsenhe na ñao Dios que jehe rrorroanha Espíritu Santo ngain chojni que vitticaon Jesús nttiha Samaria
ACT 8:16 ixin ẍa joiha Espíritu Santo conixin joachaxin ngain ni ná na, ixin jeho joiguitte na de ngain nombré Jesús.
ACT 8:17 Cottimeja Pedro co Juan coín rá ngataha já na co jañá joí Espíritu Santo ngain na conixin joachaxin.
ACT 8:18 Co are Simón vicon ixin Espíritu Santo ttí ngain chojni are nirepresentanté Jesús vaquín rá na ngataha já na, jehe joinchenttoxinhi na tomi
ACT 8:19 co ndac̈ho: ―Chjana ra janha joachaxin yá cai, para que are janha cai tsín rana ngataha já quexeho chojni, Espíritu Santo tsí ngain jehe na conixin joachaxin.
ACT 8:20 Cottimeja Pedro ndac̈ho ngain: ―Dios sinttatján jaha conixin tomia cai ixin jaha ẍaxaon que tti danjo Dios nchao sina conixin tomi.
ACT 8:21 Jaha jiquininxinha sinchehe ẍa jihi ixin ansean jeha jian ngain Dios.
ACT 8:22 Ttendoenhe ñao cosa jianha jihi, co nchetsenhe ñao Dios para ver si jañá sinttatjañaha tti jaha ẍaxaon ngain ansean.
ACT 8:23 Janha chonxin ixin jaha anto tonchjoaha co ansean jianha, co cain cosa jianha yá tti tanc̈hjandaha jaha para ttinxin tti jian.
ACT 8:24 Cottimeja Simón ndac̈ho: ―Nchetsenhe ra ñao Dios para ixin janha para ẍonhi tsonna de ixin tti jaha ra ndachjenji ni ra.
ACT 8:25 Cottimeja Pedro co Juan ndache chojni nttiha quehe joinchehe Jesús are vacao na. Co cai jehe na nichja na palabré Dios. Cottimeja sacjan na para Jerusalén, co are ngatja nttiha, nichja na tti jian joajné Jesucristo ngain tsje rajna ngain nonttehe Samaria.
ACT 8:26 Are joexin cain yá, ná angél Dios, tti chonda cain joachaxin, ndac̈ho ngain Felipe: ―Dingattjen co sadingajin ngain nttiha que xincajinxin de Jerusalén para Gaza. Nttiha mé datto nttia lugar tti ẍonhi chojni te.
ACT 8:27 Felipe vingattjen co sacjoi. Co ngatja nttiha mé vetanxin ná xí de nación que dinhi Etiopía. Xí mé vechonda xa tsje joachaxin ngain nc̈hí que vaquetonhe nación mé. Co nc̈hí mé vinhi nc̈ha Candace. Xí mé tti venda cain tomí co cosé nc̈hí mé. Co jehe xa cjoi ná xí eunuco ixin ẍonhi chjan vechonda ni ẍonhi nc̈hí vecao xa. Dicji xa ngain Jerusalén para joinchesayehe xa Dios.
ACT 8:28 Co nchanho mé sajicjan xa para ngain nonttehe xa jingá xa carro que ttinganji conxin co jitjao xa ẍón que dicjin profeta Isaías.
ACT 8:29 Cottimeja Espíritu Santo ndac̈ho ngain Felipe: ―Tonchienhe tti jí carro jiha co tato tti jidicao carro.
ACT 8:30 Co are Felipe conchienhe nttiha, coinhi ixin xí mé jitjao xa ẍón que dicjin Isaías. Felipe joanchiangui ngain xa co ndac̈ho: ―¿Attinxin quehe rroc̈ho ẍón que rritjao?
ACT 8:31 Co xí mé ndac̈ho xa: ―¿Queẍén janha tsianxin, si ẍonhi quensen ndachjenji na quehe rroc̈ho? Cottimeja joinchetsenhe xa ñao Felipe ixin tsani carro mé co sehe ngaca xa.
ACT 8:32 Co tti parte de tti jitaxin Palabré Dios que jitjao xa, mé ndac̈ho: Joicao na joigoen na inchin are doen na ná coleco, jamé savicao na jehe. Co jamé inchin corregochjan tencoa va are cjinhi na va, jamé jehe cai conxireha rroha.
ACT 8:33 Icha chojni cjoanoa na jehe co anto feo joinchehe na ngain masqui ẍonhi tiempo jehe joinchehe cosa jianha. Co de chojní jehe, ¿quensen nchao rronichja? Ixin jehe na nagoenxon na are jehe vehe ngataha nontte jihi.
ACT 8:34 Co xí mé joanchianguihi xa Felipe co ndac̈ho xa: ―Ndachjenji na nttatsanha ñao, ¿de ixin quensen ndac̈ho Isaías? ¿Ade ixin jehe o de ixin iná chojni?
ACT 8:35 Cottimeja Felipe coexinxin nichja de ixin lugar de Palabré Dios tti jitjao xí mé. Cottimeja jehe ndac̈ho ngain xa tti jian joajné Jesús.
ACT 8:36 Co are jidattocaho xa ngain ná lugar tti jí jinda, ndac̈ho xa ngain Felipe: ―Nttihi jí jinda. ¿Ac̈hoha siguittexin na nttihi?
ACT 8:37 Felipe ndac̈ho ngain xa: ―Si ndoa ditticaon jaha, nchao. Co jehe xa ndac̈ho xa: ―Ditticanho que Jesucristo ján Xenhe Dios.
ACT 8:38 Cottimeja xí mé coetonha xa ixin coengattjen na carro mé, co cayoixin na vania na co sacjoi na para ngain jinda; co Felipe joincheguitte xí mé.
ACT 8:39 Co are vac̈hjenguixin na de jinda, Espíritu Santo que Jesús rroanha sajoicao Felipe. Co xí mé icjanha xa vicon xa Felipe, pero sacjoi xa noxon nttiha jiyá xa co anto ché xa.
ACT 8:40 Co rato mé Felipe ẍago ngain rajna que dinhi Azoto, co sacjoi de rajna co rajna para ndache chojni tti jian joajna hasta joiji ngain ciudad de Cesarea.
ACT 9:1 Co tiempo mé Saulo ẍa anto feo vanchehe ngain chojni que vaguitticaon Jesús, tti chonda cain joachaxin. Co jehe vancheẍaon de narrogoenxon cain na. Mexinxin joitsjehe xidána icha importante
ACT 9:2 para joanchiehe xa carta que chjé jehe joachaxin para rrocjixin ngain ningoe ciudad de Damasco para rrocjé cainxin chojni que vaguitticaon tti jian joajné Jesús co para rrotse na co sarrojicao na cain na, xí co nc̈hí para ngain Jerusalén.
ACT 9:3 Pero are ngatja nttiha, ochiaon ngain ciudad de Damasco, vingasantte ná ẍohi que joixin de ngajni ngá nttiha tti jittji.
ACT 9:4 Cottimeja Saulo vetsinga ngataha nontte co coinhi tté Jesús que ndac̈ho: ―Saulo, Saulo, ¿quedonda ningaconna co feo nchena?
ACT 9:5 Cottimeja Saulo joanchiangui co ndac̈ho: ―¿Quensen soixin? Co tté mé ndac̈ho: ―Janha Jesús tti jaha ningaconhe co feo nchehe ngain. Pero jaho rritoniha ixin jaha inchin coxinttá are ẍantoe va con garrocha.
ACT 9:6 Cottimeja Saulo jiẍanga de joaẍaon co ndac̈ho: ―¿Quehe rinao soixin que janha sinttaha? Co Jesús ndac̈ho: ―Dingattjen co ttji ciudad de Damasco, co nttiha jí chojni que rrondattjo quehe chonda que sinchehe jaha.
ACT 9:7 Co cain xí que joicao Saulo tavinttetsjecoa xa ixin coinhi xa tti jinichja pero ẍonhi quensen vintteguicon xa.
ACT 9:8 Cottimeja vingattjen Saulo de ngataha nontte, pero are conxiré jmacon ic̈hoha vicon ixin ndacochejo. Mexinxin tsehe na rá co sajoicao na ngain ciudad de Damasco.
ACT 9:9 Are joiji na Damasco, Saulo viconha ngoixin ní nchanho, co ngoixin nchanho mé ẍonhi joine ni ẍonhi vihi.
ACT 9:10 Co ngain Damasco vehe ná xí vinhi Ananías co xí mé vaguitticaon xa Jesús. Co jehe xí mé cononxinhi xa Jesús, co Jesús ndac̈ho: ―¡Ananías! Co jehe ndac̈ho: ―Nttihi rrihi. ¿Quehe rinao, soixin?
ACT 9:11 Cottimeja Jesús ndac̈ho: ―Dingattjen co sattji ngain tti nttiha dinhi Nao. Co are saso ngain nchiandoha Judas, danchiangui de ixin ná xí que joixin Tarso, dinhi Saulo. Co xí mé jinchecoanxinna xa janha jaxon.
ACT 9:12 Co jehe xa cononxinhi xa co vicon xa ná xí dinhi Ananías jitonchienhe ngain xa co ttín rá ngataha já xa para nchao rrocjan xa sicon xa.
ACT 9:13 Are Ananías coinhi cain yá, ndac̈ho: ―Soixin, tsje chojni ndachjenji na de ixin xí yá co de ixin cainxin cosa jianha que joinchehe xa ngain chojni que ditticaon soixin ngain ciudad de Jerusalén.
ACT 9:14 Co jai joí xa nttihi conixin joachaxín xidána que ttetonha ngain icha xidána para rrotse xa cain chojni nttihi que nichja jian de ixin soixin.
ACT 9:15 Pero Jesús ndac̈ho ngain: ―Sattji ixin janha coinchiá xí mé para rronichja xa de ixin janha ngain chojni de icha nación co ngain cain rey de cain nación co ngain chojni Israel cai.
ACT 9:16 Janha tsjagoa xa cain cosa tangui que chonda que tsonhe xa ixin jehe xa sitticaon na xa janha.
ACT 9:17 Cottimeja Ananías sacjoi para ngain nchia tti vehe Saulo. Co are jehe joixinhi nchia mé, jehe coín rá ngataha já Saulo, co ndac̈ho ngain: ―Hermano Saulo, Jesús, tti chonda cain joachaxin, tti nichjaha jaha ngatja nttiha, mé tti coetonna para joihi nttihi para que jaha nchao sicon iná co para que Espíritu Santo tsí nganji jaha conixin tsje joachaxin.
ACT 9:18 Co rato mé vinttjixin de ngain jmacon Saulo nchin cosa inchin jochochjenhe copescado, co Saulo onchao vicon iná. Cottimeja Saulo vingattjen co joiguitte.
ACT 9:19 Cottimeja joine co cjan vechonda fuerza iná. Co nttiha vehe ngain ciudad de Damasco canxion nchanho ngain chojni que vaguitticaon Jesús nttiha.
ACT 9:20 Saulo toin coexinhi nichja ngain cain ningoe chojni judío co ndac̈ho ixin Jesús ján tti Xenhe Dios.
ACT 9:21 Cain chojni que vaquinhi tti vandac̈ho Saulo vagoan na admirado, co vandac̈ho na: ―¿Ajeha xí jihi tti vanchehe feo ngain chojni ngain ciudad de Jerusalén que vaguitticaon Jesús? Co ¿ajeha xí jihi tti joí nttihi cai para ixin rrotse xa cain chojni que ditticaon Jesús co para ixin sasicao xa na para sinchechienhe xa na ngain xidána que ttetonha ngain icha xidána?
ACT 9:22 Pero Saulo icha vaẍaonha para vanichja, co cjoagoe na conixin tti ẍón que jitaxin Palabré Dios que ixin Jesús jehe tti Cristo, hasta chojni judío que vintte ciudad de Damasco vinttegoan na admirado ixin Saulo oditticaon ngain Cristo.
ACT 9:23 Cottimeja vatto tsje nchanho, co chojni judío vinttendache chó na para rrogoen na Saulo.
ACT 9:24 Pero Saulo conohe que cjoao chó na ixin rrogoen na co ixin nchanho co ttie vachonhe na Saulo ngain cain lugar tti dac̈hjexin chojni de ngain ciudad ixin rrogoen na.
ACT 9:25 Pero chojni que vaguitticaon Jesús, chojni mé ngá ná nttaẍa jie coengaha na Saulo co ná ttie vantsje na ngadoxin ná ventané ttjariho co joinchegania na Saulo para nontte. Ttjariho mé vehe ttjario ngoixin ngandehe ciudad mé, co jamé jehe nchao sacoinga.
ACT 9:26 Are Saulo joiji Jerusalén, joinao coato chojni que vaguitticaon Jesús, pero cainxin na vaẍagoen na ixin jehe na vitticaonha na ixin Saulo ovitticaon Jesús.
ACT 9:27 Masqui jamé, Bernabé joicao jehe ngain nirepresentanté Jesús. Co Bernabé ndache na ixin ngatja nttiha Saulo vicon Jesús, tti chonda cain joachaxin, co ixin Jesús nichja ngain, co ixin después de mé Saulo nichja sin joaẍaon ngain ciudad de Damasco conixin nombré co joachaxín Jesús.
ACT 9:28 Co Saulo vittohe canxion nchanho ngain Jerusalén co vacao nirepresentanté Jesús.
ACT 9:29 Jehe vaẍaonha para vanichja conixin nombré co joachaxín Jesús, tti chonda cain joachaxin, co cjoao chojni judío que vanichja na nguigoa griego. Pero chojni mé joinao na rrogoen na Saulo.
ACT 9:30 Co are chojni que vaguitticaon Jesús coinhi na cainxin mé, savicao na Saulo ngain ciudad de Cesarea. Co de nttiha rroanha na ngain ciudad de Tarso.
ACT 9:31 Cottimeja cain chojní Jesús vajinao chó na, co vaquetocaoha chó na ngain ngoixin nonttehe Judea, nonttehe Galilea, co ngoi nonttehe Samaria. Co coangui na icha co icha de ixin Dios. Cainxin na vanchehe na cainxin cosa inchin joinao Jesús, tti chonda cain joachaxin. Co Espíritu Santo cjoenguijna na para que ẍatte icha tsje chojni.
ACT 9:32 Pedro ngaria rajna co rajna para vaguitsjehe chojni que vaguitticaon Jesús. Co ná de nchanho mé sajoitsjehe nivintte rajna Lida.
ACT 9:33 Nttiha vetan ná xí vinhi Eneas que venihi co vetsinga jni nano vaquinguiha.
ACT 9:34 Co Pedro ndache: ―Eneas, Jesucristo sinttaẍoanha. Dingattjen co datsín caniaha. Co rato mé vingattjen Eneas.
ACT 9:35 Co cainxin chojni que vintte ngain rajna Lida co ngain nontte Sarón vicon na quehe conhe tti Eneas. Co cainxin chojni mé coentoxinhi na vidé na co vitticaon na Jesús, tti chonda cain joachaxin.
ACT 9:36 Co tiempo mé vehe ngain ciudad de Jope ná nanita vinhi Tabita que vaguitticaon Jesús. Co ngain nguigoa griego nanita mé vinhi Dorcas. Ngoixin vidé jehe vanchehe cosa jian co vacjenguijna chojni noa.
ACT 9:37 Co are Pedro vehe ngain rajna Lida, conihi nanita mé co ndavenhe. Cottimeja joinchetsinda na cuerpoe co vaquehe na ngain ná cuarto noi.
ACT 9:38 Jope vehe chiaon rajna Lida, co chojni que vaguitticaon Jesús ngain Jope conohe na ixin Pedro vehe ngain rajna Lida. Mexinxin rroanha na yó xí ngain Pedro co xí mé ndac̈ho xa ngain: ―Chjin na toin para rajnana na.
ACT 9:39 Cottimeja Pedro sacjoi ngain na. Co are joiji na nchiandoha nanita, savicao na Pedro ngain cuarto tti jí cuerpoe. Co cainxin nc̈higanha víxin ndaji na co tsjanga nc̈ha co cjoago nc̈ha lontto que Dorcas vanchechjian are vechon.
ACT 9:40 Cottimeja Pedro vantsje cain na. Co jehe vettoxin nttajochjihi co joinchecoanxinhi Dios. Cottimeja tsjehe nanita ndadiguenhe, co ndache: ―Tabita, dingattjen. Cottimeja jehe nanita mé conxiré jmacon. Co are vicon nanita mé Pedro, xendoa co tavehe.
ACT 9:41 Cottimeja Pedro tsehe rá co joinchengattjen. Vayé cainxin chojni que vaguitticaon Jesús, conixin nc̈higanha cai, co cjoagoe na nanita jichon nanita.
ACT 9:42 Cosa jihi conohe na ngoixin ciudad de Jope co tsje chojni vitticaon na ngain Jesús, tti chonda cain joachaxin.
ACT 9:43 Co Pedro vittohe canxion nchanho ngain ciudad mé ngain nchiandoha ná tti vinhi Simón que vagatse roé coxigo.
ACT 10:1 Co tiempo mé vehe ná xí vinhi Cornelio ngain ciudad de Cesarea. Co xí mé vehe xa capitán ngain ná grupo de cien xisoldado. Co grupo mé vinhi Italiano.
ACT 10:2 Cornelio jeha judío, pero masqui jamé, jehe conixin nindoha anto vanchesayehe na Dios, co vanchehe na inchin joinao Dios. Co cai, jehe vaganjo tsje tomi ngain chojni judío noa. Co cainxin nchanho vanchecoanxinhi Dios.
ACT 10:3 Co ná nchanho inchin ní hora tsocjin jehe Cornelio vicononxinhi jian ná angél Dios. Co ángel mé joí tti jí Cornelio co ndache: ―¡Cornelio!
ACT 10:4 Jehe Cornelio tavetsjecoa tti ángel co anto ẍaon. Cottimeja joanchiangui co ndac̈ho: ―¿Quehe rinao soixin? Cottimeja ángel mé ndache: ―Dios ján joinchehe caso tti jaha nchecoanxinhi nanao co ixin tti jaha ttjenguijna cain ninoa.
ACT 10:5 Mexinxin rroanha jaha canxion xí ngain ciudad de Jope para tsiaho na ná xí dinhi Simón co xí mé dinhi xa Pedro cai.
ACT 10:6 Jehe xa jí xa ngain nchiandoha iná tti xí dinhi Simón, pero mé datse roé co, co nchiandoha jí nchia chiaon c̈hica ndachaon. Co Simón Pedro rrondattjo quehe chonda que sinchehe.
ACT 10:7 Cottimeja sacjoi tti ángel nichjé, co Cornelio vayé yó ninchehe ẍé co ná xisoldadoe que vaguitticaon Dios cai. Co Cornelio vechondehe xisoldado mé confianza.
ACT 10:8 Co coequín na cainxin tti conhe. Cottimeja Cornelio rroanha na para Jope.
ACT 10:9 Nchanho yoxin are satettji ninchehe ẍé co xisoldadoe Cornelio co are ochiaon ciudad de Jope, Pedro cjoi ngataha nchia tti vehe inchin ngosine nchanho para joinchecoanxinhi Dios.
ACT 10:10 Co anto venhe jintta co joinao rrojine. Ngoixin tenchechjian na tti rrojine, jehe Pedro vicononxinhi tsje cosa que cjoagoe Dios.
ACT 10:11 Vicon ngajni xiré co xincanji ná cosa inchin ná manta jie jitte canoi esquiné.
ACT 10:12 Ngá manta mé vehe cain coxigo que chonda nó rotté, conché, co conttoa.
ACT 10:13 Cottimeja coinhi tté Dios que ndac̈ho: ―Pedro, dingattjen, donhe quexeho co rinao co jintte va.
ACT 10:14 Pero Pedro ndac̈ho: ―Nahi, soixin, ẍonhi tiempo janha joine cosa ttjoaha co ley Israel jitaxin ixin coxigo mé ttjoaha va.
ACT 10:15 Cottimeja Dios nichjé iná co ndac̈ho: ―Cosa que Dios joincheroa, jaha c̈hoha rrondac̈ho ixin ttjoaha.
ACT 10:16 Jihi conhe ní nttiha, cottimeja sacjan manta mé para ngajni.
ACT 10:17 Are Pedro jiẍaxaon ixin quehe rroc̈ho tti vicon, ninchehe ẍé co xisoldadoe Cornelio ttinga tedanchiangui na ixin ttinó jí nchiandoha Simón co ojoiji na ngain puerté nchia.
ACT 10:18 Cottimeja joanchiangui na sén ixin anttiha jí ná tti dinhi Simón co cai dinhi Pedro.
ACT 10:19 Co Pedro ẍa jiẍaxaon ixin tti vicon are Espíritu Santo ndache: ―Tsjexin, ní xí tedanchiangui xa ixin jaha.
ACT 10:20 Dingattjen co dania co nchedudaha de sattjiho xa ixin janha rroanha chojni yá.
ACT 10:21 Cottimeja Pedro vania tti te chojni rroanha Cornelio, co Pedro ndache na: ―Janha tti tettjé ra. ¿Quehe rinao ra?
ACT 10:22 Jehe na ndac̈ho na: ―Coetonna na ná xicapitán dinhi Cornelio. Jehe ná xí jian que ditticaon Dios co cainxin chojni judío chondehe na respeto co rinao na xa. Mé ná ángel de Dios joí co ndac̈ho ngain xa ixin rrorroanha xa joajna para que soixin tsji ndoha xa co jehe xa tsinhi xa tti soixin rrondache xa.
ACT 10:23 Cottimeja Pedro ndache na para vixinhi na nchia. Co ttie mé vittohe na nttiha. Nchanho yoxin Pedro sajoicao na conixin icanxin chojni que vaguitticaon Jesús que vintte ciudad de Jope.
ACT 10:24 Ndoexin joiji na ciudad de Cesarea. Nttiha Cornelio joichonhe conixin nindoha co chojni que navacaoxon, cain nimé vayé Cornelio para que chonhe na nijoirroé Pedro.
ACT 10:25 Are Pedro joiji nchiandoha, Cornelio vac̈hje para chjé joajna co vettoxin nttajochjihi para rrojinchesayehe.
ACT 10:26 Pero Pedro joinchengattjen co ndache: ―Dingattjen. Caixon janha ná xí na inchin jaha.
ACT 10:27 Co are jehe na nichjé chó na, joixincaho chó na nchia, co nttiha dixejo tsje chojni.
ACT 10:28 Cottimeja Pedro ndache na: ―Jaha ra noha ra ixin chojni judío c̈hoha ẍatte ngain chojni jé ni dixinha nchiandoha na. Pero Dios cjoagohna janha ixin irrondac̈hjanha ixin ẍonhi chojni o cosa ttjoaha.
ACT 10:29 Mexinxin are joiji chojni que jaha ra rroanha ra, toin sajoihi co ẍonhi joanchianguia na. Mexinxin, jaxon rinaho tsonona quedonda vayahna ni ra.
ACT 10:30 Cottimeja Cornelio joattehe: ―Jai vittja nó nchanho janha nttihi nchiania jointtacoanxian Dios are otsocjin, co hora mé ẍa joineha ixin jointtasayá Dios. Are mé vicon ná xí que jingá ná lontto jidaquín.
ACT 10:31 Co xí mé ndachjenji na xa: “Cornelio, Dios coinhi ixin jaha nichjehe co ẍaxaon tti nchehe jaha para ttjenguijna cain chojni noa.
ACT 10:32 Mexinxin rroanha jaha joajna ciudad de Jope para tsí Simón, tti xí que dinhi Pedro cai. Xí mé jí xa ndoha iná tti dinhi Simón, pero mé datse roé co, co nchiandoha jí nchia chiaon c̈hica ndachaon. Are tsí Simón Pedro, jehe rronichjaha jaha.”
ACT 10:33 Co jañá janha rroanha joajna jaicoa para joicjé na co anto nchao ixin jaha joihi daca. Dios jitsjehe ixin cain na te na nttihi co rinaho na tsian na cainxin cosa que jehe coetonha jaha para rrondachjenji ni ra.
ACT 10:34 Cottimeja Pedro coexinhi nichja co ndac̈ho: ―Jai ttianxin que ndoa Dios rinao cainxin chojni, masqui ojé chojni, pero para ixin jehe cainxin na ẍajeho na.
ACT 10:35 Dios c̈hoha sinchejé chojni que joixin iná nontte, sino que Dios rinao cainxin chojni que nchesayehe jehe co nchehe jian.
ACT 10:36 Dios rroanha Jesucristo ngagué chojni Israel para que Jesucristo, tti chonda joachaxin para cainxin chojni, nichja tti jian joajna que ndac̈ho ixin Dios itoñaoha ngain chojni.
ACT 10:37 Co jaha ra anto jian noha ra quehe joinchehe Jesucristo ngain nonttehe chojni judío. Co jehe coexinhi joinchehe ẍé ngain regioen Galilea después de que Juan joexin nichjé co joincheguitte chojni.
ACT 10:38 Co noha ra queẍén Dios joanjo joachaxín Espíritu Santo ngain Jesús que joixin rajna Nazaret co queẍén Jesús vangaria co joinchehe jian co joinchexingamehe cainxin chojni que vaguetan tangui de ixin tti jianha que vanchehe inchínji ngain. Jañá vanchehe Jesús ixin Dios jí ngain.
ACT 10:39 Co janha na vicon na cainxin tti vanchehe Jesús ngain nonttehe Judea co ngain ciudad de Jerusalén. Cottimeja goen na are coenganito na nttacruz.
ACT 10:40 Pero nchanho ninxin Dios joinchexechon Jesús co Dios cjoagohna na ixin ján xechon Jesús.
ACT 10:41 Cainxinha chojni vicon Jesús, jeho janha na vicon na ixin Dios coinchiehna na desde are saho para ixin rronichja na ngain icha chojni. Janha na joinequinha na Jesús co viquinha na Jesús después de xechon.
ACT 10:42 Co Jesús coetonna na que rrondattjan na icha chojni ixin Dios coinchiehe Jesús para sehe Juez ngain chojni techon co ngain chojni ndavintteguenhe.
ACT 10:43 Co anto saho que Jesús joí ngataha nontte jihi, cainxin profeté Dios vandac̈ho ixin cainxin chojni que ditticaon Jesús, Dios nchetjañehe na cainxin cosa jianha que nchehe na conixin nombré co joachaxín Jesús.
ACT 10:44 ẍa jinichja Pedro are joí Espíritu Santo ngain cainxin chojni que jittinhi joajné Pedro.
ACT 10:45 Co chojni judío que vaguitticaon Jesús co joixin ciudad de Jope conixin Pedro vintegoan na admirado ixin Espíritu Santo joí cai ngain chojni que jeha judío.
ACT 10:46 Ixin coinhi na ojé nguigoa jinichja chojni mé co cai joinchesayehe na Dios.
ACT 10:47 Cottimeja Pedro ndac̈ho: ―Espíritu Santo joí ngain na conixin joachaxin inchin joí nganji na janha na. Mexinxin, ¿ají ná chojni que rroc̈hoha ixin jehe na siguitte na?
ACT 10:48 Co Pedro coetonha ixin joiguitte na ngain nombré Jesucristo. Cottimeja chojni de Cesarea joinchetsenhe na ñao Pedro ixin sittohe ngain na icanxin nchanho.
ACT 11:1 Nirepresentanté Jesús conixin icha chojni que vaguitticaon Jesús que vintte na nonttehe Judea, chojni mé coinhi ixin chojni que jeha judío cai vitticaon joajné Dios.
ACT 11:2 Co are Pedro joí ngain ciudad de Jerusalén, chojni que vandac̈ho ixin cai chojni que jeha judío chonda na que sitticaon na ngain circuncisión co ngain icha costumbré chojni judío are ditticaon na ngain Jesucristo, chojni que vandac̈ho jañá nichja na feo de ixin Pedro.
ACT 11:3 Co joanchianguihi na Pedro co ndac̈ho na: ―¿Quedonda joitsjehe co jointtecoho chojni que jeha judío?
ACT 11:4 Cottimeja Pedro coequín na cainxin lo que conhe co ndac̈ho:
ACT 11:5 ―Are janha tarrihi ciudad de Jope co are rrinttacoanxian Dios, vicononxinna ná cosa inchin ná manta jie que xincanjinxin de ngajni co jitte canoi esquiné co joí hasta tti janha rrihi.
ACT 11:6 Co are janha vicon jian ngaxinhi manta mé, vicon anto tsje coxigo que chonda nó rotté, coxigo c̈hintto, conché, co conttoa.
ACT 11:7 Co coian tté Dios que ndachjenji na: “Pedro, dingattjen, donhe va co jintte va.”
ACT 11:8 Pero janha ndac̈hjan: “Nahi, soixin. ẍonhi tiempo janha joine cosa ttjoaha, co ley Israel jitaxin ixin coxigo yá ttjoaha va.”
ACT 11:9 Cottimeja tté Dios nichjahna iná co ndachjenji na: “Cosa que Dios joincheroa, jaha c̈hoha rrondac̈ho ixin ttjoaha.”
ACT 11:10 Jihi conhe ní nttiha, cottimeja sacjan cainxin mé para ngajni.
ACT 11:11 Rato mé joiji ní xí ngain tti nchia joarihi. Vinttequixin xa ciudad de Cesarea ixin joicjé na xa.
ACT 11:12 Co Espíritu Santo coetonna ixin sacjoinha xa co nchao jointtaha para sacjoinha xa. Cai cjoinha incjaon nitehe tti niditticaon Jesús. Co cain na joixinhi na nchiandoha Cornelio.
ACT 11:13 Xí mé coequinna na xa ixin queẍén vicon xa ná ángel tajingattjen ngaxinhi nchiandoha xa co ndache xa: “Rroanha joajna ngain ciudad de Jope ixin tsí Simón tti dinhi Pedro cai.
ACT 11:14 Co jehe rrondattjo queẍén jaha co cainxin nindoi nchao rrochonda ra iná vida naroa que ẍonhi tiempo tsjexin.”
ACT 11:15 Co are janha coexian nichjá na, Espíritu Santo ojoí ngain na conixin tsje joachaxin inchin are joí nganji na ján na are saho.
ACT 11:16 Cottimeja ẍaxanho tti ndachjenji na Jesús, tti chonda cain joachaxin; jehe ndac̈ho: “Ndoa que Juan joincheguittexin ni conixin jinda, pero jaha ra siguittexin ra conixin Espíritu Santo.”
ACT 11:17 Jañá Dios rroanha Espíritu Santo ngain jehe na inchin rroanha nganji ján na are coexinhi na votticaon na Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Mexinxin si Dios joinchehe jamé, janha c̈hoha ndac̈hjan nahi.
ACT 11:18 Cottimeja are chojni que vaguitticaon Jesús que vintte na ciudad de Jerusalén coinhi na yá, inichjaha na feo de ixin Pedro, co vitticaon na ixin Dios anto jian co ndac̈ho na: ―¡Caixon Dios chjé chojni que jeha judío joachaxin para ttentoxinhi na vidé na co para rrochonda na iná vida naroa que ẍonhi tiempo tsjexin!
ACT 11:19 Are saho are nagoenxon na Esteban, are mé, coexinhi na anto feo joinchehe na ngain icha chojni que vaguitticaon Jesús. Co tsje chojni que vaguitticaon Jesús chonda que sacoinga na hasta tti ngain nonttehe Fenicia co ngain nontte ngosine ndachaon dinhi Chipre co cai ngain ciudad de Antioquía. Nttiha nichja na tti jian joajna pero jeho ngain chojni judío co ngain icha chojni nahi.
ACT 11:20 Pero canxion nivaguitticaon Jesús que joixin nontte ngosine ndachaon dinhi Chipre co rajna Cirene, chojni mé joiji na ciudad de Antioquía co ndache na chojni que jeha judío tti jian joajna de ixin Jesús, tti chonda cain joachaxin.
ACT 11:21 Chonda na joachaxín jehe Jesús co jañá tsje chojni coentoxinhi na vidé na co vitticaon na Jesús, tti chonda cain joachaxin.
ACT 11:22 Are chojni que vaguitticaon Jesús ngain ciudad de Jerusalén, conohe cain mé, rroanha na Bernabé ngain ciudad de Antioquía.
ACT 11:23 Are Bernabé joiji, jehe vicon ixin queẍén Dios joinchenchaon chojni nttiha, co are vicon mé, anto ché. Jehe ndache cain na co ndac̈ho: ―Conixin ansean ra ditticaon ra Jesús, tti chonda cain joachaxin.
ACT 11:24 Co Bernabé ná chojni jian, co Espíritu Santo anto vaquetonha ngain co jehe anto vaguitticaon Jesús. Co jañá icha tsje chojni vitticaon Jesús por ixin Bernabé.
ACT 11:25 Cottimeja Bernabé sacjoi para ciudad de Tarso para ixin joicjé Saulo. Co are vetan Bernabé Saulo, joicao ngain ciudad de Antioquía.
ACT 11:26 Co vintte na nttiha ngagué chojni que vaguitticaon Jesús ngoixin ná nano co joinchecoenhe na tsje chojni. Nttiha ngain ciudad de Antioquía tti saho lugar que chojni coexinhi na joincheguinhi na chojni que vaguitticaon Jesús, cristiano.
ACT 11:27 Co tiempo mé canxion chojni que vanichja tti vagayé de ngain Dios joixin na de ngain Jerusalén co sacjoi na ngain ciudad de Antioquía.
ACT 11:28 Co ná de chojni mé vinhi Agabo vingattjen ngagué chojni que vaguitticaon Jesús. Co Espíritu Santo cjoenguijna para conohe quehe nichja jehe co ndac̈ho ixin tsí tiempo que ngoixin mundo seha tti sine chojni. Co jañá joiconhe después, are Claudio vehe emperador.
ACT 11:29 Cottimeja chojni que vaguitticaon Jesús ngain ciudad de Antioquía ndache chó na ixin cjoenguijna na chojni que vaguitticaon Jesús, nite nonttehe Judea. Co naná na joanjo na según inchin chonda na.
ACT 11:30 Co jañá joinchehe na co rroanha na Bernabé co Saulo para joicaohe na tti xí que vaquetonhe chojni que vaguitticaon Jesús que vintte nonttehe Judea cain tti joatse na.
ACT 12:1 Co tiempo mé rey Herodes coexinhi vanchehe feo ngain nivaguitticaon Jesús.
ACT 12:2 Jehe coetonha ixin nagoenxon na Jacobo, xanchó Juan, conixin espada.
ACT 12:3 Co are jehe vicon ixin chojni judío joincheẍoxinhi yá, jehe coetonha ixin tse na Pedro. Cosa jihi conhe ngain quiai pascua are jine na niottja que chondaha levadura.
ACT 12:4 Are tse na Pedro, coiaxinhi na ngain cárcel. Co nttiha jí nó grupo xisoldado jinda cárcel mé co cada grupo chonda nó xisoldado. Herodes ẍaxaon ixin are tsjexin quiai pascua, rrogantsjexin Pedro de ngain cárcel para ixin rroguicon chojni are Pedro ngain juzgado co are ndarroguenhe.
ACT 12:5 Co jañá Pedro tajiaxinhi co tsje xisoldado jinda. Pero chojni que vaguitticaon Jesús nchanho co ttie vanchetsenhe na ñao Dios para ixin Pedro.
ACT 12:6 Ttie mé co ndoexin Herodes rrogantsjexin Pedro de ngain cárcel para rrojinchejuzguehe, co ttie mé Pedro tajijoa ngagué yó xisoldado co tajic̈hiaxin yó cadena co icanxin xisoldado tenda xa cárcel ndojaxin.
ACT 12:7 Co rato mé joí ná angél Dios co ngoixin ngaxinhi cárcel anto vingasán ẍohi. Angel mé catte nttachén Pedro co joinchexingamehe co ndache Pedro: ―Dingattjen jaicoa. Cottimeja cadena tti jic̈hiaxin rá Pedro vinttji cadena ngataha nontte.
ACT 12:8 Co ángel mé ndache: ―Nchenttedo cinturoan co tjanga cattea. Co are Pedro joinchehe cain yá, ángel mé ndac̈ho ngain: ―Daritsí noẍá co chjin na.
ACT 12:9 Co Pedro rroé ángel co sacjoi, masqui noeha andoa ni nahi tti jitsjehe. ẍaxaon ixin jitsjehe inchin are toxinxin ni.
ACT 12:10 Pero vatto na tti te xisoldado saho co xisoldado yoxin, co are joiji na ngain puerta chia que jixin nongaxin nttiha, xiré puerta jeho puerta. Co vac̈hje na, co cjoi na inchin ná esquina. Cottimeja ángel cointtohe jeho Pedro.
ACT 12:11 Cottimeja Pedro coinxin co ndac̈ho: ―Janché onona ixin Jesús, tti chonda cain joachaxin, rroanha ná ángel co vantsjexin na de ngá rá Herodes co de ngain cainxin tti rrojinchena chojni judío.
ACT 12:12 Co are Pedro ẍa jiẍaxaon de ixin cain yá, sacjoi nchiandoha María, janné Juan que cai vinhi Marcos. Co nttiha anto tsje chojni tenchetsenhe na ñao Dios.
ACT 12:13 Co are Pedro vinga puerta, vac̈hje ná xannc̈hí vinhi Rode para joitsjehe xan quensen joí.
ACT 12:14 Co are coinhi xan tté Pedro, anto ché xan co ẍa conxireha xan puerta. Sacjan xan ttinga xan joiquetonha xan ngaxinhi ixin Pedro ngain puerta tají.
ACT 12:15 Cottimeja ndac̈ho cainxin na: ―¡Ndadixenga jaha! Co jehe xan anto ndac̈ho xan ixin ndoa. Pero masqui jamé, jehe na ndac̈ho na: ―Jeha jehe Pedro. Yá tti ángel que jinda Pedro.
ACT 12:16 Co ngoi rato mé ndoja Pedro ẍa jidinga puerta. Co are conxiré na puerta co vicon na Pedro, cainxin na ẍaon na.
ACT 12:17 Pero jehe joinchehe seña conixin rá para que jehe na tencoa na co coequinhi na queẍén Jesús vantsjexin de ngaxinhi cárcel co ndache na: ―Ttequinhi ra cain yá Jacobo co ni icha que ditticaon Jesús. Cottimeja vac̈hje co sacjoi ojé lugar.
ACT 12:18 Co are vingasán xisoldado anto ẍaon xa ixin noeha xa quehe conhe conixin Pedro.
ACT 12:19 Herodes coetonha joicjé na pero c̈hoha vittja na. Cottimeja Herodes joanchianguihi xisoldado ixin queẍén Pedro sacjoi, co coetonha nagoenxon na cainxin xisoldado mé. Cottimeja Herodes sacjoixin de nonttehe Judea co sacjoi ngain ciudad de Cesarea. Co nttiha vehe tsje nchanho.
ACT 12:20 Icha saho Herodes vaganjo tti vane chojni ciudad de Tiro co Sidón. Cottimeja Herodes coñao ngain chojni mé. Co jehe na cjoao chó na ixin joitsjehe na Herodes. Co jehe na joincheconvensé na Blasto, ná xinchehe ẍé Herodes que chonda xa tsje joachaxin, ixin ndache xa Herodes ixin itsoñaoha ngain cayoi ciudad mé.
ACT 12:21 Co Herodes coín ná nchanho para ixin coinhi tti ndac̈ho na. Co nchanho mé vengá lonttoe rey co tavetaha nttaxintaoen tti dehe are ttetonha, co coexinhi nichja ngain cain chojni.
ACT 12:22 Cottimeja cainxin chojni coexinhi coyao na co ndac̈ho na: ―¡Jeha ná xí tti jinichja! ¡Jihi ná dios!
ACT 12:23 Co rato mé ná angél Jesús, tti chonda cain joachaxin, joinchehe que tse ná chin co joxon cotsindo coexinhi joine cuerpoe hasta ndavenhe jehe Herodes. Jañá conhe Herodes ixin joinao que chojni joincheguinhi na dios jehe.
ACT 12:24 Pero icha co icha tsje chojni coinhi joajné Dios co jamé icha co icha tsje lugar chojni vitticaon na Jesús.
ACT 12:25 Co are Bernabé co Saulo joexin joinchehe na ẍé na, cjanxin na de ngain ciudad de Jerusalén co joicao na Juan que vinhi Marcos cai.
ACT 13:1 Ngagué chojni que vaguitticaon Jesús ngain ciudad de Antioquía vintte canxion chojni que vagayé joajna de ngain Dios co cai vintte canxion tti joinchecoenhe chojni de ixin Dios. Chojni mé vinhi Bernabé, Simón (que vinhi cai tti Ttie), Lucio de ciudad de Cirene, Manaén (que vanguicaho Herodes tti vaquetonha ngain nonttehe Galilea), co Saulo.
ACT 13:2 Ná nchanho are tecjáño na co tenchecoanxinhi na Jesús, tti chonda cain joachaxin, Espíritu Santo ndac̈ho ngain na: ―Rroanha ra Bernabé co Saulo ngain tti ẍa que janha ochjaha na.
ACT 13:3 Cottimeja cjáño na co joinchecoanxinhi na Dios icha, co después coín rá ni icha ngataha já cayoi na. Cottimeja rroanha na na savinttecji na.
ACT 13:4 Cottimeja Bernabé co Saulo sacjoi ngain ciudad de Seleucia inchin coetonha Espíritu Santo. Co nttiha coaxin na barco que sajoicao na ngain nontte ngosine ndachaon dinhi Chipre.
ACT 13:5 Co are joiji na ciudad de Salamina, tti dengattjen barco, coexinhi na nichja na joajné Dios ngaxinhi cainxin ningoe chojni judío. Co cai joicao na Juan Marcos ixin cjoenguijna na.
ACT 13:6 Joingaria na ngoixin nontte mé hasta joiji na ciudad de Pafos. Nttiha vetan na ná chojni judío que vinhi Barjesús. Co xí mé ttoso xa. Co jehe xa joincheyehe xa chojni ixin ndac̈ho xa que nichja xa para ixin Dios.
ACT 13:7 Xittoso mé anto xiamigoe xa xigobernador que vinhi Sergio Paulo. Xigobernador mé vechonda xa jian joarrixaon. Co xí mé rroanha xa joajna ixin joí Bernabé co Saulo ixin joinao xa coinhi xa joajné Dios.
ACT 13:8 Co xittoso mé, que cai vinhi xa Elimas, c̈hoha xa co joinaoha xa ixin xigobernador rroguitticaonxin xa tti nichja na.
ACT 13:9 Cottimeja Saulo, que cai vinhi Pablo, tavetsjehe xittoso mé jian. Co Pablo anto tsje joachaxín Espíritu Santo chonda.
ACT 13:10 Co jehe ndache xa: ―Jaha tti ncheyehe chojni, co jaha nchehe jianha; jaha xenhe inchínji co jaha tti ningaconhe cainxin tti jian. ¿Quedonda toncjamangui palabré Jesús, tti chonda cain joachaxin, para que chojni sitticaonha na jehe?
ACT 13:11 Janché, jehe Jesús sinttacastigá jaha co tsejé jmacon co jaha siconha canxion nchanho. Co rato mé ndaconaxinhi xa xehe. Cottimeja cjoé xa ná tti rrotse rá xa ixin idiconha xa.
ACT 13:12 Co are xigobernador vicon quehe conhe jehe xittoso mé, vitticaon xa Jesús ixin jehe xa tavetsjecoa xa ixin tti cjoagoe na xa de ixin Jesús, tti chonda cain joachaxin.
ACT 13:13 Pablo co xijoicao ngain ciudad de Pafos nttiha coaxin na barco co sacjoi na ngain ciudad de Perge ngain nonttehe Panfilia. Pero Juan Marcos cointtohe na co sacjan ngain ciudad de Jerusalén.
ACT 13:14 Cottimeja jehe na sacjoixin na de ngain ciudad de Perge co sacjoi na ciudad de Antioquía que jí ngain nonttehe Pisidia. Co nttiha are nchanho que nchejogaha na, joixinhi na ningoe chojni judío co tavintte na.
ACT 13:15 Cottimeja are xivaquetonhe nihngo mé joexin tsjehe xa ẍón que jitaxin ley que vayé Moisés co ẍón que jitaxin tti dicjin profeté Dios, xí mé rroanha xa joajna ngain na co ndac̈ho xa: ―Si jaha ra noha ra c̈hoan palabra jian para ixin chojni nttihi, nchao nichja ra jaxon.
ACT 13:16 Cottimeja Pablo vingattjen co joatsín rá para ixin chojni rrotencoa na co ndac̈ho: ―Tsjexin ra jaha ra chojni Israel co jaha ra que ẍagonhe ra Dios.
ACT 13:17 Dios de chojni Israel coinchiehe ndogoelitoa na ẍanc̈hjen co jehe cjoenguijna na para anto cotsje na are ẍa vintte na nonttehe Egipto. Co después Dios vantsjexin na de nttiha conixin joachaxín.
ACT 13:18 Co Dios anto venda cainxin chojni mé ngoixin cuarenta nano ngagaha jna, masqui jehe na antoha jian vaguitticaon na ngain Dios.
ACT 13:19 Cottimeja Dios conxantte yáto nación que vintte ngain nonttehe Canaán. Co cainxin nontte mé joanjo Dios ngain ndogoelitoa na ẍanc̈hjen para inchin cuatrocientos cincuenta nano.
ACT 13:20 Co ngoixin tiempo mé Dios coinchiehe tsje xijuez para coetonhe chojni mé hasta are joí profeta que vinhi Samuel.
ACT 13:21 Cottimeja chojni Israel joinchetsenhe na ñao Dios para que ná xirey rroquetonha ngain na. Mexinxin Dios joanjo ná xí vinhi Saúl, xenhe Cis, co mé ná xannttí ndogoelitoa na ẍanc̈hjen que vinhi Benjamín. Co xí mé vehe rey ngoixin cuarenta nano.
ACT 13:22 Cottimeja Dios joantsjehe Saúl joachaxin de rey, co chjé David joachaxin de rey. Co Dios ndac̈ho de ixin David: “David, tti xenhe Isaí, ná xí que janha anto ncheẍoxinna co jehe sinchehe cainxin tti janha rinaho.”
ACT 13:23 Jesús vehe ná xanntti ẍanc̈hjen de David mé co Dios rroanha Jesús para danjo chojni Israel iná vida naroa que ẍonhi tiempo tsjexin, inchin jehe ndac̈ho are saho.
ACT 13:24 Icha saho que Jesús joí, Juan vanichjé cainxin chojni Israel co ndache na ixin chonda na que tsentoxinhi na vidé na co siguitte na.
ACT 13:25 Co are Juan chiaon jittjexin vidé, ndac̈ho: “Janha jeha tti jaha ra ẍaxaon ra. Co después de janha, tsí ná tti rrochonda anto tsje joachaxin co janha jiquininxinha na ni para sisehe tsonxindangá corrié catté.”
ACT 13:26 ’Hermanos, joajné Dios tti danjo iná vida naroaxin, mé para ixin jaha ra ẍo xanntti ẍanc̈hjen de Abraham co jaha ra ẍo ẍagonhe ra Dios.
ACT 13:27 Chojni que vintte ciudad de Jerusalén co xivaquetonhe chojni joinoeha na quensen Jesús co ni vaquinxinha na tti vacjin profeté Dios masqui vatsjehe na ẍón mé ngaxinhi ningoe na cada nchanho que nchejogaha na. Pero masqui jamé, are ndache chó na ixin nagoenxon na Jesús, jañá joinchehe na inchin ondac̈ho profeté Dios icha saho.
ACT 13:28 Co masqui chondaha na razón para nasoenxon na Jesús, pero joinchetsenhe na ñao Pilato ixin rrorroanha xisoldado para nasoenxon xa Jesús.
ACT 13:29 Mexinxin are joexin goen xa Jesús inchin jitaxin ngain Palabré Dios, chojní jehe joinchegania na de nganito cruz co cjoavá na.
ACT 13:30 Pero Dios joinchexechon jehe Jesús.
ACT 13:31 Co para tsje nchanho Jesús ẍago ngain chojni que vacao are joixin nonttehe Galilea co sacjoi ngain ciudad de Jerusalén. Co chojni mé tti ndache icha chojni de ixin Jesús jai.
ACT 13:32 ’Co jañá janha na tenichja na tti jian joajna de ixin tti ndac̈ho Dios ngain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen are saho.
ACT 13:33 Co ján na xannttí ẍanc̈hjen na de nindogoelitoa na. Mexinxin jai Dios ojoinchexechon Jesús. Co jehe Dios joinchehe mé para ixin ján na inchin jehe ndac̈ho ngain yoxin Salmo sé tiempo vatto. Co Salmo mé ndac̈ho: “Jaha Xanhna. Co janha chjaha vida jai.”
ACT 13:34 Co cai are saho Dios cjoago ixin rrojinchexechon Jesús para que rrorrengaha cuerpoe are ndac̈ho ngain Palabré Dios: “Janha sinttanchaon jaha ra inchin ndattjan David.”
ACT 13:35 Mexinxin cai ndac̈ho ngain iná Salmo: “Co soixin sanjoha joachaxin para rrorrenga cuerpona janha tti nttaha ẍá soixin ixin soixin anto rinao na.”
ACT 13:36 Co, ndoa, David joinchehe ẍé Dios ngagué chojni que vintte are tiempoe David inchin coetonha Dios. Pero cottimeja ndavenhe co ẍavá c̈hica nindoha co cuerpoe ndarrenga.
ACT 13:37 Pero cuerpoe Jesús que Dios joinchexechon, ẍonhi conhe.
ACT 13:38 Mexinxin cain jaha ra chonda que tsonoha ra ixin Jesús nchao nchetjañehe chojni cain tti jianha que nchehe na.
ACT 13:39 Ley que vayé Moisés c̈hoha nchetjañehe cain tti jianha que nchehe chojni, pero conixin Jesús cainxin chojni que ditticaon Jesús, ditjañehe cain tti jianha que nchehe na.
ACT 13:40 Mexinxin ttjiho ra cuidado ixin tsoenha nganji ra inchin dicjin profeté Dios ngain tti jitaxin Palabré Dios are ndac̈ho na:
ACT 13:41 Tsjexin ra, jaha ra ẍo tjanoa ra, tadinttetsjecoa ra co ndasenhe ra ixin janha Dios na. Co janha sinttaha ná cosa ngain tiempoa ra co cosa mé sitticaonha ra masqui chojni rrondattjo ra.
ACT 13:42 Cottimeja are Pablo co xijoicao vac̈hjexin na de ningoe chojni judío, chojni que jeha judío joinchetsenhe na ñao Pablo ixin are sinchejogaha na iná nttiha ijni nchanho, tsinhi na ẍajeho tti nichja Pablo.
ACT 13:43 Are cainxin chojni vac̈hjexin nihngo, tsje chojni judío co canxion chojni que jeha judío pero que vaguitticaon na inchin chojni judío, cain nimé rroé na Pablo co Bernabé. Co Pablo co Bernabé ndache na ixin jehe na tsinttoeha na de sinao na Dios.
ACT 13:44 Are joí nchanho que nchejogaha chojni judío iná, merocoa ngoixin ciudad ẍatte ngain ningoe chojni judío ixin tsinhi na joajné Dios.
ACT 13:45 Pero are chojni judío vicon ixin joí anto tsje chojni, coexinhi na conchjoehe na co coexinhi na nichja na ojé que Pablo jinichja co nichja na jianha de ixin Pablo.
ACT 13:46 Cottimeja Pablo co Bernabé ẍaonha are nichja co ndache na: ―Chonda que nichja na joajné Dios nganji ra saho ixin jaha ra judío ra. Pero jaha ra rinaoha ra tsinhi ra co jaha ra ẍaxaonha ra ixin jian para rrochonda ra iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Mexinxin jaxon janha na rronichja na ngain chojni que jeha judío.
ACT 13:47 Ixin jañá coetonna na Dios, tti chonda cain joachaxin, ixin ndac̈ho: Janha joaqué jaha inchin ná ẍohi para ixin cainxin nación. Co para rronichjehe chojni ngoixin mundo que nchao rrochonda na iná vida naroa que ẍonhi tiempo tsjexin.
ACT 13:48 Are coinhi chojni que jeha judío, anto ché na co coexinhi na ndac̈ho na ixin joajné Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, atto jian. Co cainxin nicoinchiehe Dios ixin chonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin, cainxin nimé vitticaon na Jesús.
ACT 13:49 Co jañá coexinhi na nichja na ngoixin nonttehe Pisidia joajné Jesús, tti chonda cain joachaxin.
ACT 13:50 Pero chojni judío nichja ngain canxion nanita que anto jian vaguitticaon inchin chojni judío, co ngain tattita que vinttechonda joachaxin ngain ciudad mé. Co ndache na cain nimé ixin ningaconhe na Pablo co Bernabé. Co hasta vantsjexin na na de ngain nontte mé.
ACT 13:51 Cottimeja Pablo co Bernabé contsjenga na rotté na para ixin vinttji jinche co jamé joinchehe na señal ixin chojni nttiha vitticaonha na joajné Jesucristo. Cottimeja sacjoi na ngain ciudad de Iconio.
ACT 13:52 Co chojni que vaguitticaon Jesús anto ché na co anto vacanc̈hjanda na Espíritu Santo para vaquetonhe na.
ACT 14:1 Ngain ciudad de Iconio Pablo co Bernabé joixinhi ningoe chojni judío co nichja na jian. Jañá tsje chojni judío co tsje chojni que jeha judío vitticaon na ngain Jesús.
ACT 14:2 Pero chojni judío que vitticaonha Jesús ndache chojni que jeha judío para ningaconhe na co ẍaxaon na jianha de ixin chojni que vaguitticaon Jesús.
ACT 14:3 Mexinxin Pablo co Bernabé vittohe na nttiha sé co nichja na co ẍaonha na co chonda na confianza ngain Jesús, tti chonda cain joachaxin. Co Jesús joinchesegurá tti jehe na ndac̈ho na de ixin queẍén Dios rinao cain chojni ixin joanjo joachaxin para joinchehe na tsje milagro.
ACT 14:4 Co nchion chojni de ciudad mé ẍaxaon na inchin chojni judío, co nchion na ẍaxaon na inchin nirepresentanté Jesús.
ACT 14:5 Mexinxin chojni judío co chojni que jeha judío nichjé na xinchíxin co cjoao chó na ixin rrocoyaotte na na co rrocaxin na na ẍo.
ACT 14:6 Are Pablo co Bernabé conohe mé, sacoinga na co sacjoi na ngain rajna Listra co ngain rajna Derbe, co ngain nontte te chiaon, co cayoi rajna mé te nonttehe Licaonia.
ACT 14:7 Co nttiha cai nichja na tti jian joajné Jesús.
ACT 14:8 Nttiha rajna Listra vehe ná xí que c̈hoha vacji desde are goan.
ACT 14:9 Xí mé tajittinhi xa tti ndac̈ho Pablo, co Pablo tsjehe xa jian co conohe ixin xí mé vitticaon xa co vechonda xa fe de que ixin nchao rroxingamehe xa.
ACT 14:10 Cottimeja Pablo ndache xa sén: ―Daringattjen jian conixin rottea. Co xí mé c̈hinca xa vingattjen xa co coexinhi xa cjoi xa.
ACT 14:11 Co are chojni vicon tti joinchehe Pablo, coexinhi na coyao na ixin nguigoehe nonttehe Licaonia co ndac̈ho na: ―Joí yó dios nganji na inchin xí.
ACT 14:12 Co nimé ndac̈ho na ixin Bernabé ná dios vinhi Júpiter co Pablo ná dios vinhi Mercurio ixin jehe tti nichja.
ACT 14:13 Co ngandehe rajna vehe ná nihngo tti vanchecoanxinhi na Júpiter. Co ná xidané Júpiter joiaho coxinttá jittea va tsjo. Co xidána co chojni mé joinao na rrogoen na coxintta para rrojinchesayehe na Pablo co Bernabé.
ACT 14:14 Pero are Bernabé co Pablo, yó de tti representanté Jesús, conohe na yá coinchje na lonttoe na co coinga na cjoi na ngain tti jí tsje chojni co ndac̈ho na sén:
ACT 14:15 ―¿Quedonda jañá tenchehe ra? Janha na xí na inchin jaha ra. Co janha na joihi na para ixin rrondattjo ra ixin chonda ra que tsinttohe ra cosa jihi que ẍonhi ẍé co sitticaon ra Dios tti jichon. Dios mé tti joinchechjian ngajni, nontte, ndachaon co cainxin cosa que jí.
ACT 14:16 Are icha saho Dios coanc̈hjanda chojni joinchehe na inchin joinao na.
ACT 14:17 Co masqui jamé, cainxin tiempo jehe nchehe jian ngain chojni co jamé tjago ixin jehe Dios. Jehe nchegania c̈hin co danjo jian cosecha, co chjá na cain tti jontte na co cai chjá na icha cosa para que ján na anto chá na.
ACT 14:18 Pero masqui ndac̈ho na cain yá, jehe na anto tangui cayacoenxin na chojni ixin goenha na coxinttá rrocosayexin na.
ACT 14:19 Cottimeja canxion chojni judío que vitticaonha Jesucristo joixin de ngain ciudad de Antioquía co Iconio co jehe na ndache na chojni rajna Listra ixin coaxin na Pablo ẍo. Co are joexin coaxin na ẍo, jehe na ẍaxaon na ixin ondavenhe Pablo co coinganji na hasta tti ngandehe rajna.
ACT 14:20 Pero are chojni que vaguitticaon Jesús ẍatte na ngandaji Pablo, jehe vingattjen co sacjan ngaxinhi rajna iná. Co nchanho yoxin sajoicao Bernabé ngain rajna Derbe.
ACT 14:21 Ngain rajna Derbe nichja na tti jian joajné Jesucristo, co jañá tsje chojni vitticaon Jesús. Cottimeja cjan na iná ngain rajna Listra co ngain ciudad de Iconio co ngain ciudad de Antioquía.
ACT 14:22 Co ngain cainxin lugar mé Pablo co Bernabé ndache chojni que joinchehe sigue jian vaguitticaon Jesús. Co ndache na na ixin cain chojni chonda que tsixinhi na are anto tangui tsonhe na, co jamé rrochonda na parte ngain tti ttetonha Dios.
ACT 14:23 Co coinchiehe na canxion xí ngain cada lugar para vaquetonhe chojni que vaguitticaon Jesús nttiha. Co are joexin joinchecoanxinhi na Dios co are ẍa vinttecjáño na, jehe na joinchetsenhe na ñao Jesús, tti chonda cain joachaxin, ixin cjoenguijna cain chojni mé que vaguitticaon ngain jehe Jesús.
ACT 14:24 Cottimeja vatto na ngain nonttehe Pisidia co joiji na ngain nonttehe Panfilia.
ACT 14:25 Co nichja na tti jian joajné Jesucristo nttiha ngain ciudad de Perge. Cottimeja sacjoi na ngain rajna Atalia.
ACT 14:26 Nttiha coaxin na barco co sacjoi na ngain ciudad de Antioquía, tti ciudad joixin na are coexinhi na sacjoi na are chojni que vaguitticaon Jesús nttiha joinchetsenhe na ñao Dios ixin cjoenguijna na ngain ẍa, co jaxon Pablo co Bernabé sacjan na ixin ojoehe na ẍa mé.
ACT 14:27 Co are joiji na ciudad de Antioquía joatse na cain chojni que vaguitticaon Jesús co coequinhi na na cainxin tti joinchehe Dios ngain na co queẍén Dios coanc̈hjanda vitticaon chojni que jeha judío.
ACT 14:28 Co Pablo co Bernabé vittohe sé nttiha ngain chojni que vaguitticaon Jesús.
ACT 15:1 Co tiempo mé canxion xí que sacjoixin xa de nonttehe Judea para ngain ciudad de Antioquía coexinhi xa joinchecoenhe xa chojni ixin cain chojni que rinao sayé iná vida naroa chonda que tsa na ẍohe que dinhi circuncisión inchin coetonha Moisés.
ACT 15:2 Pero Pablo co Bernabé vitticaonha na ixin chojni que ditticaon Jesús chonda que tsa na ẍohe. Mexinxin anto joinchediscutí chó na. Cottimeja chojni que vaguitticaon Jesús nttiha Antioquía coinchiehe Pablo co Bernabé co icha xí para tsji sicjao representanté Jesús co tti vaquetonhe nivaguitticaon Jesús que jí ngain Jerusalén. Jehe na tsji na sicjao na na queẍén tsonhe, ¿atsa na ẍohe ani nahi?
ACT 15:3 Chojni que vaguitticaon Jesús ngain ciudad de Antioquía rroanha na na. Sacjoi na co vatto na ngain nonttehe Fenicia co nonttehe Samaria. Co ndache na chojni nttiha ixin tsje chojni que jeha judío jai ovitticaon na ngain Dios. Co cainxin chojni que vaguitticaon Jesús nttiha anto ché na are coinhi na yá.
ACT 15:4 Are Pablo co Bernabé joiji na ngain ciudad de Jerusalén, cain chojni que vaguitticaon Jesús conixin cain representanté Jesús co cain xí que vaquetonhe chojni que vaguitticaon Jesús, cain nimé vayé na Pablo co Bernabé. Co coequinhi na na cainxin tti joinchehe Dios ngain na.
ACT 15:5 Pero canxion xifariseo que vaguitticaon Jesús vingattjen xa co vinttendac̈ho xa: ―Chojni que jeha judío chonda que sayé na ẍohe que dinhi circuncisión are sitticaon na Jesús, co chonda que sinchehe na cainxin tti ttetonha ley que vayé Moisés.
ACT 15:6 Cottimeja nirepresentanté Jesús co cain xí que vaquetonhe chojni que vaguitticaon Jesús, nimé niẍatte ixin cjoao na de ixin cosa mé.
ACT 15:7 Anto cjoao chó na. Cottimeja Pedro vingattjen co ndache na: ―Jaha ra noha ra ixin icha saho Dios coinchiehna janha de ngayaha ra para que rrondattjan chojni que jeha judío tti jian joajna que danjo iná vida naroaxin, jamé para que jehe na sitticaon na ngain Jesús.
ACT 15:8 Co Dios, tti chonxin cainxin ansén na, cjoago ixin jehe vayé chojni mé ixin jehe rroanha Espíritu Santo ngain jehe na inchin rroanha nganji ján na.
ACT 15:9 Dios ndac̈ho ixin jehe na co ján na ẍajeho na ngattoxon con jehe ixin jehe joincheroa ansén na por ixin confianza que chonda na ngain Jesucristo inchin joinchehe nganji ján na.
ACT 15:10 Jai, ¿quedonda ditticaonha ra tti joinchehe Dios? Nindogoelitoa na ẍanc̈hjen c̈hoha joinchehe ndo cain tti ndac̈ho ley que vayé Moisés. Mexinxin c̈hoha tsetonhe ra chojni que ditticaon Jesús que jeha judío ixin sinchehe na tsje ley que ni ján na c̈hoha jointtoho na co ni ndogoelitoa na ẍanc̈hjen c̈hoha joinchehe ndo.
ACT 15:11 Ncheha ra jamé. Noa na ixin Dios vanjo iná vida naroa co ẍonhi joinchecobrá ixin Jesús, tti chonda cain joachaxin, rinao na ján na co cai jehe na.
ACT 15:12 Cottimeja cainxin jehe na tencoa na co coinhi na are Bernabé co Pablo coequinhi na quecá señal co milagro joinchehe Dios ngagué chojni que jeha judío.
ACT 15:13 Are joexin nichja na, Jacobo ndac̈ho: ―Hermano, ttinna ni ra:
ACT 15:14 Simón Pedro coequinna na queẍén Dios cjoago ixin anto rinao chojni que jeha judío co coinchiehe chojni mé cai para soan chojní Dios.
ACT 15:15 Cainxin yá inchin tti ocjin profeté Dios ngain tti jitaxin Palabré Dios. Co Palabra mé ndac̈ho:
ACT 15:16 Cottimeja janha rrocjan na sihi iná co inchin ná tti ttette nchia que oxantte, jañá janha sinttaha para ixin chojni sinchesayana na inchin joinchesayana na are tiempoe David; janha sinttaha para ixin chojni sinchecoanxinna co sinchehe inchin janha rrondac̈hjan,
ACT 15:17 jañá sinttaha para que chojni ngoixin mundo sinao sitticaon na, co para ngain cainxin nación sintte chojnina.
ACT 15:18 Jañá c̈ho Dios, tti chonda cain joachaxin, que joinchenona na cainxin jihi desde osé.
ACT 15:19 ’Mexinxin janha ndac̈hjan ixin inttoguetanha na tangui chojni que ditticaon Dios que jeha judío.
ACT 15:20 Jeho rrocjinhi na na ixin isineha na tti joaquehe na ngain ídolo. Co ixin sinttejoacaoha na nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi na o xí que jeha xixihi na, co ixin sineha na nttaohe coxigo diguisinguehe na ttosin ixin coxigo mé dinttjinguiha va jni, co sineha na jní va cai.
ACT 15:21 Ixin ngain cada rajna co para tsje nano te chojni que nchecoenhe chojni ley que vayé Moisés, co ley mé tsjehe na ngain ningoe chojni judío cada nchanho que nchejogaha na.
ACT 15:22 Cottimeja nirepresentanté Jesús co tti xí que vaquetonhe chojni que vaguitticaon Jesús, conixin cainxin chojni que vaguitticaon Jesús nttiha Jerusalén, cain nimé cjoao chó na ixin coinchiehe na canxion chojni de ngagué na para rroanha na na conixin Pablo co Bernabé ngain ciudad de Antioquía. Coinchiehe na Judas que cai vinhi Barsabás co iná xí vinhi Silas. Co chojni que vaguitticaon Jesús anto vechonda respeto ngain cayoi xí mé.
ACT 15:23 Co chojni que coinchiehe na joinchechjian ná carta, co Judas co Silas joicao carta mé para ngain ciudad de Antioquía. Co carta mé ndac̈ho carta: “Janha na ẍo representante na de Jesús co ẍo ttetonhe chojni que ditticaon Jesús conixin cain icha chojni que ditticaon Jesús nttihi chjaha ra joajna jaha ra ẍo jeha judío ra pero ditticaon ra Jesús, jaha ra ẍo te ra ngain Antioquía co ngain nonttehe Siria co ngain nonttehe Cilicia.
ACT 15:24 Janha na coian na ixin canxion chojni cjoixin de nttihi co jointtaguetanha ra na tangui conixin tti ndac̈ho na. Mexinxin jaha ra noaha ra quehe nchao sinchehe ra ixin jehe na ndattjo ra na ixin chonda que tsa ra ẍohe co sitticaon ra tti ttetonha ley que vayé Moisés. Pero ẍonhi tiempo janha na chjaha na na joachaxin para nichja na jañá.
ACT 15:25 Mexinxin cjoao chian na co ẍaxanho na ixin anto nchao jí ixin coinchiá na canxion chojni ngaguehna na ixin tsji na sitsjaha ra na conixin Bernabé co Pablo, tti ján na rinao na co tti ditticaon Jesús inchin cain na.
ACT 15:26 Co jehe na coín vidé na en peligro de ixin causexin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na.
ACT 15:27 Mexinxin rroanha na Judas co Silas nganji ra co jehe na rrondattjo ra na cainxin tti cjoao chian na.
ACT 15:28 Espíritu Santo cjoenguijna na, mexinxin ẍaxanho na ixin nchao jí ixin itsetoanha ra na sitticaon ra tsje ley que anto tangui para ixin chojni sinchehe. Jeho ley tehi chonda que sitticaon ra:
ACT 15:29 sintteha ra nttaohe coxigo que joaquehe na ngain ídolo, co cai sintteha ra jní va co ni sintteha ra nttaohe coxigo que diguisinguehe na ttosin, co sinttec̈hicoha ra nc̈hí que jeha nc̈hic̈hiha ra, ni xí que jeha xixiha ra. Co si sitticaon ra cain jihi, sinchehe ra jian. Dios senda ra tti te ra.” Jañá jitaxin carta.
ACT 15:30 Cottimeja orroanha na na co sacjoi na ngain ciudad de Antioquía. Co nttiha joatse na cainxin chojni que vaguitticaon Jesús co joanjo na carta que joicao na.
ACT 15:31 Co are chojni que vaguitticaon Jesús tsjehe na carta mé, anto ché na ixin tti jitaxin ngá ẍón vantsjehe na joachjaon chonda ansén na.
ACT 15:32 Co ixin Judas co Silas cai chonda joachaxin de ndache chojni joajna que vayé na de ngain Dios, mexinxin jehe na anto joincheconsolá na co joincheanimá na chojni nttiha conixin tti ndache na na.
ACT 15:33 Co Judas co Silas vittohe canxion nchanho nttiha. Cottimeja are sacjan na ngain tti nirroanha na, chojni que vaguitticaon Jesús chjé na na joajna are sacjoi na.
ACT 15:34 Pero Silas ndac̈ho ixin sittohe nttiha nchion icha.
ACT 15:35 Co cai Pablo co Bernabé vittohe nttiha ngain ciudad de Antioquía. Cayoi nimé co icha tsje chojni nichja na co joinchecoenhe na na joajné Jesucristo, tti chonda cain joachaxin.
ACT 15:36 Are ovatto nchion tiempo, Pablo ndache Bernabé: ―Chjin na iná ngain cainxin rajna tti nichja na joajné Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Sitsjehe na cain nihermano para tsonoa na si ẍa tenchehe na sigue ditticaon na jian ngain Jesús o ani nahi.
ACT 15:37 Bernabé joinao rrojicao Juan Marcos cai,
ACT 15:38 pero Pablo joinaoha rrojicao na Juan Marcos iná ixin are saho coixinha joinchehe ẍa conixin jehe na, ixin are jehe na ngain regioen Panfilia, Juan Marcos cointtohe na co sacjoi Jerusalén.
ACT 15:39 Anto joinchediscutí na hasta vac̈hjendehe chó na. Bernabé sajoicao Marcos, co coá na barco co sacjoi na nontte ngosine ndachaon dinhi Chipre.
ACT 15:40 Pero Pablo coinchiehe Silas. Co chojni que vaguitticaon Jesús joinchetsenhe na ñao Dios ixin jehe senda na. Cottimeja Pablo co Silas sacjoi na.
ACT 15:41 Co vatto na ngain nonttehe Siria co ngain nonttehe Cilicia. Nttiha joincheanimá na chojni que vaguitticaon Jesús.
ACT 16:1 Pablo co Silas joiji na rajna Derbe co rajna Listra. Nttiha Listra jí ná xí tti vaguitticaon Jesús que vinhi Timoteo. Janné xa ná judía que vaguitticaon jan Jesús, co ndodé xa ná chojni griego.
ACT 16:2 Chojni que vaguitticaon Jesús que te na ngain rajna Listra co ngain ciudad de Iconio nichja na jian de ixin jehe xa.
ACT 16:3 Co Pablo joinao joicao Timoteo, mexinxin chjé ẍohe que dinhi circuncisión para que tsoñaoha chojni judío que vintte nttiha, ixin cain chojni mé nohe na ixin ndodé xa ná chojni griego co chojni griego ndac̈ho ixin chondaha que tsa ni ẍohe mé.
ACT 16:4 Co ngain cainxin rajna vatto na ndache na chojni que vaguitticaon Jesús cainxin tti cjoao chó nirepresentanté Jesús conixin tti xí que vaquetonhe chojni que vaguitticaon Jesús ngain ciudad de Jerusalén.
ACT 16:5 Co jañá chojni anto jian vaguitticaon Jesús co cada nchanho icha tsje chojni coexinhi vitticaon Jesús.
ACT 16:6 Espíritu Santo coanc̈hjandaha na nichja na joajné Dios ngain nonttehe Asia. Mexinxin vangaria na nonttehe Frigia co nonttehe Galacia.
ACT 16:7 Co joiji na ngandehe nonttehe Misia. Cottimeja ẍaxaon na rrogatto na ngain nonttehe Bitinia. Pero Espiritu Santo que Jesús rroanha coanc̈hjandaha na.
ACT 16:8 Mexinxin jehe na vatto na nonttehe Misia hasta joiji na ciudad de Troas jí ngandehe ndachaon.
ACT 16:9 Co nttiha are ttie, Pablo vicononxinhi ná xí que joixin xa de nonttehe Macedonia. Co xí mé tajingattjen xa co jinchetsenhe xa ñao Pablo co ndac̈ho xa: “Datto sihi nttihi nonttehe Macedonia co ttjenguijna ni ra.”
ACT 16:10 Co ixin Pablo vicon cain yá, janha na jointtachjian na tti cjoinha na are sacjoi na nonttehe Macedonia. Co conona na ixin Dios rroanha na ixin nichja na tti jian joajna ngain chojni que te nttiha.
ACT 16:11 Ngain ciudad de Troas janha na coaxin na barco co sacjoi na nao ngain nonttehe Samotracia que jí ngosine ndachaon. Co nchanho yoxin sacjoixin na nonttehe Samotracia co joaso na ngain rajna Neápolis.
ACT 16:12 De nttiha cjoi na ngain ciudad de Filipos. Ciudad mé ná ciudé chojni romano. Co ciudad mé icha importante que vehe lado c̈hinxin nchanho ngain nonttehe Macedonia. Nttiha vintte na janha na canxion nchanho.
ACT 16:13 Ná nchanho que nchejogaha chojni judío janha na vac̈hjexin na de ngain ciudad mé co sacjoi na ngandehe ndarío tti vaẍatte chojni judío para vanchecoanxinhi na Dios. Joaso na tavintte na nttiha co nichja na joajné Dios ngain ninc̈hí diẍatte nttiha.
ACT 16:14 Ná de tti nc̈hí mé vinhi Lidia co nc̈hí mé joixin nc̈ha de ngain ciudad de Tiatira. Co jehe nc̈ha vanchecji nc̈ha manta morado anto fino. Co nc̈hí mé anto vanchecoanxinhi nc̈ha Dios inchin chojni judío. Co are janha na nichja na, jehe nc̈ha tajittinhi nc̈ha, co Dios, tti chonda cain joachaxin, cjoenguijna nc̈ha vitticaon nc̈ha tti jindac̈ho Pablo.
ACT 16:15 Cottimeja joiguitte nc̈ha, jehe nc̈ha conixin nindoha nc̈ha. Cottimeja joinchetsenna na nc̈ha ñaho na co ndac̈ho nc̈ha: ―Si jaha ra ditticaon ra que janha ndoa ditticanho Jesús, tti chonda cain joachaxin, chjin na nchiania sintte ra. Co jañá joinchetsenna na nc̈ha ñaho na co sacjoinha na nc̈ha.
ACT 16:16 Ná nchanho are janha na sacjoi na tti nchecoanxinxin na Dios, ngatja nttiha vetan na ná xannc̈hí que vechonda xan ná espíritu jianha. Co espíritu mé vanchenichja xan cosa de quehe tsonhe. Co jañá vagacha xan tsje tomi para ixin ninajní xan.
ACT 16:17 Xannc̈hí mé coexinhi xan rroehna na xan Pablo co janha na. Co jehe xan jitoyao xan, co ndac̈ho xan: ―Xí tehe xinchehe ẍé Dios tti ttjen ngajni. Co ndattjo ra xa queẍén rrochonda ra iná vida naroa.
ACT 16:18 Jañá joinchehe xannc̈hí mé tsje nchanho. Mexinxin Pablo coñao co ngaria co ndache espíritu jianha ngaxinhi xan: ―Conixin nombré co joachaxín Jesucristo janha ttetonha dac̈hjexin de ngain xannc̈hí yá. Co rato mé espíritu jianha vac̈hjexin de ngain xan.
ACT 16:19 Pero are cain xinajní xan vicon xa que ic̈hoha sachaxin xa xan icha tomi, tse xa Pablo co Silas co joicao xa ngain centroe ciudad tti jí xipolicía.
ACT 16:20 Cottimeja joinchechienhe xa ngain xijuez romano co ndac̈ho xa: ―Xí tehe judío, co ncheñao xa chojni ngain ciudád na.
ACT 16:21 Jehe xa nchecoenhe xa chojni costumbré xa co ján na c̈hoha sinttoho na ni c̈hoha sotticaon na ixin ján na romano na.
ACT 16:22 Cottimeja chojni ngain ciudad ningaconhe na na. Co coetonha xijuez ixin vantsjehe na na lontto co goenxin na na nttá.
ACT 16:23 Co are joexin anto goen na na, ẍanxinhi na na ngaxinhi cárcel co coetonhe na tti jinda cárcel ixin jian venda.
ACT 16:24 Co are tti jinda cárcel coinhi mé, ẍanxinhi Pablo co Silas cuarto jí icha ngaxinhi cárcel mé co joaquehe rotté na ngagué yó nttá.
ACT 16:25 Co are inchin ngosine ttie, Pablo co Silas tenchecoanxinhi na Dios co tetsje na himno ngain Dios, co icha chojni teaxinhi coinhi na mé.
ACT 16:26 Co rato mé coingui nontte anto soji hasta contsjenga ẍo tenganguihi cárcel mé. Co rato mé xiré cainxin puerté cárcel co xindanguehe cainxin cadena tec̈hoaxin tti teaxinhi.
ACT 16:27 Co are mé tti jinda cárcel xingamehe. Co are vicon ixin tajiẍangué cainxin puerté cárcel, vantsje espadé para rrogoenxin cuerpoe ixin ẍaxaon que niteaxinhi osacoinga na.
ACT 16:28 Pero Pablo coyaotte co ndache: ―Nahi, jañaha nchehe. Cain janha na te na nttihi.
ACT 16:29 Cottimeja tti jinda cárcel joanchia ná ẍohi co coinga joixinhi co jiẍanga ixin joaẍaon co cjoi vettoxin nttajochjihi c̈hica rotté Pablo co Silas.
ACT 16:30 Cottimeja joantsje na co joanchianguihi na co ndac̈ho ngain na: ―Soixin ra, ¿quehe chonda que sinttaha para sayá iná vida naroa?
ACT 16:31 Co jehe na ndac̈ho na: ―Ditticaon ngain Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, co jamé jaha conixin cain nindoi rrochonda ra iná vida naroa.
ACT 16:32 Cottimeja Pablo co Silas ndac̈ho na joajné Jesúcristo ngain jehe tti jinda cárcel co ngain cain nindoha.
ACT 16:33 Co are ẍa ttie, jehe tti jinda cárcel joincheẍoenhe tti conihi Pablo co Silas ixin vicaon na. Cottimeja jehe co cain nindoha joiguitte na.
ACT 16:34 Co tti jinda cárcel sajoicao na nchiandoha co chjé na joine na. Co jehe conixin nindoha anto ché na ixin vitticaon na Dios.
ACT 16:35 Co are ndoexin xijuez rroanha xa xipolicía ngain tti jinda cárcel ixin rrogantsje Pablo co Silas.
ACT 16:36 Cottimeja tti jinda cárcel ndache Pablo: ―Xijuez coetonna ixin santsje jaha ra. Mexinxin nchao satsji ra. Dio sitaonha ra nttiha.
ACT 16:37 Pero Pablo ndache xipolicía: ―Janha na chojni romano na. Co cjoiha na ngain juzgado para chojni rrondac̈ho ajian o jianha na. Pero masqui jamé, goen na na co tsje chojni tatetsjehe. Cottimeja coiaxinna na na ngaxinhi cárcel. Co jaxon rinao na santsje na na jimao. ¡Jañá nahi! Ndache ra jehe na ixin tsí na jehe na mismo para santsje na na.
ACT 16:38 Xipolicía coequinhi xa cain yá xijuez romano, co xijuez ẍaon xa are conohe xa ixin Pablo co Silas chojni romano.
ACT 16:39 Cottimeja sacjoi xa ngain Pablo co Silas co joinchetsenhe xa ñao na ixin sinchetjañehe na xa. Cottimeja joantsje na xa de ngain cárcel co joinchetsenhe xa ñao na ixin satsjixin na de ngain ciudad mé.
ACT 16:40 Are vac̈hjexin na de ngain cárcel, sacjoi na nchiandoha Lidia. Cottimeja joitsjehe na chojni que vaguitticaon Jesús co joincheanimá na. Cottimeja sacjoi na.
ACT 17:1 Co are sacjoi Pablo co Silas, vatto na ciudad de Anfípolis co ciudad de Apolonia. Cottimeja joiji na ciudad de Tesalónica. Co nttiha vehe ná ningoe chojni judío.
ACT 17:2 Vittohe na nttiha Tesalónica ní semana, co cada nchanho que joinchejogaha na, Pablo cjoi ningoe chojni judío co nichjé nite nttiha, inchin costumbre que chonda Pablo ngain cainxin rajna.
ACT 17:3 Jehe ndache na ixin ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho ixin Cristo chonda que vetan tangui co después que ndavenhe chonda que cjan xechon. Co ndache na: ―Tti Jesús que janha rrindattjo ra, jehe mé tti Cristo.
ACT 17:4 Cottimeja canxion chojni judío vitticaon ngain Jesús co vacao na Pablo co Silas. Co cai tsje chojni griego que vaguitticaon Dios inchin chojni judío coexinhi na vitticaon na Jesús. Co cai tsje nc̈hí importante vitticaon nc̈ha Jesús.
ACT 17:5 Pero chojni judío que vitticaonha conchjoehe na co joatte na canxion xí que nchehe jianha rridinttecoa ngá nttiha. Co cain nimé joinchequinga na chojni ngain ciudad. Co afuerza joixinhi na nchiandoha Jasón ixin tettjé na Pablo co Silas ixin rrogantsjexin na de nttiha co rrojicao na ngain chojni.
ACT 17:6 Pero ixin vittjaha na Pablo co Silas nttiha, mexinxin coinganjincoa na Jasón co icanxin chojni que vaguitticaon Jesús, co joicao na ngain xinchíxin co xipolicía de ciudad mé. Co ndac̈ho na sén: ―Xí tehe ngoixin mundo joinchexenga xa chojni co cai nttihi joí xa.
ACT 17:7 Co Jasón vayé xa nchiandoha co cainxin jehe xa ningaconhe xa ley de rey romano ixin ndac̈ho xa que jí iná rey que chonda icha tsje joachaxin que dinhi Jesús.
ACT 17:8 Are chojni co autoridad de ngain ciudad mé coinhi na cain yá, anto coñao na.
ACT 17:9 Pero Jasón co icha nihermano que tse autoridad joanjo na tomi co mexinxin coanc̈hjanda na na.
ACT 17:10 Co are naxin xehe ttie mé, chojni que vaguitticaon Jesús chjé na na joajna, co Pablo co Silas sacjoi na para rajna Berea. Co are joiji na nttiha, sacjoi na ningoe chojni judío.
ACT 17:11 Chojni judío que te nttiha icha joinao na coinhi na joajné Dios que nite ciudad Tesalónica. Anto coinhi na joajna mé co cada nchanho vacjé na tti jitaxin Palabré Dios para sicon na andoa tti tendache na na ni nahi.
ACT 17:12 Co jañá tsje chojni judío vitticaon ngain Jesús co cai ngagué chojni griego tsje nc̈hí importante co tsje xí vitticaon na Jesús.
ACT 17:13 Cottimeja are chojni judío que te ciudad de Tesalónica conohe na ixin Pablo jinichja joajné Dios ngain rajna Berea cai, cjoi na nttiha para joincheñao na chojni ngain Pablo co Silas.
ACT 17:14 Pero chojni que vaguitticaon ngain Jesús toin rroanha na Pablo ngandehe ndachaon. Pero Silas co Timoteo vintteguittohe ngain rajna Berea.
ACT 17:15 Pablo sacjoi co cai canxion chojni sajoicao hasta tti ngain ciudad de Atenas. Co nttiha are sacjan na Berea, Pablo coetonhe na ixin ndache na Silas co Timoteo toin satsji na ngain Pablo.
ACT 17:16 Are Pablo jichonhe Silas co Timoteo ngain ciudad de Atenas, jehe c̈hjoinha conohe ixin vicon nttiha anto tsje retratoe ídolo.
ACT 17:17 Mexinxin cjoi ngain ningoe chojni judío para nichjé jehe na conixin icha nivaguitticaon Dios inchin chojni judío. Co cai cada nchanho nichja ngain nivaguetan ngain ndásin.
ACT 17:18 Cottimeja canxion chojni coexinhi na nichja na ngain Pablo. Canxion chojni mé vacangui na tti ẍaxaon canxion xí vinhi epicúreos, co icanxin na vacangui na tti ẍaxaon canxion xí vinhi estoicos. Canxion de jehe na ndac̈ho na: ―¿Quehe jindac̈ho xí yá que anto nichja xa? Co icanxin na ndac̈ho na: ―Jehe rinao sinchecoenhe chojni de ixin icanxin dios. Jañá ndac̈ho na ixin Pablo jinichjé na tti jian joajna de ixin Jesús co ndache na ixin cain chojni nchao rroxechon.
ACT 17:19 Cottimeja savicao na Pablo ngain ná jna vinhi Areópago, tti vaẍatte autoridad de ngain ciudad mé. Co nttiha jehe na ndac̈ho na: ―Rinaho na tsonona na tti jaha rrinchecoenhe chojni.
ACT 17:20 Ixin tti rrinichja ojé para ixin janha na. Co rinaho na tsonona na quehe rroc̈ho cain yá.
ACT 17:21 Jañá ndac̈ho na ixin cainxin chojni que te ngain Atenas co cai chojni que joixin cjin que te na nttiha, cain nimé anto vancheẍoxinhi na vaquinhi na co vanichja na de ixin quexeho joajna naroaxin.
ACT 17:22 Cottimeja Pablo vingattjen ngagué chojni mé nttiha Areópago co ndac̈ho: ―Janha vicon ixin jaha ra ẍo te ra nttihi Atenas anto nchesayehe ra tsje dios.
ACT 17:23 Ixin are janha ngaria ngagaha rajná ra tsjá quecá tti nchesayexin ra dios. Are mé vittja ná tti dinchetsonji ra co nttiha jitaxin: “Jihi para ixin dios que chonxinha na.” Co jaxon janha rrinichja nganji ra de ixin Dios mé que jaha ra nchecoanxinhi ra masqui chonxinha ra.
ACT 17:24 ’Tti Dios que joinchechjian mundo co cainxin cosa que jí, jehe tti chonda cain joachaxin ngajni co nttihi ngataha nontte. Jehe dittoeha ngaxinhi nihngo que chojni nchechjian.
ACT 17:25 Co jehe rrogondeha tti nchechjian chojni para ixin jehe ixin jehe mismo tti chjá na vidá na co c̈hintto co cainxin tti dondá na cainxin na.
ACT 17:26 ’Cainxin chojni que jí ngataha nontte joixin de tti nacoa chojni que joinchechjian Dios are saho. Co Dios coetonhe na ixin sintte na ngoixin ngataha nontte, co jehe coetonha quesa co quettinó sintte na.
ACT 17:27 Jamé joinchehe Dios ixin rinao que chojni tsjé na jehe co sitticaon na jehe ixin jehe cjinha jí de nganji naná ján na.
ACT 17:28 Ixin jí Dios, mexinxin techonxin na, tettingui na co nttoho na cain. Cai inchin coentaxin canxion tattita que dicjin ẍón nttihi nontteha ra are osé, co dicjin na jañá: “Ján na chojní Dios na.”
ACT 17:29 Mexinxin ixin ndoa que ján na chojní Dios na, ẍaxaonha na ixin Dios inchin ná cosa de oro ni de plata ni de ẍo que chojni joinchechjian conixin rá inchin ẍaxaon na.
ACT 17:30 Dios chjeha castigo ixin tti jianha que vanchehe chojni anto osé, ixin chojni mé vechonxinha jehe. Pero jai Dios ttetoan na cainxin na ngoixin mundo ixin tsentoxinhi na vidá na
ACT 17:31 ixin Dios ocoinchiehe ná nchanho are jehe sinchejuzguehe cainxin chojni ngoixin mundo. Co Dios coinchiehe ná xí para juez. Co jehe Dios cjoago ixin jihi seguro are joinchexechon xí mé.
ACT 17:32 Are coinhi na ixin jí ná chojni que oxechon, canxion na cjoanoa na co icanxin na ndac̈ho na: ―Otsian na icha are jaha rronichja iná.
ACT 17:33 Cottimeja Pablo cointtohe na co sacjoi.
ACT 17:34 Pero canxion chojni vitticaon na ngain Jesús co savicao na Pablo. Ngagué chojni mé vehe ná xí vinhi Dionisio. Co xí mé vehe xa ná juez nttiha Areópago. Co cai ngagué chojni que vitticaon ngain Jesús vehe ná nanita vinhi Dámaris co icha chojni.
ACT 18:1 Cottimeja Pablo vac̈hjexin de ciudad de Atenas co sacjoi ngain ciudad de Corinto.
ACT 18:2 Co nttiha vetan ná judío que vinhi Aquila. Xí mé goanxin xa nonttehe Ponto. Nchion icha saho Aquila co c̈hihi que vinhi Priscila joixin na nonttehe Italia ixin tiempo mé Claudio vehe emperador nttiha Roma, capitál de nonttehe Italia, co coetonha ixin cainxin chojni judío chonda que sac̈hjexin na de Roma. Cottimeja Pablo cjoi joitsjehe na ngain ciudad de Corinto.
ACT 18:3 Pablo joinohe ẍajeho ẍa que jehe na, ixin canio na joinohe na vanchechjian na nchia de ixin manta. Mexinxin Pablo vittohe ngain na para ixin sinchehe na ẍa mé.
ACT 18:4 Co cada nchanho que nchejogaha chojni judío, Pablo sacjoi ngain ningoe na co nttiha nichja de ixin Dios co cjoao chojni judío conixin chojni que jeha judío para que vitticaon na ngain Jesucristo.
ACT 18:5 Co are Silas co Timoteo joixin na nonttehe Macedonia, Pablo ijoinchechjianha nchia de ixin manta, sino que nichja tti jian joajna nchanho co nchanho, co joinchecoenhe chojni judío ixin Jesús ndoa tti Cristo que jehe na techonhe na.
ACT 18:6 Pero chojni mé ningaconhe na co nichja na jianha de ixin jehe Pablo. Mexinxin Pablo contsenga lonttoe para ixin cain jinche cointtji nche ngataha nontte inchin ná señal que jehe satsji, co ndache na: ―Are ndasenhe ra sinchetján ra co jaho ra setsingataha ra co janha idancataha ni ra. Jaxon satsji janha para ixin rronichja tti jian joajna ngain chojni que jeha judío.
ACT 18:7 Cottimeja vac̈hjexin ningoe chojni judío co sacjoi nchiandoha ná xí vinhi Justo. Xí mé jeha ná judío, pero vaguitticaon xa Dios inchin chojni judío. Co nchiandoha xí mé vehe nchia c̈hica ningoe chojni judío.
ACT 18:8 Co ná xí vinhi Crispo vaquetonha ngain nihngo mé. Co jehe xa conixin cainxin nindoha xa vaguitticaon na ngain Jesús, tti chonda cain joachaxin. Co cai anto tsje chojni nttiha ngain ciudad de Corinto coinhi na joajné Dios co vitticaon na ngain Jesús co joiguitte na.
ACT 18:9 Cottimeja ná ttie Pablo vicononxinhi Jesús. Co jehe ndache Pablo: ―Ẍaonha, sino que nchehe sigue ndache chojni joajnana, co tencoaha
ACT 18:10 ixin janha rrihi nganji para ixin ttjenguijna co ẍonhi chojni nchao sinttaniha jaha. Mexinxin ẍaonha ixin tsje chojni ngain ciudad jihi, mé chojnina janha.
ACT 18:11 Mexinxin Pablo vittohe ná nano co rioho nttiha Corinto para cjoagoe na joajné Dios.
ACT 18:12 Pero are Galión vehe xigobernador ngain nonttehe Acaya, chojni judío ẍatte na para ixin tse na Pablo. Co joicao na ngain juzgado,
ACT 18:13 co ndache na xigobernador: ―Xí jihi jittingaria jitjagoe chojni ixin ojé sinchecoanxinhi na Dios co jeha inchin jitaxin ley que janha na chonda na.
ACT 18:14 Co Pablo rrojinichja are Galión ndache chojni judío: ―Si xí jihi rrojinchehe xa jianha inchin rrocacoa xa cosé na o rrogoen xa chojni, janha rroquian tti tendac̈ho ra, jaha ra ẍo judío ra.
ACT 18:15 Pero jeha jamé. Jaha ra toñao ra jeho ixin jehe xa ojé jitjagoe xa chojni quehe jitaxin ngain leya jaha ra. Janché jaho ra tjao chó ra de ixin cosa jihi ixin janha rinaoha rroẍanttexin rana.
ACT 18:16 Co jehe vantsjexin na de nttiha.
ACT 18:17 Cottimeja chojní Galión tse na Sóstenes, tti vaquetonha ngain ningoe chojni judío. Co vintja na jehe Sóstenes nttiha ngattoxon con xigobernador. Pero masqui Galión vicon cain yá, jehe ẍonhi joinchehe ixin cosa mé ndosenha jehe.
ACT 18:18 Pablo ẍa vittohe tsje nchanho nttiha Corinto. Cottimeja jehe chjé joajna chojni que vaguitticaon Jesús ixin satsji jehe conixin Aquila co Priscila. Co are joiji na rajna Cencrea, Pablo cjinhi já inchin ná señal que jehe ojoinchecumplí ná promesa ngain Dios. Cottimeja canio na cjoi na coá na ná barco ixin satsji na ngain nonttehe Siria.
ACT 18:19 Are joiji na ciudad de Efeso, Pablo cointtohe Priscila co Aquila co sacjoi ngain ningoe chojni judío co cjoao chó chojni judío que vaẍatte nttiha.
ACT 18:20 Co joinchetsenhe na ñao Pablo ixin rroguittohe icha sé nttiha, pero jehe c̈hoha.
ACT 18:21 Cottimeja chjé na joajna co ndac̈ho: ―Chonda que sarihi ngain ciudad de Jerusalén are tsexinhi quiai que jitonchiaon. Pero si Dios rinao, rrocjan na janha sihi iná sitsjaha ra. Cottimeja coá barco co sacjoixin de ngain Efeso.
ACT 18:22 Co are joiji ciudad de Cesarea Pablo vaniaxin de barco co sacjoi ngain ciudad de Jerusalén para ixin chjé joajna ngain chojni que vaguitticaon Jesús nttiha. Cottimeja sacjoi ngain ciudad de Antioquía.
ACT 18:23 Co vittohe canxion nchanho nttiha Antioquía. Cottimeja sacjoi iná co ngaria cainxin rajna ngain nonttehe Galacia co nonttehe Frigia co nttiha joincheanimá cainxin chojni que vaguitticaon Jesús.
ACT 18:24 Co are mé joiji ná xí judío ngain ciudad de Efeso, co xí mé vinhi xa Apolos co jehe xa diquixin xa de ciudad de Alejandría. Jehe xa anto jian nichja xa de ixin Dios co anto nohe xa tti jitaxin Palabré Dios.
ACT 18:25 Jehe xa ochonxin xa tsje de ixin queẍén Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, rinao sinchehe chojni. Co jehe xa anto vaché xa ixin vanichja xa de ixin Jesús, co jian vanchecoenhe xa chojni de ixin Jesús. Pero jehe xa jeho vechonxin xa de tti vancheguitte Juan chojni.
ACT 18:26 Co jehe Apolos ẍaonha co anto nichja ngain ningoe chojni judío. Co are coinhi Priscila co Aquila tti ndac̈ho Apolos, joicao na ngain nchiandoha na co joinchecoenhe na icha jian de ixin queẍén Dios rinao sinchehe chojni.
ACT 18:27 Cottimeja are Apolos ndac̈ho ixin satto ngain nonttehe Acaya, chojni que vaguitticaon Jesús nttiha Efeso cjoenguijna jehe ixin rroanha na ná carta ngain chojni que vaguitticaon Jesús nttiha Acaya ixin sayé na jian. Co are Apolos joiji ngain nonttehe Acaya, anto cjoenguijna tsje chojni que Dios chjé joachaxin ixin vitticaon na Jesús.
ACT 18:28 Apolos co chojni judío anto cjoao chó na co Apolos cjoagoe cainxin chojni ixin tti vaẍaxaon chojni judío nchaoha jí, co tti vandac̈ho Apolos jehe na c̈hoha vandac̈ho na ixin nchaoha jí cai porque jehe vacjagoe na conixin tti jitaxin Palabré Dios ixin Jesús ndoa tti Cristo, tti Dios coinchiehe co tti jehe na techonhe na.
ACT 19:1 Are Apolos ẍa vehe ngain ciudad de Corinto, Pablo vatto ngain cainxin rajna que vintte ngagaha jna. Co jañaxon hasta joiji ngain ciudad de Efeso, tti vetan canxion chojni que vaguitticaon Jesús.
ACT 19:2 Co joanchianguihi na co ndac̈ho ngain na: ―¿Ajoí Espíritu Santo nganji ra conixin joachaxin are vitticaon ra? Co jehe na joattehe na: ―Janha na ẍonhi tiempo ttian na ixin jí Espíritu Santo.
ACT 19:3 Cottimeja Pablo joanchianguihi na: ―Mexinxin ¿queẍén joiguitte ra? Jehe na joattehe na: ―Inchin Juan ndac̈ho para joiguitte na.
ACT 19:4 Pablo ndache na: ―Ndoa, Juan joincheguitte chojni que coentoxinhi vidé. Pero cai jehe ndache chojni ixin chonda na que sitticaon na ná tti tsí después de jehe. Co jehe mé ojoí, co jehe mé Jesús tti Cristo.
ACT 19:5 Co are coinhi na jamé, cain na joiguitte na para goan na chojní Jesús, tti chonda cain joachaxin.
ACT 19:6 Co are Pablo joaquehe rá ngataha já na, Espíritu Santo joí ngain na conixin joachaxin co jehe na coexinhi na nichja na ojejé nguigoa co nichja na joajna que vayé na de ngain Dios.
ACT 19:7 Co cain nivitticaon inchin tteyó xí.
ACT 19:8 Pablo vittohe nttiha ciudad de Efeso ní conittjao co vacji ningoe chojni judío tsje nttiha. Nttiha vanichja ngain chojni conixin confianza, co cjoao na para cjoagoe na de ixin queẍén Dios ttetonha.
ACT 19:9 Pero canxion chojni joinaoha na vitticaon na tti ndac̈ho Pablo. Co nimé joho nichja na jianha de ixin tti jian joajné Jesucristo ngatte con icha chojni. Cottimeja Pablo vac̈hjendehe jehe na co savicao chojni que vaguitticaon Jesús ngain ná escuelé ná ximaestro vinhi Tiranno. Co nttiha vanichja cainxin nchanho.
ACT 19:10 Co jañá vanchehe ngoixin yó nano. Mexinxin cainxin chojni que vintte ngain nonttehe Asia coinhi na joajné Jesús, tti chonda cain joachaxin. Chojni judío co cai chojni que jeha judío coinhi na mé.
ACT 19:11 Co Dios joanjo joachaxin ngain Pablo para ixin jehe joinchehe tsje milagro.
ACT 19:12 Anto tsje joachaxin joanjo Dios hasta chojni joiaho mantachjan co joiaho lontto que joincheguindatte na cuerpoe Pablo. Co are vajicao na cosa mé ngain chojni tenihi, chojni mé vaxingamehe na co tti espíritu jianha vagac̈hjexin de ngaxinhi na.
ACT 19:13 Pero vehe cai canxion chojni judío que vangaria co vagantsje espíritu jianha de ngain chojni. Co chojni mé joinao rrojinchegonda na nombré co joachaxín Jesús, tti chonda cain joachaxin, para ixin rrogantsjexin na espíritu jianha de ngain chojni. Co ndache na espíritu mé: ―Conixin nombré Jesús, tti nombre que Pablo nichja, janha na ttetonha ra ixin dac̈hjexin ra de ngain chojni.
ACT 19:14 Jañá joinchehe tti yáto xenhe ná chojni judío vinhi Esceva. Co jehe xí mé vehe xa ná xidána que vaquetonha ngain icha xidána.
ACT 19:15 Pero are ndac̈ho xan yá, tti espíritu jianha joattehe xan: ―Janha nona quensen Jesús co nona quensen Pablo, pero jaha ra, ¿quensen jaha ra?
ACT 19:16 Cottimeja tti xí que vechonda espíritu jianha c̈hinca ẍatja jehe nimé co anto cjoaya xa ngain na hasta que jehe na ttolocho na co conihi na sacoingaxin na de nchia mé.
ACT 19:17 Cainxin chojni que vintte ngain ciudad de Efeso, chojni judío co cai chojni que jeha judío conohe na cain mé co anto ẍaon na, co ndac̈ho na anto tsje cosa jian de ixin Jesús, tti chonda cain joachaxin.
ACT 19:18 Cai tsje chojni que vaguitticaon ngain Jesús ẍatte na co ndac̈ho na ngattoxon con icha chojni cosa jianha que joinchehe na icha saho.
ACT 19:19 Co tsje chojni ttoso joiaho ẍón de ixin joattosohe co ẍón mé cjoaga na ẍon co tatetsjehe cainxin chojni. Co are coequin na quejanhi rroguitte cain ẍón mé, vittja inchin cincuenta mil tomi de plata.
ACT 19:20 Jañá icha co icha chojni vitticaon na joajné Jesucristo co vicon na ixin joajna mé chonda tsje joachaxin.
ACT 19:21 Cottimeja Pablo ẍaxaon satsji ngain tsje rajna nonttehe Macedonia co nonttehe Acaya. Cottimeja satsji ngain ciudad de Jerusalén. Co cai ndac̈ho ixin are satsjixin de ngain Jerusalén cai chonda que satsji ngain ciudad de Roma.
ACT 19:22 Cottimeja Timoteo co Erasto, tti yó xí que vacjenguijna, rroanha na para ngain nonttehe Macedonia. Co jehe Pablo ẍa vittohe sexin ngain nonttehe Asia.
ACT 19:23 Are mé tsje chojni coñao ixin tti jian joajné Jesucristo que vanichja Pablo.
ACT 19:24 Ná xí vinhi Demetrio joincheñao cain chojni mé. Xí mé vanchechjian xa tsje figurachjenhe nihngo conixin plata, ẍá ningoe ná ídolo vinhi Diana. Co chojni que vanchehe ẍé xa vagacha na tsje tomi.
ACT 19:25 Co jehe xa vayé xa nivanchehe ẍé xa conixin icha chojni que vanchehe ẍajeho ẍa co ndache xa na: ―Jaha ra noha ra que conixin ẍa que nttoho na tedacha na tsje tomi, mexinxin chonda na jian vidá na.
ACT 19:26 Co jaha ra coinhi ra co vicon ra queẍén Pablo ngaria co ndac̈ho ixin cain dios que vanchechjian chojni jeha Dios ndoa. Co jañá joincheguitticaon tsje chojni, co jeoha nttihi Efeso, cai merocoa ngoixin nonttehe Asia te chojni que ditticaon tti ndac̈ho jehe.
ACT 19:27 Co nchaoha jí para ixin ján na ixin puede irrochondaha na ẍa. Co cai puede chojni irronichjaha na de ixin ningoe dios Diana co isinchesayeha na dios mé masqui jai cainxin chojni ngain nonttehe Asia co cainxin chojni ngoixin mundo anto nchesayehe na dios Diana.
ACT 19:28 Co are cain chojni coinhi mé, anto coñao na co ndac̈ho na sén: ―¡Anto jian dios Diana ngain ciudad de Efeso!
ACT 19:29 Cottimeja ngain ciudad mé cain chojni anto coñao na. Co c̈hinca na ẍatja na Gayo co Aristarco, tti yó xí que Pablo joiaoxin de nonttehe Macedonia. Co coinganji na xa hasta tti jí nchia tjaoxin chó na.
ACT 19:30 Pablo joinao rrojixinhi nttiha para ixin rrojinichjé chojni mé pero chojni que vaguitticaon Jesús coanc̈hjandaha na.
ACT 19:31 Cai canxion chojni que vaquetonha ngain nonttehe Asia niamigoe Pablo co nimé rroenhe na joajna ixin sixinttexinha nttiha.
ACT 19:32 Nttiha tti ẍatte na, jejé coyaotte chó na ixin cain na coñao na co merocoa cain chojni noeha na quedonda ẍatte na nttiha.
ACT 19:33 Cottimeja canxion tti tengagué nttiha ndache ná xí vinhi Alejandro ixin quehe ẍattexin na nttiha, co jehe mé tti chojni judío vantsjeyexin na de ngagué na co joaquehe na xa ngatto con icha chojni. Alejandro conixin rá joinchehe seña ixin chojni rrotencoa na ixin rinao rronichja de ixin chojni judío para que icha chojni tsoñaoha ngain na.
ACT 19:34 Pero are chojni conohe ixin jehe ná judío, cainxin na coyaotte na inchin yó hora co ndac̈ho na: ―¡Viva Diana de ngain ciudad de Efeso!
ACT 19:35 Cottimeja are xisecretarioe ciudad mé onchao joinchetencoa xa chojni, jehe xa ndac̈ho xa: ―Jaha ra de ciudad de Efeso, cainxin chojni ngoixin mundo nohe na ixin ján na nttihi Efeso tenda na ningoe dios Diana que chonda tsje joachaxin co ixin tenda na retratoe que xincanjinxin de ngajni.
ACT 19:36 Co ẍonhi chojni nchao ndac̈ho ixin jihi ndoaha; mexinxin tencoa ra, co ẍaxaon ra jian saho que sinchehe ra ná cosa.
ACT 19:37 Xijoicó ra tehe ẍonhi vantsje xa de ngain ningoa na co ni nichjaha xa jianha de ixin dioa na.
ACT 19:38 Si Demetrio co ninchehe ẍé chonda na c̈hoan tti sic̈ho na jie, jí xijuez; co cainxin nchanho te xa ngain juzgadoe xa. Mexinxin jehe na nchao satsji na ngain xijuez de ciudad jihi. Co nttiha cada chojni nchao rronichja tti joinchehe co tti joincheha.
ACT 19:39 Co si jaha ra ojé rinao ra, nchao satse ra chojni co tsjaoxin ra, pero jian inchin ley ttetonha.
ACT 19:40 Ixin puede c̈hoan chojni sinttacaxin na arinao na tsetocoho na gobierno romano, co ¿quehe rrondac̈ho na si c̈hoan chojni sanchianguia na ixin quedonda anto coñao na?
ACT 19:41 Co are joexin nichja xa cain yá, coetonhe xa chojni ixin satsji na.
ACT 20:1 Co are chojni que coñao ojoexin chjequé na, Pablo joatsetaonhe cain chojni que vaguitticaon Jesús co joincheanimá na. Cottimeja chjé chó na joajna co Pablo sacjoi nonttehe Macedonia.
ACT 20:2 Ngain cain rajna que cjoi, joitsjehe cain chojni que vaguitticaon Jesús nttiha co joincheanimá na conixin tti ndache na. Cottimeja joiji nonttehe Grecia.
ACT 20:3 Nttiha vittohe ní conittjao, co are jehe rroca barco ixin sarrocji ngain nonttehe Siria, conohe ixin chojni judío joinao na narrogoenxon na. Mexinxin cjoixinha nataon jinda sino sacjan vatto ngain nonttehe Macedonia iná.
ACT 20:4 Co tsje xí sacjoi xa conixin Pablo. Ná vinhi Sópater que joixin xa rajna Berea; iná vinhi Aristarco, co iná vinhi Segundo, cayoi xí mé joixin ciudad de Tesalónica; co iná vinhi Gayo que joixin xa rajna Derbe; co iná xí vinhi Timoteo; co iyó xí vinhi Tíquico co Trófimo, co mé joixin xa nonttehe Asia.
ACT 20:5 Cainxin xí mé vitaon xa nttiha co chonhe xa ixin janha na saso na nttiha ciudad de Troas.
ACT 20:6 Co are joexin quiai are jine ni niottja que chondaha levadura, cottimeja janha na coá na barco co vac̈hjexin na de ngain ciudad de Filipos. Co are nchanho naonxin joiguetanxin na cain xí mé ngain ciudad de Troas. Co nttiha vittona na yáto nchanho.
ACT 20:7 Co saho nchanho de semana janha na ẍatte na para ixin joine na tti niottja que dinhi Santa Cena. Co Pablo joinchecoenhe chojni que vaguitticaon Jesús. Co jehe Pablo nichja hasta ngosine ttie ixin jehe chonda que sarrocji nchanho yoxin.
ACT 20:8 Janha na otate na ngain ná cuarto piso ninxin. Co nttiha anto tsje ẍoi candil tedacaon.
ACT 20:9 Co nttiha ná xanxí vinhi Eutico tají xan ngain ventana. Pero ixin Pablo anto sé nichja, mexinxin xanxí mé anto chjé xan cottac̈hin co tavejoa xan; cottimeja ndaditse xan cottac̈hin co vetsinga xan de ngain ventana de ngain piso ninxin de nchia mé para ndoja. Co are jehe na joatsín na xan, ondadiguenhe xan.
ACT 20:10 Cottimeja Pablo vania co vettoxin nttajochjihi co cjóa xan co ndac̈ho ngain chojni que vaguitticaon Jesús: ―Ẍaonha ra, ixin jichon xan.
ACT 20:11 Cottimeja Pablo sacjan ngaxinhi cuarto noi iná co joine tti niottja que dinhi Santa Cena co joinecaho chojni nttiha. Cottimeja jehe nichja icha hasta vingasán, cottimeja sacjoi.
ACT 20:12 Co xanxí mé cjan xan xingamehe xan de ndadiguenhe xan co savicao na xan nchiandoha xan co cain na anto ché na.
ACT 20:13 Pablo ndac̈ho ixin jehe rotteo satsjixin hasta tti ngain rajna Asón. Mexinxin janha na coá na ná barco co vitaon na nttiha hasta tti ngain rajna Asón. Nttiha sirroataonxin na Pablo inchin cjoao na.
ACT 20:14 Co are janha na vetan na Pablo nttiha Asón, coaninxin barco conixin janha na co sacjoi na ngain rajna Mitilene.
ACT 20:15 Janha na vac̈hjexin na de nttiha co nchanho yoxin joaso na ngain nontte ngosine ndachaon dinhi Quío. Co nchanho ninxin joaso na ngain iná nontte ngosine ndachaon dinhi Samos, co jointtajogaha na ngain rajna Trogilio. Co ndoexin joaso na ngain ciudad de Mileto.
ACT 20:16 Jañá conhe ixin Pablo joinaoha conc̈hjenhe sé ngain nonttehe Asia ni joinaoha cjoi ciudad de Efeso ixin jehe joinao toin rroguiji ciudad de Jerusalén ixin joinao vehe nttiha are nchanho quiai que dinhi Pentecostés, si nchao.
ACT 20:17 Are vehe Pablo ngain ciudad de Mileto, rroanha joajna ngain xí que vaquetonhe chojni que vaguitticaon Jesús ngain ciudad de Efeso para ixin tsonchienhe na ngain.
ACT 20:18 Co are joí na ndache na: ―Jaha ra noha ra queẍén vanttaha janha desde saho nchanho que joihi nttihi nonttehe Asia co hasta jai.
ACT 20:19 Cainxin nchanho janha joarihi nganji ra jointtaha tti coetonna Jesús, tti chonda cain joachaxin, co janha ẍonhi tiempo conona orgulloso. Co jí nttiha tsjanga janha de ixin jaha ra. Co cai anto vetan tangui ixin tti joinchehe chojni judío nganji na janha.
ACT 20:20 Pero janha cointtoaha de vanichja nganji jaha ra cain tti nchao cjoenguijna jaha ra. Co jointtacoanha ra ngain lugar tti te tsje chojni co cai ngain nchiandoi ra.
ACT 20:21 Janha coetoan chojni judío co chojni que jeha judío ixin chonda que tsentoxinhi na vidé na inchin Dios rinao co sitticaon na ngain Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na.
ACT 20:22 Co jaxon janha satsji ciudad de Jerusalén ixin Espíritu Santo coetonna, masqui nonaha quehe tsonna nttiha.
ACT 20:23 Jeho nona que ngain cainxin ciudad tti janha cjoi Espíritu Santo ndachjenji na ixin anto tangui tsonna co cai ixin siaxinna ngain cárcel.
ACT 20:24 Pero janha ẍaonha na de ixin tti ndachjenji na Espíritu Santo co ẍaonha na masqui ndasenhe na. Jeho rinaho tsjexin ẍa que Jesús, tti chonda cain joachaxin, chjana. ẍa mé ẍa de rronichja tti jian joajna que ndac̈ho ixin Dios anto rinao cain chojni.
ACT 20:25 ’Are osé janha vanichja nganji ra ixin queẍén Dios ttetonha. Co jai nona ixin ni ná de jaha ra rrocjan sicon ni ra janha iná.
ACT 20:26 Mexinxin jai rinaho rrondattjo ra que si c̈honja chojni ditticaonha, jeho setsingataha co janha idancataha na jehe.
ACT 20:27 Ixin janha ondattjo ra de ixin cainxin tti rinao Dios que sinchehe ra, co janha ẍonhi tjañana de ndattjo ra.
ACT 20:28 Mexinxin ttjiho ra cuidado jaha ra co cai dinttenda ra cainxin chojni que ditticaon Jesús ixin Espíritu Santo chjá ra ẍa jihi de dinttenda ra cain chojni que ditticaon Jesús, ixin Jesús, tti chonda cain joachaxin, ndavenhe para ixin cain ján na are joí jní jehe.
ACT 20:29 Co janha nona ixin are janha satsji, tsí ojé chojni co jehe na sinao na sinttayaha ra na ixin isitticaonha ra Jesús co nimé inchin colobo c̈hintto are tse va coleco co jine va va.
ACT 20:30 Co cai ngayaha ra jaha ra mismo sac̈hje tti nirronichja ndoaha, co jamé canxion chojni que ditticaon Jesús sitticaon na tti rrondac̈ho jehe na.
ACT 20:31 Mexinxin ttjiho ra cuidado co ẍaxaon ra que janha ngoixin ní nano nchanho co ttie jointtacoanha ra hasta tsjanga janha por ixin jaha ra.
ACT 20:32 ’Jaxon danchia Dios ixin jehe senda ra co ixin sitticaon ra tti joajna que ndac̈ho ixin Dios anto rinao cain ra, co joajna mé chonda joachaxin de sinttaguitticaon ra jian que jaha ra cai tequininxin ra ngain Dios.
ACT 20:33 Co janha ẍonhi tiempo joinaho ná cosé chojni ni lontto ni tomi.
ACT 20:34 Jaha ra jian noha ra que janha vanttaha ẍa para ixin joarichonda cain tti vagondana co cai tti vagondehe nivacjinha.
ACT 20:35 Co jañá janha cjoagoha ra ixin icha jian nchehe ni ẍa co ttjenguijna ni ninoa. Co ẍaxaon ra tti ndac̈ho Jesús, tti chonda cain joachaxin, are ndac̈ho: “Icha c̈hjoin tonohe ansén chojni que danjo que tti tonohe ansén chojni que dayé.”
ACT 20:36 Co are Pablo joexin nichja cain yá, vettoxin nttajochjihi jehe co cainxin chojni co joinchecoanxinhi Dios.
ACT 20:37 Cainxin na tsjanga na are cjóa na co coetoxin na Pablo.
ACT 20:38 Co anto vinttechín na ixin Pablo ndac̈ho ngain na ixin irrocjanha na sicon na. Cottimeja joicanxin na hasta tti jí barco.
ACT 21:1 Are janha na cointtoa na chojni que vaguitticaon Jesús, coá na ná barco co sacjoi na nao ngain nontte ngosine ndachaon dinhi Cos. Co nchanho yoxin joaso na ngain nontte ngosine ndachaon dinhi Rodas co de nttiha sacjoi na ngain rajna Pátara.
ACT 21:2 Co nttiha rajna Pátara janha na vittja na ná barco sajittji ngain nonttehe Fenicia, mexinxin coá na barco mé co sacjoi na.
ACT 21:3 Co vicon na nontte ngosine ndachaon dinhi Chipre co nontte mé vittohe lado cjon na co jañá sacjoi na hasta nonttehe Siria. Co nttiha ciudad de Tiro barco chonda que cointtohe barco carga joiaho barco, co mexinxin nttiha janha na vania na.
ACT 21:4 Ngain ciudad mé janha na vetan na chojni que vaguitticaon Jesús co nttiha vittona na ngain na ná semana. Co jehe na ndache na Pablo ixin icha jian tsjiha ngain ciudad de Jerusalén. Jañá ndache na ixin Espíritu Santo joinchenohe na quehe tsonhe Pablo nttiha Jerusalén.
ACT 21:5 Pero are joexin semana mé, janha na sacjoi na. Cainxin nivaguitticaon Jesús, nixí co c̈hihi na co xenhe na, cain nimé joicanxin na na hasta tti ngandehe ciudad mé, co nttiha nganda ndachaon janha na joarittoxin na nttajochjihna na co jointtacoanxian na Dios.
ACT 21:6 Cottimeja chjaha na na joajna co cjóa na na co coá na barco co jehe na sacjan na nchiandoha na.
ACT 21:7 Co jañá sacjoixin na ciudad de Tiro co joaso na ciudad de Tolemaida. Co nttiha vaniaxin na barco. Co ngain ciudad mé janha na vetan na nivaguitticaon Jesús co vittona na ná nchanho ngain na.
ACT 21:8 Co nchanho yoxin cain na janha na sacjoixin na de ngain ciudad de Tolemaida co joaso na ngain ciudad de Cesarea. Nttiha cjoi na nchiandoha ná xí vinhi Felipe. Xí mé joindache tsje chojni tti jian joajné Jesucristo, co jehe xí mé vehe ná de tti yáto xí que vacjenguijna co vachjé tti sine chojni que vaguitticaon Jesús ngain ciudad de Jerusalén. Co janha na vittona na ngain xí mé.
ACT 21:9 Co Felipe vechonda nó xenhe xannc̈hí que ẍa vinttecaoha xan xí. Co xannc̈hí mé vanichja xan joajna que vagayé xan de ngain Dios.
ACT 21:10 Are janha na vintte na nttiha canxion nchanho, joiji ná xí que vanichja xa joajna que vagayé xa de ngain Dios. Xí mé joixin xa nonttehe Judea co vinhi xa Agabo.
ACT 21:11 Co xí mé joí xa joitsjena na xa. Co are jehe xa nttiha nganji na, coá xa cinturoen Pablo co coiattexin xa rotté xa co rá xa conixin cinturón mé co ndac̈ho xa ngain Pablo: ―Espíritu Santo ndac̈ho ixin ngain ciudad de Jerusalén chojni judío tsiatte na jaha janhi inchin janha coiatte rana co rottena co jañá sinttachianha na ngain chojni que jeha judío.
ACT 21:12 Are coian na jihi, janha na co chojni de ngain ciudad de Cesarea jointtatsán na ñao Pablo ixin tsjiha Jerusalén.
ACT 21:13 Pero Pablo joattehe: ―¿Quedonda nchehe ra ixin janha sarichinhi? ¿Co quedonda tsjanga ra? Janha rrihi dispuesto de jeoha tsiatte na na sino que cai rrihi dispuesto de ndasenhe na ngain Jerusalén para ixin causexin Jesús, tti chonda cain joachaxin.
ACT 21:14 Pero masqui janha na nichjá na sé, jehe c̈hoha vitticaon tti ndattjan na. Mexinxin iẍonhi icha ndattjan na, jeho ndac̈hjan na: ―Que tsonhe inchin Jesús, tti chonda cain joachaxin, rinao.
ACT 21:15 Co are joexin cain jihi, janha na coengachjian na tti cjoinha na co sacjoi na ngain Jerusalén.
ACT 21:16 Canxion chojni que vaguitticaon Jesús que joixin na de ngain ciudad de Cesarea sacjoinha na na co ngayé cain chojni mé vehe ná xí vinhi Mnasón. Xí mé joixin xa nontte ngosine ndachaon dinhi Chipre, co osé jehe xa vaguitticaon xa Jesús. Co janha na vittona na ngain nchiandoha xí mé canxion nchanho.
ACT 21:17 Are joaso na ciudad de Jerusalén, chojni que vaguitticaon Jesús nttiha anto ché na co jian vayahna na na.
ACT 21:18 Nchanho yoxin Pablo co janha na sacjoi na joitsjá na Jacobo co nttiha cai vintte cainxin xí que vaquetonhe chojni que vaguitticaon Jesús.
ACT 21:19 Pablo chjé na joajna, cottimeja coequinhi na cainxin tti joinchehe jehe de ixin joachaxín Dios ngain chojni que jeha judío.
ACT 21:20 Are jehe na coinhi na yá, joinchesayehe na Dios. Cottimeja ndache na Pablo: ―Nchao jí hermano; pero jaha noha ixin jí tsje mil chojni judío que oditticaon Jesús. Co cain nimé anto rinao sitticaon na cain tti coetonha ley que vayé Moisés.
ACT 21:21 Co jehe nimé coinhi na ixin jaha nchecoenhe cainxin chojni judío que te ngain rajné chojni que jeha judío ixin sitticaonha na tti coetonha Moisés. Co coinhi na cai ixin jaha nchecoenhe na ixin icha jian rrochjeha na xenhe na ẍohe que dinhi circuncisión co sincheha na inchin ndac̈ho costumbrea na.
ACT 21:22 ¿Quehe sinttaha na reme? Nona na ixin chojni judío que ditticaon Jesús rroẍatte na are tsinhi na ixin jaha ojoihi.
ACT 21:23 Mexinxin ẍaxanho na icha jian si jaha sinchehe inchin rrondattjo ra. Jí nó xí ngaguehna na que sinchecumplí ná promesa para ixin Dios.
ACT 21:24 Tsjiho xí mé. Co sinchehe inchin jehe xa are sinchehe xa cain tti ndac̈ho chojni judío ixin sintte xa jian para ixin Dios. Co chjehe xa tomi para ixin tsenanxin xa cain tti sanjo xa ngain Dios. Cottimeja jehe xa nchao rrocjinhi xa ẍajá xa. Jañá cainxin chojni rrochonxin que cain tti ndac̈ho na de ixin jaha ndoaha. Co sicon na ixin cai jaha ditticaon cainxin ley que vayé Moisés.
ACT 21:25 Pero de ixin chojni que jeha judío, icha saho janha na rroanha na joajna ngain chojni mé co ndattjan na na ixin chonda que sineha na tti joaquehe na tti nchesayexin na ídolo, co sineha na jni, co sineha na nttaohe coxigo diguisinguehe na ttosin. Co cai que sinttejoacaoha na nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi na o xí que jeha xixihi na.
ACT 21:26 Cottimeja Pablo sajoicao tti nó xí co nchanho yoxin joinchehe inchin joinchehe xa para ixin vintte xa jian para ixin Dios. Cottimeja Pablo joixinhi nihngo icha importante para ndache na xidána quesa jehe co tti nó xí tsjehe na sinchehe na jamé, rroc̈ho quesa nchao soen na coxigo que sanjo na ngain Dios.
ACT 21:27 Are merocoa vatto tti yáto nchanho are rrocojian tti nó xí, canxion chojni judío que joixin nonttehe Asia vicon na Pablo ngain nihngo icha importante. Chojni mé joincheñao na cainxin chojni co tse na Pablo.
ACT 21:28 Co ndac̈ho na sén: ―Jaha ra ẍo xí Israel, ẍacoi ra co ttjenguijna ni ra. Xí jihi ttingaria xa cainxin rajna co ndache xa cainxin chojni ixin sitticaonha na chojnia na co sitticaonha na ley que vayé Moisés co sitticaonha na xidané ningoa na jihi. Cai joiaho xa canxion chojni griego ngaxinhi nihngo jihi co jañá joinchehe na menos ningoa na.
ACT 21:29 Jañá ndac̈ho na ixin jehe na vicon na Pablo ngain ciudad de Jerusalén conixin ná xí griego vinhi Trófimo que joixin xa ciudad de Efeso. Co jehe na ẍaxaon na ixin Pablo joicao xí mé ngaxinhi nihngo icha importante; pero Pablo joincheha jamé.
ACT 21:30 Co cainxin chojni ngain Jerusalén anto coñao na co coinga na ẍatte na. Cottimeja tse na Pablo co coianganji na vantsjexin na de nihngo icha importante co coejé na puerté nihngo mé.
ACT 21:31 Jehe na joinao na narrogoenxon na Pablo, pero jehe tti vaquetonhe xisoldado romano coinhi ixin cain chojni ngain Jerusalén anto coñao na.
ACT 21:32 Co rato mé jehe tti vaquetonhe xisoldado vayé xisoldadoe co icha xí que vaquetonhe icha xisoldado co cain xí mé coinga xa cjoi xa tti vintte cainxin chojni. Co are cain chojni vicon xisoldado co tti vaquetonhe xisoldado, jehe na igoenha na Pablo icha.
ACT 21:33 Cottimeja jehe tti vaquetonhe xisoldado conchienhe ngain Pablo co coetonhe xisoldadoe ixin tse xa Pablo co ixin coiatte xa Pablo conixin yó cadena. Cottimeja joanchiangui ixin quensen Pablo co quehe joinchehe.
ACT 21:34 Pero cainxin chojni coyaotte na co nichja na ojejé cosa. Mexinxin tti vaquetonhe xisoldado c̈hoha chonxin quehe conhe ixin anto coyao chojni. Co coetonha ixin sajoicao xa Pablo ngain tti vintte xisoldado.
ACT 21:35 Co are xisoldado joiji xa conixin Pablo ngain escaloen tti vintte xa, jehe xa chonda que vatsín xa Pablo noi ixin chojni joinao rrogoen Pablo iná.
ACT 21:36 Ixin cainxin chojni rroé na co ndac̈ho na sén: ―Nadoenxon ra.
ACT 21:37 Co are sajidicao xa Pablo tti vintte xisoldado, Pablo ndache xivaquetonhe xisoldado: ―¿Anchao rronichja nganji? Co tti vaquetonhe xisoldado joattehe: ―¡Pero jaha nchao nichja nguigoa griego!
ACT 21:38 Mexinxin jaha jeha xí que joixin Egipto que nchion sé coetocaho xa gobierno co sajoicao xa ngagaha jna nó mil xisoldado que anto c̈hintto.
ACT 21:39 Cottimeja Pablo ndac̈ho: ―Janha ná judío que joixin ciudad de Tarso que mé ná ciudad importante ngain nonttehe Cilicia. Co nttatsanha ñao, chjana joachaxin ixin rronichja ngain cainxin chojni.
ACT 21:40 Co tti vaquetonhe xisoldado chjé joachaxin co Pablo vingattjen ngataha escalón mé, co joinchechjian seña conixin rá para joinchetencoa cainxin chojni. Co are cainxin na tencoa na, Pablo nichjé na ixin nguigoa hebreo co ndac̈ho:
ACT 22:1 ―Jaha ra, ẍo chonda ra nchion tsje nano inchin janha co ẍo dac̈hichjan ra, ttinhi ra quehe rrondattjo ra.
ACT 22:2 Co are coinhi na ixin Pablo nichjexin na nguigoa hebreo, jehe na tencoa na icha co Pablo ndache na:
ACT 22:3 ―Janha ná judío na. Co goanxin na ngain ciudad de Tarso nonttehe Cilicia co vanguixin na nttihi ciudad de Jerusalén co Gamaliel cjoi ximaestrona. Jehe xa joinchecoanna xa jian de ixin ley que vayé Moisés. Cainxin nchanho janha joinaho jointtaha inchin janha ẍaxanho que Dios rinao, inchin jaha ra nchehe ra jai.
ACT 22:4 Icha saho janha rroá co tse chojni que ditticaon Jesús co coiaxian na ngain cárcel, xí co nc̈hí, co coetonha ixin nagoenxon na na.
ACT 22:5 Xidána icha importante co cainxin xittetonha ngain ningoa ra nchao rrondattjo ra na ixin jehe na chjana na carta para ixin chojni judío ngain ciudad de Damasco. Mexinxin janha cjoi nttiha ixin rrotse chojni que ditticaon Jesús para rrojiquian na nttihi Jerusalén co rrochjaha na castigo.
ACT 22:6 ’Co janha sacjoi, pero are ngatja nttiha chiaon ciudad de Damasco inchin chonguíxin, rato mé vingasantte na ná ẍohi que joixin de ngajni ngá nttiha tti rrittji.
ACT 22:7 Co janha joaritsinga ngataha nontte. Cottimeja coian inchin ná tté chojni que ndachjenji na: “Saulo, Saulo, ¿quedonda jaha ningaconna co feo nchena?”
ACT 22:8 Cottimeja janha joanchianguia co ndac̈hjan: “¿Quensen soixin?” Co ndachjenji na: “Janha Jesús tti joixin rajna Nazaret tti jaha ningaconhe co feo nchehe ngain.”
ACT 22:9 Co chojni que cjoinha janha cai vicon na ẍohi mé. Pero anto ẍaon na ixin coinha na tté Jesús que nichja nganji janha.
ACT 22:10 Cottimeja janha ndattjan: “¿Soixin, quehe chonda que sinttaha janha?” Co jehe ndachjenji na: “Dingattjen co nchehe sigue sattji ciudad de Damasco. Nttiha jí chojni que rrondattjo cainxin tti chonda que sinchehe jaha.”
ACT 22:11 Co rato mé janha c̈hoha vicon ixin ẍohi mé joinchenihi jmacon na janha. Co chojni que cjoinha janha tse na na rana co sacjoinha na hasta joaso na Damasco.
ACT 22:12 ’Nttiha vehe ná xí vinhi Ananías. Co xí mé anto nchesayehe xa Dios co anto ditticaon xa ley que vayé Moisés. Co cainxin chojni judío que te ciudad de Damasco nichja na jian de ixin xí mé.
ACT 22:13 Co Ananías joí joitsjena co ndachjenji na: “Hermano Saulo, jaxon jaha sicon iná.” Co rato mé janha onchao vicon, co nchao tsjá xa.
ACT 22:14 Cottimeja Ananías ndachjenji na: “Dios de nindogoelitoa na ocoinchiaha jaha de osé. Jehe coinchiaha jaha para satsoan tti rinao Dios, co para rrochonxin Jesucristo, tti ẍonhi tiempo joinchehe cosa jianha, co para tsinhi tti rrondac̈ho jehe Jesús nganji jaha.
ACT 22:15 Jañá joinchehe Dios para ixin jaha rronichja de ixin Jesús ngain cainxin chojni co jaha tsequinhi na tti vicon co tti coinhi.
ACT 22:16 Choenha icha. Ditticaon ngain Jesucristo co dingattjen co diguitte para sinhi chojní Jesús. Co jañá sitjañehe cain tti jianha que joinchehe.”
ACT 22:17 Co Pablo ndac̈ho cai: ―Co are janha sacjan na nttihi Jerusalén, sacjoi ngain nihngo icha importante para jointtacoanxian Dios. Co nttiha janha vicononxinna Jesús, tti chonda cain joachaxin,
ACT 22:18 co ndachjenji na: “Jaca satsjixin de ciudad de Jerusalén ixin nttihi sitticaonha na tti jaha rrondac̈ho de ixin janha.”
ACT 22:19 Cottimeja janha ndattjan Jesús: “Soixin, cainxin chojni mé nohe na ixin janha vangaria tsje rajna co joixinhi cainxin ningoe cain rajna mé para vatse chojni que ditticaon na soixin, co gonhe na co coiaxian na ngain cárcel.
ACT 22:20 Co are chojni coaxin na ẍo Esteban ixin jehe nchehe ẍa de nichja de ixin soixin, janha joarihi nttiha co vicon. Are mé, janha joarihi de acuerdo conixin tti jehe na joinchehe na co janha joarinda lonttoe na que vinttetsá na are goen na Esteban.” Jañá ndattjan Jesús.
ACT 22:21 Pero Jesús, tti chonda cain joachaxin, ndachjenji na: “Sattji ixin janha rrorroanha cjin ngain chojni que jeha judío.”
ACT 22:22 Cain chojni nttiha coinhi na tti ndac̈ho Pablo hasta jehe ndac̈ho ixin jehe tsji ngain chojni que jeha judío. Co are mé coexinhi na ndac̈ho na sén: ―Icha jian xí jihi ndasenhe xa. Jiquininxinha sechon xa.
ACT 22:23 Co ixin anto coñao na, coyaotte na co contsenga na lonttoe na que vinttetsá na co cjoa na jinche para noi.
ACT 22:24 Co tti vaquetonhe xisoldado coetonha ixin sajoicao xa Pablo ngaxinhi tti vintte xisoldado. Co ndache xisoldadoe ixin rrogoen xa Pablo conixin ná cuarta de roa para rroquequin Pablo quedonda cainxin chojni coyaotte na.
ACT 22:25 Co are joexin coenc̈hoa xa rá co rotté Pablo ixin rrogoen xa, Pablo ndache xicapitán que vengattjen nttiha: ―¿Achonda ra joachaxin para sonhe ra ná chojni romano saho de sinchejuzguehe ra jehe?
ACT 22:26 Are xicapitán coinhi xa yá, sacjoi xa co ndache xa tti vaquetonhe xisoldado co ndac̈ho xa: ―Ttjiho cuidado tti sinchehe ngain xí yá ixin jehe xa ná chojni romano xa.
ACT 22:27 Cottimeja tti vaquetonhe xisoldado conchienhe ngain Pablo co joanchianguihi co ndac̈ho: ―¿Andoa jaha ná chojni romano? Co Pablo joattehe: ―Jan, ndoa.
ACT 22:28 Cottimeja tti vaquetonhe xisoldado ndac̈ho: ―Janha cjoenga hna tsje tomi ixin goan na chojni romano. Co Pablo ndac̈ho: ―Pero janha ná chojni romano ixin ndodana cjoi ndo ná chojni romano cai.
ACT 22:29 Are xisoldado que rrogoen Pablo coinhi xa mé, joixintonxin xa de tti jí Pablo. Co tti vaquetonhe xisoldado ẍaon are conohe ixin Pablo ná chojni romano ixin jehe ocoetonhe xisoldadoe ixin coenc̈hoa xa Pablo. Co jiquininxinha rrojinchehe xa jamé ngain ná chojni romano.
ACT 22:30 Co ixin tti vaquetonhe xisoldado joinao chonxin quehe ndac̈ho chojni judío ixin quehe cosa jianha joinchehe Pablo, mexinxin nchanho yoxin jehe joantsjehe cadena vec̈hoaxin Pablo co coetonha ixin ẍatte cain xidána que vaquetonha ngain icha xidána co cain xidána que vechonda joachaxin de juez ngain juzgadoe na. Cottimeja jehe tti vaquetonhe xisoldado sajoicao Pablo ngain juzgado mé co coetonhe Pablo ixin vingattjen ngagué cain nimé.
ACT 23:1 Pablo tsjehe ngain xite ngain juzgadoe nihngo co ndache xa: ―Soixin ra, janha tonona c̈hjoin ngain ansenna ngattoxon con Dios de ixin cainxin tti janha jointtaha ngain vidana.
ACT 23:2 Cottimeja Ananías que vehe xidána icha importante coetonhe chojni tsingaxintonxin de c̈hiqué Pablo ixin rroquedoe na manaso rroha.
ACT 23:3 Co Pablo joattehe xa: ―¡Jaha tti ncheha inchin ndac̈ho, Dios cai soen jaha! Jaha nttihi rrihi ixin rrondachjenji na quehe jianha jointtaha janha inchin jitaxin ley. Pero ley chjaha joachaxin para coetonha chojni ixin rroquedoenhna na manaso.
ACT 23:4 Co chojni que vengattjen nttiha ndac̈ho na: ―¿Quedonda jaha nichja feo de ixin xidané Dios? ixin jehe xa tti dána icha importante.
ACT 23:5 Pablo ndac̈ho: ―Soixin ra, nonaha ixin jehe xidána icha importante. Si janha rroconona yá, rronichjaha tti janha onichja ixin jitaxin ngain Palabré Dios: “Nichjaha jianha de ixin ná tti ttetonhe chojnia.”
ACT 23:6 Cottimeja Pablo conohe ixin chojni ngain juzgadoe nihngo vechonda yó grupo. Ná grupo vehe chojni saduceo. Co iná grupo vehe chojni fariseo. Mexinxin Pablo ndac̈ho anto sén: ―Soixin ra, janha ná xifariseo na co ndodana cai cjoi ná xifariseo. Co soixin ra nttihi para rrondac̈ho ra si janha jian na ni jianha na ixin ditticanho que tti nindadiguenhe chonda que rroxechon na.
ACT 23:7 Are Pablo ndac̈ho yá, xifariseo co xisaduceo coexinhi xa joinchediscutí xa. Co cayoi grupoe xa ẍaxaon xa ojejé.
ACT 23:8 Ixin xisaduceo vandac̈ho xa ixin tti nindadiguenhe irrocjanha rroxechon na co ixin ẍonhi ángel jí co ni ẍonhi espíritu jí. Co xifariseo vandac̈ho xa que ján jí cain mé.
ACT 23:9 Cainxin xa coyao xa icha co icha. Cottimeja vingattjen canxion ximaestroe ley que vaguitticaon xa inchin xifariseo co ndac̈ho xa: ―Xí jihi ẍonhi cosa jianha joinchehe xa. Co puede ná espíritu jian o ná ángel de Dios onichja ngain xa, mexinxin ttjiho na cuidado que ixin rroningacoenha na Dios.
ACT 23:10 Co anto joinchediscutí xa hasta tti vaquetonhe xisoldado ẍaon ixin puede nasoenxon xa Pablo. Mexinxin rroanha joajna ngain xisoldadoe ixin vantsjexin xa Pablo de nttiha co sajoicao xa Pablo tti vintte xa iná.
ACT 23:11 Co are ttie Jesús, tti chonda cain joachaxin, ẍago ngain Pablo co ndache: ―Ẍaonha Pablo, ixin jaha rronichja de ixin janha ngain ciudad de Roma inchin jaha onichja nttihi Jerusalén.
ACT 23:12 Co nchanho yoxin canxion chojni judío cjoao chó na ixin narrogoenxon na Pablo. Co joinchejurá na ixin rrojineha na ni rroguiha na hasta narrogoenxon na Pablo. Co ndac̈ho na ixin Dios nchao rrojinchehe feo ngain na si nasoenxonha na Pablo.
ACT 23:13 Co cain nicjoao chó mé icha que cuarenta xí.
ACT 23:14 Co sacjoi na ngain xidána que vaquetonha ngain cain icha xidána co ngain xivaquetonha ngain nihngo judío co ndache na xa: ―Janha na jointtajurá na co ndattjan na Dios ixin nchao sinchehe feo nganji na si nasoenxonha na Pablo. Co jointtajurá na ixin sineha na ni siha na hasta soenja na Pablo.
ACT 23:15 Mexinxin jaxon, soixin ra co icha chojni que chonda joachaxin ngain juzgadoe nihngo, ndache ra tti ttetonhe xisoldado ixin ndoe tsiaho Pablo nganji ra iná. Co ndache ra ixin rinao ra sanchianguihi ra icha. Pero Pablo tsiha ixin janha na rrochoan na ngatja nttiha para sonhe na.
ACT 23:16 Co xancoén Pablo, xenhe nc̈hichó Pablo, conohe xan cain yá co sacjoi xan tti vintte xisoldado para ixin ndache xan Pablo cain yá.
ACT 23:17 Cottimeja Pablo vayé ná xicapitán co ndache xa: ―Nttatsanha ñao, ttjiho xan jihi ngain tti ttetonhe xisoldado ixin chonda xan ná joajna para ixin jehe.
ACT 23:18 Xicapitán mé joicao xa xan ngain tti vaquetonhe xisoldado co ndache xa: ―Pablo tti jiaxinhi vayahna para ixin joiquian xan jihi nganji ixin jehe xan chonda xan ná joajna para ixin soixin.
ACT 23:19 Tti vaquetonhe xisoldado tse ná rá xan mé co joantsjenda xan nchion co joanchianguihi xan co ndac̈ho: ―¿Quehe rinao rrondachjenji na?
ACT 23:20 Cottimeja xan mé ndache xan: ―Canxion chojni judío ocjoao chó na ixin rrondattjo na soixin ixin ndoe tsjiho Pablo ngain juzgadoe nihngo. Jehe na rrondattjo na ixin rinao na sanchianguihi na Pablo icha.
ACT 23:21 Pero soixin ditticaonha na ixin ngatja nttiha sema icha que cuarenta xí de ngain ladoe na rrochonhe xa Pablo ixin nasoenxon xa. Co ojoinchejurá xa ixin Dios nchao sinchehe feo ngain xa isi soenha xa Pablo co cai sineha xa ni siha xa hasta soenja xa Pablo. Co jaxon techonhe xa quehe rrondac̈ho soixin.
ACT 23:22 Cottimeja tti vaquetonhe xisoldado ndache xan ixin rrondacheha xan ni ná chojni tti ndache xan jehe. Cottimeja coanc̈hjanda xan sacjoi xan.
ACT 23:23 Cottimeja tti vaquetonhe xisoldado vayé yó xicapitén co ndache xa: ―Sico yó ciento xisoldado que tsjixin rotté co setenta xisoldado que sinttetaha conxin co yó ciento xisoldado que sicao lanzé. Co cainxin ra sattji ra ttie a las nueve ngain ciudad de Cesarea.
ACT 23:24 Co cai ttjiho ra canxion conxin para ixin Pablo setaha. Co dinttenda ra Pablo hasta saso ra ngain Félix xigobernador ixin ẍonhi tsonhe.
ACT 23:25 Co tti vaquetonhe xisoldado rroanha ná carta conixin xisoldado mé, co carta mé ndac̈ho carta:
ACT 23:26 “Janha Claudio Lisias chjaha joajna nganji soixin Félix xigobernador.
ACT 23:27 Chojni judío coiaxinhi xí jihi co joinao na narrogoenxon na xa. Pero are janha conona ixin jehe xa ná chojni romano, janha cjoi conixin xisoldadona co vantsjexin xa de ngá rá chojni judío.
ACT 23:28 Co janha cjoinha xa ngain juzgadoe ningoe chojni judío ixin joinaho conona quehe cosa jianha joinchehe xa.
ACT 23:29 Co janha vicon ixin chojni judío anto coñao na ngain xa pero jeho ixin jehe xa ditticaonha xa ley de jehe na. Pero jiquininxinha senhe xa ni jiquininxinha seaxinhi xa cárcel.
ACT 23:30 Cottimeja coian ixin canxion chojni judío ocjoao chó na ixin nasoenxon na xa. Mexinxin janha rroanha xí jihi nganji soixin. Co janha ondattjan chojni judío que chonda que rrondattjo na soixin quedonda anto coñao na ngain xa.” Janhi jitaxin carta mé.
ACT 23:31 Cottimeja cainxin xisoldado joinchehe xa inchin vitonhe xa. Tse xa Pablo co are naxin xehe sajoicao xa ngain rajna Antípatris.
ACT 23:32 Co nchanho yoxin xisoldado que vacjixin rotté sacjan xa ngain tti vintte xa. Co xisoldado que vicao conxin sajoicao xa Pablo hasta ciudad de Cesarea.
ACT 23:33 Co are joiji na ngain Cesarea, joanjo xa carta ngain xigobernador co cai cointtohe xa Pablo nttiha.
ACT 23:34 Co are xigobernador joexin tsjehe xa carta mé, joanchianguihi xa Pablo ttinó joixin. Co are coinhi xa ixin Pablo joixin nonttehe Cilicia,
ACT 23:35 ndache xa: ―Janha tsian tti rrondac̈ho jaha are tsí nijoic̈ho jie de ixin jaha. Cottimeja coetonhe xa xisoldado ixin venda xa Pablo ngaxinhi palacioe Herodes.
ACT 24:1 Are vatto naho nchanho, Ananías, tti xidána icha importante, joiji Cesarea conixin canxion xivaquetonha ngain nihngo judío. Co cai sajoicao ná xiabogado vinhi Tértulo. Cain nimé sacjoi na ngain xigobernador para joic̈ho na jie de ixin Pablo.
ACT 24:2 Co are Pablo conchienhe ngain xigobernador, Tértulo coexinhi c̈ho jie de ixin Pablo co ndache Félix xigobernador: ―Dio rrotsjenga hna soixin ixin cain na te na jian co ttetoha na. Co nonttehna na anto c̈hjoin jí ixin soixin ẍaxaon jian co nchehe tsje cosa jian para ixin janha na.
ACT 24:3 Janha na anto rinaho na chjaha ra soixin gracias ixin cain tti jian que dayá na de nganji soixin.
ACT 24:4 Co janha na rinaoha na santsjaha ra tsje tiempo. Pero nttatsanha ñao, ttinhi nchion tti janha na rrondac̈hjan na.
ACT 24:5 Janha na onona na ixin xí jihi anto joincheñao xa chojni. Co ngain cainxin nontte cjoi xa ngayé chojni judío co joinchechjian xa division. Jehe xa tti ttetonhe xa chojni que ditticaon Jesús, tti joixin rajna Nazaret.
ACT 24:6 Co jehe xa joinao xa rrojinchehe xa menos ningona na icha importante. Pero janha na tse na xa co joinaho na rrochjaha na xa castigo inchin jitaxin leyna na.
ACT 24:7 Pero Lisias, tti ttetonhe xisoldado, joí co afuerza vantsjeyenanxin na xa.
ACT 24:8 Co cai ndac̈ho ixin chojni que joic̈ho jie de ixin Pablo chonda que joí na nganji soixin. Co si soixin sanchianguihi xí jihi, soixin rrochonxin ixin ndoa tti joic̈hjan na jie de ixin jehe xa.
ACT 24:9 Co chojni judío que te na nttiha ngain xigobernador cai ndac̈ho na ixin ndoa cain tti ndac̈ho Tértulo.
ACT 24:10 Cottimeja xigobernador joinchehe xa ná señal ngain Pablo ixin nchao rronichja. Co Pablo ndac̈ho: ―Anto chahna ixin soixin tsinhi tti janha rronichja, ixin janha nona que tsje nano soixin rrittetonha ngain nontte jihi.
ACT 24:11 Jai vittja tteyó nchanho que janha cjoi ngain Jerusalén para ixin jointtasayá na Dios. Soixin nchao tsonoha isi andoa ni nahi.
ACT 24:12 Co janha ẍonhi chojni cjoao co ẍonhi chojni jointtañao ngain nihngo icha importante, ni ngain icha nihngo, ni ngain iná parte de ciudad mé.
ACT 24:13 Chojni tehe chondaha na quehe rroc̈ho na jie de ixin janha ixin janha ẍonhi jianha jointtaha.
ACT 24:14 Pero tti ján ndoa es que janha nttasayá Dios inchin nindogoelitona na vanchesayehe na Dios ixin janha nttaha inchin Jesús ttetonha. Mexinxin chojni tehe tendac̈ho na ixin janha rrinttasayá Dios ngain ná manera ojé, pero ndoaha. Ixin janha ditticanho cainxin tti jitaxin ley que vayé Moisés co ditticanho tti ndac̈ho profeté Dios.
ACT 24:15 Janha chonda confianza ngain Dios inchin chojni tehe ixin ditticanho que tti nindadiguenhe rrocjan rroxechon na masqui cjoi na chojni jian o ni nahi.
ACT 24:16 Mexinxin cainxin tiempo janha rinaho nttaha jian ngattoxon con Dios co ngattoxon con chojni.
ACT 24:17 ’Co canxion nano janha ojoingaria tsje rajna. Cottimeja janha sacjan na ngain Jerusalén ixin janha cjoinha tomi ngain ninoa, co tomi mé tomi vachjana chojni. Co cai sacjan na para ixin rroganjo coxigo para ngain Dios.
ACT 24:18 Co janha cjoi ngaxinhi nihngo icha importante para jointtaha jamé, co ojointtaha inchin jitaxin ley para varihi ná chojni jian ngain Dios. Co are mé canxion chojni judío que joixin nonttehe Asia vicon na ixin janha tarrihi ngaxinhi nihngo mé. Pero tsjeha chojni vehe nganji na co ẍonhi chojni jointtañao.
ACT 24:19 Icha jian si chojni que vicon na nttiha tsí na nttihi co rroc̈ho na jie de ixin janha si rrondac̈ho na ixin janha jointtaha jianha.
ACT 24:20 O que chojni tehe que cai vintte na ngain juzgadoe nihngo rrondac̈ho na quehe cosa jianha xijuez de ngain juzgado ndac̈ho xa ixin janha jointtaha.
ACT 24:21 ¿Apoco janha nichja jianha are janha ndattjan na sén: “Jai soixin ra chonda ra que sinchejuzgana ra ixin ditticanho que tti nindadiguenhe chonda que rrocjan rroxechon na”?
ACT 24:22 Are Félix coinhi yá, jehe joinao rronichja na icha pero iná nchanho ixin jehe oconohe jian queẍén nchehe chojni que vaguitticaon Jesús. Co jehe ndache na: ―Are tsí Lisias, tti ttetonhe xisoldado, jehe rrondachjenji na icha de ixin jihi.
ACT 24:23 Cottimeja Félix coetonhe xicapitán ixin sinchehe xa sigue senda xa Pablo pero coetonha cai ixin rrochjé xa Pablo nchion libertad co cai tsanc̈hjanda xa niamigoe Pablo sitsjehe na co sicaohe na Pablo tti sondehe.
ACT 24:24 Are vatto canxion nchanho cottimeja Félix cjoi ngain Pablo iná. Co joicao c̈hihi vinhi Drusila que mé ná nc̈hí judía. Co Félix coetonha ixin vayé na Pablo ixin joinao rronichja de ixin queẍén ná chojni sitticaon Jesucristo.
ACT 24:25 Co Pablo ndache Félix ixin chonda que sinchehe ni jian inchin Dios rinao co ixin c̈hoha sinchehe ni inchin cuerpoe ni rinao co ixin tsí ná nchanho are Dios sinchejuzguehe cain chojni. Co are Félix coinhi cain mé, anto ẍaon co ndache: ―Sattji jaxon. Co are janha rrochonda icha tiempo janha sayaha iná.
ACT 24:26 Félix ẍaxaon ixin puede Pablo rroganjo tomi ngain para ixin rrocanc̈hjanda. Mexinxin jehe coetonha ixin vayé na Pablo tsje nttiha para ixin cjoao Pablo.
ACT 24:27 Jañá vatto yó nano, cottimeja Félix cointtohe de vehe xigobernador. Co ná xí vinhi Porcio Festo coexinhi vehe gobernador. Co Félix joinaoha ixin chojni judío rrocoñao ngain, mexinxin cointtohe Pablo ngain cárcel.
ACT 25:1 Cottimeja Festo joiji ngain ciudad de Cesarea para ixin coexinhi vehe gobernador. Co are vatto ní nchanho, sacjoixin de ngain Cesarea co cjoi ngain Jerusalén.
ACT 25:2 Nttiha xidána que vaquetonha ngain icha xidána co chojni judío que vechonda joachaxin joic̈ho na jie de ixin Pablo ngain Festo.
ACT 25:3 Co jehe na ocjoao chó na ixin rroanha na xí ixin rrogoen xa Pablo ngatja nttiha. Mexinxin anto joinchetsenhe na ñao Festo ixin rrogayé Pablo ngain Jerusalén.
ACT 25:4 Pero Festo c̈hoha co joattehe ixin Pablo veaxinhi nttiha Cesarea co jehe ẍaxaon ixin tsjeha nchanho rroconc̈hjenhe co toin rrocjan nttiha.
ACT 25:5 Co ndache na: ―Nchao nittetoanha ra tsjinha na ngain ciudad de Cesarea co jehe na sic̈ho na jie de ixin Pablo, si jehe joinchehe jianha.
ACT 25:6 Festo vittohe ngain Jerusalén jeho jni o tte nchanho icha, cottimeja sacjan ngain ciudad de Cesarea. Nchanho yoxin jehe vetaha xintaon que gondehe are vehe gobernador co coetonhe xisoldado ixin vayé xa Pablo.
ACT 25:7 Co are Pablo joí, ẍatte tsje chojni judío que joixin de Jerusalén co chojni mé joic̈ho na jie de ixin Pablo co ndac̈ho na ixin jehe joinchehe anto tsje cosa jianha, pero c̈hoha joincheguitticaon na Festo que ixin ján seguro Pablo joinchehe jamé.
ACT 25:8 Cottimeja Pablo ndac̈ho de ixin jehe mismo: ―Janha ẍonhi jianha jointtaha ngain ley chojni judío, ni ngain nihngo icha importante, ni ngain emperador romano.
ACT 25:9 Festo joinaoha ixin chojni judío rrocoñao na ngain, mexinxin ndache Pablo: ―¿Arinao satsji Jerusalén? Co nttiha janha sinttajuzgaha jaha.
ACT 25:10 Co Pablo joattehe: ―Jaxon janha rrihi ngain juzgadoe emperador romano co nttihi tti janha jiquininxin soan na juzgado co nahi ngain Jerusalén. Soixin ochonxin que janha ẍonhi jianha jointtaha ngain chojni judío.
ACT 25:11 Si janha jointtaha jianha co jiquininxin ndasenhe na, janha rronichjaha nahi. Pero si jehe na ndac̈ho na ndoaha de ixin janha, ẍonhi chojni chonda joachaxin para sinchechienhe na janha ngain na. Janha rinaho que xiemperador ngain ciudad de Roma sinchejuzgana.
ACT 25:12 Cottimeja Festo cjoao nivacjenguijna vaquetonha, cottimeja ndache Pablo: ―Jaha ndac̈ho ixin jaha rinao que ixin xiemperador sinttajuzgá; mexinxin jaha satsji ngain xa.
ACT 25:13 Canxion nchanho después Agripa xirey co Berenice nc̈hichó xa cjoi Cesarea para ixin joitsjehe na Festo.
ACT 25:14 Co ixin vittohe na nttiha nchion nchanho, Festo coequin Agripa de ixin Pablo. Co ndache xa: ―Jí ná xí que tti Félix cointtohe ngain cárcel nttihi are janha coexian joarihi gobernador.
ACT 25:15 Are janha cjoi Jerusalén xidána que ttetonha ngain icha xidána co tti xí que ttetonha ngain ningoe chojni judío joic̈ho na jie de ixin jehe xí mé. Co jehe na rinao na ixin janha sinttacondená xa para ndasenhe xa.
ACT 25:16 Co janha ndattjan na ixin ley romano ndac̈ho ixin c̈hoha sinchecondená ni ná chojni para ndasenhe antes que chojni mé tsinhi tti rrondac̈ho chojni que joic̈ho jie de ixin jehe. Co cai chonda que chojni mé rronichja de ixin quehe joinchehe jehe are chojni que tjanguihi tsinhi na tti rronichja jehe.
ACT 25:17 Mexinxin are chojni judío joí na nttihi, janha toin nchanho yoxin joaritaha xintaoen xigobernador co vayá Pablo.
ACT 25:18 Janha ẍaxanho que jehe joinchehe ná cosa anto jianha, pero nijoic̈ho jie de ixin jehe nichjaha na inchin janha ẍaxanho.
ACT 25:19 Jeho ndac̈ho na ixin jehe ditticaonha religioen na. Co nichja na de ixin ná xí vinhi Jesús que ndavenhe. Pero Pablo ndac̈ho ixin xí mé jichon xa.
ACT 25:20 Janha joinonaha quehe rrojinttaha, mexinxin janha joanchianguia Pablo si jehe rinao tsji Jerusalén para soenxin juzgado nttiha.
ACT 25:21 Pero Pablo ndac̈ho ixin jehe rinao Augusto tti emperador sinchejuzguehe. Mexinxin janha coetonha ixin jehe vittohe ngain cárcel hasta que janha nchao rroanha jehe ngain emperador mé.
ACT 25:22 Cottimeja Agripa ndache Festo: ―Cai janha rinaho tsian tti rrondac̈ho xí mé. Festo joattehe: ―Ndoe tsinhi tti rrondac̈ho xa.
ACT 25:23 Co nchanho yoxin Agripa co Berenice vinttengá lonttoe jian co c̈hjoin te. Co are chojni anto joinchesayehe na, cayoi na sacjoi na ngaxinhi ná cuarto jie tti vintte tsje nivaquetonhe xisoldado co tsje nivechonda joachaxin ngain ciudad mé. Festo coetonhe xisoldadoe ixin vayé xa Pablo.
ACT 25:24 Cottimeja Festo ndac̈ho: ―Rey Agripa co cainxin soixin ra que joihi ra, nttihi jí tti xí. Tsje chojni judío ngain Jerusalén co nttihi Cesarea joic̈ho na jie de ixin jehe xa. Co cainxin nchanho ndachjenji na na ixin jehe xa jiquininxin ndasenhe xa.
ACT 25:25 Pero janha ẍaxanho que jehe xa ẍonhi joinchehe xa para jiquininxin ndasenhe xa. Co ixin jehe xa joanchia xa que Augusto tti emperador sinchejuzguehe xa, mexinxin janha rrorroanha jehe xa ngain jehe emperadoar na.
ACT 25:26 Pero janha nonaha tti cosa jianha que joinchehe xa para janha nchao rrocjin na joajna ngain emperador. Mexinxin janha vayá xa para soixin ra sicon ra co para rey Agripa sicon co sanchianguihi ra xa tti cosa jianha que joinchehe xa. Jamé puede janha nchao rrocjin na joajna para ngain emperador.
ACT 25:27 Ixin ẍonhi ẍé si janha rrorroanha ná tti teaxinhi cárcel co c̈hoha rrondattjan tti cosa jianha que joinchehe.
ACT 26:1 Cottimeja Agripa ndache Pablo: ―Jaha nchao nichja de ixin tti jaha joinchehe jaxon. Co Pablo vatsín rá para chjé joajna ngain Agripa co coexinhi nichja ngain co ndac̈ho:
ACT 26:2 ―Soixin, anto chahna ixin chjana joachaxin de rronichja nganji soixin de ixin tti jianha que ndac̈ho chojni judío de ixin janha.
ACT 26:3 Co cai anto chahna ixin soixin onoha jian cainxin costumbre de chojni judío co onoha quexehe cosa nchediscutí na. Mexinxin nttatsanha ñao soixin, ttinhi jian tti janha rrondattjo.
ACT 26:4 ’Cainxin chojni judío chonxin queẍén janha jointtaha ngayé na ngain rajnana co ngain ciudad de Jerusalén desde janha ẍa nchín na.
ACT 26:5 Co cai jehe na chonxin na co nchao rrondattjo na soixin, si jehe na rinao na, ixin de osé janha joarihi ná fariseo. Co xifariseo icha dicao cuidado de nchehe cainxin tti jitaxin ley que vayé Moisés que icha chojni judío.
ACT 26:6 Co jaxon janha nttihi rrihi para que soixin rrondac̈ho ixin janha, ajian na ni jianha na ixin ditticanho que Dios sinchexechon nindadiguenhe inchin ndac̈ho Dios ngain nindogoelitoa na.
ACT 26:7 Cainxin chojni ngain tti tteyó grupoe chojni Israel chonda na confianza ixin Dios sinchexechon nindadiguenhe ixin jañá ndac̈ho. Mexinxin nchesayehe na Dios nchanho co ttie. Co jaxon, canxion chojni judío joic̈ho na jie de ixin janha ixin janha chonda confianza mé cai.
ACT 26:8 ¿Apoco soixin ra ẍo judío ra ditticaonha ra ixin Dios sinchexechon nindadiguenhe?
ACT 26:9 ’Icha saho janha vaẍaxanho ixin janha vanttaha jian are vanttaha feo ngain chojni que ditticaon Jesús, tti joixin rajna Nazaret.
ACT 26:10 Co jañá janha vanttaha ngain ciudad de Jerusalén. Co xidána que ttetonha ngain icha xidána chjana xa joachaxin de coiaxian tsje chojni que ditticaon Jesús. Co are jehe xa ndac̈ho xa ixin navenxon na, janha cai ndac̈hjan ixin nchao vanchehe xa.
ACT 26:11 Anto tsje nttiha janha jointtaha feo ngain chojni que ditticaon Jesús ixin rinaho que chojni mé irroguitticaonha na Jesús icha. Co jañá vanttaha ngain cainxin nihngo. Co janha anto vacoñaoa na, mexinxin hasta vacjé chojni mé ngain tsje rajna de ojé nontte.
ACT 26:12 ’Co are janha vanttaha jamé, janha sacjoi ciudad de Damasco conixin joachaxin de xidána que ttetonha ngain icha xidána.
ACT 26:13 Pero are janha ngatja nttiha ngosine nchanho, janha vicon vingasantte na ná ẍohi que joixin ngajni ngá nttiha que rrittji janha conixin chojni que cjoinha. Co ẍohi mé anto icha soji ẍoi que nchanho.
ACT 26:14 Cottimeja cain na vinttji na ngataha nontte. Co janha coian tté Jesucristo nichjaxin nguigoahna hebreo co ndac̈ho: “Saulo, Saulo, ¿quedonda ningaconna co feo nchena? Jaho rritoniha ixin jaha inchin coxinttá are ẍantoe va con garrocha.”
ACT 26:15 Cottimeja janha ndac̈hjan: “¿Quensen, soixin?” Co Jesús, tti chonda cain joachaxin, ndac̈ho: “Janha Jesús tti jaha ningaconhe co feo nchehe ngain.
ACT 26:16 Dingattjen, janha joihi nganji co nichjaha para sinchehe ẍana. Janha coinchiaha jaha ixin jaha rrondache chojni queẍén jaha vicon na janha jai co cai tti janha tsjagoha jaha are jaha sicon na janha icha.
ACT 26:17 Co janha rrorroanha jaha ngain chojni que jeha judío. Co janha tsjenguijna jaha are jaha ngayé chojni judío co chojni que jeha judío para ixin cain chojni mé nasoenxonha na.
ACT 26:18 Janha rrorroanha jaha ngayé chojni que jeha judío para que jaha sinchecoenhe na tti ndoa. Jamé jehe na tsinttohe na de nchehe na cosa jianha co tsexinhi na sinchehe na cosa jian. Co jehe na isitticaonha na tti ndac̈ho xijianha, sino que sitticaon na ngain Dios. Co jañá janha sinttatjañá na cain cosa jianha que nchehe na. Co jehe na sintte na conixin icha chojni que coinchiehe Dios.”
ACT 26:19 ’Mexinxin, soixin, janha vitticanho cain tti ndac̈ho Jesús nganji na are janha vicononxinna.
ACT 26:20 Janha saho nichja ngain chojni ngain ciudad de Damasco. Cottimeja nichja ngain chojni ngain ciudad de Jerusalén, cottimeja nichja ngain chojni ngoixin nonttehe Judea co ngain chojni que jeha judío. Janha ndattjan cain chojni mé ixin tsentoxinhi na vidé na co sincheha na cosa jianha, sino que sinchehe na cosa jian inchin Dios rinao para tsjagoe na icha chojni que ndoa jehe na coentoxinhi na vidé na.
ACT 26:21 Co canxion chojni judío tse na janha ngain nihngo ixin janha nichja jamé. Co chojni mé joinao rrogoen na janha.
ACT 26:22 Pero Dios cjoenguijna na, mexinxin janha ẍa rrinichja cain tti janha vicon ngain chojni noa co ngain chojni rico, co cainxin tti janha nichja jí de acuerdo conixin cain profeté Dios co Moisés dindac̈ho ixin chonda que tsonhe.
ACT 26:23 Co cain nimé dicjin na ixin Cristo chonda que anto tangui tsonhe co ixin Cristo ndasenhe co rroxechon icha saho de cainxin chojni que ndadiguenhe. Co jañá tti Cristo tsjagoe chojni judío co chojni que jeha judío ixin ndoa jehe nchao danjo ngain cain chojni iná vida naroaxin.
ACT 26:24 Are Pablo jinichja cain yá de ixin jehe, Festo ndac̈ho sén: ―¡Pablo, jaha ndadixenga! Jaha dixantte ttjelea ixin anto coangui ẍón.
ACT 26:25 Pero Pablo joattehe: ―Nahi, soixin, janha dixengaha na. Cainxin tti janha ndac̈hjan ndoa.
ACT 26:26 Co nttihi jí rey Agripa. Jehe chonxin cain yá. Janha nichja ngain jehe conixin confianza ixin nona que jehe ochonxin cain tti janha ndac̈hjan. Ixin cain tti ndac̈hjan janha ndoa conhe ngattoxon con tsje chojni.
ACT 26:27 Cottimeja Pablo ndache rey Agripa: ―Soixin, ¿aditticaon tti dicjin profeté Dios? Janha nona que soixin ditticaon.
ACT 26:28 Cottimeja Agripa ndac̈ho: ―Ngain nchion tiempo jihi ¿aẍaxaon ixin sincheguitticaon na Jesús?
ACT 26:29 Cottimeja Pablo ndac̈ho: ―Masqui nchion o tsje tiempo, anto jian si soixin co cain icha chojni nttihi que tettinhi tti janha rrinichja sitticaon ra co sintte ra inchin janha. ¡Pero nahi siatteha ra conixin cadena inchin janha!
ACT 26:30 Are Pablo joexin nichja cain yá, xirey, xigobernador, Berenice co cain icha chojni que te nttiha vingattjen na,
ACT 26:31 co vac̈hjexin na de cuarto co coexinhi na cjoao chó na co ndac̈ho na: ―Xí jihi ẍonhi cosa jianha joinchehe xa, mexinxin jiquininxinha xa ndasenhe xa ni jiquininxinha xa siaxinhi xa cárcel.
ACT 26:32 Co Agripa ndache Festo: ―Si xí jihi rrondac̈hoha xa ixin rinao xa que xiemperador sinchejuzguehe jehe xa, ján na nchao rrogantsje na xa de cárcel.
ACT 27:1 Cottimeja jehe na cjoao chó na co rroanha na na janha na para nonttehe Italia. Co are mé jehe na ndache na ná xicapitán que vinhi Julio ixin sajoicao xa Pablo conixin icha nivintteaxinhi nttiha. Jehe Julio cjoi xicapitén ná grupoe xisoldado vinhi Augusto.
ACT 27:2 Cai ná xí vinhi Aristarco que joixin xa de ngain ciudad de Tesalónica ngain nonttehe Macedonia cjoi xa conixin janha na. Coá na ná barco que joixin ciudad de Adramitio. Co barco mé vehe listo sajittji barco ngain canxion rajna ngain nonttehe Asia.
ACT 27:3 Co nchanho yoxin joaso na ciudad de Sidón. Julio joinchehe jian ngain Pablo co coanc̈hjanda Pablo vanianxin de barco co joitsjehe niamigoe nttiha co coanc̈hjanda niamigoe Pablo chjé na jehe tti gondehe.
ACT 27:4 Cottimeja janha na sacjoixin na de nttiha ngain barco. Anto soji jitja c̈hintto, mexinxin janha na vatto na nontte ngosine ndachaon dinhi Chipre ngain lado cjon ixin nttiha c̈hintto mé icha sojiha c̈hintto.
ACT 27:5 Cottimeja vattoa na ndachaon chian nonttehe Cilicia co nonttehe Panfilia. Co joaso na ciudad de Mira ngain nonttehe Licia.
ACT 27:6 Nttiha xicapitén xisoldado vittja xa ná barco que joixin ciudad de Alejandría co barco mé sajittji ngain nonttehe Italia. Jehe xa coetonha xa ixin janha na coá na barco mé para jointtaha sigue sacjoi na.
ACT 27:7 Co canxion nchanho sacjoi na anto yao co anto tangui joaso na chian rajna Gnido. Anto soji c̈hintto co c̈hoha sacjoi na nao icha, mexinxin vatto na chiaon rajna Salmón ngain nontte ngosine ndachaon dinhi Creta ixin nttiha c̈hintto icha sojiha.
ACT 27:8 Anto yao vatto na ngoixin nontte mé hasta joaso na ná lugar chian rajna Lasea. Co lugar mé anto nchao para cainxin barco dinttengattjen barco nttiha, mexinxin dinhi Buenos Puertos.
ACT 27:9 Are mé ovatto canxion semana hasta joaso na lugar mé, co anto chiaon tiempoe quin are anto soji c̈hintto. Mexinxin Pablo nichja tti ẍaxaon
ACT 27:10 co ndac̈ho: ―Janha ndattjo ra ixin anto tangui tsoan na isi satsji na icha. Barco jihi rroxantte ixin anto soji tseto jinda. Co barco co cargue sitján. Co anto peligro para cain na ján na cai.
ACT 27:11 Pero xicapitén xisoldado icha joinchehe xa caso tti ndac̈ho xí que vagueca barco mé co tti ndac̈ho xí que coehna barco mé.
ACT 27:12 Co masqui lugar tti vintte na anto nchao para cainxin barco vaguengattjen, nchaoha nttiha para barco vaguittohe ngoixin tiempoe quin are anto soji c̈hintto. Mexinxin merocoa cainxin chojni ẍaxaon ixin icha jian janha na sacjoixin na de nttiha. Jehe na joinao na rrogaso na ngain ciudad de Fenice ngain ẍajeho nontte mé para rrogatto na tiempoe quin are anto soji c̈hintto, ixin ngain ciudad mé veha c̈hinttoe norte ni c̈hinttoe sur.
ACT 27:13 Cottimeja joí ná c̈hinttoe sur que sojiha c̈hintto danto, co jehe na ẍaxaon na ixin nchao satsji na icha. Mexinxin janha na sacjoixin na de lugar mé co sacjoi na anto chiaon ngandehe ndachaon c̈hiqué nontte ngosine ndachaon que dinhi Creta.
ACT 27:14 Pero nchion después joí ná c̈hintto anto soji que joixin nontte mé co vinhi c̈hintto Nordeste. c̈hintto mé anto soji joinchenguittjen c̈hintto barco mé.
ACT 27:15 Co c̈hintto mé coanc̈hjandaha barco para sacjoi nao, mexinxin tti veca barco ndajoinchengattonoa barco. Cottimeja coanc̈hjanda ixin c̈hintto veca barco mé.
ACT 27:16 Co vatto na ná nontte nchín que jí ngosine ndachaon que dinhi nontte Clauda. Co nttiha c̈hintto mé joinchenguittjenha barco soji inchin icha saho. Mexinxin masqui tangui, janha na nchao vantsje na ná lanchachjan de ngataon jinda tti jic̈hoanito barco para xantteha lanchachjan mé.
ACT 27:17 Co joaqué na lanchachjan mé ngaxinhi barco. Cottimeja coiattehe na barco conixin jino jieto. Co joaqué na jino mé c̈hinguihi barco para ixin barco rroxantteha. Co anto ẍaon na ixin ẍaxaon na puede barco satsji ngain lugar vinhi Sirte, tti jí tsje nchise co ningaha jinda. Mexinxin jehe na joinchegania na manta jie que joinchegonda c̈hintto para deca barco. Cottimeja barco mé sacjoi lado jitjaxin c̈hintto.
ACT 27:18 Co nchanho yoxin ẍa anto soji c̈hintto, mexinxin jehe na coexinhi na vancajinhi na barco cargué barco c̈hingui ndachaon para ixin barco setsinganguiha jinda ixin anto soji coinguittjen jinda.
ACT 27:19 Co nchanho ninxin janha na conixin rana na vancanguixin na jinda tsje cosa tti nchexin na ẍa ngaxinhi barco.
ACT 27:20 Tsje nchanho janha na viconha na ni nchanho ni conotse. Co janha na ẍaxanho na ixin ndarroguenhe na nttiha ixin ẍa anto soji coinguittjen ndachaon co c̈hintto.
ACT 27:21 Co are vatto tsje nchanho que jehe na joineha na, Pablo vingattjen ngagué na co ndac̈ho: ―Icha jian isi jaha ra rroguitticaon ra tti janha ndattjo ra icha saho. Icha jian isi rrocjixinha na de Creta. Pero jai cainxin cosé barco ndavitján.
ACT 27:22 Co jaxon janha ndattjo ra ixin taha ra joachjaon, ixin masqui barco jihi sitján, pero ẍonhi chojni ndasenhe.
ACT 27:23 Jamé nona, ixin are naxin xehe joí nganji na janha ná angél Dios, tti ttetonna co janha rrinttaha ẍé jehe Dios mé.
ACT 27:24 Co ángel mé ndachjenji na: “ẍaonha, Pablo, ixin jaha chonda que satsji ngain emperador romano. Co ixin Dios anto rinao jaha, ni ná chojni conixin jaha ngaxinhi barco jihi ndasenhe.” Jañá c̈ho angél Dios.
ACT 27:25 Mexinxin taha ra joachjaon ixin janha chonda confianza ngain Dios co ditticanho ixin cainxin cosa tsonhe inchin ndac̈ho Dios.
ACT 27:26 Pero seguro que masqui barco rroxantte, pero ján na saso na ngain ná nontte.
ACT 27:27 Jañá vatto yó semana de c̈hintto. Cottimeja ná ttie joaso na ngain parte de ndachaon que vinhi Adria. Co joho c̈hintto veca barco mé. Co ngosine ttie mé, jehe nitenda na barco vicon na ixin barco mé ojoiji barco chiaon de ngain tti jí jinche.
ACT 27:28 Jehe na vattechoha na jinda para chonxin na queẍén ningaxin vehe jinda mé. Co jinda vechonda nda treinta y seis metros nttiha. Co are vatto na nchion icha, cjan na vattechoha na jinda iná co nttiha vechonda veintisiete metros.
ACT 27:29 Co ixin jehe na ẍaon na ixin puede barco rroxantte ngataha ẍo, mexinxin vancahngui na jinda nó chia yeye conixin jino para ixin coengattjen na barco mé. Co jehe na anto joinao na jaca rrojingasán.
ACT 27:30 Nivinttenda barco joincheẍaxaon icha chojni ixin jehe na tedancahngui na icha chia jinda conixin jino nojaxin barco. Pero jeho joincheyehe na na ixin joinao na sarroquinga na de ngain barco ngaxinhi lanchachjan.
ACT 27:31 Cottimeja Pablo ndache xicapitán co xisoldadoe: ―Si xí que tericao barco jihi sittoeha xa ngaxinhi barco, jaha ra ndasenhe ra c̈hingui jinda.
ACT 27:32 Mexinxin xisoldado conc̈hinji xa jinoe lanchachjan icha saho que xí que tericao barco vengá lanchachjan mé. Co sajoicao jinda lanchachjan mé.
ACT 27:33 Co are ojidingasán Pablo ndache cain na: ―Icha jian isi jaha ra sintte ra ixin vatto yó semana co ẍonhi jointte ra ni vinttec̈hinha ra.
ACT 27:34 Mexinxin jintte ra para ixin rrochonda ra fuerza. Co taha ra joachjaon ixin ẍonhi tsonha ra ni tsoniaha ra.
ACT 27:35 Co are joexin nichja Pablo cain yá, jehe tse ná niottja co chjé gracias ngain Dios are cainxin chojni coinhi na. Cottimeja jehe conc̈hinji niottja mé co coexinhi joine nio.
ACT 27:36 Cottimeja cain na goan na animado de ixin tti ndac̈ho Pablo, co jehe na cai joine na.
ACT 27:37 Co janha na vintte na doscientos setenta y seis chojni ngaxinhi barco mé.
ACT 27:38 Co are joexin joine na niottja mé co ocojehe na, coexinhi na vancahngui na trigo ndachaon para ixin itsonontteha barco c̈hingui jinda.
ACT 27:39 Co are vingasán, jehe nitericao barco chonxinha na nontte ngosine ndachaon tti joaso na. Pero vicon na ná lugar ngandehe nontte mé ttinó jinda ijittinguittjenha nda co tti ojí nchise. Jehe na joinao na rrogueca na barco nttiha, si nchao.
ACT 27:40 Cottimeja jehe na conc̈hinji na jinoe chia yeye que coengattjenxin na barco co vittohe chia c̈hingui jinda. Cottimeja coxindanguehe na direccioen barco c̈hingui jinda que jehe na gondehe na para ixin veca na barco mé nao. Cottimeja jehe na vatsín na manta jie ngain já barco para ixin c̈hintto nchao veca c̈hintto barco mé. Cottimeja barco sacjoi ngain lugar tti ijittinguittjenha jinda.
ACT 27:41 Pero sacjoi na ngain lugar tti jinda vetanxin chó nda. Co jinda tse nda barco co sajoicao nda ngain ná jnanchjan de puro nchise c̈hingui jinda. Co já barco mé c̈hoha vac̈hjexin de nttiha. Co noton barco mé coexinhi xantte ixin anto soji goen jinda.
ACT 27:42 Rato mé xisoldado ẍaxaon xa ixin narrogoenxon xa tti vintteaxinhi ixin ẍaon xa que puede tti vintteaxinhi nchao sarroquinga na are oviji na ngataha nontte xema.
ACT 27:43 Pero xicapitán joinaoha xa ixin Pablo ndasenhe, mexinxin coanc̈hjandaha xa xisoldadoe xa goen xa tti vintteaxinhi; sino que coetonhe xa cain chojni que onohe nchenadá rroc̈hinca na ngain jinda hasta siji na ngain nontte xema.
ACT 27:44 Co cai coetonhe xa cain chojni que noeha nchenadá ixin queẍén satto ngataonhe jinda ngataha nttatablé barco co ngataha icha cosé barco. Co jañá cain na joaso na tti xema nontte co ẍonhi conna na.
ACT 28:1 Co are cain na joaso na nontte, coian na ixin nontte mé dinhi Malta.
ACT 28:2 Co chojni nttiha coiaconoana na. Jehe na joinchechjian na ná ẍohi jie ixin anto quin co ixin jittí c̈hin. Cottimeja ndachjenji na na ixin rroxiẍona na ngandehe ẍohi mé.
ACT 28:3 Pablo tse ná manojo de nttaniho co joaquehe ntta ngataha ẍohi. Co rato mé ná conché vac̈hjexin va de ngacjan ẍohi mé ixin anto soa co joinehe va rá Pablo co taveriahnda va nganito rá Pablo.
ACT 28:4 Are chojni que joixin nontte mé vicon ixin conché mé taveriahnda va nganito rá Pablo, jehe na ndache chó na: ―Seguro xí jihi ná tti doen chojni. Co masqui ndavenha xa ngain ndachaon, pero chonda que ndasenhe xa ixin joinchehe xa jianha.
ACT 28:5 Pero Pablo contsenga rá co vanca va ngatto ẍohi. Co ẍonhi conhe Pablo.
ACT 28:6 Co chojni que joixin nontte mé chonhe na para ixin rroguicon na rrogatjoe rá Pablo o que rato mé ndarroguenhe Pablo. Pero chonhe na sé co Pablo ẍonhi conhe, mexinxin ẍaxaon na ojé co coexinhi na ndac̈ho na ixin Pablo ná dios.
ACT 28:7 Ná xí vinhi Publio vaquetonhe nonttehe Malta. Jehe xa chonda xa jnguihi xa chiaon tti janha na texiẍona na, co jian vayahna na xa ngaxinhi nchiandoha xa ngoixin tti ní nchanho que vintte na nttiha.
ACT 28:8 Tiempo mé ndodé Publio tavetsinga ndo ngataha saoen ndo ixin anto vechonda ndo soa co anto vechonda ndo diarrea. Pablo sacjoi joitsjehe ndo. Jehe tsín rá ngataha ndo co joinchecoanxinhi Dios. Co jehe ndo xingamehe ndo.
ACT 28:9 Cottimeja cainxin chojni nihi ngain nontte mé joí na ngain Pablo co cain jehe na xingamehe na.
ACT 28:10 Co anto tsje cosa joinchettohna na na. Co are janha na sacjoi na, jehe na cjoenguijna na na jointtaca na iná barco cain cosa mé.
ACT 28:11 Are vatto ní conittjao que janha na vintte na ngain nontte mé, coá na iná barco que nttiha vehe ngoixin tiempo quin are anto soji c̈hintto. Co barco mé joixin de ngain ciudad de Alejandría. Co ngain nojaxin barco mé vintte yó retratoe dios, ná vinhi Cástor co ná vinhi Pólux.
ACT 28:12 Co ngain barco mé sacjoixin na de nonttehe Malta que jí ngosine ndachaon co joaso na ciudad de Siracusa. Vittona na nttiha ní nchanho.
ACT 28:13 Cottimeja sacjoixin na de nttiha co sacjoi na chiaon ngandehe ndachaon hasta joaso na ngain ciudad de Regio. Co nchanho yoxin coexinhi cjoa ná c̈hinttoe sur, mexinxin janha na sacjoi na norte co ndoexin joaso na ngain ciudad de Puteoli. Nttiha vanianxin na de barco.
ACT 28:14 Nttiha janha na vetan na canxion chojni que vaguitticaon na ngain Jesús, co jehe na vayahna na na ngain nchiandoha na para ngoixin ná semana. Cottimeja janha na sacjoi na para ciudad de Roma.
ACT 28:15 Co chojni que vaguitticaon Jesús ngain Roma coinhi na de ixin janha na. Mexinxin vac̈hjexin na de ciudad mé co vetan na na ngatja nttiha. Canxion na sacjoi na hasta ngain rajna Foro de Apio co icha na sacjoi na hasta ngain lugar que dinhi Tres Tabernas para vetan na na. Co are Pablo vicon na, jehe chjé gracias ngain Dios co goan animado.
ACT 28:16 Are joaso na ngain Roma, xicapitán joanjo xa tti vintteaxinhi ngain xivaquetonha cárcel de Roma. Pero jehe xa joanjo xa joachaxin que Pablo vittohe ngain ná nchia, jehe conixin nacoa xisoldado para venda xa.
ACT 28:17 Are vatto ní nchanho de joaso na Roma, Pablo rroanha joajna cainxin nivaquetonhe chojni judío que vintte na nttiha Roma ixin ẍatte na ngain jehe Pablo. Cottimeja Pablo ndac̈ho ngain na: ―Hermanos, masqui janha ẍonhi jianha jointtaha ngain chojni judío ni ngain costumbre que chonda na de ngain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen, pero masqui jamé coiaxinna na nttiha Jerusalén co joanjo na na ngá rá chojni romano.
ACT 28:18 Co chojni romano anto cjoao na co ndac̈ho na ixin janha jiquininxinha ndasenhe na. Mexinxin joinao na rrocanc̈hjanda na na rrogac̈hjexin de cárcel.
ACT 28:19 Pero chojni judío c̈hoha na. Mexinxin janha chonda que joanchia ixin xiemperador sinchejuzgana janha masqui chondaha ni ná cosa jianha para rronichja de ixin chojni judío.
ACT 28:20 Mexinxin janha vayaha ra ixin janha rinaho sicon ra co rronichjaha ra ixin jaxon janha rric̈hoaxin cadena jeho ixin janha ditticanho ngain jehe tti techonhe cain chojni judío.
ACT 28:21 Cottimeja jehe na ndache na Pablo: ―Janha na ẍonhi joajna vayá na de ngain nonttehe Judea de ixin soixin. Co ẍonhi chojni judío que joixin nttiha nichja jianha de ixin soixin.
ACT 28:22 Pero janha na nona na ixin ngain cainxin lugar te chojni que anto coñao ngain chojni que ditticaon Jesús. Mexinxin janha na anto rinaho na tsian na tti rrondachjenji ni ra soixin.
ACT 28:23 Cottimeja jehe na coín na ná nchanho para ixin jehe na ẍatte na iná. Co nchanho mé jehe na co anto tsje icha chojni ẍatte na ngain nchia tti vehe Pablo. De vingasán hasta ttie Pablo ndache na de ixin queẍén Dios ttetonha. Pablo joinao ixin cain chojni mé rrochonxin na quensen Jesús, mexinxin conixin ley que vayé Moisés co ẍón que dicjin profeté Dios Pablo cjoagoe chojni de ixin quensen Jesús.
ACT 28:24 Co canxion chojni vitticaon na tti ndac̈ho Pablo co icanxin na c̈hoha vitticaon na.
ACT 28:25 Co ixin vintteha na de acuerdo, sacjoi na cada na nchiandoha na. Cottimeja Pablo ndac̈ho: ―Anto ndoa tti ndac̈ho Espíritu Santo ngain nindogoelitoa na are nichjé Isaías co ndac̈ho:
ACT 28:26 Sattji ngain chojni tehe co ndache na: Jaha ra ján tsinhi ra, pero tsinxinha ra. Jaha ra ján sicon ra, pero rrochonxinha ra quehe rroc̈ho tti sicon ra;
ACT 28:27 ixin ansean ra anto concha co rinaoha ra tsinhi ra co coejehe ra jmacon ra para que siconha ra conixin jmacon ra ni tsinhi ra conixin ndatsjoan ra, ni tsinxin ra ngain ansean ra ni tsentoxinhi ra vidá ra para que janha sinttaxingamaha ra.
ACT 28:28 Co cai Pablo ndac̈ho: ―Mexinxin chonxin ra ixin Dios de jai pa ndaha sanjo joachaxin ngain chojni que jeha judío ixin sitticaon na Jesús co jehe sinchetjañehe na cosa jianha que nchehe na. Co chojni mé sinao na tsinhi na cain tti ndac̈ho Dios.
ACT 28:29 Co are joexin nichja Pablo cain yá, sacjoi chojni judío co anto joinchediscutí na de ixin cain yá.
ACT 28:30 Co Pablo vittohe nttiha yó nano ngain nchia que joincherentá. Co vayé quexeho chojni vacji nchiandoha.
ACT 28:31 Co Pablo nichja de ixin queẍén Dios ttetonha. Co joinchecoenhe chojni de ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Co ẍonhi chojni cayacoen Pablo para nichja joajné Dios.
ROM 1:1 Janha Pablo, ná ninchehe ẍé Jesucristo. Dios nichjahna janha co joantsjenda na para rrihi ná representanté jehe, para rrindattjan icha chojni joajné jehe que danjo iná vida naroaxin.
ROM 1:2 Desde anto osé Dios ndac̈ho joajna jihi ngain cain profeté, co jehe profeta cjin joajna jihi ngain tti libro que jitaxin Palabré Dios.
ROM 1:3 Jehe joajna jihi tti jinichja de ixin Jesucristo, Xenhe Dios. Co para nttihi ngataha nontte, Jesucristo mero razé rey David.
ROM 1:4 Pero para ixin ngajni, Espíritu Santo ndac̈ho que Jesucristo Xenhe Dios, tti chonda cain joachaxin, ixin jehe xechon de tti ndavenhe.
ROM 1:5 De ixin Jesucristo, Dios chjana na joachaxin para que te na representanté jehe para que ngain cainxin nación, sintte chojni que sitticaon Dios co sinchehe na inchin jehe rinao.
ROM 1:6 Ngayé cain chojni jihi, te ra jaha ra cai, ẍo nichjaha ra Dios para goan ra chojní Jesucristo.
ROM 1:7 Mexinxin janha rricjinha ra jaha ra, ẍo te ra ngain ciudad de Roma, jaha ra ẍo Dios anto rinao ra, co nichjaha ra para sintte ra ngain ná vida jian para ixin Dios. Jehe Dios Ndodá na, conixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, cayoi nimé ni sinttanchaon ra co sanjo nganji ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra.
ROM 1:8 Saho, de ixin Jesucristo, janha chjaha gracias ngain Dios para ixin cainxin jaha ra ixin cainxin parte de ngoixin mundo tenichja chojni de ixin tti jaha ra ditticaon ra ngain Jesucristo.
ROM 1:9 Co Dios, tti ẍé rrinttaha janha conixin ansenna ixin rrindattjan chojni tti jian joajné Xenhe Dios, jehe Dios nohe jian queẍén janha ẍaxanho jaha ra cainxin nttiha que janha rrinttacoanxian Dios.
ROM 1:10 Janha cain tiempo rrinttatsán ñao Dios para que jehe rrochjana joachaxin para que jai janha nchao saso sasotsjaha ra.
ROM 1:11 Ixin janha rinaho sicon ra co tsjenguijna ra de ngain tti ditticaon ra de ixin Jesucristo para que sitticaon ra icha jian;
ROM 1:12 rroc̈ho para que sonttoanimá chó na conixin jehe tti dotticaon na jihi de jaha ra conixin janha.
ROM 1:13 Hermanos, janha rinaho que jaha ra tsonoha ra que tsje nttiha janha joinaho rrogaso para rrogasotsjaha ra, pero hasta jai ẍa c̈hoha. Janha rinaho saso nttiha Roma para sinttaguitticaon chojni nttiha de ixin Jesucristo inchin jointtaha ngain icanxin parte de ngoixin mundo.
ROM 1:14 Ixin Dios coetonna janha ixin chonda que sinttanoa cainxin chojni, sea griego o jeha griego; o chojni que chonxin jian, o chojni que ẍonhi chonxin.
ROM 1:15 Mexinxin jañá janha anto rinaho rrondattjo ra cai tti joajna que danjo iná vida naroaxin, jaha ra ẍo te ra ngain ciudad de Roma.
ROM 1:16 Janha tsosoanaha de rrondattjan chojni tti jian joajné Jesucristo ixin mé joachaxín Dios para sanjo iná vida naroaxin ngain cain tti chojni que ditticaon joajna mé. Icha saho chojni nichja joajna jihi jeho ngain chojni judío, pero jai, cai nichja na ngain chojni que jeha judío.
ROM 1:17 Ixin joajna jihi tjagoa na queẍén Dios nttaroa na ngattoxon con jehe. Co jehe nttajian na de ixin tti confianza que ján na chonda na ngain Jesucristo, co jeho ixin chonda na confianza mé. Jamé ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios cai: “Tti chojni que dehe jian para ngain Dios conixin confianza que chonda ngain jehe, chojni mé rrochonda iná vida naroaxin.”
ROM 1:18 Ján na docon na ixin tti anto soji castigoe Dios ttixin de ngajni para ngain chojni que jeha jian co nchehe na inchin jiquininxinha. Ixin tti jianha que chojni mé nchehe tanc̈hjandaha que rrochonxin na tti ján ndoa.
ROM 1:19 Cain chojni mé nohe na jian queẍén rrochonxin ni de ixin Dios, ixin jehe Dios mismo cjoagoe na.
ROM 1:20 Ixin desde que Dios joinchechjian mundo, cain chojni nchao chonxin na cosa de Dios que c̈hoha dicon ni, ixin nchao chonxin ni ixin tti joachaxin que jehe chonda ẍonhi tiempo tsjexin, co ni jehe Dios ẍonhi tiempo tsjexin. Co jihi jehe ni nchao satsoan ni de ixin ngain cain tti dinchechjian Dios; mexinxin cain tti chojni que ditticaonha ngain Dios, jehe sinchetjañeha cain chojni mé, ixin ¿quedonda ditticaonha na?
ROM 1:21 Co cain chojni mé masqui chonxin na jihi de ixin Dios, nchesayeha na inchin jiquininxin jehe, ni danjoha na gracias ngain jehe. En lugar de sinchehe na mé, jehe na joxon ẍaxaon na cosa que ẍonhi ẍé, co jamé naxin xehe para joarrixaoen na.
ROM 1:22 Masqui ndac̈ho na que jehe na anto nohe na, pero jeha ndoa, ixin jehe na ẍonhi chonxin na.
ROM 1:23 Ixin en lugar de rrojinchesayehe na Dios, tti ndoa jian, co tti ẍonhi tiempo ndasenhe, jehe na nchesayehe na retratoe chojni que ndadenhe, co hasta retratoe conttoa, conché co icha coxigo nchesayehe na.
ROM 1:24 Mexinxin Dios ndacointtohe na para nchehe na cosa jianha inchin jehe na rinao na, co jamé jehe na nchehe na cosa de joasoaxin de ná na co iná na.
ROM 1:25 Jehe na vitticaonha na tti ndoa de ixin Dios, sino que jehe na vitticaon na ngain cosa ndoaha, co jehe na nchesayehe na co nchecoanxinhi na tsje cosa que Dios joinchechjian, co nahi Dios mismo tti jiquininxin tsocoanxinhi para cainxin tiempo. Amén.
ROM 1:26 Mexinxin Dios ndacointtohe cain chojni mé para nchehe na cosa de joasoaxin inchin rinao cuerpoe na, ixin hasta nc̈hí nchehe nc̈ha ngain iná nc̈hí tti jiquininxinha sinchehe nc̈ha, mé jiquininxin nchehe nc̈ha jeho ngain xixihi nc̈ha.
ROM 1:27 Co ẍajeho jamé nchehe xí cai, nchehe xa ngain iná xí cosa de joasoaxin que jiquininxinha; jeho jiquininxin sinchehe xa ngain c̈hihi xa. Co hasta anto rinao cuerpoe xa sinchehe xa jamé. Xí mé nchehe xa cosa de joasoaxin ngain iná xí, co mexinxin Dios nchecastigá xa ngain cuerpoe xa de ixin tti jianha que jehe xa nchehe xa.
ROM 1:28 Co ixin chojni mé irinaoha na datsoan na de ixin Dios, mexinxin jehe cointtohe na para ẍaxaon na cosa jianha, co para que sinchehe na sigue de sinchehe na tti tequininxinha na sinchehe na.
ROM 1:29 Jehe na anto nchehe na cosa que jiquininxinha; ncheyehe na nc̈hí co xí, nchehe na tti jianha, anto rinao na cosa de ngataha nontte, co jianha na. Co jehe na anto chjoehe na, dantsjehe na vidé icha chojni, ttjé na chijni, ncheyehe na icha chojni, ẍaxaon na cosa jianha, co ncheẍoxinhi na ttequin na cuentoe icha chojni que jiquininxinha tsequin na.
ROM 1:30 Jehe na nichja na jianha de ixin icha chojni, ningaconhe na Dios, chondaha na respeto ngain icha chojni, co nichja na jian de ixin jeho na mismo, co orgulloso na. Co jehe na ẍaxaon na queẍén nchehe na icha cosa jianha, co ditticaonha na ndodé na ni janné na.
ROM 1:31 Jehe na rinaoha na ttinxin na, co ncheyaxon na c̈honja tti ndac̈ho na, rinaoha na icha chojni, noeha na nchetjañehe na na, co ttiaconoeha na ni ná chojni.
ROM 1:32 Cain chojni mé nohe na jian quehe coetonha Dios, co nohe na que cain chojni que nchehe cosa jihi, Dios ndac̈ho que chojni mé tequininxin tsji ngain infierno; pero masqui jamé, jehe na nchehe na sigue de nchehe na cosa jianha co hasta ché na are dicon na iná chojni que jinchehe jamé cai.
ROM 2:1 Mexinxin jaha ra nchejuzgueha ra iná chojni, masqui jaha ra chojni judío o quexeho chojni, sino que nchehe ra jeho inchin jiquininxin. Ixin are jaha ra tenchejuzguehe ra iná chojni, jaho ra mismo tedoan ra condenado, ixin jaho ra mismo cai tenchehe ra jehe tti jianha mé.
ROM 2:2 Ján na noa na que Dios nchejuzguehe chojni inchin tequininxin are jehe ndac̈ho ixin quehe tsonhe cain tti chojni que nchehe cain cosa jianha jihi.
ROM 2:3 Co jaha ra, ẍo nchejuzguehe ra icha chojni, cottimeja nchehe ra ẍajeho inchin jehe na, ¿Apoco ẍaxaon ra que jaha ra Dios sinttacastigaha ra?
ROM 2:4 ¿Apoco ẍaxaon ra que ẍonhi rentte que ixin Dios anto jian nchehe ngain chojni, co chonda anto tsje paciencia ngain na, o atonoaha ra ixin jehe anto jian nganji ra ixin rinao que jaha ra tsentoxinhi vidá ra?
ROM 2:5 Pero jaha ra anto cha ansean ra co ẍa rinaoha ra ttentoxinhi ra vidá ra. Mexinxin jaha ra anto tettjejo ra castigo para ixin jaha ra que sayehe ra ngain tti nchanho de castigo are Dios sinchejuzguehe cain chojni inchin tequininxin na.
ROM 2:6 Are mé jehe tsjenguehe hna cada chojni inchin jehe na joinchehe na.
ROM 2:7 Dios sanjo iná vida naroaxin ngain tti chojni que cain tiempo nchehe tti jian, ixin ttjé na Dios conixin glorié co ixin rinao na que Dios sinchenchaon na co rrochjé na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
ROM 2:8 Pero Dios anto toñao co sinchecastigá cain tti chojni orgulloso, co rinaoha na ditticaon na tti ndoa, sino que ditticaon na ngain cosa jianha.
ROM 2:9 Anto tangui tsonhe co anto joachjaon tsí ngain cain tti chojni que nchehe cosa jianha; co mé saho tsonhe chojni judío, cottimeja tti chojni que jeha judío.
ROM 2:10 Pero cain chojni que nchehe tti jian, Dios rrochjé na gloria co sinchenchaon na, co sanjo ngain na tti c̈hjoin que tsonohe ansén na; co mé saho sayé tti chojni judío, cottimeja cai tti chojni que jeha judío.
ROM 2:11 Ixin para Dios ẍonhi chojni icha rentte; cainxin na ẍajeho na.
ROM 2:12 Ixin cain chojni que jeha judío co chonxinha na tti ley que vayé Moisés, are jehe na nchehe na cosa jianha, jehe na ndasinchetján na almé na masqui chondaha na ley mé. Co chojni judío que chonxin na ley que vayé Moisés, are nchehe na cosa jianha, Dios sinchejuzguehe chojni mé inchin ndac̈ho ley mé.
ROM 2:13 Ixin jeha jian ni para ngain Dios si jeho chonxin ni ley mé, sino que jian ni si nchehe ni cain tti ttetonha ley mé.
ROM 2:14 Pero tti chojni que jeha judío co ni chondaha na ley mé, pero are deporsín nchehe na inchin ttetonha ley mé, jamé rroc̈ho ixin jehe na ochonda na ná ley de jehe na mismo,
ROM 2:15 ixin jamé jehe na tjago na de ngain tti jehe na nchehe na que ján chonda na ná ley ngain ansén na. Mexinxin chonxin na tti jian, co joarrixaoen na ndache na si jian tenchehe na o ani jianha tenchehe na.
ROM 2:16 Jamé tsonhe ngain tti nchanho are Dios sinchejuzguehe tti jimao que ẍaxaon cainxin chojni. Dios sinchejuzguehe na de ixin Jesucristo inchin ndac̈ho tti joajna que danjo iná vida naroaxin que janha ndattjan icha chojni.
ROM 2:17 Pero cada jaha ra ndac̈ho ra que ixin judío ra, co chonda ra confianza ngain ley que vayé Moisés, co tonoha ra anto orgulloso ixin jaha ra tti chojní Dios.
ROM 2:18 Cada ra chonxin ra quehe rinao Dios, co ley que vayé Moisés tjagoha ra para ttinchiehe ra tti icha jian.
ROM 2:19 Co jaha ra tonoha ra orgulloso ixin toenao ra ixin nchao nchecoenhe ra tti chojni chejo, rroc̈ho tti chojni que ẍonhi chonxin de ixin Dios, co toenao ra ixin nchao nchengasenhe ra tti chojni que espiritue te ngain tti naxin xehe.
ROM 2:20 Co ẍaxaon ra que noha ra queẍén nchecoenhe ra tti chojni que ẍonhi nohe de Palabré Dios, co queẍén nchenohe ra cain tti chojni que ẍa jianha ditticaon ngain Dios, ixin ngain tti ley que vayé Moisés nttiha chonda ra queẍén para chonxin ra de ixin Dios co queẍén para chonxin ra tti ndoa.
ROM 2:21 Co jaha ra ẍo jañá ẍaxaon ra ixin nchao nchecoenhe ra icha chojni, ¿quedonda tanguiha ra jaho ra mismo? Si jaha ra mismo ndache ra chojni que jiquininxinha tsé ni cosé iná chojni, ¿quedonda jaha ra ttehe ra?
ROM 2:22 Si jaha ra mismo ndac̈ho ra que jiquininxinha sincheyehe ni c̈hihi iná xí, ¿quedonda jaha ra jamé nchehe ra? Si jaha ra mismo ndoa ningaconhe ra ídolo, ¿quedonda ttehe ra cosa que jí ngaxinhi ningoe?
ROM 2:23 Jaha ra tonoha ra anto orgulloso ixin chonda ra tti ley que vayé Moisés, pero jaha ra chondaha ra respeto ngain Dios ixin ncheha ra inchin jitaxin ngain ley mé.
ROM 2:24 Mexinxin jí razón jitaxin ngain Palabré Dios janhi: “Tti chojni que jeha judío nichja na jianha de ixin Dios, pero por ixin tti jaha ra nchehe ra.”
ROM 2:25 Ján, ndoa que tti ẍohe que dinhi circuncisión jian para ixin jaha ra si ditticaon ra tti ley que vayé Moisés. Pero si jaha ra ditticaonha ra ley mé, rroc̈ho que inchin ni chondaha ra ẍohe mé.
ROM 2:26 Co si ná chojni que chondaha ẍohe mé, pero si jehe nchehe inchin ttetonha ley, Dios sayé chojni mé inchin si jehe rrochonda ẍohe, masqui chondaha ẍohe mé.
ROM 2:27 Tti chojni que chondaha ẍohe jihi ngain cuerpoe, pero tti ditticaon ley que vayé Moisés, chojni mé tti sinttajuzgá jaha ra, ẍo ditticaonha ra ley mé; masqui techonda ra ley nganito ẍón co techonda ra ẍohe ngain cuerpoa ra.
ROM 2:28 Ixin ná chojni judío c̈hoha rrondac̈ho ixin jehe ndoa judío jeho ixin ndodé co janné cjoi chojni judío. Co tti ẍohe que jehe chonda ẍonhi rentte si jeho chonda ẍohe mé ndojaxin, ngama cuerpoe.
ROM 2:29 Sino que tti chojni que jehe ndoa judío pero de ngain ansén, co tti ẍohe que ndoa rentte, mé tti ẍohe de ngain ansén, co jihi ná cosa que ley c̈hoha sinchehe, sino que jeho Espíritu Santo tti nchao sinchehe. Co tti chojni jamé, Dios mismo sinchesayehe chojni mé, co nahi chojni nttihi ngataha nontte tti sinchesayehe.
ROM 3:1 Mexinxin ¿queẍén icha jian para ná chojni judío? ¿o quehe rentte para ná chojni que chonda tti ẍohe que dinhi circuncisión?
ROM 3:2 Ján, jí anto tsje razón ndoa. Co ná de razón mé ixin Dios joanjo joajné ngain chojni judío.
ROM 3:3 ¿Pero quehe tsonhe are c̈honja de jehe na iditticaonha na joajna mé? ¿Apoco ixin jehe na jamé na, mexinxin Dios isincheha tti jehe ndac̈ho?
ROM 3:4 ¡Seguro que Dios sincheha jamé! Sino que Dios nchehe inchin jiquininxin tti ndoa, masqui cainxin chojni ngoixin mundo mentiroso na, ixin ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: Chonda que ẍago ixin soixin nichja inchin jiquininxin, co soixin sacha are chojni sinttajuzgaha na.
ROM 3:5 Cosa roa icha roa are jí ngain cosa chimeco. Co canxion chojni ndac̈ho na ixin jamé cai tti jianha que ján na nttoho na tjago anto jian que ixin Dios nchehe inchin jiquininxin. ¿Quehe rrondac̈ho na remé? ¿Apoco Dios nchehe jianha ixin jehe nttacastigá na? (Jaxon janha rrinichja inchin tti icha chojni.)
ROM 3:6 ¡Seguro que nahi! Ixin si Dios rrocji jianha ¿queẍén jehe nchao sinchejuzguehe chojni ngoixin mundo?
ROM 3:7 Pero si janha rronichja cosa ndoaha co si cosa mé rrogonda para que rrocjago ixin tti nchehe Dios anto jian; si jamé rrocji, mexinxin ¿quedonda Dios nchejuzgá na que janha ná chojni jianha na?
ROM 3:8 Si jamé, ¿a icha jian si ján na sonttoho na tti jianha para que jamé tsí tti jian? Jihi tti ndac̈ho canxion chojni que janha na tjagoha ra, pero jehe na jianha ẍaxaon na, co cain chojni que nichja mé tequininxin na soan na condenado.
ROM 3:9 ¿Mexinxin quehe rrondac̈ho na? ¿Aján na ẍo judío na icha jian na que jehe na que jeha judío na? ¡Seguro que nahi! Ixin janha na ondattjo ra que ixin cosa jianha chonda joachaxin para ixin cain chojni judío co cai para ixin cain icha chojni que jeha judío.
ROM 3:10 Ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: ẍonhi chojni jian, pero ni ná chojni;
ROM 3:11 ẍonhi chojni rinao ttinxin, ẍonhi ni ná chojni ttjé Dios.
ROM 3:12 Cainxin chojni ndavitján na de ngain Dios, cainxin na tenchehe na joxon tti nchaoha jí. ẍonhi chojni que nchehe tti jian, ẍonhi pero ni ná na.
ROM 3:13 Ttosin na inchin ná sepulcro que jiẍangue; conixin neje na ncheyexin na icha chojni. Co inchin ná venenoe conché jí ngaxinhi rroha na;
ROM 3:14 Jehe na jeho nichja na cosa jianha para icha chojni co cosa que chjé joachjaon iná chojni.
ROM 3:15 Jehe na daca ttji na para digoenxon na chojni;
ROM 3:16 co de ixin tti jianha que jehe na nchehe na tsje chojni ndaditján co detan tangui,
ROM 3:17 co jehe na chonxinha na tti c̈hjoin que tonohe ansén ni.
ROM 3:18 Co ni ẍonhi tiempo ẍaxaon na para ẍaon na ngain Dios.
ROM 3:19 Ján na noa na que cain tti ndac̈ho ley que vayé Moisés are osé tiempo, cain mé ndac̈ho para ixin cain chojni que vayé ley mé. Jamé para que ẍonhi chojni rrondac̈ho ixin jehe jiquininxinha castigoe Dios, co para que cainxin chojni, Dios tti sinchejuzguehe na.
ROM 3:20 Ixin ẍonhi chojni nchao tsojian de ixin ley mé, ixin ley jeho donda para nttanoa na que ján na nttoho na cosa jianha.
ROM 3:21 Pero jai Dios ojointtanoa na queẍén joinchehe jehe para que ján na sontte na chojni jian ngattoxon con jehe. Co mé jeha de ixin ley, pero tti libro que jitaxin ley jihi, co tti dicjin cain profeté Dios, mé nichja de ixin jihi.
ROM 3:22 Co mé rroc̈ho que ixin Dios nttajian na ngattoxon con jehe si ján na chonda na confianza ngain Jesucristo. Co jamé para ixin cainxin chojni que chonda confianza ngain Jesucristo, ixin para ixin Dios cainxin chojni ẍajeho rentte na.
ROM 3:23 Ixin cainxin chojni joinchehe na jianha co tequininxinha na para sayé na iná vida naroaxin de ngain Dios.
ROM 3:24 Pero Dios, ixin jehe anto jian ngain cainxin chojni, mexinxin jehe joinchejian na co ẍonhi nchecobrehe na; rroc̈ho ixin chjá na iná vida naroaxin de ixin tti joinchehe Jesucristo.
ROM 3:25 Dios rroanha Jesucristo para joiguenxin nttihi ngataha nontte co mexinxin de ixin jehe, Dios nchetjañehe chojni tti jianha que jehe na nchehe na. Co cain chojni vitjañehe cain cosa jianha que nchehe na si jehe na chonda na confianza ngain Jesucristo. Jihi conhe para ẍagoxin que Dios nchehe inchin jiquininxin, co de ixin tti paciencia que jehe chonda, jehe joincheha caso cain cosa jianha que joinchehe chojni are saho.
ROM 3:26 Cai conhe cain jihi para ẍagoxin que Dios jehe nchehe inchin jiquininxin jai cai, rroc̈ho que Dios cain tiempo nchehe inchin jiquininxin ixin jehe ndac̈ho que cain chojni que chonda confianza ngain Jesucristo, iẍonhi cosa jianha teca na ngain Dios.
ROM 3:27 Mexinxin ¿quehe cosa chonda na para sontte na orgulloso? Ixin orgulloe chojni iẍonhi rentte. ¿Co quedonda? Ixin si chojni nchao rroguitticaon na ley co jamé rrocojian na ngattoxon con Dios, jamé nchao rroconohe na orgulloso; pero Dios dayá na inchin chojni jian jeho ixin chonda na confianza ngain Jesucristo co mexinxin ján na c̈hoha tsonoa na orgulloso.
ROM 3:28 Mexinxin janha na ocjoagoha ra que Dios ndac̈ho ixin cain chojni que chonda confianza ngain Jesucristo jian na ngattoxon con Dios masqui joinchehe na inchin ttetonha ley o ni nahi.
ROM 3:29 ¿Apoco Dios jeho Dios de chojni judío? ¿Ajeha cai Dios para chojni que jeha judío? Claro que cai Dios para jehe na.
ROM 3:30 Ixin ẍonhi iná Dios, jeho nacoaxinxon. Co jehe tti Dios mé tti nchejian cain chojni que chonda confianza ngain Jesucristo masqui chonda na tti ẍohe que dinhi circuncisión o ni nahi.
ROM 3:31 Mexinxin, ¿aẍaxaon ra que jihi rroc̈ho que ley que vayé Moisés ẍonhi rentte ixin ján na odotticaon na ngain Jesucristo? ¡Seguro que jeha jamé! Sino que ján na ndac̈ho na que ján ley jihi anto rentte.
ROM 4:1 Mexinxin ján na, ¿quehe rrondac̈ho na de ixin quehe joacha Abraham tti cjoi ndogoelitoa na ẍanc̈hjen?
ROM 4:2 Ixin si jehe ndo vanchehe ndo cosa jian, mexinxin rrondac̈hoxin Dios que Abraham jian ngattoxon con jehe; si jamé rrocji, Abraham jehe nchao rroconohe orgulloso, pero jeha ngattoxon con Dios.
ROM 4:3 Pero ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Abraham chonda confianza ngain Dios, co ixin jehe chonda confianza mé, Dios vayé jehe inchin ná chojni que ẍonhi jica.”
ROM 4:4 Nchao jí remé. Jí ná ejemplo: si ná chojni nchehe ná ẍa, tti tomi que xinajni danjo, mé jeha ná regalo, sino que tomi mé xinajni ojica xa ngain tti nchehe ẍa mé.
ROM 4:5 Pero si ná chojni masqui ẍonhi cosa jian joinchehe, pero si jehe chonda confianza ngain Dios, Dios dayé chojni mé inchin ná chojni jian jeho ixin chojni mé chonda confianza ngain Dios. Jamé Dios dayé chojni que nchehe cosa jianha como si rrocji jian.
ROM 4:6 Cai mé tti rroc̈ho rey David are ndac̈ho ixin anto c̈hjoin para ixin tti chojni que Dios dayé inchin chojni jian sin que nchehe caso cain cosa jianha que chojni mé joinchehe.
ROM 4:7 Co David ndac̈ho: Anto c̈hjoin para ixin cain tti chojni que Dios nchetjañehe na cain cosa jianha que nchehe na.
ROM 4:8 Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que Dios ncheha caso cain tti jianha que chojni mé joinchehe.
ROM 4:9 ¿Aẍaxaon ra que tti c̈hjoin jihi jeho para ixin tti chojni que chonda ẍohe que dinhi circuncisión, o ni cai para ixin tti chojni que chondaha ẍohe mé? Janha na ondac̈hjan na que Dios vayé Abraham inchin ná chojni jian que ẍonhi cosa jianha veca ixin jehe vechonda confianza ngain Dios.
ROM 4:10 Pero, ¿aẍaxaon ra quesa Dios vayé Abraham? ¿Adespués de que Abraham vayé ẍohe mé, o ani icha saho? Nahi, jeha después, sino que icha saho.
ROM 4:11 Co después que Dios vayé Abraham inchin jian, cottimeja Abraham vayé tti ẍohe que dinhi circuncisión inchin ná señal o ná sello que ixin Dios ovayé Abraham inchin ná chojni jian ixin Abraham ovechonda confianza ngain Dios. Jañá conhe para que Abraham joiguehe inchin ndodé cain tti chojni que chonda confianza ngain Dios, masqui vayeha na ẍohe mé, pero ixin chonda na confianza ngain Dios, jehe Dios dayé na inchin chojni jian que ẍonhi jianha teca na.
ROM 4:12 Ján seguro que Abraham inchin tti ndodé cain chojni judío que dayé ẍohe mé, pero jeho si chojni mé chonda confianza ngain Dios inchin ndodá na Abraham are ẍa vayeha ndo ẍohe mé.
ROM 4:13 Dios ndac̈ho ngain Abraham conixin ngain cain chojní Abraham que sayé na ngoixin nontte inchin herencia. Co Dios chjé na promesa jihi pero jeha ixin Abraham joinchehe cain tti ttetonha ley, sino que ixin jehe chonda confianza ngain Dios, co ixin Dios vayé jehe Abraham inchin ná chojni jian que ẍonhi jianha veca.
ROM 4:14 Ixin si jeho tti chojni que nchehe tti ttetonha ley tti dayé herencia, entonce rroc̈ho que ẍonhi rentte tti confianza que chonda chojni ngain Dios, co ẍonhi rrocorentte promesé Dios.
ROM 4:15 Ley ndac̈ho ixin Dios tsiaho castigo para chojni que ditticaonha ley me; pero tti chojni que ẍonhi ley chonda, c̈hoha ni rrondac̈ho ni si ná ni nchehe ni tti ttetonha ley o ni nahi.
ROM 4:16 Mexinxin, para que promesé Dios ngain Abraham tonhe ngain cain chojní Abraham, mé chonda que vehe inchin ná regalo que dayé cainxin chojni que chonda confianza ngain Dios. Rroc̈ho, que promesa mé jeoha para ixin cain tti chojni que nchehe tti ttetonha ley, sino cai para ixin chojni que chonda confianza ngain Dios inchin confianza vechonda Abraham. Mexinxin jehe Abraham cjoi inchin ndodá na cainxin na
ROM 4:17 ẍo chonda na confianza ngain Dios inchin confianza vechonda jehe. Inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Janha coín jaha inchin ndodé tsje chojni.” Ixin Dios tti danjo vida ngain tti chojni que ondadenhe, co jehe Dios tti nchechjian cain cosa que veha are saho.
ROM 4:18 Masqui ngain tiempo mé Abraham ẍonhi esperanza vechonda de rrochonda chjan; pero masqui jamé, jehe vechonda confianza ngain Dios co jamé jehe joiguehe “ndodé tsje chojni”, jamé inchin Dios ndac̈ho ngain jehe Abraham: “Jañá tsotsjexin chojni razá.”
ROM 4:19 Abraham joinchetjanha confianza jihi ngain promesé Dios, masqui jehe ovechonda inchin cien nano co ovenohe que jehe co Sara anto onttaxichjan para que rroguinttechonda chjan.
ROM 4:20 Pero masqui jamé jehe Abraham cointtoeha de vitticaon ni goanha desconfiado de ixin tti ndac̈ho Dios, sino que jehe icha vitticaon co vechonda icha confianza de ixin tti ndac̈ho Dios. Co jehe Abraham joichecoanxinhi Dios,
ROM 4:21 ixin jehe Abraham anto vechonda seguro de que Dios chonda joachaxin para sinchehe cain tti jehe ndac̈ho.
ROM 4:22 Mexinxin Dios vayé jehe Abraham inchin ná chojni jian que ẍonhi jianha veca ixin Abraham vechonda confianza ngain Dios.
ROM 4:23 Co jehe jihi de que ixin Dios vayé jehe Abraham inchin ná chojni jian que ẍonhi jianha veca ixin jehe vechonda confianza ngain Dios, mé vetaxinha de ixin jeho Abraham;
ROM 4:24 sino que vetaxin cai de ixin ján na. Ixin ján na cai chonda na confianza ngain Dios tti dayá na ján na cai inchin chojni jian que ẍonhi jianha teca na, ján na ẍo dotticaon na ngain Dios tti joinchexechon Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na.
ROM 4:25 Jesucristo ẍanjo para ndavenhe para cjoenga hna cain cosa jianha que jointtoho na co cjan xechon, co jamé para que Dios nchao vayá na inchin chojni jian.
ROM 5:1 Jañá ixin Dios ovayá na ján na inchin chojni jian ixin chonda na confianza ngain jehe, mexinxin ján na dontte na amigoe Dios de ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na.
ROM 5:2 Ixin de ixin Jesucristo Dios jointtanchaon na ján na ixin chonda na confianza ngain jehe. Co ixin jehe jointtanchaon na, mexinxin chonda na seguro, chá na co techonhe na ixin Dios rrochjá na parte ngain joachaxín jehe.
ROM 5:3 Co jeoha chá na de ixin jihi, sino que cai chá na masqui tti anto tangui toan na, ixin noa na que de ngain tti tangui que toan na, nttiha ttixin paciencia que ján na chonda na.
ROM 5:4 Co are ján na ttixian na ngain cosa tangui conixin paciencia, are mé Dios sayá na inchin chojni jian co mé chjá na esperanza de rrochonda na iná vida naroaxin.
ROM 5:5 Co ján na ẍonhi tiempo tsosoá na ixin chonda na esperanza jihi ixin mé cjoago que Dios anto rinao na ján na ixin rroanha Espíritu Santo nganji na.
ROM 5:6 Ixin are ján na ẍa c̈hoha vanttoho na inchin Dios ncheẍoxinhi, Cristo venhe para cjoenguijna chojni jianha ngain tiempo que Dios coinchiehe.
ROM 5:7 ẍonhi chojni rinao denhe para tsjenguijna iná chojni, ni jehe rinaoha senhe para tsjenguijna ná chojni jian; pero para ixin ná chojni que anto jian, ján, puede sittoexin iná chojni senhe para tsjenguijna chojni jian mé.
ROM 5:8 Pero Dios tjagoa na que jehe anto rinao na, ixin jehe rroanha Jesucristo para venxin nttihi ngataha nontte para cjoenguijna na ján na masqui ján na ẍa vanttoho na cosa jianha.
ROM 5:9 Co jai, ján na ote na chojni jian para ngain Dios ixin Jesucristo ndavenhe para ixin ján na. Mexinxin jai nchao rrochonda na seguro ixin jehe Jesucristo tsanc̈hjandaha na para ngain tti castigo anto soji que tsí después.
ROM 5:10 Ixin si Dios mismo cointte na chojni jian para ixin jehe ixin ndavenhe Jesucristo, Xenhe jehe Dios, are ján na ẍa gontte na chojni jianha para ixin jehe, mexinxin jai icha seguro que ján na rrochonda na iná vida naroaxin ixin Cristo jichon co jí nganji na.
ROM 5:11 Co jeoha jihi, sino que cai chá na ngain Dios de ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, ixin de ixin Jesucristo ján na amigoe na Dios.
ROM 5:12 Jañá de ixin tti jianha que joinchehe nacoaxinxon xí joí cosa jianha ngataha nontte nttihi, co cai joí tti denhe ni, co mexinxin cainxin chojni denhe na ixin cainxin na joinchehe na cosa jianha.
ROM 5:13 Icha saho que rroguehe ley que vayé Moisés, cainxin chojni ngoixin mundo ovanchehe na cosa jianha; masqui Dios vancheha caso de ixin cosa jianha que vanchehe chojni are ẍa chondaha na ley mé.
ROM 5:14 Pero masqui jamé, desde ngain tiempoe Adán hasta ngain tiempoe Moisés cain chojni que joinchehe na jianha chonda que ndavenhe na, masqui jehe tti jianha que jehe na joinchehe na jeha inchin tti joinchehe Adán, tti vitticaonha tti coetonha Dios. Co Adán rroanha cain tti jianha que nchehe chojni, pero Jesucristo tti joí después dinttjian cain tti jianha mé.
ROM 5:15 Pero tti jianha que joinchehe Adán c̈hoha tsoyahi tti jian que Dios chjá na. Ixin de tti cosa jianha que joinchehe nacoa xí, anto tsje chojni ndavintteguenhe na. Pero de tti joinchehe iná xí co mé Jesucristo, de ixin mé Dios chjá na iná vida naroaxin, co ẍonhi nttacobrá na. Co jihi tti joinchehe Dios, mé tti anto icha jian de tti joinchehe Adán, co jehe mé tti ttjenguijna tsje chojni.
ROM 5:16 Tti jianha que joinchehe nacoaxinxon xí c̈hoha tsoyahi tti vida naroaxin que Dios chjá na; ixin de ngain tti nacoa cosa jianha que joinchehe Adán, Dios joinchecondená cainxin chojni. Pero jai Dios chjé chojni iná vida naroaxin co ẍonhi nchecobrehe na masqui anto tsje cosa jianha teca na.
ROM 5:17 Ixin si tti ndadenhe ni vechonda joachaxin ngain chojni jeho de ixin tti jianha que joinchehe nacoa xí, mexinxin anto icha seguro que cainxin chojni que Dios ndac̈ho que ixin iẍonhi cosa jianha teca na, cain chojni mé rrochonda na joachaxín Dios para isincheha na cosa jianha ngain vidé na naroaxin de ixin tti joinchehe iná xí, co jehe xí mé Jesucristo.
ROM 5:18 De ixin tti jianha que joinchehe Adán, cainxin chojni ngataha nontte vintte na condenado, jamé cai de ixin tti jian que joinchehe Jesucristo, Dios dayé cainxin chojni que chonda confianza ngain Jesucristo inchin chojni que ẍonhi cosa jianha teca.
ROM 5:19 Rroc̈ho que de ixin tti vitticaonha nacoaxinxon xí, que mé Adán, tsje chojni joinchehe na cosa jianha; pero cai de ixin tti vitticaon nacoaxinxon xí, que mé Jesucristo, Dios rrondac̈ho ixin tsje chojni jian na.
ROM 5:20 Dios vanjo ley ngain Moisés para que chojni anto jian rrochonxin na que tenchehe na cosa jianha; pero masqui chojni joinchehe na tsje cosa jianha; Dios anto icha jian ngain na ixin nchetjañehe na cosa jianha que nchehe na.
ROM 5:21 Jañá, mexinxin inchin tti cosa jianha que joinchehe chojni joichonda joachaxin para joiaho tti diguenxin ni, jamé cai ixin Dios ndac̈ho que iẍonhi cosa jianha teca na ján na, mexinxin tti jian que ttixin de ngain Dios, mé chonda joachaxin para chjá na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Co cain tti sayé na jihi, mé por ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na.
ROM 6:1 Mexinxin jai ¿queẍén sonttoho na? ¿Aẍa sonttoho na sigue de sonttoho na cosa jianha para que Dios sinchehe sigue sinttatjañá na?
ROM 6:2 ¡Seguro que nahi! Ján na ocoentoxinhi na vidá na de ngain tti jianha que vanttoho na. Mexinxin ¿queẍén ján na sonttoho na sigue de sonttoho na cosa jianha?
ROM 6:3 ¿Anoaha jaha ra que ixin ján na co Jesucristo te na inchin nacoa chojni ixin joiguitte na para sontte na chojní jehe? Co mé rroc̈ho que ixin ján na ndarroguenhe na conixin jehe.
ROM 6:4 Ixin are ján na joiguitte na, mé rroc̈ho que inchin ján na cai ẍavá na conixin jehe are jehe ndavenhe, para que inchin jehe xechon de ixin tti anto jie joachaxín Ndodá na, que ttjen ngajni, cai ján na xechon na para te na ngain iná vida naroaxin.
ROM 6:5 Ixin si ján na cjoi na ngain Cristo para ndavenhe na, jañá cai rroxechon na inchin jehe xechon.
ROM 6:6 Ixin ján na noa na que cainxin tti jianha que vanttoho na are saho, cain mé ondavenxin nganito cruz conixin Jesucristo, para que cuerpoa na tehe que rridinchehe cosa jianha iẍonhi joachaxin rrochonda para que tsetoan na sonttoho na cosa jianha; co ján na isontteha na de esclavo ngain cosa jianha inchin ngain ná xinajni.
ROM 6:7 Ixin chojni que ondadenhe na de ngain cosa jianha, jehe na ic̈hoha sinchehe na icha cosa jianha.
ROM 6:8 Si ján na ondavenhe na conixin Jesucristo, ján na rrochonda na confianza que sonttechon na conixin jehe.
ROM 6:9 Ixin ján na noa na que ixin Cristo oxechon de ngain tti jehe ndavenhe; iẍonhi tiempo jehe rrocjan senhe iná ixin tti ndadenhe ni iẍonhi joachaxin chonda para ngain Jesucristo.
ROM 6:10 Ixin are Cristo ndavenhe, jehe cjoenga hna cain cosa jianha que nchehe cainxin chojni; jehe ndavenhe nacoa nttiha co mé gonda para cainxin tiempo. Co jehe xechon, co jai jehe jichon para cainxin tiempo para Dios.
ROM 6:11 Jañá jaha ra cai ẍaxaon ra que inchin ondavenhe ra de cain cosa jianha que joinchehe ra; pero jai jaha ra dintte ra para ixin Dios inchin nacoa chojni, jaha ra conixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na.
ROM 6:12 Mexinxin jai jaha ra dittoaxinha ra que cosa jianha sinchehe sigue de tsetonha ngain cuerpoa ra, tti cuerpo que ndadenhe. Dittoaxinha ra que cosa jianha que rinao cuerpoa ra tsetonha nganji ra.
ROM 6:13 Co dittoaxinha ra que cuerpoa ra sinchehe cosa jianha. Sino que danjo ra ansean ra para ixin Dios, inchin jiquininxin chojni que ondavenhe co cjan xechon. Dittoaxin ra que Dios tsetonha ngain cuerpoa ra para que sinchehe ra cosa jian.
ROM 6:14 Ixin cosa jianha iẍonhi joachaxin chonda nganji ra, ixin ley que vayé Moisés ittetoanha nganji ra jai, ixin jai tti jian que ttixin de ngain Dios, mé tti ttetonha nganji ra.
ROM 6:15 ¿Mexinxin, quehe sonttoho na? ¿Asonttoho na cosa jianha ixin ley ittetoanha nganji na, co ixin tti jian que ttixin de ngain Dios tti ttetoan na? ¡Seguro que nahi; sonttoha na cosa jianha!
ROM 6:16 Jaha ra noha ra jian que si rroẍanjo ra inchin ná esclavo ngain ná xinajni para sitticaon ra xa cain tti tsetonha ra xa, jamé jaha ra oná esclavo ra ngain xa co chonda ra que sitticaon ra xa. Jañá, mexinxin si jaha ra sitticaon ra cosa jianha inchin ná xinajni, pero mé ndasinchetján almá ra. Co si sitticaon ra Dios, jaha ra sintte ra ngain ná vida nao co jian.
ROM 6:17 Pero janha chjaha gracias ngain Dios ixin masqui jaha ra are saho vintte ra inchin esclavo ngain cosa jianha, pero jai jaha ra conixin ansean ra vitticaon ra Palabré Dios inchin cocoanha ra.
ROM 6:18 Jai jaha ra iteha ra inchin esclavoe cosa jianha, ixin jai jaha ra ote ra inchin ninchehe ẍé cosa jian que rinao Dios.
ROM 6:19 (Janha rrinichja inchin cain chojni jaxon, ixin jaha ra ẍa c̈hoha ttinxin ra jian cain cosa jihi.) Inchin are saho jaha ra ẍanjo ra joinchehe ra cosa ttjoaha co cosa jianha; jamé ẍanjo ra jai para nchehe ra cosa jian, para sintte ra ngain ná vida nao inchin chojni que tequininxin Dios.
ROM 6:20 Are jaha ra ẍa vintte ra inchin esclavo de ngain cosa jianha, are mé jaha ra vintteha ra ngain ná vida nao.
ROM 6:21 Pero ¿quehe cosa joacha ra are mé de ngain cosa que jai tosoaha ra ixin vanchehe ra mé? ẍonhi joacha ra ixin cosa mé jeho para nchetján almé ni.
ROM 6:22 Pero jai cosa jianha mé iẍonhi joachaxin chonda para ixin jaha ra ixin jaha ra ojoanjo ra vidá ra para tenchehe ra ẍé Dios. Co jihi ná cosa jian para ixin jaha ra co de ixin mé jaha ra sinao ra sinchehe ra jeho cosa inchin Dios rinao. Co después rrochonda ra iná vida que ẍonhi tiempo tsjexin.
ROM 6:23 Pero chojni que nchehe cosa jianha, jehe na chonda na que tsji na ngain infierno. Pero Dios danjo iná vida que ẍonhi tiempo tsjexin co tti vida mé rrochonda na ján na conixin Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na.
ROM 7:1 Hermanos, jaha ra ẍo chonxin ra ley que vayé Moisés onoha ra que ley mé chonda joachaxin ngain chojni, pero jeho are ẍa jichon chojni mé.
ROM 7:2 Jihi ná ejemplo: Ná nc̈hí que tottehe xixihi, ley ttetonhe nc̈ha que chonda que secaho nc̈ha xixihi nc̈ha mé are jehe xa ẍa jichon xa; pero si xixihi nc̈ha ndasenhe xa, ley mé iẍonhi ttetonhe nc̈ha de ixin jihi.
ROM 7:3 Rroc̈ho que si jehe nc̈ha decaho nc̈ha iná xí co xixihi nc̈ha ẍa jichon xa, jehe nc̈ha jianha nchehe ncha ixin jicaho nc̈ha yó xí ngain nacoa tiempo. Pero si xixihi nc̈ha ndavenhe xa, jehe nc̈ha chonda nc̈ha joachaxin de secaho nc̈ha iná xí co jamé jeha cosa jianha sinchehe nc̈ha.
ROM 7:4 Jañá jaha ra cai, hermanos, ẍo tequininxin ra Cristo; are saho, ley que vayé Moisés vaquetonha nganji ra inchin ná xí ttetonha xa ngain nc̈hic̈hihi xa. Pero jai jaha ra cai ondavenhe ra de ngain ley mé, para que jai ojé xí ttetonha ra, co mé Cristo, tti xechon de tti ndavenhe. Co jihi conhe para que vidá na nchao sonda ngattoxon con Dios.
ROM 7:5 Ixin are saho, are ján na ẍa vanttoho na cain tti vajinao cuerpoa na, are mé tti ley que vayé Moisés vanttanimá na para vanttoho na icha cosa jianha inchin vajinao cuerpoa na. Co cain cosa jihi jeho donda para nchetján almé ni.
ROM 7:6 Pero jai ján na ondavenhe na para ngain ley mé, tti ley que anto soji vaquetoan na, co jamé ján na nchao sonttoho na inchin rinao Dios de ngain vidá na naroaxin que chjá na Espíritu Santo, co inttoha na inchin vanttoho na are tti ley icha saho vaquetonha nganji na.
ROM 7:7 Mexinxin, ¿quehe rrondac̈ho na? ¿Apoco rrondac̈ho na ixin ley que vayé Moisés, mé jianha? ¡Seguro que nahi! Pero janha rrochonxinha quexehe cosa jianha si rrogueha ley mé. Jí ná ejemplo: Janha rrocononaha tti jianha de rinaho cosé iná chojni si ley rrondac̈hoha que ixin mé jianha.
ROM 7:8 Si rrococoha ley jihi, janha antoha rrojinaho rrojinttaha cosa jianha, pero ixin ley joí, joarrixaonna icha ẍaxaon de jointtaha cosa jianha. Ixin tti coha ley, cai nttiha chojni chonxinha quexehe cosa jianha.
ROM 7:9 Vehe ná tiempo are janha ẍa venonaha quehe ttetonha ley jihi, are mé janha vaẍaxanho que ẍonhi cosa jianha rrica. Pero después, are janha oconona quehe ttetonha ley jihi, are mé janha joatsoan que rrica tsje cosa jianha, que hasta jiquininxin na tsji ngain infierno ixin anto tsje cosa jianha jointtaha.
ROM 7:10 Jañá rroc̈ho que ley mé tti rroganjo ná vida que ẍonhi tiempo tsjexin ngain tti chojni que rroguitticaon ley mé, pero para ixin janha, ley mé jeho cjoago que jiquininxin na tsji ngain infierno ixin c̈hoha jointtaha cain tti ttetonha ley mé.
ROM 7:11 Ixin tti jianha que cuerpona rinao, mé joincheyana, cottimeja joinchegonda ley para ndac̈ho que ixin janha jiquininxin tsji ngain infierno.
ROM 7:12 Mexinxin jehe ley mé que vayé Moisés, seguro jian ley, co cain tti ttetonha ley jian, co inchin jiquininxin, co nchao jí.
ROM 7:13 Pero ¿apoco rroc̈ho que cain cosa jian jihi, tti ndac̈ho ixin janha jiquininxin tsji para ngain infierno? ¡Seguro que nahi! Tti cain cosa jianha que janha jointtaha, mé tti ndac̈ho ixin janha jiquininxin tsji para ngain infierno ixin ley jihi cjoago que tti janha jointtaha jianha jí. Co jañá ley jihi cjoago ixin tti jianha que nchehe ni anto nchaoha jí.
ROM 7:14 Ján na noa na que ley jian ixin joixin de ngain Espíritu Santo, pero janha inchin ná esclavo que dicochji na ngain cosa jianha.
ROM 7:15 Ixin janha ttianxinha quehe tonna, ixin janha rinaho sinttaha inchin jiquininxin, pero c̈hoha. Sino que tti jianha que janha rinaoha sinttaha, mé tti janha nttaha.
ROM 7:16 Jañá si tti janha rinaoha sinttaha, mé tti janha nttaha, jamé janha datsoan que jehe ley que vayé Moisés jian ley mé.
ROM 7:17 Mexinxin jañá rroc̈ho que jeha janha tti nttaha cosa jianha yá, sino que tti jianha que jí ngaxinhi cuerpona, mé tti nchehe cosa jianha yá.
ROM 7:18 Ixin janha nona que tti jí nganji janha, rroc̈ho ngain cuerpona, mé jeha jian. Ndoa janha rinaho sinttaha cosa jian, pero c̈hoha.
ROM 7:19 Janha c̈hoha nttaha cosa jian inchin janha rinaho, sino que janha nttaha sigue de nttaha cosa jianha que janha rinaoha.
ROM 7:20 Mexinxin si janha nttaha tti janha rinaoha sinttaha, rroc̈ho que jeha janha tti rrinttaha, sino tti jianha que jí ngaxinhi cuerpona, mé tti jinchehe yá.
ROM 7:21 Jañá mexinxin janhi tti tonna: are janha rinaho sinttaha cosa jian, c̈hoha ixin jeho nchao nttaha cosa jianha.
ROM 7:22 Ngaxinhi ansenna janha anto rinaho sinttaha inchin ttetonha ley de Dios.
ROM 7:23 Pero cuerpona rinaoha nchehe inchin rinao ansenna. Cosa jianha que jí ngaxinhi cuerpona, mé tti ttetonha ngain cuerpona co mé rroc̈ho que inchin jiaxinna ngain cosa jianha.
ROM 7:24 ¡Anto feo tonona janha! ¿Quensen nchao tsonxindanguehe joachaxin jianha que jí ngain cuerpona jihi para que janha tsjiha ngain infierno?
ROM 7:25 Jeho Dios tti nchao tsjenguijna na janha de ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na. ¡Chjaha gracias ngain Dios para ixin jihi! Mexinxin jai janha ttianxin que janha chonda que sitticanho ley de Dios pero si janha rroguitticaonha ngain Jesucristo, cain cosa jianha ẍa rroguintte ngain cuerpona co janha rrogarihi inchin esclavo de ngain cosa jianha mé.
ROM 8:1 Pero jai Dios ẍonhi castigo sanjo ngain cain tti chojni que te inchin nacoa chojni conixin Jesucristo; tti chojni que incheha na inchin rinao cuerpoe na, sino que nchehe na inchin rinao Espíritu Santo.
ROM 8:2 Ixin tti ttetonha Espíritu Santo, mé tti nttaha janha jai. Co Espíritu mé tti chjana janha vida naroaxin ixin janha ditticanho Jesucristo, co jamé cosa jianha ichondaha joachaxin nganji janha, co itsjiha ngain infierno.
ROM 8:3 Ixin Dios nchao joinchehe tti c̈hoha joinchehe ley que vayé Moisés, ixin ley mé coixinha joacha ngain cosa jianha que jí ngain cuerpoe ni. Pero Dios ján, coixinhi joacha ngain cosa jianha ixin jehe rroanha Xenhe, co joigayé Xan ná cuerpo inchin cuerpo que ján na chonda na para ndavenhe Xan para que cjoenga Xan hna cain cosa jianha que jointtoho na. Rroc̈ho que jamé Dios rroanha Xenhe para joantsjehe tti joachaxin que vechonda cosa jianha ngain cuerpoa na.
ROM 8:4 Cain jihi joinchehe Dios para que ján na nchao sonttoho na cain tti ttetonha ley, ixin jai ján na inttoha na inchin rinao cuerpoa na, sino inchin rinao Espíritu Santo.
ROM 8:5 Ixin cain tti chojni que nchehe inchin rinao cuerpoe, chojni mé jeho ẍaxaon na cain cosa que rinao cuerpoe na. Pero cain tti chojni que nchehe inchin rinao Espíritu Santo, chojni mé ẍaxaon na de ixin cosa que Espíritu Santo rinao.
ROM 8:6 Co si rroẍaxaon ni jeho cain cosa que rinao cuerpoe ni, jehe ni seguro tsji ni ngain infierno are ndasenhe ni. Pero si rroẍaxaon ni cosa que Espíritu Santo rinao, jehe ni rrochonda ni vida ngain Dios que ẍonhi tiempo tsjexin, co tsonohe ni c̈hjoin ngain ansén ni.
ROM 8:7 Cain tti chojni que ẍaxaon jeho tti rinao cuerpoe, chojni mé ningaconhe na Dios, ixin ni rinaoha na ni c̈hoha na para que jehe na sitticaon na ngain ley de Dios.
ROM 8:8 Mexinxin cain tti chojni que anto rinao nchehe jeho inchin rinao cuerpoe, chojni mé c̈hoha sinchehe inchin ncheẍoxinhi Dios.
ROM 8:9 Pero jaha ra itencheha ra inchin rinao cuerpoa ra, sino que jai jaha ra tenchehe ra inchin rinao Espíritu Santo, si ndoa Espíritu Santo de Dios jí nganji ra. Ixin tti chojni que chondaha ngain ansén tti Espíritu Santo que Cristo rroanha, chojni mé jeha chojní Cristo.
ROM 8:10 Pero si Cristo jí ngain ansean ra masqui cuerpoa ra chonda que ndasenhe ixin joinchehe ra cosa jianha, masqui jamé tsonhe cuerpoa ra, pero espiritua ra sinchehe sigue sechon ixin Dios ondac̈ho que jaha ra iẍonhi cosa jianha teca ra.
ROM 8:11 Espíritu Santo de Dios joinchexechon Jesucristo, co cai si jí Espíritu Santo nganji ra, jehe Dios sinchexechon cuerpoa ra co rrochonda cuerpo iná vida naroaxin de ixin Espíritu Santo mé.
ROM 8:12 Jañá hermanos, mexinxin jí ná cosa que ján na chonda que sonttoho na, pero jeha de sonttoho na tti rinao cuerpoa na.
ROM 8:13 Ixin si jaha ra tenchehe ra cain tti rinao cuerpoa ra, jaha ra chonda ra que tsji ra ngain infierno, pero si sinchehe ra inchin rinao Espíritu Santo, jamé jaha ra sinchexantte ra tti jianha que rinao cuerpoa ra, co jamé jaha ra rrochonda ra tti vida naroaxin.
ROM 8:14 Cainxin chojni que nchehe inchin rinao Espíritu Santo de Dios, cainxin chojni mé xenhe Dios.
ROM 8:15 Co Espíritu Santo que jaha ra vayehe ra, mé jeha ná espíritu que joindattjo ra que jaha ra sintte ra inchin ninchehe ẍa que anto chonda joaẍaon ngain xinajní na. ¡Nahi, jeha jamé! Sino que Dios rroanha Espíritu mé nganji ra para que jaha ra nchao sintte ra xenhe Dios. Co jehe Espíritu jihi tti nttacoán na nichja na: “¡Dios, Ndodá na!”
ROM 8:16 Co jehe mismo Espíritu Santo jihi tti ttí ngain espiritua na para dindac̈ho nganji na que ján na seguro oxenhe Dios na.
ROM 8:17 Co ixin ján na xenhe Dios na, ján na chonda na derecho de sayé na cain tti jian que Dios ndac̈ho rrochjá na ixin ján na conixin Jesucristo sayé na cain tti jian mé. Ixin si jai tonoa na tangui inchin Cristo conohe, después ján na tsosayá na conixin jehe.
ROM 8:18 Nchao remé, janha ẍaxanho que tti tangui jihi ẍonhi quehe para ngain tti c̈hjoin que socon na después.
ROM 8:19 Cainxin tti joinchechjian Dios techonhe co anto rinao tsí tti nchanho que Dios rrondac̈ho quecá chojni tti xenhe Dios.
ROM 8:20 Ixin cain cosa que joinchechjian Dios goan condenado, pero jeha ixin cosa mé jamé rinao, sino que ixin Dios tti joinchecondená cain yá ixin chojni joinchehe na jianha. Pero mé jeho tsonc̈hjenhe hasta que
ROM 8:21 cainxin cosa que jí, sehe naroaxin co ẍonhi tiempo rroxantte ni irrorrengaha, sino que sintte na c̈hjoin inchin xenhe Dios co iẍonhi tsonhe cain cosa mé.
ROM 8:22 Ján na noa na que hasta ngain tiempo jihi cainxin tti joinchechjian Dios tangui jitonhe co deha inchin ná nc̈hí que jittín ixin sincheconcjihi chjan.
ROM 8:23 Co jeoha cainxin cosa mé tti tangui jitonhe, sino que cai ján na mismo, masqui ján na ochonda na Espíritu Santo ngain ansean na, que mé saho de cain tti rrochjá na Dios. Ján na anto tá na joachjaon co techonhe na tti nchanho are ján na sontte na inchin mero xenhe Dios, ixin are mé Dios tsentoxinhi cuerpoa na que chonda na jai para rrochonda na iná cuerpo que ẍonhi tiempo ndasenhe.
ROM 8:24 Ixin ján na dotticaon na ngain Jesucristo, mexinxin chondaxin na iná vida naroaxin; co ixin dotticaon na, rroc̈ho ixin ján na techonhe na ná cosa que ẍa chondaha na. Ixin si ján na orrochonda na cosa mé, ichondaha na que rrochonhe na jehe mé.
ROM 8:25 Pero si tti ján na techonhe na, mé ná cosa que ján na ẍa c̈hoha dayé na, ján na chonda na que rrochonhe na conixin paciencia.
ROM 8:26 Co cai jamé Espíritu Santo jittjenguijna na are ján na techonda na ná problema. Ixin ján na noaha na nttotsenhe na ñao Dios inchin jiquininxin, pero Espíritu Santo, jehe mismo tti nchetsenhe ñao Dios para ixin ján na, co jehe nichja de iná manera que ján na chonxinha na.
ROM 8:27 Co Dios, tti chonxin ansén cain chojni, nohe quehe rinao Espíritu Santo ixin jehe Espíritu Santo nchetsenhe ñao Dios para que Dios sinchehe ngain chojní inchin jehe Dios rinao.
ROM 8:28 Ján na noa na que cainxin tti tonhe chojni que rinao Dios, cain cosa mé Dios rroanha ngain na para ttjenguijnanxin na, ixin cain chojni mé tti Dios coinchiehe, co mé tonhe na inchin rinao Dios.
ROM 8:29 Ixin desde are coexinhi vehe mundo, Dios onohe quecá chojni sitticaon na ngain jehe, co desde are maho jehe ondac̈ho que cain chojni mé sintte na inchin xenhe jehe para que Jesucristo Xenhe Dios, mé tti Xansaho de ngayehe tsje xanchó Xan.
ROM 8:30 Co cain tti chojni que desde are saho Dios ondac̈ho que sintte na inchin xenhe jehe, cai jehe nichjé cain chojni mé para tsí ngain jehe, co cai jehe sayé cain chojni mé inchin chojni jian para ixin jehe, co cai jehe Dios vanjo tsje cosa jian ngain cain chojni mé.
ROM 8:31 ¿Mexinxin, jai quehe rrondac̈ho na remé? Si Dios jañá ttjenguijna na, ¿quensen nchao tsja cha nganji na?
ROM 8:32 ẍonhi cosa jí que Dios rinaoha chjá na, ixin hasta rroanha Xenhe para joiguenhe Xan para cjoenguijna na Xan ján na cainxin na. Mexinxin si jehe jamé rroanha Xenhe nganji na, seguro que jehe rrochjá na cain tti jian que jehe chonda.
ROM 8:33 ¿Quensen nchao rroc̈ho jie de ixin tti chojni que Dios coinchiehe? Ixin Dios tti ondac̈ho que jehe na iẍonhi cosa jianha teca na.
ROM 8:34 Mexinxin ¿quensen nchao sinchecondená cain chojni mé? Ixin Cristo tti ndavenhe para ixin jehe na, co icha de mé, Cristo tti oxechon co jai jehe jí ngain lado jian de Dios, co jinchetsenhe ñao Dios para ixin ján na.
ROM 8:35 Mexinxin, ¿quensen nchao rrocayacoen Cristo para que isinaoha na? ẍonhi cosa sinchehe mé, ixin masqui tsonia na o tsonoa na tangui, o masqui icha chojni feo sinchehe na nganji na, o masqui senhe na jintta o rrochondaha na lontto, o masqui rrochonda na peligro, o masqui hasta ndasenhe na; masqui cain problema mé rrochonda na, pero Cristo cainxin tiempo sinao na.
ROM 8:36 Inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: De ixin causá soixin janha na cain nchanho chonda na peligro de ndasenhe na; icha chojni nchehe na nganji na inchin nchehe na ngain coleco que sadiguenhe.
ROM 8:37 Pero masqui cain jihi toan na, ján na sacha na ngain cain cosa jihi, de ixin Jesucristo, tti anto rinao na.
ROM 8:38 Jañá mexinxin janha rrichonda seguro que ẍonhi cosa rrocayacoen Dios para que isinaoha na. Ni masqui ndasenhe na, o ni sonttechon na, ni masqui tti sinchehe ángel de Dios, ni tti sinchehe espíritu jianha, ni masqui cain tti tetoan na jai, ni cain tti tsoan na después,
ROM 8:39 ni masqui tti sinchehe cain cosa que jí noi, ni tti sinchehe cain cosa que jí anto nihnga, ni masqui tti sinchehe iná cosa que Dios joinchechjian, pero ni ná de cainxin cosa yá chonda joachaxin para que rrocayacoen Dios para que Dios isinaoha na, ixin jehe cjoagoa na que anto riano na ixin rroán na Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na.
ROM 9:1 Janha rrindac̈hjan tti mero ndoa inchin jiquininxin chojni que ditticaon ngain Jesucristo, co ẍonhi cosa ndoaha rrindac̈hjan. Ixin Espíritu Santo jittetonhe ansenna, co jinchenona que ján seguro tti janha rrindac̈hjan.
ROM 9:2 Co janha anto rrichinhi co ngain ansenna cainxin tiempo anto feo tonona, ixin chojni Israel ditticaonha na joajna ndoa.
ROM 9:3 Mexinxin janha mismo rrojinaho que Dios rrojinchecondená na co rrogac̈hjenda de Cristo, si cain jihi rrocji jian para ixin chojnina, tti chojni que joixin de ngain ẍajeho razana.
ROM 9:4 Cain chojni jihi razé Israel, co are icha saho Dios vayé nindogoelitoe jehe na inchin xenhe jehe. Dios vehe ngayehe jehe na co vicon na tti chíẍo que jehe chonda are cononxin ngain na, co Dios joinchechjian trato ngain na, joanjo ngain na tti ley que vayé Moisés, cjoagoe na queẍén vanchecoanxinhi na jehe ngain nihngo, co chjé na promesa.
ROM 9:5 Co cain chojni Israel de tiempo jihi joixin na de ngain razé nigoelitoa na ẍanc̈hjen. Co de ngain nimé cai joixin Cristo, co Cristo, jehe Dios de cainxin cosa, co jamé jiquininxin tocoanxinhi para cainxin tiempo. Amén.
ROM 9:6 Pero mé rroc̈hoha que ixin promesé Dios coenha ngain chojni Israel; pero rroc̈ho que cainxinha chojni que joixin de ngain razé Israel cjoi tti ndoa chojní Israel.
ROM 9:7 Cai cainxinha chojni que joixin de ngain razé ndoAbraham cjoi ndoa chojní ndo, ixin Dios ondac̈ho ngain tti jitaxin Palabré: “De ixin xanha Isaac rrochonda xanttia.”
ROM 9:8 Mexinxin noa na que ni ẍonhi chojni cjoi xenhe Dios jeho ixin joixin de ngain ná raza especial. Sino que jeho chojni que ditticaon ngain promesé Dios, mé tti xenhe Dios.
ROM 9:9 Ixin janhi promesé Dios para ixin Abraham: “Ngain tiempo que janha coinchiá, janha sihi co nc̈hic̈hiha Sara rrochonda nc̈ha ná chjan.”
ROM 9:10 Co cai jí icha. Cayoi xenhe Rebeca chonda xan nacoa ndodé xan, que mé ndogoelitoa na Isaac.
ROM 9:11 Pero icha saho que chjan mé concjihi xan, rroc̈ho are ẍa ẍonhi joinchehe xan, ni cosa jian joincheha xan, ni cosa jianha joincheha xan, pero are mé Dios ndache Rebeca: “Esaú, tti sehe xansaho, sinchehe ẍé Jacob, tti xanyoxin.” Co mexinxin cai Dios ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré: “Janha rinaho Jacob pero rinaoha Esaú.” Mexinxin jihi cjoago ixin Dios chonda joachaxin de ttinchiehe quexeho chojni que jehe rinao, masqui nchehe na jian o jianha.
ROM 9:14 Mexinxin ¿quehe rrondac̈ho na? ¿Apoco rrondac̈ho na ixin Dios ncheha inchin jiquininxin? ¡Segruo que nahi!
ROM 9:15 Ixin Dios ndac̈ho ngain Moisés: “Janha tsiaconoá chojni tti janha rinaho ttiaconoá, co sinchenina tti chojni que janha rinaho tsiaconoá.”
ROM 9:16 Mexinxin rroc̈ho que Dios tsiaconoeha chojni ixin jehe na jamé rinao na o ixin jehe na joinchehe na tsje cosa jian, sino que Dios tsiaconoehe chojni jeho ixin jehe jamé rinao.
ROM 9:17 Ixin ngain tti jitaxin Palabré Dios, nttiha Dios ndac̈ho janhi ngain rey de Egipto: “Janha chjaha jaha joachaxin de rey jeho para cjoago tti joachaxin que janha chonda co para chojni ngoixin nontte rrochonxin nombrena.”
ROM 9:18 Mexinxin rroc̈ho ixin Dios tsiaconoehe tti chojni que jehe Dios rinao ttiaconoehe co jehe sinchecha ansén tti chojni que jehe Dios rinao nchecha ansén na.
ROM 9:19 Pero puede ná ra rrondachjenji ni ra: “Si jamé, ¿quedonda Dios ndac̈ho ixin chojni teca jianha ngain jehe? Ixin ¿quensen nchao sinchehe cosa ojé que Dios rinao?
ROM 9:20 Pero, ¿quensen jaha para sinchediscutí ngain Dios? ¿Apoco ná chi nchao ndac̈ho ngain jehe tti joinchechjian chi mé: “¿Quedonda jaha jañá joinchechjian na?”
ROM 9:21 Ixin jehe tti nchechjian chi chonda joachaxin de nchechjian quexeho cosa jehe rinao. Jehe nchao nchegonda ẍajeho tipo de jinche para nchechjian ná chi anto c̈hjoin co iná chi corriente.
ROM 9:22 ¿Co queẍén jaha ndac̈ho ixin nchaoha si Dios rinao sinchegonda chojni que tsji ngain infierno, co jehe coixinhi ngain na conixin anto paciencia masqui vequininxin na castigo, si jehe joinchegonda chojni mé para cjoago joachaxin que jehe chonda co ixin jehe nchecastigá chojni jianha?
ROM 9:23 Ixin jehe Dios jamé joinchehe para que ján na rrochonxin na ixin jehe jiquininxin tsosayehe co ján na jehe coiaconoá na co jointtanoa na icha saho ixin rrochonda na ttoha joachaxin conixin Jesucristo.
ROM 9:24 Ixin Dios ndattjo na ján na ixin sihi na ngain jehe, ján na ẍo judío na conixin jaha ra ẍo jeha judío ra.
ROM 9:25 Jamé inchin ndac̈ho ngain Palabré Dios ngain libroe Oseas: Chojni que jeha chojnina, jehe na sinttaguinhi na chojnina, co chojni que rinaoha, chojni mé tti janha sinaho.
ROM 9:26 Co ngain ẍajeho lugar tti janha ndac̈hjan: “Jaha ra jeha chojnina”, nttiha chojni mé sinhi na xenhe Dios que jichon.
ROM 9:27 Co profeta Isaías ndac̈ho janhi de ixin chojni Israel: “Masqui chojni de ngain razé Israel tsotsje na hasta inchin ẍochjenhe nchise ngandehe ndanchaon, masqui jamé sintte na, pero jeho nchion na rrochonda na iná vida naroaxin de ngain Dios,
ROM 9:28 ixin Dios, tti chonda cain joachaxin, anto daca sinchecastigá cainxin chojni ngataha nontte.
ROM 9:29 Co inchin Isaías ndac̈ho icha saho ngain Palabré Dios: Si Dios, que chonda cainxin joachaxin nttiha ngajni, si jehe rroquiaconoaha na ján na ján na rrocoha na jai, inchin chojni ngain ciudad de Sodoma co ciudad de Gomorra.
ROM 9:30 Mexinxin ¿quehe rrondac̈hjan na? Rrindac̈hjan na que ixin chojni que jeha judío cjoeha na queẍén sintte na jian ngattoxon con Dios. Pero masqui jamé, Dios vayé na inchin chojni jian ixin chonda na confianza ngain Jesucristo.
ROM 9:31 Pero chojni Israel rinao ditticaon nchehe ná ley co jamé rroguintte na jian ngattoxon con Dios, pero jehe nimé c̈hoha joinchehe na cain tti ttetonha ley mé.
ROM 9:32 ¿Quedonda c̈hoha vintte na jian? Ixin jehe na joinao na rroguintte na jian ngattoxon con Dios jeho de ixin tti vanchehe na, co nahi de ixin tti confianza ngain Dios. Mexinxin jehe na vetsinga na inchin ngataha “tti ẍo que tonttenguixin chojni”,
ROM 9:33 tti ẍo que Palabré Dios ndac̈ho janhi: Janha tsín ngain ciudad de Sión inchin ná ẍo que tonttenguixin chojni, co jehe na ẍantjaxin na; co cain chojni que ditticaon ngain jehe tti ẍo mé, ẍonhi tiempo sinttechín na de ixin ẍo mé. Ixin ẍo mé Jesucristo.
ROM 10:1 Hermanos, tti janha anto rinaho ngain ansenna co tti janha anto nttatsán ñao Dios, mé que ixin cainxin chojni Israel rrochonda na iná vida naroaxin.
ROM 10:2 Anto nchao para ixin jehe na ixin anto rinao na sinchecoanxinhi na Dios, pero chonxinha na nttié Dios.
ROM 10:3 Ixin jehe na chonxinha na queẍén Dios nchejian chojni ngattoxon con jehe, sino que jeho na cjoé na queẍén sinchehe na para tsojian na ngattoxon con Dios, co jamé ditticaonha na tti joinchehe Dios para ixin jehe na.
ROM 10:4 Ixin are Cristo joí, jehe joinchehe cain tti ttetonha ley que vayé Moisés. Co jai de ixin tti jehe joinchehe, cain chojni que chonda confianza ngain jehe tsojian na ngattoxon con Dios.
ROM 10:5 Moisés dicjin janhi de ixin queẍén chojni tsojian na ngattoxon con Dios de ixin ley que jehe vayé: “Chojni que nchehe cain tti ndac̈ho ley sinttechon na para cainxin tiempo.”
ROM 10:6 Pero ján na tsojianxin na ngattoxon con Dios de ixin tti confianza que chonda na ixin ngain Palabré Dios ndac̈ho janhi: “Ndac̈hoha ra ngain ansean ra: ¿Quensen sacoajín para ngajni? ―rroc̈ho para sinchexincanji ra Jesucristo―;
ROM 10:7 ni ndac̈hoha ra: ¿Quensen rroxincanji ngain tti te nindadiguenhe?” ―rroc̈ho para sinchecajín ra Cristo de ngayehe nindadiguenhe.
ROM 10:8 Cain mé ndac̈hoha ra ixin jitaxin ngain Palabré Dios janhi: “Palabré Dios jí anto chiaon nganji ra, ixin ojí Palabra mé ngá rroha ra co ngaxinhi ansean ra.” Co Palabra jihi tti joajna que janha na ndac̈hjan na.
ROM 10:9 Si jaha rrondac̈ho conixin rroha que ixin Jesucristo, mé tti chonda joachaxin nganji jaha, co si jaha ditticaon ngain ansean ixin Dios joinchexechon jehe, si jamé nchehe, jaha rrochonda iná vida naroaxin.
ROM 10:10 Rroc̈ho de ixin tti dotticaon na ngain ansean na, ján na nchao tsoroa na ngattoxon con Dios. Co de ixin rroha na nichjaxin na jian de ixin Jesucristo para jamé rrochonda na iná vida naroaxin.
ROM 10:11 Ngain Palabré Dios ndac̈ho: “Ni ná chojni que ditticaon ngain Jesucristo sechín de ixin jehe.”
ROM 10:12 Jeha importante para ixin Dios si chojni judío o ni nahi, ixin Dios chonda joachaxin para ixin cain chojni, co anto nchenchaon cain chojni que nchecoanxinhi jehe.
ROM 10:13 Ixin janhi ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Cainxin chojni que nchecoanxinhi Dios, tti chonda cain joachaxin, cain chojni mé rrochonda na iná vida naroaxin.”
ROM 10:14 Pero ¿queẍén chojni nchao sinchecoanxinhi na Dios si ẍa ditticaonha na ngain? ¿Co queẍén nchao sitticaon na ngain Dios si ẍa ẍonhi coinhi na de ixin jehe? ¿Co queẍén tsinhi na si ẍonhi chojni cjoi joindache na joajna de ixin jehe?
ROM 10:15 ¿Co queẍén chojni tsji sindache icha chojni joajna mé si ẍonhi quensen rroanha na? Inchin jitaxin ngain Palabré Dios: “¡Anto c̈hjoin are ttí chojni que dicao joajna que ncheconohe c̈hjoin ansén chojni, co mé tti jian joajné Jesucristo!”
ROM 10:16 Pero cainxinha chojni nchehe caso ngain joajna mé que danjo iná vida naroaxin. Jamé inchin ndac̈ho profeta Isaías: “¿Quensen vitticaon joajna que joiquian na?”
ROM 10:17 Mexinxin chojni nchao sitticaon na o ani nahi ngain Jesucristo, pero jeho hasta tsinja na joajné jehe.
ROM 10:18 Pero janha danchiangui: ¿Andoa ixin chojni Israel coinha joajné Jesucristo? ¡Nahi, ndoaha; seguro que jehe na coinhi na! Ixin ngain Palabré Dios ndac̈ho janhi: Chojni de ngoixin mundo coinhi na tté chojni que vanichja Palabré Dios, co hasta chojni ngain lugar icha cjin de ngain nontte jihi cai coinhi na palabré jehe na.
ROM 10:19 Pero janha cjan danchiangui iná: ¿Apoco chojni Israel coinxinha na joajna mé? Saho Dios nichjaxin tté Moisés para ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Janha sinttanchaon ná nación que jeha nación ndoa para que tsochjio chojnina, co janha sinttanchaon chojni que ẍonhi chonxin para que tsoñao chojnina.
ROM 10:20 Cottimeja Dios nichjaxin tté profeta Isaías para ndac̈ho: Chojni que cjoeha na na janha, pero nimé ni vittja na; co janha ẍago na ngain chojni que joanchianguiha de ixin janha.
ROM 10:21 Co Dios nichja iná ixin tté Isaías; nichja de ixin chojni Israel are ndac̈ho: “Ngoixin nchanho janha rrinichjá chojni que ditticaonha nganji na co tti ningaconna janha.”
ROM 11:1 Mexinxin jaxon janha danchiangui: ¿Apoco Dios vengui cain chojní jehe, tti chojni Israel co iẍonhi tiempo rrocjan sayé na iná? ¡Seguro que nahi! Ixin janha mismo ná chojni Israel. Janha joixin de razé Abraham co de ngain grupoe Benjamín.
ROM 11:2 Desde are saho Dios ndac̈ho ixin chojni Israel, chojní jehe. Co jehe senguiha cain na jai. ¿Achonxinha ra tti ndac̈ho Palabré Dios ngain historié profeta Elías tti joinchecoanxinhi co cjoanguihi chojni Israel ngain Dios? Jehe Elías are mé ndac̈ho:
ROM 11:3 “Chojni Israel nagoenxon na cain profetá co joinchexantte na cain altár soixin. Co jeho janha xehe na, co jehe na rinao na nasoenxon na na cai.”
ROM 11:4 Pero Dios ndac̈ho: “Janha coenchjinha yáto mil xí que joinchesayeha xa ídolo Baal.”
ROM 11:5 Co tonhe ẍajeho jai cai. Dios coinchiehe nchion chojni Israel para joinchetjañehe na. Jamé joinchehe Dios ixin jehe anto jian.
ROM 11:6 Dios nchetjañehe chojni ixin jehe Dios jian. Si Dios jeho rrojinchetjañehe tti chojni que nchehe jian, mé rroc̈ho que ján na ivitjañaha na de ixin tti jian que Dios chonda.
ROM 11:7 Mexinxin jihi tti conhe: Chojni Israel vittjaha na tti cjoé na. Jeho tti chojni que Dios coinchiehe, mé nivittja tti jian que Dios chonda. Cain icha chojni cosoji ansén na.
ROM 11:8 Inchin ndac̈ho ngain Palabré Dios: “Dios joinchecha ansén na; jehe chjé na jmacon na que c̈hoha dicon co ndatsjoen na que c̈hoha ttinhi. Co jamé tetonhe na hasta jai.”
ROM 11:9 Cai David ndac̈ho: Que vandangoe na rrocjamanguia inchin trampa co inchin nonchaha para que jeho mé rrotse chojni co soan na castigado.
ROM 11:10 Co que jmacon na isiconha jmacon co tsochejo na, co que lomoe na rroẍadoho para cainxin tiempo.
ROM 11:11 Jai janha danchiangui: ¿Apoco chojni judío are vetsinga na iẍonhi tiempo singattjen na iná? ¡Seguro que nahi! Sino que ixin chojni judío vitticaonha na, mexinxin chojni que jeha judío chonda na oportunidad de rrochonda na iná vida naroaxin. Jamé para tsochjio chojni Israel hasta que jehe na cai sinao na vida mé.
ROM 11:12 Mexinxin tti nchaoha que joinchehe chojni judío cjoi jian para icha chojni ngataha nontte. Co ixin chojni judío concjin de ngain Dios, icha chojni nchao tsonchienhe ngain Dios. Mexinxin, si jihi tti conhe ixin chojni judío iditticaonha ngain Dios, ¡seguro anto icha jian tsonhe cain chojni are chojni judío rrocjan sitticaon ngain Dios iná!
ROM 11:13 Pero janha chonda tti rrondattjo ra ẍo jeha judío ra. Ixin Dios chjana ẍa de representanté Jesucristo ngain chojni que jeha judío, mexinxin janha ndac̈hjan ixin ẍa jihi, anto importante ẍa.
ROM 11:14 Rinaho que de ixin ẍa jihi canxion chojni que cai judío na tsochjio na de ixin jaha ra, co sinao na rrochonda na iná vida naroaxin cai.
ROM 11:15 Ixin si chojni ngoixin mundo tsonohe c̈hjoin ngattoxon con Dios ixin jai jehe vengui chojni judío mexinxin ¿quehe tsonhe are Dios sayé na iná? Mé inchin vida naroaxin para tti nindadiguenhe.
ROM 11:16 Ixin si tti saho niottja que tonchjian de ngain nchoho, si niottja mé jiquininxin ngain Dios, rroc̈ho ixin ngoixin nchoho mé jiquininxin ngain Dios. Co si noehe ná nttá jiquininxin ngain Dios, rroc̈ho ixin cain ramé nttá mé jiquininxin ngain Dios cai.
ROM 11:17 Ná chojni nchao tonc̈hinji ramé ná nttaolivo fino co ngain lugar mé nchetsexin ramé ná nttaolivo cimarrón. Jamé conhe chojni judío; Dios conc̈hinji canxion chojni judío co saquehe chojni que jeha judío ngain lugué na. Co mexinxin jai jaha ra ẍo jeha judío ra chonda ra ẍajeho parte ngain Dios inchin vechonda chojni Israel. Jamé inchin ramé ná nttaolivo cimarrón que ndatsexin nttaolivo fino, rama mé chonda parte ngain noehe co ngain vidé nttaolivo fino.
ROM 11:18 Pero ẍaxaonha ra ixin jaha ra icha jian ra que rama que vehe icha saho, rroc̈ho chojni judío. Co si ẍaxaon ra ixin icha jian ra, ẍaxaon ra ixin jaha ra vanjoha ra vidá ra ngain noehe ntta, sino que noehe ntta tti chjá ra vida.
ROM 11:19 Puede rrondac̈ho ra: “Ján ndoa pero tti rama icha saho c̈hinji rama para janha tsexin na nttiha.”
ROM 11:20 Ndoa, pero jehe na c̈hinji na ixin vitticaonha na ngain Jesucristo, co jaha ra chonda ra lugar nttiha jeho ixin ditticaon ra ngain Jesucristo. Mexinxin tonoaha ra orgulloso, sino que ttjiho ra cuidado.
ROM 11:21 Ixin si Dios joinchetjañeha chojni judío, tti cjoi inchin rama icha saho, cai jaha ra sinttatjañaha ra si chondaha ra confianza ngain Jesucristo.
ROM 11:22 Tsjexinxin ra, Dios anto jian, pero cai jehe toñao ngain chojni que ndaditján ngain tti jianha. Pero jehe anto jian nganji jaha ra. Pero jaha ra chonda que sinchehe ra sigue dayehe ra jian cain tti jian que danjo Dios. Si nahi, jaha ra cai tsonc̈hinji ra inchin ramé nttá icha saho.
ROM 11:23 Co cai si chojni judío ẍa rrocjan sitticaon iná, Dios sinchetsexin ngain nttá iná, ixin Dios chonda joachaxin mé.
ROM 11:24 Ixin si jaha ra que jeha chojni judío, pero Dios conc̈hinji jaha ra de ngain ná nttaolivo cimarrón co joinchetsexin ngain nttaolivo fino; si Dios nchao nchehe jamé, ¡seguro que jehe nchao sinchetsexin rama saho ngain nttá iná; rroc̈ho ixin nchao sayé chojni judío iná!
ROM 11:25 Hermanos, janha rinaho que jaha ra rrochonxin ra cosa jima que Dios sinchehe. Rinaho que jaha ra datsoan ra jihi para ẍaxaonha ra ixin anto noha ra. Co jihi tti ẍaxaon Dios: Masqui tsje chojni Israel ditticaonha ngain Jesucristo jai, pero mé jeho tsonc̈hjenhe hasta que ositticaon cainxin chojni que jeha judío que sinao sitticaon ngain Jesucristo.
ROM 11:26 Are tsonhe jihi, cottimeja cainxin chojni Israel sayé na iná vida naroaxin, ixin ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: Jehe tti danjo iná vida naroaxin tsixin de ngain Sión co jehe sinttjian cain tti jianha de ngain razé Jacob.
ROM 11:27 Co janha sinttachjian trato jihi conixin jehe na are sinttjian cain tti jianha que chonda na.
ROM 11:28 Ixin chojni judío ditticaonha tti jian joajné Jesucristo, mexinxin Dios ningaconhe na. Jamé para rrochjá jaha ra ná oportunidad para sitticaon ra ngain Jesucristo. Pero Dios ẍa rinao chojni judío ixin coinchiehe nindogoelitoe na ẍanc̈hjen.
ROM 11:29 Co tti Dios danjo, jehe ẍonhi tiempo dinttjian iná co ẍonhi tiempo ndac̈ho ixin chojní jehe ijeha chojní.
ROM 11:30 Icha saho jaha ra vaguitticaonha ra Dios, pero jai Dios coiaconoaha ra ixin chojni judío incheha na inchin ttetonha jehe.
ROM 11:31 Co jai jehe na iditticaonha na, pero mé jeho para que Dios tsiaconoehe na, jamé inchin jai coiaconoaha ra jaha ra.
ROM 11:32 Ixin Dios chjé joachaxin cainxin chojni de sincheha na inchin jehe ttetonha para que jehe nchao tsiaconoehe yahi cain na.
ROM 11:33 ¡Anto tsje cosa rentte chonda Dios! ¡Co anto nohe co anto ttinxin jehe! ẍonhi chojni nchao ndac̈ho quedonda jehe nchehe tti jehe nchehe, ni ẍonhi chojni nchao ttinxin nttié jehe.
ROM 11:34 Ixin jitaxin ngain Palabré Dios: “¿Quensen ttinxin tti ẍaxaon Dios, tti chonda cain joachaxin? ¿O quensen joinchecoenhe Dios?
ROM 11:35 ¿Co quensen nchao rrochjé Dios ná cosa saho, para que después nchao sacha c̈honja cosa?”
ROM 11:36 Ixin cainxin cosa joixin de ngain Dios co cainxin cosa conchjian de ixin jehe co para ixin jehe. ¡Dios tsosayehe para cainxin tiempo! Amén.
ROM 12:1 Mexinxin hermanos, ixin Dios anto ttiaconoehe cain chojni, janha nttatsanha ñao ra ixin ẍanjo ra jaha ra mismo ngain Dios, inchin ná ofrenda que jichon, que jiquininxin ngain Dios, co ncheẍoxinhi jehe. Jihi rroc̈ho ixin jaha ra ndoa nchecoanxinhi ra Dios, co jihi tti jiquininxin sinchehe ra.
ROM 12:2 Ncheha ra inchin ndac̈ho chojni que ditticaonha ngain Jesucristo; sino ttentoxinhi ra joarrixaoan ra para que jamé sintte ra chojni naroaxin. Co jamé rrochonxin ra tti rinao Dios, rroc̈ho cosa jian, cosa que ncheẍoxinhi Dios co tti jian que jiquininxin sinchehe ra.
ROM 12:3 Ixin Dios anto jian, jehe chjana ẍa de representanté Jesucristo. Co mexinxin janha rrondattjo ra cain ra, que ẍaxaonha ra ixin jaha ra anto jian ra. Pero cada ra chonda ra que ẍaxaon ra jian queẍén tenchehe ra jai que Dios ojointtanchaon ra de ixin tti confianza que chonda ra ngain Jesucristo.
ROM 12:4 Ixin inchin cuerpoe chojni chonda tsje parte, co cainha parte mé nchehe ẍajeho ẍa,
ROM 12:5 jamé cai ján na masqui tsje na, pero ján na inchin nacoa cuerpo. Co ján na te na ngain Jesucristo inchin cain parte de cuerpoe ná chojni.
ROM 12:6 Dios ochjá na ojejé joachaxin. Co chjá na cada na tti clase de joachaxin que jehe rinao rrochonda na. Co ján na chonda na que nttogonda na jian tti clase de joachaxin que Dios chjá na. Rroc̈ho, si Dios chjá na joachaxin de ndache na chojni joajna que dayé na de ngain Dios, ján na chonda na que sotticaon na jian ixin Dios ndoa chjá na joajna, co rrondache na chojni joajna que dayé na.
ROM 12:7 O si Dios chjá na joachaxin de tsjenguijna na icha chojni, ján na chonda na que tsjenguijna na na jian. Co jehe tti chonda joachaxin para sinchecoenhe chojni, chonda que sinchecoenhe na conixin ngoi ansén.
ROM 12:8 Co jehe tti chonda joachaxin de sincheanimá chojni, chonda que sincheanimá na conixin jian ansén. Co jehe tti tsjenguijna icha chojni conixin tomi ixin Dios jamé rinao, jehe chonda que sanjo tomi conixin jian ansén. Co jehe tti chonda joachaxin para tsetonhe icha chojni, chonda que sicao cuidado de sinchehe jamé pero jian. Co jehe tti chonda joachaxin de tsiaconoehe chojni noa, chonda que tsonohe c̈hjoin are sinchehe jamé.
ROM 12:9 Rinao chó ra conixin ansean ra roa. Ningaconhe ra cain tti jianha co nchehe ra tti jian.
ROM 12:10 Chonda ra que rinao chó ra inchin rinao ra xanchó ra; ttjenguijna chó ra co ncherespetá chó ra.
ROM 12:11 Nchehe ra ẍá ra conixin ansean ra, co ẍonhi tiempo tosaha ra. Co nchehe ra ẍé Jesucristo conixin ngoixin ansean ra.
ROM 12:12 Cainxin tiempo contento dintte ra ixin jaha ra chonda ra seguro ixin chonda ra iná vida naroaxin. Co chonda ra paciencia are tangui tsonha ra. Co ẍonhi tiempo ttinttohe ra de nchecoanxinhi ra Dios.
ROM 12:13 Ttjenguijna ra icha chojni que ditticaon ngain Jesucristo are jehe na dondehe na c̈honja cosa. Co jian dayehe ra tti chojni que siji sitsjaha ra.
ROM 12:14 Nchetsenhe ra ñao Dios ixin jehe sinchenchaon chojni que nchehe feo nganji ra. Nchetsenhe ra ñao Dios ixin jehe sinchenchaon chojni mé, co danchiaha ra cosa jianha para ixin jehe na.
ROM 12:15 Contento dintte ra ngain chojni que te contento; co tsjanga ra conixin chojni que tetsjanga.
ROM 12:16 Rinao chó ra c̈hjoin. Dintteha ra orgulloso, sino que dintte ra inchin chojni que jeha importante. Co ẍaxaonha ra ixin anto noha ra.
ROM 12:17 Si ná chojni sinchehe feo nganji ra, jaha ra ncheha ra feo ngain chojni mé. Tsjehe ra queẍén sinchehe ra para que sinchehe ra tti jian ngattoxon con cain chojni.
ROM 12:18 Nchehe ra cainxin tti jaha ra nchao nchehe ra para sinao ra c̈hjoin cainxin chojni.
ROM 12:19 Hermanos que janha anto rinaho, ẍonhi tiempo nchehe ra feo ngain chojni que joinchehe feo nganji ra, sino que dittoaxin ra que Dios sinchecastigá chojni mé, ixin ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: “Janha tti jiquininxin na sinttacastigá chojni; janha tti tsjengá hna, ndac̈ho Dios, tti chonda cain joachaxin.”
ROM 12:20 Cai ndac̈ho ngain Palabré Dios: “Si ná chojni que jaha ningaconha jidenhe jintta, chjehe jehe tti sine; co si jidenhe jinda, chjehe jehe tti sihi, ixin si jaha jamé sinchehe, jehe anto tsosoé.”
ROM 12:21 Dittoaxinha ra que sinttatján ra cosa jianha. Sino que nchetján ra tti jianha de ixin tti jian.
ROM 13:1 Cain chojni chonda que sitticaon na ngain nittetonha ngain gobierno. Ixin ẍonhi chojni chonda joachaxin para ttetonha si Dios chjeha joachaxin mé. Co cainxin nittetonha mé vayé na joachaxín na de ngain Dios.
ROM 13:2 Mexinxin chojni que ttetocaho gobierno, chojni mé ttetocaho tti Dios joinchechjian. Co cain chojni que nchehe jamé sintteca tti jianha co soan castigado.
ROM 13:3 Ixin cainxin chojni que ttetonha ngain gobierno teha para sincheẍaon chojni que nchehe jian, sino que para sincheẍaon chojni que nchehe tti jianha. Mexinxin ¿arinao tasarihi co rroẍaonha ngain nittetonha? Nchehe tti jian co chojni que ttetonha anto sinao na jaha.
ROM 13:4 Ixin nittetonha, mé ninchehe ẍé Dios que nchehe ẍa para ttjenguijna jaha. Pero si jaha sinchehe tti jianha, rrochonda que rroẍagoen nittetonha mé ixin jehe na ndoa chonda na joachaxin para sinchecastigá na chojni. Nittetonha mé ninchehe ẍé Dios para sinchecastigá chojni que nchehe jianha.
ROM 13:5 Mexinxin jaha ra chonda ra que ditticaon ra ngain nittetonha nganji ra, co jeoha para sayeha ra castigo, sino que cai para que tsonoha ra de ngain ansean ra que chonda que sitticaon ra.
ROM 13:6 Co cai de ixin cain jihi jaha ra chonda ra que tsjenga ra hna impuesto ixin nittetonha mé nchehe na ẍé Dios co jehe na cainxin tiempo nchehe na ẍa jihi.
ROM 13:7 Chjehe ra cada chojni tti jiquininxin. Ngain chojni que jaha ra teca ra contribución, ttjenga ra hna contribución mé. Co ngain chojni que jaha ra teca ra impuesto, ttjenga ra hna impuesto mé. Co ngain chojni que jiquininxin respeto, chjehe ra respeto. Co ngain chojni que jiquininxin sincheadmirá ra, ncheadmirá ra chojni mé.
ROM 13:8 Dinttecaha ra ngain ni ná chojni. Jaha ra jeho chonda ra que rinao chó ra. Ixin chojni que rinao icha chojni, mé tti jinchehe cain tti ttetonha ley de Dios.
ROM 13:9 Mandamientoe Dios ndac̈ho: “Chondaha ra nc̈hicoxe o xicoxe, co dantsjeha ra vidé iná chojni, ni tteha ra cosé iná chojni ni nichjaha ra cosa ndoaha de iná chojni, ni dinaoha ra rrochonda ra cosé iná chojni”; pero mandamiento jihi co cain icha mandamiento jí ngain jeho palabra que ndac̈ho janhi: “Dinao ra icha chojni inchin rinao ra cuerpoa ra.”
ROM 13:10 Chojni que rinao icha chojni sincheha feo ngain na, co jamé de ixin tti rinao chó na, ditticaon na nchehe na ngoixin ley que ttetonha Dios.
ROM 13:11 De ixin cain palabra jihi, ẍaxaon ra ngain quexehe tiempo techon na jai, co onoha ra ixin ojoí tiempo para que ján na rroxingamá na de ngain cottac̈hin. Jamé ixin jai anto icha ochiaon jitonchienhe tiempo para rrochonda na iná vida naroaxin que are coexinhi na gotticaon na joajné Jesucristo.
ROM 13:12 Tti naxin xehe omerocoa ndajoexin, co jitonchienhe nchanho. Mexinxin chonda na que isonttoha na cosa que nchehe ni ngain naxin xehe, rroc̈ho cosa jianha, co sonttengá na lontto de chia para sontte na inchin soldado que c̈hji ngain joadingasán.
ROM 13:13 Rroc̈ho que sonttoho na tti jian, inchin jiquininxin nchehe ni ngain nchanho. Co sontteha na dicoan na, ni sacjiha na ngain vandango tti anto ruido jí, ni rrochondaha na nc̈hicoxe ni xicoxe, ni rrochondaha na vicio, ni tsetocoha chó na, ni rrochondeha chó na joachjoehe.
ROM 13:14 Pero ján na jian sayé na joajné Jesucristo, que mé tsjenguijna na inchin lontto chia ttjenguijna xisoldado. Co rroẍaxaonha na de sonttoho na inchin rinao cuerpoa na.
ROM 14:1 Si ná chojni ẍa jianha ditticaon ngain Jesucristo, pero dayehe ra chojni mé inchin hermanoa ra co nchediscutiha ra ngain chojni mé cosa que seguroha de ixin tti dotticaon na.
ROM 14:2 Jí ná ejemplo: Te chojni que ẍaxaon ixin nchao jine na cain cosa, co te chojni que ẍa jianha ditticaon ngain Jesucristo, co chojni mé jineha nttao.
ROM 14:3 Tti chojni que jine cain cosa c̈hoha sinchehe meno jehe tti jineha cainxin cosa; co tti chojni que jineha cainxin cosa chondaha que rronichja feo de ixin jehe tti jine cain cosa, ixin Dios ovayé jehe chojni mé.
ROM 14:4 ¿Co quensen jaha ra para rronichja ra feo de ixin ninchehe ẍé iná chojni? Ixin si chojni mé sittohe jian o sittoeha jian, pero mé cosé ninajní jehe. Co seguro ixin jehe sittohe jian ixin Dios, tti chonda cain joachaxin, tsjenguijna jehe para sittohe jian.
ROM 14:5 Co jí iná ejemplo: Te chojni que chjé icha importancia ngain ná nchanho que ngain iná nchaon, co te icha chojni que ẍaxaon cain nchanho ẍajeho nchaon. Naná chojni chonda que tsinchiehe tti jehe sitticaon, co sitticaon jian ngain mé.
ROM 14:6 Chojni que ẍaxaon ixin te nchanho que icha importante que icha nchaon, chojni mé jamé ẍaxaon para nchesayehe Jesucristo. Co tti chojni que ẍaxaon ixin cain nchanho ẍajeho, cai chojni mé jamé ẍaxaon para nchesayehe Jesucristo. Co chojni que jine cain cosa, jamé jine na para nchesayehe na Jesucristo, ixin chojni mé danjo na gracias ngain Dios para ixin tti jine na. Co chojni que jineha cain cosa, cai jamé nchehe na para nchesayehe na Jesucristo, co jehe na cai danjo na gracias ngain Dios.
ROM 14:7 Ixin ni ná de ján na techon na para ixin jaon na mismo, co are ndadenhe na, jeha para ixin jaon na mismo.
ROM 14:8 Ixin are techon na, mé para ixin Jesucristo, co are ndasenhe na, mé para ixin Jesucristo cai. Mexinxin are techon na co después de ndasenhe na, ján na chojní Cristo na.
ROM 14:9 Ixin Cristo ndavenhe co después jehe xechon iná, para rrochonda cain joachaxin para ixin tti nindadenhe co cai para tti ni ẍa techon.
ROM 14:10 Pero jaha ra, ¿quedonda nchejuzgá ra ngain icha chojni que ditticaon Jesucristo? ¿O quedonda nchehe ra meno jehe na? Ixin cain ján na rrochonda na que tsonchienhe na ngattoxon con Cristo para que jehe sinttajuzgá na.
ROM 14:11 Ixin ndac̈ho ngain Palabré Dios: Inchin anto seguro que janha rrichon, cai anto seguro que cainxin chojni settoxin nttajochjihi na ngattoxon con na janha, ndac̈ho Dios, tti chonda cain joachaxin, co cainxin chojni rrondac̈ho na ngattoxon con icha chojni ixin janha Dios na.
ROM 14:12 Mexinxin naná na chonda na que rrondache na Dios cainxin tti nttoho na nttihi ngataha nontte.
ROM 14:13 Mexinxin ján na chondaha na que rronichja na feo de ixin tti nchehe icha chojni que ditticaon ngain Jesucristo. Co en lugar de mé tsjehe ra queẍén sinchehe ra para que sinchetjanjiha ra chojni mé, rroc̈ho que ẍonhi nchehe ra para sinchencheha ra na cosa jianha.
ROM 14:14 Janha nona que ni ná cosa que jine chojni ttjoaha, co janha chonda seguro de jihi ixin ditticanho Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Pero si c̈honja chojni ẍaxaon ixin ná cosa ttjoaha para jine ni, mexinxin para ixin jehe, cosa mé ttjoaha.
ROM 14:15 Co si de ixin tti jintte jaha, iná chojni que ditticaon Jesucristo tonohe feo, mé rroc̈ho ixin are jintte cosa mé jaha irinaoha chojni mé. Dittoaxinha que ndasitján ná chojni que Jesucristo ndavenhe para cjoenguijna, jeho ixin jaha rinao jintte c̈honja cosa que chojni mé ndac̈ho ixin ttjoaha.
ROM 14:16 Chjeha ra icha chojni oportunidad de rronichja na jianha de ixin cosa que jaha ra ndac̈ho ra ixin jian.
ROM 14:17 Ixin ngain tti ttetonha Dios jeha importante tti jine ni co tti dihi ni, sino que tti importante, mé ná vida jian, co tti c̈hjoin que tsonohe anséan ra co ixin contento sintte ra. Cain mé tti danjo Espíritu Santo.
ROM 14:18 Jehe tti nchehe ẍé Cristo inchin cain jihi, chojni mé nchehe tti ncheẍoxinhi Dios co icha chojni rronichja jian de ixin jehe chojni mé cai.
ROM 14:19 Mexinxin ján na sonttoho na sigue tsjé na tsje cosa que tsonohe c̈hjoin ngain ansean na ixin conixin cain mé ján na nchao tsjenguijna chó na para icha jian sotticaon na.
ROM 14:20 ẍonhi cosa nchehe que sinchetján tti joinchehe Dios ngain vidé iná chojni de ixin tti jintte. Seguro ixin chojni nchao jine quexeho cosa, pero jianha para jine ni ná cosa que sinchetjanji iná chojni para sinchehe cosa jianha.
ROM 14:21 Anto jian si chojni sineha nttao, ni diha vino, ni ẍonhi iná cosa nchehe que sincheyehe iná chojni que ditticaon ngain Jesucristo, o que sinchenchehe jehe cosa jianha, o que sinchesojiha de ngain confianza que jehe chonda.
ROM 14:22 Tti jaha ditticaon de ixin cain cosa jihi ndache jeho Dios. ¡Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que tonoeha feo are jehe nchehe ná cosa que jehe ndac̈ho ixin jian!
ROM 14:23 Pero tti chojni que jine ná cosa co chondaha seguro que mé jian, Dios sinchecondená chojni mé, ixin jehe mé chondaha seguro si Dios ndac̈ho ixin jian cosa mé para sine. Ixin jianha nttoho na are nttoho na ná cosa co chondaha na seguro si Dios chjá na joachaxin para nttoho na jamé.
ROM 15:1 Ján na ẍo dotticaon na jian ngain Jesucristo c̈hoha sonttoho na jeho inchin jaon na rinao na, sino que chonda que tsjenguijna na tti chojni que ẍa jianha ditticaon ngain Jesucristo para que jehe na icha tsosoji na de ngain confianza para ngain Jesucristo.
ROM 15:2 Naná ján na chonda na que sonttoho na tti ncheẍoxinhi icha chojni para tsjenguijna na jehe na para que sinttotsje na confianzé na para ngain Jesucristo.
ROM 15:3 Ixin Cristo cai joincheha inchin jeho joincheẍoxinhi; sino que conhe inchin ndac̈ho ngain Palabré Dios: “Tti cosa feo que chojni ndac̈ho de ixin soixin, vetsingataha na janha.”
ROM 15:4 Ixin cain cosa que vetaxin icha saho ngain Palabré Dios, cain cosa mé chojní Dios dicjin na para tsjagoa na na de ixin Dios, para que ján na rrochonxin na jian que ixin Dios danjo ngain chojni iná vida naroaxin, co de ixin jihi rrochonda na paciencia co consuelo que danjo tti Palabré Dios.
ROM 15:5 Que Dios, tti danjo paciencia co consuelo, tsjenguijna ra para sintte ra c̈hjoin ngain icha chojni, inchin ndac̈ho Jesucristo.
ROM 15:6 Jamé para que cain ra junto, ẍá nacoa tté chojni tsinhi ni, sinchecoanxinhi ra Dios, Ndodé Jesucristo, tti chonda cain joachaxin.
ROM 15:7 Mexinxin dayehe chó ra inchin Cristo vayá na ján na; jamé nchehe ra para nchesayehe ra Dios.
ROM 15:8 Ixin janha ndattjo ra que ixin Cristo joí ngataha nontte para tsjenguijna chojni judío co jañá joinchehe ngain na para joiconhe tti joincheprometé Dios are saho ngain nindogoelitoa na, co jamé cjoago ixin Dios ndoa nchehe tti ncheprometé.
ROM 15:9 Cai jehe joí ngataha nontte para que chojni que jeha judío sinchecoanxinhi Dios ixin jehe anto ttiaconoehe chojni, inchin ndac̈ho ngain Palabré Dios: Mexinxin janha sinttacoanxinha soixin ngayé chojni que jeha judío co janha rrotsje na himno para sinttasayaha soixin.
ROM 15:10 Co ngain iná parte de Palabré Dios ndac̈ho: Chaha ra ẍo jeha judío ra conixin jaha ra ẍo chojní Dios.
ROM 15:11 Co ngain iná parte de Palabré Dios ndac̈ho: Nchecoanxinhi ra Dios, tti chonda cain joachaxin, cainxin ra ẍo jeha judío ra co cain ra nichja ra de ixin tti joachaxin que jehe chonda.
ROM 15:12 Co Isaías dicjin: Tsoncjihi ná tti tsixin razé Isaí que mé Dios tsín para tsetonhe cain chojni que jeha judío; co jehe nimé tsí na ngain jehe para rrochonda na iná vida naroaxin.
ROM 15:13 Que Dios, tti chjá na confianza de rrochonda na iná vida naroaxin, tsjenguijna ra para anto rrochaha ra co anto c̈hjoin tsonohe ansean ra ixin ditticaon ra ngain jehe, para que de ixin joachaxín Espíritu Santo jaha ra anto tsje confianza rrochonda ra de rrochonhe ra tti iná vida naroaxin que tsí.
ROM 15:14 Hermanos, janha chonda seguro ixin jaha ra anto jian ra ngain icha chojni co anto jian chonxin ra, co ixin anto noha ra queẍén chjehe chó ra jian consejo.
ROM 15:15 Pero ngain carta jihi janha ẍaonha na para cjinha ra anto claro de ixin cain cosa jihi para que ẍonhi rrotjañaha ra. Janha jamé jointtaha ixin Dios, tti anto jian, chjana ẍa
ROM 15:16 de nttaha ẍé Jesucristo ngayé chojni que jeha judío. Janha ndac̈hjan na tti joajné Dios que danjo iná vida naroaxin ngain cainxin chojni para que janha nchao sanjo tti chojni mé ngain Dios, co jehe Dios sinao sayé na ixin Espíritu Santo osincheroa na.
ROM 15:17 Ixin janha ditticanho Jesucristo, mexinxin janha tonona c̈hjoin de ixin ẍa que nttaha para ixin Dios,
ROM 15:18 ixin janha nichja jeho tti Jesucristo joinchehe de ixin janha para que jai chojni que jeha judío ditticaon na ngain Dios co nchehe na inchin ndac̈ho jehe. Co jihi joiconhe conixin palabra que jehe joinchenichja na co de ixin tti jehe joinchehe conixin janha,
ROM 15:19 co de ixin señas co milagros co joachaxín Espíritu Santo. Co jamé janha joexin ndattjan chojni tti jian joajné Jesucristo desde ciudad de Jerusalén co cainxin lugar hasta regioen Ilírico.
ROM 15:20 Mexinxin janha cainxin tiempo joinaho nichja tti jian joajna mé ngain lugar tti chojni ẍa coinha de ixin Cristo, para que janha ẍonhi tiempo sinttaha sigue sinttaha ẍa que iná chojni nchequexinhi.
ROM 15:21 Sino que icha jian tonhe inchin ndac̈ho ngain Palabré Dios: Chojni que ẍonhi tiempo coinhi joajné jehe, mé sicon na jehe, co chojni que ẍonhi tiempo coinhi de ixin jehe, nimé ni tsinxin de ixin jehe.
ROM 15:22 Co ixin janha varichonda tsje ẍa, mexinxin c̈hoha joasotsjaha ra, masqui tsje nttiha janha joinao rrogasotsjaha ra.
ROM 15:23 Pero jai janha ojoexin ẍana ngain región jihi, co ixin chonda tsje nano que janha rinaho saso sasotsjaha ra,
ROM 15:24 jai ẍaxanho ixin satto nttiha para sasotsjaha ra are satsji España. Co después de osasotsjaha ra, ẍaxanho que puede jaha ra tsjenguijna ni ra para sinttaviajá tti tsji.
ROM 15:25 Pero jai janha tsji Jerusalén para tsinha tomi ngain chojni que ditticaon Jesucristo nttiha.
ROM 15:26 Ixin chojni ngain nihngo ngain Macedonia co Acaya ẍaxaon na joatsetaonhe chó na tomi para rroanha na ngain chojní Jesucristo que anto noa ngain Jerusalén.
ROM 15:27 Jehe na joinchehe na jamé ixin ẍaxaon na ixin mé jian, co ndoa jihi jian, ixin ndoa cai que chojni ngain Macedonia co Acaya teca na ngain tti ni ngain Jerusalén. Ixin de ixin chojni judío, tti chojni que jeha judío nchao rrochonda iná vida naroaxin. Mexinxin chojni que jeha judío co ditticaon ngain Jesucristo co chonda iná vida naroaxin chonda que tsjenguijna conixin tomí na tti chojni judío que ditticaon ngain Jesucristo.
ROM 15:28 Mexinxin are janha tsjexin ẍana co sanjo tomi mé ngain chojni de Jerusalén, cottimeja satsji España co are mé satto sasotsjaha ra cai.
ROM 15:29 Janha chonda seguro que are janha tsji nganji ra, Dios anto sinchenchaon tti jian joajné Jesucristo que janha rrondattjo ra.
ROM 15:30 Hermanos, janha nttatsanha ñao ra por ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, co de ixin Espíritu Santo, tti ttjenguijna na para rinao chó na, nttatsanha ñao ra de ixin mé que sinchetsenhe ra ñao Dios para ixin janha.
ROM 15:31 Nchetsenhe ra ñao Dios que tsjenguijna na para que ẍonhi tsonna de ngain chojni que ditticaonha Jesucristo ngain Judea, co ixin chojni que ditticaon Jesús ngain Jerusalén jian sayena na janha conixin tomi que tsjinha.
ROM 15:32 Jamé para que si Dios rinao janha saso sasotsjaha ra co anto rrochahna co nchao sinttajogaha are sasotsjaha ra jaha ra.
ROM 15:33 Que Dios, tti danjo tti c̈hjoin que tonohe ansén ni, sehe nganji ra. Amén.
ROM 16:1 Janha rrinttatsanha ñao ra que dayehe ra jian hermana Febe, nc̈hí que joinchehe ẍé Dios ngain nihngo que jí ngain rajna Cencrea.
ROM 16:2 Dayehe ra nc̈hí jihi jian de ngain nombré Jesucristo, inchin jiquininxin nchehe cain chojni que ditticaon ngain Jesucristo, co ttjenguijna ra nc̈ha de ngain quexeho cosa que sondehe nc̈ha, ixin jehe nc̈ha cjoenguijna nc̈ha tsje chojni que ditticaon ngain Jesucristo, co cai cjoenguijna na nc̈ha janha mismo.
ROM 16:3 Chjehe ra joajna cai ngain nc̈hí que dinhi Priscila co xixihi que dinhi Aquila, tti compañerona ngain ẍé Jesucristo.
ROM 16:4 Cayoi chojni jihi coín na vidé na en peligro para cjoenguijna na na janha para venha na. Mexinxin janha chjaha cayoi na gracias, co jeoha janha rrichjaha na gracias, sino que cai cain chojni que jeha judío pero ditticaon ngain Jesucristo.
ROM 16:5 Chjehe ra joajna cai cain tti chojni que ditticaon ngain Jesucristo, niẍatte ngain nchiandoha Priscila co Aquila. Chjehe ra joajna xiamigona Epeneto que janha anto rinaho, ixin xí jihi tti saho vitticaon ngain Jesucristo de cainxin chojni ngain regioen Acaya.
ROM 16:6 Chjehe ra joajna María, tti anto joinchehe ẍa ngayaha jaha ra.
ROM 16:7 Chjehe ra joajna Andrónico co Junias tti vinttequixin rajnana co tti vintteguiaxinhi ngain cárcel conixin janha. Cain nirepresentanté Jesucristo anto jian chonxin cayoi xí jihi, co jehe xa icha saho vitticaon xa ngain Jesucristo que janha.
ROM 16:8 Chjehe ra joajna Amplias, xiamigona que janha anto rinaho que ditticaon xa ngain Jesucristo.
ROM 16:9 Chjehe ra joajna Urbano, xicompañeroa na de ngain ẍé Jesucristo, cai chjehe ra joajna Estaquis, xiamigona que anto rinaho.
ROM 16:10 Chjehe ra joajna Apeles, tti ocjoagoa na tsje nttiha ixin jehe anto jian ditticaon ngain Jesucristo. Cai chjehe ra joajna cain nifamilié Aristóbulo.
ROM 16:11 Chjehe ra joajna Herodión, tti joixin de rajnana. Co cai chjehe ra joajna cain nifamilié Narciso que cain nimé ditticaon na ngain Jesucristo.
ROM 16:12 Chjehe ra joajna Trifena co Trifosa, nc̈hí que dinttenchehe ẍé Jesucristo. Chjehe ra joajna na Pérsida, nc̈hí que ján na anto rinao na; jehe anto joinchehe ẍé Jesucristo cai.
ROM 16:13 Cai chjehe ra joajna Rufo, tti anto jian ditticaon ngain Jesucristo, co cai janné tti cjoi inchin ná jannana janha.
ROM 16:14 Chjehe ra joajna Ansíncrito, co Flegonte, Hermas, Patrobas, Hermes, conixin cain chojni que ditticaon Jesucristo nttiha.
ROM 16:15 Chjehe ra joajna Filólogo, Julia, Nereo conixin nc̈hichó Nereo, Olimpas conixin cain chojni que ditticaon ngain Jesucristo que te ngain nimé.
ROM 16:16 Naná ra chjehe chó ra joajna jian. Cain chojni nttihi que ditticaon ngain Jesucristo roanha na joajna para ixin jaha ra.
ROM 16:17 Hermanos, janha nttatsanha ñao ra que ttjiho ra cuidado de ngain tti chojni que nchechjian división co ttín na cosa que nchetjanji chojni. Cayoi cosa jihi ningaconhe tti jaha ra coangui ra de ixin Jesucristo. Jaha ra dac̈hjenda ra de ngain chojni mé.
ROM 16:18 Ixin cain chojni que nchehe mé nchesayeha na Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, sino que chojni mé nchehe na inchin rinao cuerpoe na, co ncheyehe na chojni que nandá ttexinhi ditticaon ngain Jesucristo, conixin tti anto c̈hjoin que jehe na nichja na.
ROM 16:19 Cainxin chojni ngoixin mundo nohe na queẍén jaha ra vitticaon ra nchehe ra tti ndac̈ho Jesucristo; mexinxin janha anto chahna jai, co janha rinaho que jaha ra sintte ra listo para sinchehe ra joxon cosa jian, pero que sincheha ra cosa jianha.
ROM 16:20 Co Dios, tti danjo tti c̈hjoin que tonohe ansén chojni, mé tti toin sinchettegoa Satanás ngangui rottea na. Que Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, sinttanchaon ra.
ROM 16:21 Nttihi Timoteo, tti xicompañerona de ngain ẍé Jesucristo, rroanha joajna para ixin jaha ra; cai Lucio, Jasón co Sosípater, tti nijoixin de ngain rajnana rroanha na joajna para ixin jaha ra cai.
ROM 16:22 Janha que dinhi na Tercio, que rricjin na carta jihi para ixin Pablo, cai rrirroanha joajna para ixin jaha ra de ngain nombré Jesucristo.
ROM 16:23 Cai Gayo rroanha joajna para ixin jaha ra. Janha nttihi rrihi ngain nchiandoha jehe Gayo, tti nchia que Gayo nchecjen cain chojni que ditticaon ngain Jesucristo para que jehe na nchegonda na para servicio. Cai Erasto, tti tesorero de ngain ciudad jihi rroanha joajna para ixin jaha ra co cai tattita que dinhi Cuarto, tti ditticaon ngain Jesucristo, rroanha joajna para ixin jaha ra.
ROM 16:24 Que Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, que jehe sinchenchaon nganji ra cainxin ra. Amén.
ROM 16:25 Co jai nttocoanxinhi na Dios, tti nchao icha sinttajian na de ixin tti joajna que danjo iná vida naroaxin que joajna mé tti janha ndac̈hjan co nttacoán chojni de ixin Jesucristo. Co cai joajna mé ẍajeho palabra que Dios ẍaxaon icha saho que nontte rroguehe, pero desde mé joajna jihi vema joajna.
ROM 16:26 Pero jai Dios, que jí para cainxin tiempo, jehe jinchenohe cain chojni joajna mé de ixin cain ẍón que dicjin profeté are saho. Jamé joinchehe Dios para que jai chojni de cain nación sitticaon na co sinchehe na tti ndac̈ho jehe.
ROM 16:27 ¡Jeho nacoa Dios, mé tti nohe cainxin cosa, co jehe tti jiquininxin tsosayehe para cainxin tiempo de ixin tti joinchehe Jesucristo! Amén.
1CO 1:1 Janha Pablo na, tti Dios vayahna janha para rrihi ná representanté Jesucristo. Janha co Sóstenes
1CO 1:2 techjaha ra joajna ngain carta jihi para ixin cain jaha ra que ditticaon ra Dios, ẍo te ra ngain ciudad de Corinto; jaha ra ẍo tequininxin ra ngain Dios ixin jaha ra anto ditticaon ra Jesucristo. Dios vayaha jaha ra ngain ná vida jian, jaha ra conixin cain chojni de cain lugar tti nichja na jian de ixin nombré Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na. Jehe tti chonda joachaxin para ixin jehe na, co para ixin ján na cai.
1CO 1:3 Dios Ndodá na, co Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na, sinchenchaon nganji ra co rrochjá ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra.
1CO 1:4 Janha siempre chjaha gracias ngain Dios de ixin jaha ra ixin Dios jointtanchaon jaha ra de ixin Jesucristo.
1CO 1:5 Ixin ditticaon ra Cristo, Dios chjá jaha ra cainxin joachaxin de ngain cain tti jaha ra nichja ra co ngain cain tti jaha ra noha ra.
1CO 1:6 Tti ndattjo ra de ixin Cristo jaha ra ndoa vayehe ra.
1CO 1:7 Co jamé sinchetjanha ra ni ná cosa que danjo Dios jaxon que ẍa techonhe jaha ra tti nchanho que Jesucristo, tti chonda joachaxin para ján na, rrocjan tsí iná.
1CO 1:8 Jehe tti sinchesoji ansean ra hasta are ndasenhe ra para que ni ná ra ẍonhi jianha sintteca ra are tsí Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na.
1CO 1:9 Dios siempre nchehe tti jehe ndac̈ho, co jehe tti vayaha jaha ra para que te ra jai, jaha ra conixin Jesucristo, Xenhe Dios co tti chonda joachaxin para ixin ján na.
1CO 1:10 Nttatsanha ñao ra de ixin nombré Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na, que dintte ra de acuerdo co dac̈hjendeha chó ra. Dintte ra nacoaxinxon grupo, co nacoaxinxon forma de ẍaxaon ra co de tsonohe ngain joarrixaoan ra.
1CO 1:11 Janha ndac̈hjan jihi nganji jaha ra ixin nindoha Cloé ndachjenji na na janha ixin jaha ra toñaohe chó ra.
1CO 1:12 Janha ndac̈hjan que jaha ra toñaohe chó ra ixin cada jaha ra nichja ra ojejé; canxion ra ndac̈ho ra: “Janha chojní Pablo na”; co icanxin ra ndac̈ho ra: “Janha chojní Apolo na”; co icanxin ra ndac̈ho ra: “Janha chojní Pedro na”; co icanxin ra ndac̈ho ra: “Janha chojní Cristo na.”
1CO 1:13 Pero, ¿apoco Cristo rinao que chojní sac̈hjendehe chó na? ¿Apoco janha Pablo na goan na crucificado para ixin jaha ra? ¿O ani joiguitte jaha ra para sintte ra jeho chojnina?
1CO 1:14 Janha chjaha gracias ngain Dios ixin janha jointtaguitteha ni ná jaha ra, jeho Crispo co Gayo tti jointtaguitte janha.
1CO 1:15 Jañá ni ná chojni c̈hoha rrondac̈ho na ixin joiguitte na para sintte na chojnina janha.
1CO 1:16 Ján, cai jointtaguitte cain nindoha Estéfanas, pero janha ẍaxanho que ijointtaguitteha icha chojni.
1CO 1:17 Cristo coetonnaha para sinttaguitte chojni. Jehe coetonna para rrondattjan chojni queẍén sinchehe na para sayeha na castigo de ixin tti jianha que nchehe na, pero janha nichjaha conixin joxon palabra c̈hjoin inchin ncheẍoxinhi chojni, ixin janha nichja jeho de ixin quedonda Cristo ndavenxin nganito cruz, co jihi tti icha rentte para que chojni tsonohe.
1CO 1:18 Are chojni que ndaditján ngain vicio ttinhi na tti joajna de ixin quedonda ndavenxin Cristo nganito cruz, jehe na ẍaxaon na ixin mé ẍonhi ẍé, pero para ján na que chonda na iná vida naroaxin que sehe para cainxin tiempo, joajna mé chonda joachaxín Dios.
1CO 1:19 Inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Janha tsjago ixin ẍonhi ẍé tti anto chonxin chojni que anto nohe cosa de ngataha nontte, co janha tsín ndaha joarrixaoen tti chojni que chonda seguro ixin anto jian ttinxin de tti nohe jeho.
1CO 1:20 Mexinxin ẍonhi rentte tti ẍaxaon chojni que anto chonda seguro ngain tti jehe na ẍaxaon na, co tti anto nohe, co tti anto tjao chó de ixin cosa de ngataha nontte nttihi. Dios cjoago ixin tti ẍaxaon chojni que ditticaonha Jesucristo, mé ẍonhi ẍé.
1CO 1:21 Dios jehe nohe nchehe cain cosa jian. Co jehe coanc̈hjanda cain chojni que jeho ncheẍoxinhi na cosa de ngataha nontte para que rrochonxinha na quehe rinao jehe Dios, ixin tti jehe na nohe na ẍonhi ẍé mé para ixin Dios. Pero jehe Dios conixin joajné coanc̈hjandaha tsji ngain infierno tti chojni que chonda confianza ngain jehe Dios. Masqui tti chojni que ditticaonha ẍaxaon na que joajna jihi ẍonhi ẍé.
1CO 1:22 Ni chojni judío ni chojni griego rinaoha na sitticaon na tti jian joajné Jesucristo. Ixin chojni judío icha rinao na sicon na señal de milagro, co chojni griego icha rinao na ttjé na de queẍén tsonohe na queẍén rrochonxin na icha de ngataha nontte nttihi.
1CO 1:23 Pero janha na ndattjan na cain chojni de ixin Cristo que goan crucificado. Co chojni judío are ttinhi na ixin Jesús goan crucificado, jehe na ẍaxaon na que mé ẍa jeha Cristo mero, mexinxin ẍa c̈hoha na ditticaon na. Co tti chojni que jeha judío, jehe na ndac̈ho na ixin ẍonhi ẍé tti janha na ndac̈hjan na.
1CO 1:24 Pero para tti chojni que Dios coinchiehe, masqui chojni judío o chojni griego, pero ttinxin na que Cristo chonda joachaxín Dios co jehe ttinxin cainxin tti nchehe Dios.
1CO 1:25 Ixin masqui jí chojni que ndac̈ho ixin tti nchehe Dios ẍonhi ẍé, pero jehe mé icha jian que cain tti jian que nchehe chojni ngataha nontte. Co masqui jí chojni que ndac̈ho ixin tti nchehe Dios sojiha joachaxin chonda, pero jehe mé icha soji joachaxin chonda que tti joachaxin que chonda chojni ngataha nontte.
1CO 1:26 Jaha ra chonda que rroẍaxaon ra queẍén vayaha ra Dios. Jehe vayaha ra masqui tsjeha ra chonxin ra jian tti nohe chojni ngataha nontte, co masqui tsjeha ra chonda ra joachaxin ngain icha chojni ni nindoi ra importanteha na ngain autoridad.
1CO 1:27 Jeha jamé ixin Dios coinchiehe de ngataha nontte tti chojni que icha ẍonhi chonxin para sinchecosoé na tti chojni que anto chonxin. Co Dios coinchiehe de ngataha nontte tti chojni que chondaha ni rioho joachaxin ngataha nontte para sinchecosoé na tti chojni que chonda anto tsje joachaxin.
1CO 1:28 Dios coinchiehe chojni que ẍonhi importancia chonda ngataha nontte, tti chojni que icha chojni rinaoha na jehe, rroc̈ho ixin Dios coinchiehe tti chojni que icha chojni ẍaxaon ixin ẍonhi rentte, para tjago que ngattoxon con Dios ẍonhi rentte tti chojni que chonda importancia nttihi ngataha nontte.
1CO 1:29 Jamé joinchehe Dios para que ẍonhi chojni nchao tsonohe ixin jehe icha jian ngattoxon con Dios.
1CO 1:30 Pero Dios mismo jointtauní jaha ra ngain Jesucristo. Co Dios ndac̈ho cai que de ixin Cristo ján na rrochonxin na jian de ixin Dios, co de ixin tti joinchehe Cristo, Dios itoñaoha nganji ján na co joxon jian na para ngain Dios, co iẍonhi tsonhe almá na.
1CO 1:31 Mexinxin inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Si c̈honja ra rinao ra tsonoha ra orgulloso, tonoha ra orgulloso pero de ngain Dios.”
1CO 2:1 Ttinhi jaha ra, are janha joasondattjo ra tti ndoa de ixin Dios, janha jointtagondaha palabra anto tangui co ni palabra que nchegonda chojni anto importante.
1CO 2:2 Are janha joarihi ngayaha ra, janha joinaoha conona de icha cosa, jeho de ixin Jesucristo co de ixin quehe rroc̈ho que Jesucristo goan crucificado.
1CO 2:3 Are janha joaso nganji ra janha ẍa sojiha na co ẍanga na de joaẍaon.
1CO 2:4 Co are nichjaha ra co ndattjo ra jehe jian joajné Jesucristo, janha joinaoha jointtaguitticaon jaha ra conixin palabra tangui inchin palabré chojni que anto chonxin. Janha jeha jamé jointtaha, pero conixin Espíritu Santo co joachaxín Dios janha jointtaguitticaon jaha ra.
1CO 2:5 Mexinxin jaha ra ditticaon ra ngain Jesucristo ixin vicon ra joachaxín Dios co jeha ixin coinhi ra palabré ná chojni que anto chonxin cosa nttihi ngataha nontte.
1CO 2:6 Pero ixinha jamé, are janha ttji ngayehe tti chojni que ditticaon jian ngain Jesucristo, janha na nichja na conixin palabra tangui. Pero palabra jihi jeha de ixin chojni nttihi ngataha nontte, ni de ixin cain tti ttetonha nttihi ngataha nontte ixin tti nohe chojni nttihi ngataha nontte, mé chonda que ndatsjexin.
1CO 2:7 Tti tangui que janha na nichja na joixin de ngain Dios, co mé rroc̈ho tti ẍaxaon Dios para que jehe rrochjá na vida que ẍonhi tiempo tsjexin. Jihi tti ẍaxaon Dios icha saho que jehe rrojinchechjian nontte. Pero ẍagoha nganji na hasta ndavenja Jesucristo.
1CO 2:8 Ni ná xí que ttetonha ngataha nontte jihi ttinxinha xa jihi, ixin si rroguinttequinxin xa, rrojinchecrucificaha xa Jesús que joixin de ngajni.
1CO 2:9 Pero conhe inchin jitaxin ngain Palabré Dios: Cosa que ẍonhi chojni vicon ni coinha na, ni ẍonhi chojni ẍaxaon, pero mé tti ẍaxaon Dios para cain chojni que jehe na rinao na jehe.
1CO 2:10 Dios jointtagatsoan na cosa jihi de ixin tti Espíritu Santo que jehe rroanha, co Espíritu mé tti chonxin cain cosa co hasta cain cosa que jima ngain Dios.
1CO 2:11 Ixin ¿quensen nchao rrochonxin quehe jiẍaxaon ansén iná chojni? Chonda que jeho espiritue chojni mé tti nohe. Jamé cai Espíritu Santo tti nohe quehe ẍaxaon Dios.
1CO 2:12 Tti ján na coangui na jeha tti ẍaxaon chojni de ngataha nontte jihi; ján na vayé na Espíritu Santo que joixin de ngain Dios para que ján na tsinxin na cain lo que Dios chjá na.
1CO 2:13 Janha na nichja na de ixin cosa jihi conixin palabra que joinchecoanna na Espíritu Santo de Dios, co jeha de ixin palabra que janho na coangui na. Jañá ndac̈hjan na cosa de Espíritu Santo ngain chojni que Espíritu mé jí ngain.
1CO 2:14 Tti chojni que coha Espíritu Santo ngain, jehe c̈hoha dayé cosa que ttixin de ngain Espíritu mé ixin para chojni mé ẍonhi ẍé cain cosa de Espíritu Santo. c̈hoha ttinxin chojni mé cosa de Dios ixin cain cosa mé c̈hoha chonxin na si jian o ni nahi ixin coha Espíritu Santo de Dios ngain na.
1CO 2:15 Pero tti chojni que jí Espíritu Santo de Dios ngain, jehe nchao rrochonxin quehe rroc̈ho cain cosa, co ẍonhi chojni nchao rrondac̈ho de ixin quehe jinchehe jehe tti chojni que jí Espíritu mé ngain.
1CO 2:16 Tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: “ẍonhi chojni ttinxin tti jiẍaxaon jehe tti chonda cainxin joachaxin. Co ẍonhi chojni nchao sehe maestro ngain Dios.” Pero ixinha mé, ján na noa na tsje de tti jiẍaxaon Jesucristo.
1CO 3:1 Are janha joarihi nganji ra, hermanos, janha c̈hoha nichja nganji jaha ra inchin janha rronichja ngain tti chojni que tenchehe inchin rinao Espíritu Santo. Sino que janha nichja nganji ra inchin ngain tti chojni que coha Espíritu Santo ngain. Janha nichja nganji ra inchin are nichja ni ngain xannchinnchinchjan que ẍa chondaha tsje experiencia, jamé jaha ra cai ẍa chonxinha ra jian de ixin Cristo.
1CO 3:2 Tti janha jointtacoanha ra tanguiha inchin ná xanletsjochjan que ẍa tai. Dayé xan tsjin en lugar de nio co ndaẍa. Co inchin jamé vintte jaha ra cai. Inchin estomagoe ná xanletsjochjan c̈hoha dayé nio co ndaẍa, jamé jaha ra cai c̈hoha coinxin ra tti ttetonha Cristo. Co ni jai ẍa c̈hoha ttinxin ra
1CO 3:3 ixin jaha ra ẍajeho inchin cain icha chojni. Ixin jaha ra ẍa chjoaha ra, ẍa ningaconhe chó ra, co ẍa chonda ra división. Mexinxin jaha ra jeho inchin cain icha chojni co tenchehe ra inchin nchehe cain chojni.
1CO 3:4 Ixin are ná ra ndac̈ho ra: “Janha chojní Pablo na”, co iná ra ndac̈ho ra: “Janha chojní Apolo na”; are jaha ra ndac̈ho ra jañá, jaha ra tenchehe ra inchin nchehe cain icha chojni.
1CO 3:5 ¿Quensen janha Pablo? co ¿quensen jehe Apolos? Cayoi janha na ẍajeho ninchehe ẍé Dios co de ixin janha na jaha ra vitticaon ra Jesucristo, tti chonda cainxin joachaxin. Cada na janha na jointtaha na tti ẍa que Dios coetonna na.
1CO 3:6 Janha inchin tti ttenga noa ngataon jngui, jamé coín palabré Dios ngain ansean ra; co Apolos inchin tti chjé jino jinda, ixin jointtanimá ra. Pero Dios tti joinchegangui fe ngain ansean ra inchin are jehe nchegangui jino ngataon jngui.
1CO 3:7 Mexinxin ẍonhi rentte ni tti ttenga noa ni tti chjé jino jinda; jeho Dios tti rentte ixin jehe nchegangui cain cosa.
1CO 3:8 Mexinxin tti ttenga co tti chjé jinda ẍajeho nataonxin, pero Dios ttjenguehe na hna cada na inchin ẍa que jehe na nchehe na.
1CO 3:9 Cayoi janha na compañero na de ngain ẍé Dios co jaha ra inchin jngui que Dios jinchehe ẍa. O cai, jaha ra inchin ná nchia jie que Dios jinchechjian.
1CO 3:10 Janha inchin ximaestro albañil co Dios chjana joachaxin para coín base. Co jé ni tettette nchia ngataha base. Pero cada na rrochonda na cuidado queẍén tsette na nchia ngataha base
1CO 3:11 ixin ẍonhi iná chojni nchao tsín iná base que jeho base que ojí, co jehe base mé jehe mero Jesucristo.
1CO 3:12 Co cada maestro nchao tsette quexeho clase de nchia ngataha base jihi, nchia de oro, de plata, co ẍo que anto fino inchin marmol, o nchia de nttatabla, de nttanehe co cachji.
1CO 3:13 Co are Jesucristo tsí conixin ẍohi para rrondac̈ho quehe tsonhe, cottimeja tsonohe cada maestro mé quehe clase de nchia dinchechjian. Ixin cada nchia mé chonda que rroche nchia.
1CO 3:14 Co si c̈honja maestro dinchechjian nchia que rrocheha, maestro mé rroxenguehe hna.
1CO 3:15 Pero tti maestro que dinchechjian nchia que ndarroche, maestro mé ndasinchetján cainxin, masqui jehe mismo ẍonhi tsonhe, co jehe inchin ná chojni que sattingaxin de ngain ná ẍohi.
1CO 3:16 ¿Apoco noaha ra que ixin jaha ra tti nihngo para ixin Dios co Espíritu Santo jí nganji ra?
1CO 3:17 Si c̈honja chojni sinchexantte ningoe Dios, Dios sinchexantte jehe chojni mé cai ixin ningoe Dios anto jian ningo ngattoxon con jehe, co jaha ra tti jehe nihngo mé.
1CO 3:18 Masqui anto noha ra pero ẍaxaonha ra ixin anto ttinxin ra jian. Si ttoha ra tonoha ra que ixin anto noha ra inchin ẍaxaon chojni nttihi ngataha nontte, chonda ra que rrocjan ra inchin tti chojni que ẍonhi nohe para que sintte ra tti chojni que ndoa nohe,
1CO 3:19 ixin tti nohe chojni ngataha nontte nttihi ẍonhi ẍé para ixin Dios. Tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: “Dios nchenchehe tti chojni que anto nohe para que tti jehe na nchehe na ẍonhi ẍé.”
1CO 3:20 Cai ndac̈ho ngain Palabré Dios: “Jehe tti chonda cain joachaxin nohe que ẍonhi rentte tti ẍaxaon cain chojni que anto nohe.”
1CO 3:21 Mexinxin ni ná jaha ra chondaha ra que tonoha ra orgulloso ixin tangui ra de ngain ná chojni maestro, ixin cainxin maestro co cainxin cosa jian Dios chjá ra para tsjenguijna ra ngain tti ditticaon ra.
1CO 3:22 Pablo, Apolos, Pedro, ngoixin mundo, vida, tti ndadenhe ni, tiempo jaxon, tiempo tsí, cainxin mé para tsjenguijna jaha ra.
1CO 3:23 Co jaha ra chojní Jesucristo co Jesucristo joixin de ngain Dios.
1CO 4:1 Jañá chonda ra que rroẍaxaon ra que janha na jeho ninchehe ẍé Jesucristo. Janha na tti vitonna na para rronichja na tti jima de ixin Dios.
1CO 4:2 Nchao remé, ná tti ditonhe ná cosa chonda que sinchehe cosa mé jian para jamé chojni sicon na que jehe ná chojni de confianza.
1CO 4:3 Pero para ixin janha, antoha tá joachjaon de ixin tti nichja chojni de ixin janha, jaha ra o ngain ná juzgado tti ttetonha chojni nttihi ngataha nontte. Ni janha mismo ndac̈hjanha ixin anto jian rrinttaha.
1CO 4:4 Masqui janha ẍaxanho que ẍonhi jianha rrinttaha, pero mé ẍa rroc̈hoha ixin janha anto jian na. Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, mé tti rrondac̈ho ixin queẍén na janha.
1CO 4:5 Mexinxin jaha ra ndac̈hoha ra icha saho ixin quehe tenchehe icha chojni; jaha ra chonhe ra hasta are tsí Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, co jehe sinchenonxin cain tti jima ngain tti naxin xehe. Co jehe sinchenonxin cain tti teẍaxaon ansén cada chojni. Cottimeja Dios rrochjé cada chojni inchin tequininxin na.
1CO 4:6 Janha rrindattjo ra cain cosa jihi para tsjenguijna jaha ra. Janha co Apolos ná ejemplo para ixin jaha ra para que icha jian tsinxin ra. Janha ndac̈hjan jañá para que de ixin ejemplona na jaha ra tsangui ra sitticaon ra jeho tti ttetonha Dios, co para que ni ná ra tsonoaha ra orgulloso de ngain ná chojni co sincheha ra caso iná chojni.
1CO 4:7 ¿Quedonda ẍaxaon ra que jaho ra tti icha jian ra? ¿Quehe cosa chonda ra que jeha Dios chjá ra? Jehe Dios chjá ra cain cosa que jaha ra chonda ra, mexinxin ¿quedonda tonoha ra orgulloso ixin cain cosa que jaha ra chonda ra jeho conixin joachaxian ra chondaxin ra?
1CO 4:8 Jaha ra tonoha ra que anto tsje cosa que joixin ngain Dios chonda ra, co chonda ra cain tti jaha ra rinao ra. Tonoha ra inchin rey, co janha na ndacointtona ni ra iná lado. ¡Icha jian si ndoa jaha ra rroguintte ra rey para que janha na rroquetonha na cai ngain tti jaha ra ttetonha ra!
1CO 4:9 Janha tonona que janha na ẍo representanté Jesucristo na Dios cointtona na hasta tti último lugar. Janha na inchin tti chojni que tequininxin ndadenhe, janha na inchin ná joaẍoan que chojni ngoixin mundo dicon na na. Dicon na cain ángel cai.
1CO 4:10 Cain chojni ndac̈ho na que ixin janha na chojni que ẍonhi chonxin ixin ditticanho na Jesucristo, co jaha ra tonoha ra que ixin anto ttinxin ra cain cosa de Jesucristo. Janha na ẍonhi importancia chonda na para ngain chojni co jaha ra tonoha ra anto importante ra. Cain chojni ncheha na na caso janha na, co jehe na chonda na respeto nganji ra.
1CO 4:11 Hasta jai janha na denhe na jintta co jinda co ẍonhi ẍé lontto que chonda na, co tsje chojni feo nchehe na nganji na co chondaha na nchia tti sintte na,
1CO 4:12 co tonc̈hjen na ixin anto nttaha na ẍa conixin rana na. Nichja chojni feo nganji janha na, pero janha na nttatsán na ñao Dios que jehe sinchenchaon jehe na. Chojni feo nchehe na nganji na pero janha na ttixinna na.
1CO 4:13 Nichja na cosa ndoaha de ixin janha na, pero janha na chjaha na na consejo conixin paciencia. Nchehe na nganji na inchin nchehe na ngain caxineno ngataha nontte; hasta jai tonna na ngain na inchin tti iẍonhi ẍé de ngain chojni.
1CO 4:14 Janha rricjianha ra cain cosa jihi para tsosoaha ra, jeho para rrichjaha ra ná consejo ixin jaha ra inchin xanhna que anto rinaho ra.
1CO 4:15 Co masqui jaha ra rrochonda ra hasta dies mil maestro que sinttacoanha ra de ixin Jesucristo, pero cain mé ẍa sintteha inchin ndodá ra. Janha tti ndodá ra de ngain confianzé Jesucristo ixin janha tti joasondattjo ra de ixin tti jian joajna, co mexinxin Jesucristo chjá ra iná vida naroaxin are vitticaon ra joajna mé.
1CO 4:16 Mexinxin janha nttatsanha ñao ra que rroehe ra ejemplona.
1CO 4:17 Janha rrorroanha Timoteo nganji ra co jehe inchin xanhna que anto rinaho ixin jehe ditticaon jian ngain Jesucristo. Jehe Timoteo tti sinttaẍaxaon ra queẍén janha nttaha ixin ditticanho Jesucristo co queẍén janha nttacoán cainxin chojni que ditticaon Jesucristo ngain cainxin rajna.
1CO 4:18 Canxion jaha ra atto tonoha ra orgulloso ixin ẍaxaon ra que janha ẍaon na para sasotsjaha ra iná.
1CO 4:19 Pero janha rinaho que toin saso para sasotsjaha ra, si Jesucristo rinao. Cottimeja janha sicon si jaha ra ẍo tonoha ra anto orgulloso, ndoa chonda ra joachaxín Dios o ni nahi.
1CO 4:20 Ixin are Dios ottetonha ngain ansén ná chojni, mé nichjacoaha ixin palabré cai chonda joachaxín Dios.
1CO 4:21 ¿Quehe rinao jaha ra remé are janha saso? ¿Asaso para sinttacastigá ra o ni saso para rronichjaha ra c̈hjoin?
1CO 5:1 Tenohe tsje chojni ixin ná de jaha ra techonda ra jeho jannajonha ra de c̈hiha ra. Co jehe yá ná cosa anto jianha que ni tti chojni que ditticaonha Dios ẍa ncheha na jañá.
1CO 5:2 ¡Co jaha ra ẍa tonoha ra ixin anto jian ra en lugar de rroguinttechinhi ra co rrocosoaha ra! Tti chojni que jinchehe cosa jianha yá jaha ra chonda ra que dantsjeyexin ra de nganji ra.
1CO 5:3 Masqui janha mero rriha nganji ra, pero janha oẍaxanho de ixin quehe tsonhe tti xí que jinchehe jianha yá inchin janha mero rrojarihi nganji ra.
1CO 5:4 ẍatte cainxin ra de ixin nombré Jesucristo, tti chonda cainxin joachaxin para ixin ján na, co joarrixaonna sehe nganji ra, co joachaxín Jesucristo sehe nganji ra.
1CO 5:5 Cottimeja tti xí que jinchehe cosa jianha yá ncheha ra consiente ngain ningoa ra; tanc̈hjanda ra Satanás para sinchehe inchin jehe rinao ngain cuerpoe xí mé. Co puede jamé jehe xa sac̈hjenda xa de cosa jianha que nchehe xa para que ẍonhi tsonhe espiritue xa are tsí Jesucristo, tti chonda cainxin joachaxin.
1CO 5:6 Jaha ra chondaha ra que tonoha ra orgulloso. ¿Anoaha ra que si ná chojni jinchehe cosa jianha ngayaha ra, sicon icha chojni co jehe rroẍaxaon sinchehe jamé cai?
1CO 5:7 Denguixin ra de nganji ra tti chojni que jinchehe jianha yá para que cainxin ra sintte ra joxon chojni que ẍonhi jianha chonda. Jesucristo ondavenhe para ixin ján na inchin cain coleco que ndavaguenhe ngain quié pascua para que Dios vanchetjañehe na tti jianha que vanchehe na.
1CO 5:8 Mexinxin ján na rrochá na ngain jehe co sontte na jian ngain vidá na inchin rinao Jesucristo co ttinttohe na nondaha tti vida jianha que nchaoha jí que ján na jointtoho na. Co jai nttosayehe na Jesucristo conixin vidá na jian que ẍonhi jianha tenttoho na inchin tti niottja que chondaha levadura para tosayexin Dios.
1CO 5:9 Ngain saho cartana que rroanha ra jointtatsanha ñao ra que tatoha ra tti chojni que ncheẍoxinhi dinttejoacaho icha nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi.
1CO 5:10 Pero janha ndac̈hjanha que ixin ndasac̈hjendehe ra cain chojni de ngain mundo, rroc̈ho tti chojni que ditticaonha Jesucristo. Ndoa, que chojni que ditticaonha Jesús ncheẍoxinhi na dinttejoacaho na icha nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi na, co jehe na anto rinao na rrochonda na icha co icha cosa, co jehe na chehe na, co jehe na nchesayehe na ídolo. Co para que jaha ra te ra ngataha nontte jihi, jaha ra chonda ra que sintte ra ngayé cain chojni yá.
1CO 5:11 Pero janha ndac̈hjan que jaha ra chonda ra que sac̈hendehe ra cain chojni que ndac̈ho ixin ditticaon na Jesucristo co ẍa nchehe na cosa jianha. Inchin puede ncheẍoxinhi na dinttejoacaho na icha nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi na, o rinao na rrochonda na icha co icha cosa, o nchesayehe na ídolo, o ncheẍoxinhi na nichja na feo de iná chojni, o ncheẍoxinhi na coan na, o ttehe na cosé iná chojni. Tti chojni de jaha ra que nchehe jañá ni para sinttecoho ra chondaha ra que tsonchienhe ra ngain.
1CO 5:12 Janha ẍonhi joachaxin chonda para rrondac̈hjan de ixin quehe tenchehe tti chojni que ditticaonha Cristo. Pero jaha ra chonda ra que rrondac̈ho ra de ixin tti jianha que tenchehe tti chojni que ditticaon Jesucristo inchin jaha ra.
1CO 5:13 Co tti chojni que ditticaonha Cristo, Dios tti rrondac̈ho de ixin quehe tenchehe na, ¿ajian o ni nahi? Pero jaha ra chonda ra que rrondac̈ho ra de ixin quehe tenchehe tti chojni que ditticaon Jesucristo. Mexinxin jaha ra dantsjeyehe ra de ngayaha ra tti xí que jinchehe cosa jianha yá.
1CO 6:1 Are c̈honja ra rrochonda ra ná cosa que tsjangui ra de ixin iná chojni que ditticaon Jesucristo, nchaoha jí si jaha ra sicjangui ra ngain xijuez que ditticaonha Jesucristo en lugar de rroguicjangui ra ngain ẍajeho chojni que ditticaon Jesucristo para que jehe chojni mé rrondac̈ho quexehe ra ẍo chonda ra razón.
1CO 6:2 ¿Apoco noaha ra que ngain tiempo que tsí chojni que ditticaon Jesús sinchejuzguehe na chojni que ditticaonha Jesucristo? Mexinxin jai, ¿quedonda jeha jaho ra nchechjian ra cain asunto icha tanguiha que jaha ra chonda ra?
1CO 6:3 ¿Apoco noaha ra que ján na nchao sonttojuzguehe na hasta ángel? ¡Co mé chojni que ditticaon Jesucristo ngain tiempo jihi c̈hoha xijonttonhe na ná jie!
1CO 6:4 Co are jaha ra chonda ra problema de ngain tiempo jihi, ¿quedonda dicjangui ra ngain xijuez que ditticaonha Jesucristo?
1CO 6:5 Janha ndac̈hjan yá para que rrochonda ra joasoaxin. ¿Apoco coha ngayaha ra ni ná chojni que nohe jian para que jehe chojni mé tti rrojinttajuzgaha ra cain jaha ra ẍo ditticaon ra Jesucristo?
1CO 6:6 ¿Apoco jiquininxin que ná chojni que ditticaon Cristo sic̈ho jie de ixin iná chojní Jesucristo ngain xijuez que ditticaonha Jesucristo?
1CO 6:7 Mexinxin atto nchaoha jí tteto ra jaho ra. Icha jian si ttixinha ra are nicompañeroa ra feo sinchehe na nganji ra. Co icha jian si jaha ra toñaoha ra are tsaha ra na cosá ra.
1CO 6:8 Pero jaha ra en lugar de rrojinchehe ra jamé, jaha ra nchehe ra feo cai inchin jehe na, co cai hasta ttehe ra cosé ẍajeho chojni que ditticaon Jesús.
1CO 6:9 ¿Apoco noaha jaha ra que tti chojni que ncheha jian seha ngain parte tti ttetonha Dios? Dittoaxinha ra sinttayaha ra na ixin ngain parte tti ttetonha Dios c̈hoha sintte tti chojni que puro ncheẍoxinhi tsontaonxin nc̈hí co doanha nc̈ha nc̈hic̈hihi, ni chojni que nchesayehe ídolo, ni chojni que ncheẍoxinhi dinttejoacaho icha nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi, ni xí que chonda ẍajeho iná xí inchin rrocji nc̈hic̈hihi, ni tti chehe que tté cosé iná chojni, ni chojni que anto rinao rrochonda icha co icha cosa de ngataha nontte, ni chojni que puro coan, ni chojni que nichja cosa ndoaha ngain iná chojni, ni tti chojni que nichja ná cosa seguro co jehe ncheha. Tonoha ra jian que cainxin chojni yá c̈hoha sintte ngain parte tti ttetonha Dios.
1CO 6:11 Canxion jaha ra jañá vanchehe ra cai, pero Jesucristo, tti chonda cainxin joachaxin, co Espíritu Santo que Dios rroanha ojointtaroa ra de cain cosa jianha que joinchehe ra, co jointtajoxon ra chojni jian, co mexinxin Dios vayé jaha ra co ndac̈ho que jaha ra joxon chojni jian que ẍonhi jianha chonda ra.
1CO 6:12 Jehe ni ndac̈ho ni que nchao sinchehe ni cain tti sinao ni. Co ján ndoa, pero jeha cainxin mé jian para ixin jehe ni. Si ná ni sinchehe ni lo que sinao ni, pero sicao ni cuidado que ni ná cosa mé tsetoanha ngain cuerpoe ni.
1CO 6:13 Ján, ndoa que cain tti jine ni sattji para ngain tsejnoe ni co tsejnoe ni para tti jine ni, pero cayoi cosa mé ndatsjexin are ndasenhe ni. Pero jeha ndoa que cuerpoe ni para ngain iná nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi ni; cuerpoe ni jeho para ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, co Jesucristo jí para ixin cuerpoe ni.
1CO 6:14 Co jañá inchin Dios joinchexechon Jesucristo, jamé sinttaxechon na ján na cai conixin joachaxín jehe.
1CO 6:15 ¿Apoco ttinxinha jaha ra que cada cuerpo que jaha ra chonda ra, mé ná parte de cuerpoe Jesucristo? ¿Apoco nchao tsá na ná de tti parte de jehe cuerpoe Jesucristo para sanjo na ngain cuerpoe ná nc̈hí que dachaxin tomi cuerpoe? ¡c̈hoha sonttoho na jamé!
1CO 6:16 ¿Apoco noaha jaha ra que are ná xí dejoacaho xa ná nc̈hí que dachaxin cuerpoe tomi, cayoi na tonchjian na inchin nacoa cuerpo? Ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: “Cayoixin chojni sintte na inchin nacoa chojni.”
1CO 6:17 Pero are ná chojni ditticaon ngain Jesucristo, chojni mé co Jesucristo dintte na inchin nacoa chojni ixin chonda jehe na ẍajeho Espíritu Santo.
1CO 6:18 Mexinxin janha rrindattjo ra que dinttec̈hincoha ra nc̈hí que jeha nc̈hic̈hiha ra. ẍonhi iná cosa icha jianha para ixin cuerpoe ni, jeho cosa mé ixin are ná chojni nchehe cosa jianha yá, jeho nchehe jianha ngain cuerpoe.
1CO 6:19 Jaha ra noha ra que cuerpoa ra mé ningoe tti Espíritu Santo que Dios chjá ra, co Espíritu Santo jí ngaxinhi cuerpoa ra. Jeha jaha ra tti ttetonha ra ngain cuerpoa ra,
1CO 6:20 ixin Dios anto rentte cjoenga hna para ixin cuerpoa ra. Mexinxin chonda ra que nchesayehe ra Dios de ngain cuerpoa ra co de ngain espiritua ra ixin cayoi cosa mé cosé Dios.
1CO 7:1 Jai rrondattjo ra tti jaha ra joanchianguina ra ngain cartá ra. Ján ndoa, jian para que xí secaoha xa nc̈hí.
1CO 7:2 Pero ixin anto tsje chojni puro rinao tsontaonxin chó, mexinxin icha jian si cada xí rrochonda xa nc̈hic̈hihi xa co cada nc̈hí rrochonda nc̈ha xixihi nc̈ha.
1CO 7:3 Co xixihi nc̈hí chonda xa que sinchehe xa inchin jiquininxin ngain nc̈hic̈hihi xa, co cai nc̈hí chonda nc̈ha que sinchehe nc̈ha inchin jiquininxin ngain xixihi nc̈ha.
1CO 7:4 Cuerpoe nc̈hic̈hihi ná xí jeha jehe nc̈ha tti cuerpoe nc̈ha ixin cuerpo mé jiquininxin xixihi nc̈ha. Co ẍajeho ngain xixihi nc̈hí cai, nc̈hic̈hihi xa tti jiquininxin cuerpoe xa.
1CO 7:5 ẍo nc̈hí ra, are xixiha ra sinao xa cuerpoa ra ndac̈hoha ra que nahi, co cai jaha ra ẍo xí ra, are nc̈hic̈hiha ra sinao nc̈ha cuerpoa ra, cai ndac̈hoha ra que nahi. Jeho si jaha ra sinao ra rrochjeha chó ra cuerpoa ra ixin sinchecoanxinhi ra Dios. Cottimeja nchao rrochjehe chó ra cuerpoa ra ixin puede tsixianha ra sé tiempo, co puede Satanás rrondattjo ra co sinchehe ra cosa jianha.
1CO 7:6 Janha rrindattjo ra cain jihi, co rroc̈ho que janha rridanjo joachaxin que nchao sinttecoho chó ra si jaha ra sinao ra, co cai nchao si jaha ra sinaoha ra sinttecoho chó ra.
1CO 7:7 Janha rrojinaho que cain jaha ra ẍonhi nc̈hí rroguinttecoho ra inchin janha, pero cada na Dios chjá na joachaxin de queẍén sontte na; ttoha na sonttecoho na nc̈hí co te na nahi.
1CO 7:8 Cain chojni que ẍa tecaoha chó co cain nc̈higanha que ẍonhi xí tecao, janha ndac̈hjan que icha jian para ixin jehe na si iẍonhi nc̈hí o xí sinttecao na; janhi inchin janha.
1CO 7:9 Pero si jehe na tsixinha na, nchao tsjé na nc̈hic̈hihi na o xixihi na ixin icha jian rrochonda na nc̈hic̈hihi na o xixihi na que puro rroẍaxaon na de ixin nc̈hí o de ixin xí.
1CO 7:10 Pero cain ra ẍo otecoho ra nc̈hic̈hiha ra o xixiha ra, janha rrittetonha ra que nc̈hí tsinttoeha nc̈ha xixihi nc̈ha. Tti janha rrittetonha jihi joixinha de ngain joarrixaonna, sino que joixin de ngain Jesucristo, tti chonda cain joachaxin.
1CO 7:11 Pero si ná nc̈hí sac̈hjendehe nc̈ha xixihi nc̈ha, jehe nc̈ha c̈hoha secao nc̈ha iná xí, pero ẍa nchao rrocjanttehe nc̈ha ẍajeho xixihi nc̈ha. Co ẍajeho ngain xixihi ná nc̈hí cai, jehe xa c̈hoha sac̈hjendehe xa nc̈hic̈hihi xa.
1CO 7:12 Icanxin chojni ndattjan na inchin janha nona, ixin ẍonhi coetonha Cristo de ixin jihi. Si ná xí que ditticaon Jesucristo co c̈hihi xí mé ditticaonha nc̈ha, pero si jehe nc̈ha jí nc̈ha conforme para tasecao xí mé ngoixin vidé nc̈ha, jehe xí mé chondaha xa que tsinttohe xa nc̈hic̈hihi xa.
1CO 7:13 Si ná nc̈hí ditticaon Jesucristo co xixihi nc̈ha nahi, pero si jehe xa jí xa conforme para tasecao xa nc̈hí mé ngoixin vidé xa, cai jehe nc̈hí mé chondaha nc̈ha que sac̈hjendehe nc̈ha xixihi nc̈ha mé.
1CO 7:14 Ixin tti xixihi ná nc̈hí que ditticaonha xa Jesucristo co jehe nc̈ha ditticaon nc̈ha, Dios ojoinchenchaon xí mé ixin jehe xa jicao xa nc̈hí que ditticaon Jesucristo. Co nc̈hic̈hihi ná xí que ditticaonha nc̈ha Jesucristo co jehe xa ditticaon xa, cai nc̈hí mé Dios ojoinchenchaon nc̈ha ixin jehe nc̈ha jicao nc̈ha xí que ditticaon Jesucristo. Si jeha jamé, xanha ra sintte xan inchin xenhe chojni que ditticaonha Jesucristo, pero ixin masqui jeho ná ra ndoa ditticaon ra Jesucristo, mexinxin cai xanha ra Dios ojoinchenchaon xan.
1CO 7:15 Pero si xixihi ná nc̈hí o nc̈hic̈hihi ná xí que ditticaonha Jesucristo sinao sac̈hjendehe xixihi o nc̈hic̈hihi, tanc̈hjanda ra na sinchehe na. Cottimeja tti xí o tti nc̈hí que ditticaon Jesucristo chonda libertad, ixin Dios rinao que tti chojni que ditticaon Jesucristo sintte na c̈hjoin ngain vidé na.
1CO 7:16 Co si jaha ná nc̈hí, ¿queẍén noanxin ixin anchao tsjenguijna xixiha para sitticaon xa Jesucristo? O si jaha ná xí, ¿queẍén noanxin ixin anchao tsjenguijna nc̈hic̈hiha para sitticaon nc̈ha Jesucristo?
1CO 7:17 Mexinxin cada chojni chonda que sintte na ngain vidé na de acuerdo conixin tti joachaxin que joanjo Jesucristo co inchin jehe na vintte na are Dios vayé na. Jañá ttetonha janha ngain cain chojni que ditticaon Jesucristo.
1CO 7:18 Si Dios vayé chojni que chonda ẍohe que dinhi circuncisión ngain cuerpoe, chojni mé chonda que jamé sittohe conixin ẍohe mé. Co si Dios vayé chojni que chondaha ẍohe que dinhi circuncisión ngain cuerpoe, chojni mé chondaha que rrochonda ẍohe.
1CO 7:19 Ixin jeha importante para que cain chojni rrochonda ẍohe mé; tti importante que cain na sitticaon na cain tti ttetonha Dios.
1CO 7:20 Cada chojni chonda que sintte na inchin vintte na are Dios vayé na.
1CO 7:21 Si jaha joarihi ná ninchehe ẍa que dicochji ngain xinajni are Dios vayaha, jaha taha joachjaon de ixin mé. Masqui jamé, si jaha chonda oportunidad de sarihi libre, nchao, ixin icha jian sarihi libre.
1CO 7:22 Tti chojni que vehe ninchehe ẍa que dicochji ngain xinajni are Dios vayé na para que jehe na vitticaon na ngain Jesucristo, jai jehe na te na libre para ngain ẍé Jesús. Co cai, tti nivintte libre are Dios vayé na, jai jehe na te na inchin tti nchehe ẍa que tochji pero de ngain Jesús.
1CO 7:23 Dios anto rentte coenanxin jaha ra, mexinxin dittoaxinha ra para que iná chojni tsetonha ra.
1CO 7:24 Jañá, cada ra dintte ra ngattoxon con Dios inchin jaha ra vintte ra are Dios vayaha ra.
1CO 7:25 Co cain chojni que ẍa tecaoha nc̈hí o xí, janha ẍa ẍonhi tsetoan na ixin Jesucristo ẍonhi coetonha de ixin jehe na, pero janha rrondattjan na tti janha ẍaxanho ixin tti janha ẍaxanho jehe jian ixin Dios chjana tti janha ẍaxanho.
1CO 7:26 Cain chojni que ditticaon Jesucristo tiempo jai atto tsje peligro tetonchienhe ngain na, co tiempo inchin jihi, para ixin janha, puede icha jian para cain chojni que ẍa dinttecaoha nc̈hí o xí, isinttecaoha chó na.
1CO 7:27 Pero tti chojni que otecao c̈hihi o xixihi irroẍaxaonha na para tsinttohe chó na. Pero tti chojni que ẍa dinttecaoha chó, icha jian irroẍaxaonha na para sinttecao chó na.
1CO 7:28 Pero si sinttecao chó na cai nchao jí ixin mé jeha cosa jianha. Cai si ná xannc̈hí secao xan xixihi xan, cai mé jeha jianha sinchehe xan. Pero tti chojni que sinttecao chó rrochonda na problema ngain vida jihi, co janha rinaho que rrochondaha na problema mé.
1CO 7:29 Janha rinaho rrondattjo ra ixin atto tsjeha tiempo dittoá na jai pa ndaha. Mexinxin cain chojni que tecao c̈hihi o xixihi chonda que sinchehe na ẍé Jesucristo como si rrochondaha na c̈hihi na o xixihi na.
1CO 7:30 Co tti chojni que anto techín, chonda que sintte na como si ẍonhi joachjaon rroguinttechonda na. Co tti chojni que techonda quiai, chonda que sinchehe na como si ẍonhi quiai rroguinttechonda na. Co tti chojni que coehna na cosa, chonda que sintte na como si rrochondaha na cosa mé.
1CO 7:31 Co tti chojni que anto nchegonda na tti cosa que jí ngataha nontte, chonda que sintte na como si rrojinchegondaha na cosa mé, ixin mundo jihi que ján na docon na ondajittjexin.
1CO 7:32 Janha rinaho que jaha ra rrochondaha ra joachjaon. Are ná xí que ẍonhi nc̈hí jicao, jehe xa icha ẍaxaon xa de ixin Dios co nchehe xa ẍé Dios ixin rinao xa que Dios ncheẍoxinhi tti jehe xa nchehe xa.
1CO 7:33 Pero are ojicao xa nc̈hí, jehe xa icha ẍaxaon xa cain cosa de ngataha nontte jihi, co para que c̈hihi xa ncheẍoxinhi nc̈ha tti jehe xa nchehe xa.
1CO 7:34 Cai jí diferencia de ngain nc̈hí que tecao xí conixin nc̈hí que tecaoha xí. Nc̈hí que tecaoha xí icha ẍaxaon nc̈ha cosa de Dios para que te nc̈ha jian ngain Dios de ngain cuerpoe nc̈ha co de ngain espiritue nc̈ha. Pero tti nc̈hí que tecao xí icha ẍaxaon nc̈ha cosa de ngataha nontte jihi co para que xixihi nc̈ha sincheẍoxinhi xa tti jehe nc̈ha tenchehe nc̈ha.
1CO 7:35 Janha rrindattjo ra cain jihi pero jeho para tsjenguijnanxin ra, jeha para que jaha ra isinttecoha chó ra ndoa. Janha rinaho que sinchehe ra cain cosa inchin jiquininxin co rinaho que cain tiempo sinchehe ra jian ẍé Jesucristo, tti chonda cain joachaxin.
1CO 7:36 Pero si ná chojni ẍaxaon que icha jian para que xenhe secao xan xí, ixin ojidattohe xan de xannc̈hí, co si para ixin jehe chojni mé jihi tti icha jian, nchao sinchehe remé. Nchao secao xenhe chojni mé xí. Mé jeha cosa jianha para ixin Dios.
1CO 7:37 Pero si ná chojni ẍaxaon que xenhe secaoha xan xí co si ndoa jehe jamé rinao sehe xenhe, cai chojni mé nchao nchehe.
1CO 7:38 Jañá, tti rinao que secao xenhe xí nchao nchehe, co tti rinaoha que secao xenhe xí icha nchao nchehe.
1CO 7:39 Ley de Dios ndac̈ho que tti nc̈hí que tecao xixihi, jehe nc̈ha chonda que sitticaon nc̈ha tti rrondac̈ho xixihi nc̈ha hasta ndasenhe xa. Pero si xixihi nc̈hí mé ndasenhe xa, jehe nc̈ha sittohe nc̈ha libre para secao nc̈ha quexeho xí que jehe nc̈ha sinao nc̈ha, pero ná xí que ditticaon Jesucristo.
1CO 7:40 Pero janha ndac̈hjan que jehe nc̈ha icha feliz sehe nc̈ha si iẍonhi xí secao nc̈ha, jihi tti ẍaxanho janha, co toenaho que tti janha rrindattjo ra jihi joixin de ngain Espíritu Santo que Dios rroanha.
1CO 8:1 Janché rrondattjo ra quehe rroc̈ho tti danjo chojni ngain ídolo. Ján, ndoa que cain na ẍaxaon na que chonxin na co noa na jian de ixin cosa jihi, pero tti ján na noa na, mé ẍonhi ẍé ixin anto tonoa na orgulloso. Pero si sonao chó na, mé tti sinttasoji na ngain tti dotticaon na de ixin Jesucristo.
1CO 8:2 Si c̈honja chojni tonohe que jehe anto nohe pero jehe ẍa ẍonhi nohe ixin ẍa ditján tti jiquininxin tsonohe.
1CO 8:3 Pero tti chojni que rinao Dios, Dios jí ngain chojni mé.
1CO 8:4 Mexinxin, ¿quehe chonda na que sonttoho na? ¿Asontte na tti nttao que ttinhi na ídolo? Ján, ndoa noa na jian que ná ídolo naẍoinxon joachaxin chonda ngain cain chojni, ixin jí jeho nacoaxinxon Dios.
1CO 8:5 Canxion chojni ndac̈ho que ixin jí tsje dio que chonda joachaxin ngajni co nttihi ngataha nontte, co jehe na ncheguinhi na, señor.
1CO 8:6 Pero ján na noa na que jí nacoaxinxon Dios, tti Ndodá na. Ndo mé Ndo joinchechjian cainxin cosa, co ján na te na para ixin jehe Ndo. Cai jí nacoaxinxon tti dinhi Señor, co jehe mé Jesucristo. De ixin jehe jixin cainxin cosa, hasta ján na texin na cai.
1CO 8:7 Pero cainxinha chojni nohe jihi. Canxion niditticaon Jesucristo jai vintte na acostumbrado de vanchesayehe na ídolo. Co jai ẍa ttinxinha na jian de ixin Jesucristo. Mexinxin are jine na tti nttao que dehe na ngain ídolo, tonohe na feo ixin ẍa ẍagoen na ídolo mé.
1CO 8:8 Seguro que Dios ndosenha si ján na sontte na nttao mé o ni nahi. Jeha icha jianha na si sontte na nttao mé, ni jeha icha jian na si sontteha na nttao mé.
1CO 8:9 Pero ttjiho ra cuidado de ixin tti joachaxin que jaha ra coá ra de ixin sintte ra cain cosa, ixin puede de ixin tti sinchehe ra jaha ra icha chojni sinchehe na jianha ixin ẍa ttinxinha na jian de ixin Jesucristo.
1CO 8:10 Nttihi jí ná ejemplo: si ná de jaha ra ẍo ojian ttinxin ra de ixin Jesucristo, co noha ra de ixin cain cosa jihi sintte ra sintte ra ngain lugar tti icha chojni nchesayexin ídolo co sicon ra iná chojni que ẍa ttinxinha jian de ixin Jesucristo, chojni mé nchao rroẍaxaon sine cai tti cain cosa que saquehe na ngain ídolo.
1CO 8:11 Jañá jaha ra ixin ottinxin ra jian sinchetján ra iná chojni tti ẍa ttinxinha jian, co Jesucristo venhe cai para ixin chojni mé.
1CO 8:12 Mexinxin are jaha ra sinchetján ra tti chojni que ẍa ttinxinha jian de ixin Jesucristo, jaha ra cai rroc̈ho que sinchehe ra jianha ngain mero Jesucristo.
1CO 8:13 Mexinxin, si janha sinttatján tti chojni que ẍa ttinxinha jian de ixin Jesucristo are jehe chojni mé sicon na janha sine tti nttao que daquehe na ídolo, icha jian ẍonhi tiempo janha sine nttao mé para sinttatjanha chojni mé ngain cosa jianha.
1CO 9:1 Ján, ndoa que janha chonda joachaxin co cain derechoe ná representanté Jesucristo. Janha vicon Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na, co jaha ra tti ẍa que janha jointtaha para ixin jehe.
1CO 9:2 Puede icanxin chojni ẍa chonxinha na na janha ixin janha ná representante na. Pero jaha ra chonda ra que chonxin ni ra janha ixin janha tti ndattjo ra para que jaha ra vitticaon ra ngain Jesucristo, co yá ná prueba que ndoa janha ná representante na de Jesucristo.
1CO 9:3 Co jihi tti rrondac̈hjan ngain cain chojni que ncheẍoxinha tti janha rrinttaha:
1CO 9:4 janha chonda derecho de sayá cain tti rrochjana na para sine co cain tti rrochjana na para sihi,
1CO 9:5 co cai para rrochonda ná c̈hihna que ditticaon nc̈ha Jesucristo sacjinha nc̈ha ngain viajena tti c̈hji, jañá inchin nchehe tti icanxin representanté Jesucristo inchin Pedro co xanchó Jesús.
1CO 9:6 ¿O apoco ẍaxaon ra que janho co Bernabé tti tequininxin na sinttaha na yó ẍa ngain nacoa tiempo? ẍa para sachaxin na tomi que sondana na, co ẍa de rrondattjo ra tti jian joajna.
1CO 9:7 ẍaxaon ra jian que ẍonhi xisoldado jí que jehe xa ttjenga xa hna cain gastoe xa. Co ẍonhi chojni que ttjenga nttauva que jehe jineha ttochjoín ntta. Co ẍonhi chojni que ttingaria coleco que jehe diha tsjinhi va.
1CO 9:8 Co ẍaxaonha ra ixin jeho xí ngataha nontte ẍaxaon jihi, ixin cai Dios coetonhe Moisés para coentaxin de ixin jihi ngain libro tti jitaxin ley de Dios.
1CO 9:9 Co ngain libro mé jitaxin: “Ttengueha ra coxinttaha nchisen are tondai va trigo.” Dios ndac̈hoha jihi de ixin jeho coxinttá,
1CO 9:10 jehe ndac̈ho jañá para ná ejemplo para ixin ján na. Ley jihi jian para ixin ján na ixin tti nchehe ẍa ngataon jngui co tti tondai trigo chonda na derecho de sayé na parte de cosecha.
1CO 9:11 Mexinxin, si janha na coenga na ngayaha ra palabré Dios, ¿apoco tonoha ra atto tsje si jaha ra rrochjana ra nchion tomi para sinenxin na?
1CO 9:12 Si icanxin chojni chonda na derecho jihi de chjehe ra na tomi, mé icha janha na. Pero janha na nttagondaha na derecho que janha na chonda na. Janha na nttaha na icanxin ẍa para dachaxin na tomi que dondana na co para que jaha ra, ẍo rinao ra sitticaon ra tti jian joajné Jesucristo, tsonoaha ra molestia de ixin janha na.
1CO 9:13 Jaha ra noha ra que tti nchehe ẍa de ngain ningoe chojni judío de ngain nihngo sachaxin na tti sine na. Rroc̈ho que tti chojni que nchehe ẍa ngain alté Dios, tti ttín na nttaohe coxigo para ixin Dios, chojni mé jine tti nttao que dehe nttiha.
1CO 9:14 ẍajeho cai, Jesucristo ndac̈ho que tti chojni que nichja tti jian joajna, chojni mé de ngain ẍa mé sachaxin na tti sine na.
1CO 9:15 Pero janha ẍonhi tiempo jointtagonda ni ná derecho jihi, ni cai jeha rricjinha ra jihi para que jaha ra rrochjana ra nchin tomi. ¡Para ixin janha icha jian si saho ndasenxin na jintta que ná chojni santsjena tti c̈hjoin que tsonohe ansenna de ixin jihi!
1CO 9:16 Janha nichja tti jian joajna ngain chojni pero rinaoha que chojni sinchesayana ixin Dios coetonna que rronichja joajna mé. Co anto tangui tsonna si janha rrondac̈hjanha joajna jihi.
1CO 9:17 Si janho rroguinchiá ẍa jihi, Dios rrocjengana hna. Pero jeha jamé ixin ẍa jihi ná responsabilidad que Dios chjana, co c̈hoha rrondattjan que nahi.
1CO 9:18 Mexinxin tti anto c̈hjoin tonona are ndattjan chojni tti jian joajna, jihi tti xenga na hna co ẍonhi chojni ndattjan ixin tsjengana hna tomi. Rroc̈ho janha nttagondaha derechona para rrogacha tomi de ngain ẍana ixin janha nichja tti joajna mé.
1CO 9:19 Masqui janha jeha ninchehe ẍé de ni ná chojni, janha goan na ninchehe ẍa de cainxin chojni para dacha icha chojni para ixin Jesucristo.
1CO 9:20 Are janha rrihi ngayé chojni judío janha cjan na inchin chojni judío para dacha jehe na para ixin Jesucristo. Rroc̈ho para tti anto ditticaon ley que vayé Moisés, janha cai ditticanho ley mé para que janha dacha jehe na, masqui janha chondaha que nttaha inchin ttetonha ley mé.
1CO 9:21 Co para que janha dacha para ixin Jesús tti chojni que ncheha inchin ttetonha ley que vayé Moisés, janha cjan na inchin jehe na cai. Masqui ján, janha nttaha inchin ttetonha ley de Dios ixin janha ján orrinttaha inchin ttetonha ley de Jesucristo.
1CO 9:22 Co are janha rrihi ngain chojni que ẍa ttinxinha jian de ixin Jesucristo, janha nttaha inchin costumbré jehe na para que janha chonda oportunidad de ndattjan na icha de ixin Jesucristo, jamé nttaha para que jehe na icha ttinxin na. Rroc̈ho janha darihi inchin cada naná jehe na para que jamé nchao Jesucristo tsjenguijna canxion na para ẍonhi castigo rrochonda na de cain cosa jianha que nchehe na.
1CO 9:23 Ján, nttaha cain jihi para que nttanoa chojni tti jian joajna co para que janha cai rrochonda tti jian que Dios danjo.
1CO 9:24 Jaha ra onoha ra que ngain ná juego de carrera cain ni ttinga ni pero jeho nacoaxinxon tti dacha. Jamé ttinga jaha ra cai para que jamé sacha ra.
1CO 9:25 Cain tti chojni que doan preparado cuerpoe para rrotsontaon ngain ná juego, chojni mé jineha cosa que sinchehe daño co ncheha cosa que sinchehe daño ngain cuerpoe. Co cain chojni mé nchehe na jamé jeho para dacha na ná premio jeho ná corona de qué nttalaurel que tonc̈hjenha sé. Pero ján na nttoho na lucha para que sacha na ná premio que tsonc̈hjenhe para cainxin tiempo.
1CO 9:26 Para ixin janha jeha jamaoncoa ttinga; janha jeha ttinga para sinttatján. Co cai janha inchin ná xiboxeador que tjacoaha tton ngataonhe c̈hintto.
1CO 9:27 Janha nttaguetan cuerpona tangui co nttaha para que cuerpona sitticaon na janha para que janha sinttatjanha tti janha ditticanho que janha jointtacoán icha chojni.
1CO 10:1 Janha rinaho que jaha ra tsonoha ra tti conhe nindogoelitoa na ẍanc̈hjen ngatja nttiha are anto osé. Para que jehe na sacjoi na, Dios rroanha ná ttjoi para vitaonhe na nttiha. Co Dios conxiré ndachaon para vehe ná nttiha tti jehe na vattoxin na ndachaon que dinhi Mar Rojo.
1CO 10:2 Ttjoi jihi co tti conhe ndachaon, jihi ná señal que Dios coinchiehe Moisés para savicao jehe na co rroc̈ho que por ixin milagro jihi que Dios chjé Moisés, jehe na joiguitte na ngain.
1CO 10:3 Co cai cain jehe na joine na tti joanjo Dios
1CO 10:4 co cain jehe na vihi na tti jinda que vac̈hjedoxin ẍo co jinda mé Dios joanjo cai. Co tti ẍo mé inchin Cristo.
1CO 10:5 Co masqui jamé, anto tsje na vitticaonha na Dios, co mexinxin cain nimé ndavintteguenxin na nttiha ngagaha jna.
1CO 10:6 Cain jihi conhe inchin ná ejemplo para ixin ján na para que ján na sonaoha na cosa jianha inchin joinao na jehe na.
1CO 10:7 Mexinxin jaha ra nchesayeha ra ídolo inchin joinchehe canxion jehe na. Noa na que joinchesayehe na ídolo ixin ndac̈ho tti jitaxin Palabré Dios: “Tti chojni nttiha vintte na joine na co vihi na. Cottimeja vinttengattjen na vinttette na són para joinchesayehe na tti coxinttachjan de oro.”
1CO 10:8 Co ján na chondaha na que rrotsontaonxin na nc̈hí que jeha nc̈hic̈hiha na inchin vinttenchehe canxion jehe na, co mexinxin vintteguenxin veintitrés mil na ngain nacoa nchanho.
1CO 10:9 Ni chondaha na que tsjá na paciencia que chonda Dios inchin joinchehe canxion jehe na, co mexinxin conché joinehe va jehe na co ndavintteguenhe tsje na.
1CO 10:10 Ni tsoñaoha na ngain Dios inchin joinchehe canxion jehe na, co mexinxin Dios rroanha ná ángel de jehe co ndagoen tsje na.
1CO 10:11 Cain jihi conhe nindogoelitoa na ẍanc̈hjen are saho co vetaxin ngain tti jitaxin Palabré Dios inchin ná ejemplo para ixin ján na para que ján na isonttoha na jamé inchin joinchehe jehe na ixin ján na techon na ngain tiempo que ochian ndatsjexin mundo.
1CO 10:12 Mexinxin jaha ra ẍo tonoha ra que ojian ditticaon ra Jesucristo ttjiho ra cuidado para que sincheha ra jianha.
1CO 10:13 Tti tangui que jaha ra tonha ra ẍajeho jamé tonhe cainxin chojni cai. Pero jaha ra nchao chonda ra confianza ngain Dios ixin jehe sanjoha icha tangui nganji ra, jeho tti jaha ra nchao tsixinha ra. Ixin are rrochonda ra tangui, Dios sinttanoha ra ngain ansean ra para queẍén sinchehe ra para sac̈hjexin ra de ngain tangui mé. Co jamé tsixinha ra ngain cain cosa tangui.
1CO 10:14 Mexinxin, cain jaha ra hermano, nchesayeha ra ídolo.
1CO 10:15 Janha ndattjo jaha ra jañá ixin jaha ra nchao ttinxin ra, co ẍaxaon ra jian si jeha ndoa tti janha ndattjo ra.
1CO 10:16 Are dayé na tti vaso de vino ngain Santa Cena co are ján na donho na vino mé, jamé nttoho na ixin rroc̈ho que ján na dotticaon na ixin Jesucristo jehe cointtji jní para ixin ján na. Co are jontte na tti niottja que ján na tonchjea na, jamé nttoho na ixin rroc̈ho que ján na dotticaon na ixin Jesucristo jehe joanjo cuerpoe para ixin ján na.
1CO 10:17 Masqui ján na anto tsje na, pero cain na jontte na ẍajeho niottja mé co jihi rroc̈ho ixin cain na nacoaxinxon cuerpo na para ngain Jesucristo.
1CO 10:18 ẍaxaon ra de ngain chojni Israel; are jehe na jine na nttao que dehe ngain mesé Dios, tjago na ixin cain jehe na nacoaxinxon cuerpo para ngain Dios.
1CO 10:19 Ndac̈hjanha que ixin ídolo techon o chonda joachaxin, ni tti nttao que daquehe chojni ngain jeha icha jian nttao que cain icha nttao.
1CO 10:20 Tti janha ndac̈hjan rroc̈ho que are tti chojni que chonxinha Dios daquehe nttao ngain ídolo, nttao mé para ixin espíritu jianha ixin nttao mé jeha para ixin Dios. Co janha rinaoha que jaha ra sinchesayehe ra espíritu mé.
1CO 10:21 c̈hoha sixin ra ngain vasoe Jesucristo co sixin ra ngain vasoe espíritu jianha. c̈hoha sinttexin ra ngain mesé Jesucristo co sinttexin ra ngain mesé espíritu jianha.
1CO 10:22 ¿Apoco sonao na sonttoñao na Jesucristo? ¿Apoco icha soji ján na que jehe?
1CO 10:23 Ján, ndoa tti ndac̈ho na que ná ni nchao sinchehe ni lo que sinao ni, pero cainxinha jian para ixin jehe ni. Ján, ná ni nchao sinchehe ni lo que sinao ni, pero jeha cainxin tti sinchehe ni tsjenguijna ni para sitticaon ni Jesucristo icha.
1CO 10:24 Chonda ni que tsjé ni tti jian para icanxin chojni co jeoha tsjé ni jian para ixin jeho ni.
1CO 10:25 Jaha ra nchao jintte ra cainxin tipo de nttao que tochji ngain ndásin. Jaha ra chondaha ra joaẍaon de sintte ra quexeho nttao mé co danchianguiha ra si vehe nttao mé ngain ídolo o ni nahi
1CO 10:26 ixin nontte co cain cosa que jí ngataha nontte Dios joinchechjian cain mé co cain mé cosé jehe.
1CO 10:27 O si c̈honja chojni que ẍa ditticaonha Jesucristo rrondattjo ra ixin sinttecoho ra, co si jaha ra sinao ra sinttecoho ra, nchao para jaha ra jintte ra cain tti rrochjá ra na co ẍaonha ra para jintte ra nttao mé. Co ẍonhi danchianguihi ra de ixin ttinó joixin cain nttao mé.
1CO 10:28 Pero si tti chojni que rrochjá ra nttao rrondac̈ho ixin nttao mé vehe nttao ngain ídolo, jaha ra jintteha ra nttao mé para sincheha ra jianha ngain tti chojni que rrondattjo ra jamé, co para que chojni mé tsonoeha feo ngain ansén.
1CO 10:29 Janha rrinichja de ixin queẍén tonohe icha chojni, nahi de ixin queẍén tonoha jaha ra. Pero puede c̈honja ra sanchianguina ra: “¿Andosenna tti ẍaxaon icha chojni?”
1CO 10:30 Ixin puede ẍaxaon ra que si danjo ra gracias ngain Dios de ixin tti jintte ra, icha chojni c̈hoha rronichja na feo de ixin jaha ra.
1CO 10:31 Nchao jí si jaha ra jintte ra o dihi ra o nchehe ra icanxin cosa, pero nchehe ra cain mé para nchesayexin ra Dios.
1CO 10:32 Ncheha ra cosa que iná chojni feo tsonohe ngain ansén, ni para chojni judío, ni para chojni que jeha judío, ni para chojni que ditticaon Jesucristo.
1CO 10:33 De partena janha ttjinha cuidado para que cainxin chojni sinao na tti janha rrinttaha, janha ttjeha jian jeho para ixin janha, janha ttjé para ixin icha chojni para que Jesucristo nchao tsjenguijna jehe na para que rrochondaha na castigo de ixin tti jianha que nchehe na.
1CO 11:1 Jaha ra rroehe ra ejemplona janha inchin janha rroá ejemploe Jesucristo.
1CO 11:2 Janha atto chahna ixin jaha ra cainxin tiempo ẍaxaon ni ra janha co tenchehe ra sigue tti janha jointtacoanha ra.
1CO 11:3 Pero janha rinaho que tsinxin ra que Cristo, mé tti já de cada xí ixin jehe tti ttetonhe cada xí; co cada xí, mé tti já nc̈hic̈hihi ixin jehe xa tti ttetonhe nc̈hic̈hihi xa; jañá inchin Dios, mé tti já Jesucristo.
1CO 11:4 Si ná xí tsjanotaon já xa are jinchecoanxinhi xa Dios are ngain servicio o are jindache xa chojni ngain nihngo tti joajna que jehe xa vayé xa que joixin de ngain Dios, mé rroc̈ho ná joasoaxin para ixin Cristo.
1CO 11:5 Pero si ná nc̈hí tsjanotaonha já nc̈ha are jinchecoanxinhi nc̈ha Dios are ngain servicio ngain nihngo o are jindache nc̈ha icha chojni tti joajna que jehe nc̈ha vayé nc̈ha que joixin de ngain Dios, rroc̈ho ná joasoaxin para ixin xixihi nc̈ha. ẍajeho inchin jehe nc̈ha rrocjinhi nc̈ha ngoixin já nc̈ha.
1CO 11:6 Si ná nc̈hí tsjanotaonha já nc̈ha, mexinxin icha jian rroc̈hinji cainxin ẍajá nc̈ha. Pero si jaha ra tsonoha ra que atto soaxin para ná nc̈hí rroc̈hinji ẍajá nc̈ha o rrocjin nc̈ha hasta tti nganito já nc̈ha, mexinxin icha jian chonda nc̈ha que tsjanotaon já nc̈ha.
1CO 11:7 Xí chondaha que tsjanotaon já xa ixin Dios joinchechjian jehe xa inchin jehe Dios. Co de ngain xí Dios tosayehe. Co nc̈hí para sinchesayehe nc̈ha xí.
1CO 11:8 Jañá ixin are Dios joinchechjian xí, jehe joinchechjianha xa de ngain ná nc̈hí, sino que Dios joinchechjian nc̈hí de ngain xí.
1CO 11:9 Nc̈hí conchjian nc̈ha para ixin xí, co jeha conchjian xí para ixin nc̈hí.
1CO 11:10 Mexinxin de cain jihi, nc̈hí chonda que tsjanotaon já nc̈ha para ná señal que jehe nc̈ha ditticaon nc̈ha xixihi nc̈ha, co para rroché cain ángel.
1CO 11:11 Pero masqui jamé, para ixin ján na que dotticaon na Jesucristo, xí c̈hoha sehe xa si coha nc̈hí, ni nc̈hí c̈hoha sehe nc̈ha si coha xí,
1CO 11:12 ixin ján ndoa que saho nc̈hí conchjian nc̈ha de ngain ná xí, pero de are mé para ndahi, xí doanxin xa de ngain nc̈hí, co cayoi mé ttixin de ngain Dios.
1CO 11:13 Jaha ra mismo ndac̈ho ra si nchao jí que nc̈hí are sinchecoanxinhi nc̈ha Dios tsjanotaonha já nc̈ha.
1CO 11:14 ¿Apoco noeha cain chojni que ná joasoaxin para ixin xí rrochonda xa ẍajá xa yeye?
1CO 11:15 Pero para ixin nc̈hí ná cosa jian para ixin jehe nc̈ha rrochonda nc̈ha ẍajá nc̈ha yeye ixin vayé nc̈ha ẍajá nc̈ha yeye para rroẍanotaon já nc̈ha.
1CO 11:16 Pero si c̈honja chojni rinao tsoñao de ixin asunto jihi, pero chojni mé chonda que tsonohe que ni ján na co ni icha chojni que ditticaon na Dios chonxinha na iná costumbre.
1CO 11:17 Janha ẍaxanho rrondattjo ra canxion cosa que janha ncheẍoxinnaha. Ndachjenji na chojni que are ẍatte ra para ngain servicio, parece que chojni ngain ningoa ra nchehe na jianha en vez de jian.
1CO 11:18 Ixin janha ndachjenji na na que are ẍatte ra para nchesayehe ra Dios ngain servicio, are mé nichja ra ixin rrochjeya ra, co janha ditticanho nchion que puede ndoa jamé nchehe ra.
1CO 11:19 Pues, ¡puede jaha ra ẍaxaon ra que chonda que rrochjeya ra en grupos para que tsonohe ni quexehe ra ẍo ndoa ditticaon ra Jesucristo!
1CO 11:20 Mexinxin tti cena que jaha ra jintte ra ngain nihngo, mé ijeha Cena de Jesucristo ixin jaha ra jañá ẍaxaon ra.
1CO 11:21 Co ixin are hora que jaha ra jintte ra cena mé, cada ra choenha chó ra; saditaon ra nttiha para ditse ra cená ra jaho ra. Mexinxin ttoha ra anto jintte ra co dihi ra hasta dinttecoan ra. Co ittoha ra denhe ra jintta.
1CO 11:22 Co jañá tenchexin ra jianha ngain chojní Jesucristo co nchecosoehe ra tti chojni noa que dicaoha tti jine. ¿Achondaha ra nchiandoi ra tti sinttexin ra co tti sixin ra? ¿Queẍén rroc̈hjan de ixin jaha ra? ¿Arronichja c̈hjoin de ixin jaha ra? ¡Nahi de ixin tti tenchehe ra jihi!
1CO 11:23 Janha de ngain Jesucristo mismo vayaxin tti janha jointtacoanha jaha ra: Que ngain tti ttie que Judas cjoago Jesús para ngain tti chojni que ningaconhe jehe, Jesús de rá tsexin niottja
1CO 11:24 co are joexin joanjo gracias ngain Dios, jehe conc̈hinji nio co ndac̈ho: “Jintte ra. Jihi jehe cuerpona que janha sanjo para tsjenguijnanxin jaha ra. Janhi nchehe ra para rroẍaxaonxin ni ra janha.”
1CO 11:25 Jamé cai, are joexin cena, jehe de rá tsexin tti vaso que jiria vino co ndac̈ho: “Vino jihi rroc̈ho tti nuevo trato que nchesegurá conixin jnina. Cada nttiha que jaha ra sihi ra, nchehe ra para rroẍaxaonxin ni ra janha.”
1CO 11:26 Mexinxin cada nttiha que jaha ra sintte ra niottja co sihi ra vino para ngain Santa Cena, jaha ra nchehe ra jañá ixin Jesucristo ndavenhe para ixin jaha ra. Co nchehe ra jihi hasta que jehe tsí iná.
1CO 11:27 Jañá, quexeho chojni que jine niottja co dihi de ngain vasoe Jesucristo co si jehe chojni mé ncheha inchin jiquininxin, jehe nchesayeha Dios, co chojni mé nchehe jianha ixin dicaoha respeto ngain cuerpoe Jesucristo co ngain jní Jesucristo.
1CO 11:28 Mexinxin ante de sintte ra tti niottja co sihi ra de tti ngain vaso que Jesucristo coetonha, cada jaha ra ẍaxaon ra jian queẍén sinchehe ra para sintte ra Cena mé inchin jiquininxin
1CO 11:29 ixin si jintte ra co dihi ra co ẍaxaonha ra que ixin mé rroc̈ho cuerpoe Jesucristo, pero jeho tettjé ra castigo para ixin jaha ra.
1CO 11:30 Mexinxin anto tsje de jaha ra teniha ra co tsangaha ra, co icanxin chojni de jaha ra hasta ondavenhe na.
1CO 11:31 Pero si ján na rrocjinho na cuidado jian jaon na ante de rrojontte na Cena jihi, Jesucristo rrochondaha que rrochjá na castigo jihi.
1CO 11:32 Pero are Jesucristo jehe dicon que ján na nchaoha tenttoho na, jehe nttacastigá na nchion jai para que ján na ttentoxinhi na vidá na, co jamé ján na tsjinha na ngain infierno tti tsji cain chojni que ditticaonha Jesucristo.
1CO 11:33 Jañá mexinxin are rroẍatte ra para sintte ra Cena jihi, chonhe chó ra naná ra para nataonxin sintte ra cain ra.
1CO 11:34 Si c̈honja chojni senhe jintta, icha jian si jehe sine ngain nchiandoha para que jehe sitaonha nttiha co sine icha que cainxin chojni are sine na ngain Cena mé, co jamé Dios rrochjeha chojni mé castigo. Co tti icha asunto janha rrondattjo ra are saso para sasotsjaha ra.
1CO 12:1 Hermanos, jí icanxin cosa que janha rinaho tsonoha ra de ixin joachaxin que danjo Espíritu Santo ngain cada chojni.
1CO 12:2 Jaha ra noha ra jian que are ẍa vaguitticaonha ra Jesucristo, jaha ra vaguittoaxin ra de vanchesayehe ra canxion ídolo que c̈hoha nichja.
1CO 12:3 Mexinxin jai janha rinaho tsonoha ra que cain chojni que jí Espíritu Santo ngain c̈hoha rrondac̈ho: “¡Jesús jianha!” Co cain chojni que rrondac̈ho: “¡Jesús tti chonda cain joachaxin!” pero ixin Espíritu Santo jí ngain chojni mé.
1CO 12:4 Dios chjá na tsje clase de joachaxin, pero jeho ngain Espíritu Santo ttixin cain joachaxin mé.
1CO 12:5 Jí tsje clase de ẍa que sonttoho na, pero cain ẍa mé ẍajeho ẍa para ixin Jesucristo.
1CO 12:6 Jí tsje manera que nttoho na ẍa mé, pero jeho nacoaxinxon Dios tti ttjenguijna cain chojni para nchehe na ẍa mé.
1CO 12:7 Dios tjago ixin cada na chonda na Espíritu Santo nganji na ixin jehe mé tti chjá na joachaxin cada na. Co joachaxin mé tti ttjenguijna na ján na para que ján na nchao tsjenguijna na icha chojni que ditticaon Jesús.
1CO 12:8 De ixin Espíritu Santo Dios danjo joachaxin ngain canxion chojni para nichja na jian inchin anto ttinxin na. Co icanxin na ẍajeho Espíritu Santo tti danjo joachaxin para ndac̈ho na ngain icha chojni tti Dios joinchenohe na.
1CO 12:9 Canxion na dayé na joachaxin de ixin jehe Espíritu mé para ditticaon na jian. Co icanxin na dayé na joachaxin para nchexingamehe na chojni nihi.
1CO 12:10 Icanxin na dayé na joachaxin de nchehe na milagro. Co icanxin na dayé na joachaxin para ndache na chojni joajné Dios que jehe na dayé na. Co icanxin na Espíritu Santo chjé na joachaxin para datsoan na tti chojni que jí espíritu jianha ngain co tti chojni que jí Espíritu ndoa ngain. Co icanxin na dayé na joachaxin de nchao nichja neje na palabra que ni jehe na ttinxinha na. Co icanxin na dayé na joachaxin para ndac̈ho na ixin quehe rroc̈ho palabra mé.
1CO 12:11 Pero cainxin cosa jihi nchehe jeho tti nacoaxinxon Espíritu Santo, mé tti tonchjea ojejé joachaxin ngain cada chojni inchin rinao jehe Espíritu Santo.
1CO 12:12 Inchin cuerpoe ni chonda tsje parte, pero masqui tsje parte rroc̈ho nacoa cuerpo, jamé ján na cai ngain Jesucristo; masqui tsje na, pero tonchjian na nacoa cuerpo para ixin jehe.
1CO 12:13 Cada na ján na ná parte de cuerpoe Cristo masqui judío na o griego na, o dicochji na ngain ẍa o ni nahi. Pero Espíritu Santo joinchechjian cain na nacoa cuerpo are joiguitte na. Co mexinxin ján na parte de cuerpoe Cristo, co cain na vayé na Espíritu Santo.
1CO 12:14 Ná cuerpo tonchjianha nacoa parte, sino de tsje parte.
1CO 12:15 Si rotté ni rrondac̈ho: “Janha jeha rá na, mexinxin janha jeha ná parte de cuerpo jihi”, ¿apoco por ixin jamé rotté ni ijeha ná parte de cuerpoe ni?
1CO 12:16 O si ndatsjoen ni rrondac̈ho: “Janha jeha jmacon na, mexinxin janha jeha ná parte de cuerpo jihi”, cai ¿apoco por ixin jamé ndatsjoen ni ijeha ná parte de cuerpoe ni?
1CO 12:17 Si ngoixin cuerpoe ni rrocji joxon jmacon ni, ¿queẍén nchao rroquinhi ni? O si ngoixin cuerpoe ni rrocji joxon ndatsjoen ni, ¿queẍén nchao rrocoẍajnihi ni ná cosa?
1CO 12:18 Pero Dios coín cada parte de cuerpoe ni ngain lugar tti jehe joinao.
1CO 12:19 Si cain rrocji nacoa parte, ¿queẍén rroguehe cuerpoe ni?
1CO 12:20 Masqui jí tsje parte, tonchjian jeho nacoaxinxon cuerpo.
1CO 12:21 Jmacon ni c̈hoha rrondac̈ho ngain rá ni: “Jaha rrogondanaha”; ni cai já ni c̈hoha rrondac̈ho ngain rotté ni: “Jaha rrogondanaha.”
1CO 12:22 Jeha jamé ixin tti cain parte de ngain cuerpoe ni que jehe ni tonohe ni dondaha ngain cuerpo, pero cain parte mé tti icha donda ngain cuerpoe ni.
1CO 12:23 Co tti ngain parte de cuerpoe ni tti antoha rinao ni, cai ẍanotaon. Co tti ngain parte de cuerpoe ni que c̈hoha ẍago, co mé tti icha dicao ni cuidado para ẍanotaon jian,
1CO 12:24 co ncheha ni ngain parte que nchao ẍago. Jamé Dios joinchechjian cuerpoe ni para que cain parte que icha rinaoha ni, mé tti icha tosayehe,
1CO 12:25 para que ẍonhi parte tsoñaohe iná parte, sino que cada parte de cuerpo rroẍaxaon de ixin icha parte de ẍajeho cuerpo.
1CO 12:26 Si ná parte de cuerpoe ni ttín, cai icha parte de cuerpoe ni tonohe feo. Co si ná parte de cuerpoe ni c̈hjoin tonohe, cai tti icha parte de cuerpoe ni c̈hjoin tonohe.
1CO 12:27 Tti janha rrindac̈hjan rroc̈ho que cain jaha ra tonchjian ra nacoa cuerpoe Cristo, co cada ra tonchjian ra naná parte de cuerpo mé.
1CO 12:28 Jamé Dios chjé cargo jian canxion chojni que te ngain nihngo. Co saho parte para ixin tti chojni que te representanté Jesucristo, yoxin parte para ixin tti chojni que ndac̈ho tti joajna que jehe dayé de ngain Dios, ninxin parte para tti chojni que nchecoenhe icha chojni de ixin Dios, cottimeja para ixin tti chojni que nchehe milagro, para ixin tti chojni que nchexingamehe chojni nihi, para ixin tti chojni que nchao ttjenguijna icha chojni, co para ixin tti chojni que nchao tjagohe icha chojni para nchao nchehe na ẍa unido, co para ixin tti chojni que nichja neje palabra que ni jehe c̈hoha ttinxin.
1CO 12:29 ¿Apoco cain na joxon representanté Jesucristo na? O ¿apoco cain na dayé na joajné Dios? ¿Apoco cain na nttocoenhe na chojni de ixin Dios? O ¿apoco cain na nttoho na milagro?
1CO 12:30 O ¿apoco cain na chonda na joachaxin de nttoxingamehe na chojni nihi? ¿Apoco cain na nchao ndac̈ho neje na palabra que ján na ttinxinha na? ¿Apoco cain na nchao ndache na icha chojni quehe rroc̈ho palabra mé? Claro que nahi.
1CO 12:31 Jaha ra nchehe ra de que sayehe ra de ngain Dios cain tti joachaxin icha jian. Pero janha tsjagoha ra iná cosa icha jian.
1CO 13:1 Si janha nchao nichja cainxin nguigoehe chojni ngataha nontte co hasta nguigoehe cain ángel, pero si janha rinaoha cain chojni, janha ẍonhi rentte na masqui rrinichja, ixin mé inchin ná niroa que torancjan o inchin ná chia que nchechjian joxon ruido.
1CO 13:2 Si janha ndac̈hjan tti joajna que janha dayá de ngain Dios, co si janha chonxin cainxin cosa que siconhe, co si janha nona canchesinxon cosa, co si janha anto jian ditticanho Cristo hasta nchao ttetoan jna para satsjixin jna de ngain lugar que te jna, si janha nchao nttaha cain mé, pero si janha rinaoha cain chojni, janha ẍonhi rentte na.
1CO 13:3 Si janha tsonchjeyá chojni noa cainxin cosa que janha chonda nttihi ngataha nontte, co si janha sanjo hasta cuerpona para rroche ixin janha nichja joajné Jesucristo, pero si janha rinaoha cain chojni, ẍonhi ẍé cain tti janha jointtaha.
1CO 13:4 Tti chojni que rinao cain chojni chonda paciencia co nchehe cosa jian ngain icha chojni. Chojni mé jeha chjoehe, ni jeha puro nichja de ixin jehe mismo, ni jeha orgulloso.
1CO 13:5 Chojni mé jeha grosero ni ttjeha cosa jian para ixin jeho. Chojni mé toñaoha ni ttenchjianha coraje.
1CO 13:6 Chojni mé cheha de ixin tti jianha que nchehe icha chojni, jehe ché ngain tti ndoa.
1CO 13:7 Cainxin ttixinhi chojni mé de ngain icha chojni ixin jehe na cain tiempo ẍaxaon na jian de ixin cain chojni mé, co jehe na chonhe na para que chojni mé tsentoxinhi na vidé na ixin nchaoha tenchehe na, co chonda na paciencia para cain chojni mé.
1CO 13:8 Ján na chonda na que sonao na cain chojni para cainxin tiempo. Tsí tiempo que tti chojni que nichja joajné Dios que jehe dayé irrochondaha na que rronichja na, ni irronichjaha neje na tti palabra que ni jehe na ttinxinha na. Co ngain tiempo mé isondeha na que Dios sinchenohe na.
1CO 13:9 Jai ján na chonda na joachaxin para rrochonxin na, pero jeho nchion, co chojni jai tsjeha joajné Dios dayé.
1CO 13:10 Pero are tsí Jesucristo, cottimeja tti nchion que ján na chonxin na ndatsjexin ixin Dios sinttanoa na cain.
1CO 13:11 Are janha ẍa nchín joarihi, janha vanichja co vaẍaxanho co vaquianxin inchin ná chjan. Pero are janha ocjoi ná xí, cointtoa cain cosa que vaẍaxanho are nchín na.
1CO 13:12 ẍajeho jamé jai docon na cain cosé Dios inchin ngacjan ranontte, o inchin are c̈hoha doconxin na con na ngain ná espejo que ẍonhi ẍé. Pero cottimeja ján na socon na cain cosa claro. Jai janha chonxin jeho nchion, pero cottimeja janha rrochonxin cainxin inchin Dios chonxin na janha.
1CO 13:13 Jamé, jí ní cosa que ján na chonda na que sonttoho na para cain tiempo. Chonda na que sotticaon na Jesucristo, co chonda na que sotticaon na ixin seguro tsonhe cain tti ndac̈ho Dios, co chonda na que sonao na cain chojni. Pero de canio cosa jihi jeho nacoa tti icha importante; jeho tti sonao na cain chojni.
1CO 14:1 Nchehe ra que rinao ra cain chojni, co ẍajeho tiempo danchia ra que Dios rrochjá ra cain clase de joachaxin, pero icha danchia ra tti joachaxin de rrondache ra chojni tti joajna que dayé ni que ttixin de ngain Dios.
1CO 14:2 Tti chojni que nichja neje tti palabra que ni jehe ttinxinha, chojni mé nichja ngain Dios co jeha ngain chojni ixin ẍonhi chojni ttinxin tti jinichja chojni mé. Espíritu Santo tti nchenichja chojni mé, pero jehe nichja cosa jima que ẍonhi chojni ttinxin.
1CO 14:3 Co tti chojni que nichja tti joajna que jehe dayé que ttixin ngain Dios, jehe nichja ngain icha chojni para icha sitticaon na Jesucristo co para sincheanimá na co para que ẍonhi joachjaon tsa ansén na.
1CO 14:4 Tti chojni que nichja neje tti palabra que ni jehe ttinxinha, jamé jehe mismo icha ditticaon Jesucristo. Pero tti chojni que nichja tti joajna que jehe dayé que ttixin de ngain Dios, chojni mé icha ncheguitticaon cain chojni que ttinhi.
1CO 14:5 Janha rrojinaho que cain jaha ra rrochonda ra joachaxin de rronichja neje ra tti palabra que ni jaha ra ttinxinha ra. Pero are ẍatte ra ngain servicioa ra, janha icha rinaho que jaha ra rronichja ra tti joajna que dayehe ra que ttixin de ngain Dios. Ixin jamé icha tsjenguijna ra cain chojni, co rronichjaha ra tti palabra que ẍonhi chojni ttinxin. Pero si ná ra chonda ra joachaxin para rrondache ra chojni quehe rroc̈ho palabra mé, nchao para rronichja ra palabra mé ixin cai mé tsjenguijna cain jaha ra.
1CO 14:6 Mexinxin si janha saso para sasotsjaha ra co rronichjaxin ra tti palabra que ni janha tsianxinha, ẍonhi ẍé para ixin jaha ra tti janha rronichja. Pero si janha rrondattjo ra claro tti ndachjenji na Dios, o sinttacoanha ra tti ndoa de ixin Dios, cottimeja ján, janha rrochjaha ra tti rrogondaha ra co tti ndoa sondaha ra.
1CO 14:7 Tsín na de ejemplo cosa que nchechjian són tti chondaha vida inchin ná flauta o ná arpa. Si chojni noeha danoa o dinga cosa mé, c̈hoha satsoan ni quehe són jinchechjian.
1CO 14:8 Co iná ejemplo de ngain guerra. Si clarín sanoaha xa claro ixin tseto xa, ẍonhi soldado rroẍaxaon ixin tseto.
1CO 14:9 ẍajeho jamé tonhe nganji jaha ra cai: si neje ra ndac̈hoha palabra que nchao tsinxin ni, ẍonhi chojni tsinxin quehe tendac̈ho ra.
1CO 14:10 Ján, ndoa que jí tsje idioma ngoixin mundo, co palabré cada idioma mé chonda sentido.
1CO 14:11 Pero si janha ttianxinha tti idioma que rronichjananxin icanxin chojni, janha inchin chojni de iná nación para ngain chojni mé, co cai jehe na inchin chojni de iná nación para nganji na janha.
1CO 14:12 Mexinxin jaha ra que anto rinao ra sayehe ra joachaxin que ttixin de ngain Espíritu Santo, pero de cain yá, icha nchehe ra que dayehe ra tti joachaxin que tsjenguijna cain chojni que ditticaon Jesucristo.
1CO 14:13 Jamé cai, tti chojni que chonda joachaxin de nichja neje palabra que jehe ttinxinha, cai chonda que sanchia joachaxin ngain Dios para que Dios rrochjé jehe joachaxin de nchao tsinxin para rrondache icha chojni quehe rroc̈ho palabra mé.
1CO 14:14 Si janha sinttacoanxian Dios conixin tti palabra que janha ttianxinha, ján, ndoa que janha rrinichja conixin espirituna, pero ngain joarrixaonna rrittianxinha quehe rroc̈ho tti janha rrinichja.
1CO 14:15 ¿Quehe sinttaha janha remé? Chonda que jí tiempo que janha rronichja ngain Dios conixin espirituna pero cai chonda que jí tiempo que janha rronichja ngain Dios conixin joarrixaonna. Chonda que sinttacoanxin himno conixin espirituna, pero cai sinttacoanxin conixin joarrixaonna.
1CO 14:16 Ixin si ná chojni jinchecoanxinhi Dios jeho de ngain espiritue, masqui icha chojni tettinhi tti jehe jindac̈ho, pero jehe na ttinxinha na tti jehe jindac̈ho co mexinxin c̈hoha rronichja na ngain Dios junto conixin jehe ixin jehe na ttinxinha na palabra mé.
1CO 14:17 Masqui tti jehe ni nichja ni ngain Dios atto nchao jí, pero para icha chojni, nahi, ixin ttinxinha na tti jehe ni nichja ni.
1CO 14:18 Janha chjaha gracias ngain Dios ixin janha nichja neje palabra que janha ttianxinha icha tsje nttiha que cain jaha ra,
1CO 14:19 pero are ngain servicio, icha jian si janha nichja jeho naho palabra que chojni nchao tsinxin na, que rronichja dies mil palabra que ẍonhi chojni ttinxin.
1CO 14:20 Hermanos, janha rinaho que rroẍaxaonha ra inchin chjan de cain cosa jihi. Ján, dintte ra inchin chjan que chonxinha cosa jianha, pero dintte ra inchin chojni yeye para ẍaxaon ra jian ngain cosa de Dios.
1CO 14:21 Ndac̈ho ngain tti libro que jitaxin Palabré Dios: “Janha rronichjá nación mé ngain ojé nguigoa co de ixin tti chojni que tsixin de ngain ojé nontte, pero masqui jamé, ẍa sincheha na na caso, jañá c̈ho Dios.”
1CO 14:22 Jamé que tti joachaxin de rronichja neje ni palabra que ni jehe ni tsinxinha ni, mé sirve para ná señal para ixin tti chojni que ditticaonha Jesucristo, co jeha para ixin tti chojni que ditticaon Jesucristo. Pero tti joachaxin de rrondache ni chojni tti joajné Dios que jehe ni dayé ni, mé sirve de señal para ixin tti chojni que ditticaon Jesucristo, co jeha para ixin tti chojni que ditticaonha Jesucristo.
1CO 14:23 Mexinxin are ná chojni que ditticaonha Jesucristo o chonxinha quehe rroc̈ho cain jihi siji ngain nihngo co tsinhi que jaha ra tenichja ra palabra que ni jaha ra ttinxinha ra, chojni mé daca rroẍaxaon que jaha ra ndadinttexenga ra.
1CO 14:24 Pero si ngain nihngo jaha ra tendac̈ho ra tti joajna que ttixin de ngain Dios que dayehe ra co rato mé sixinhi chojni que ditticaonha Jesucristo o tti chojni que ẍa ttinxinha jian de ixin Cristo, chojni mé sitticaon co satsoan ixin joinchehe jianha. Jehe jamé tsonohe are tsinhi tti jaha ra tendac̈ho ra.
1CO 14:25 Jamé cain tti jí ngain ansén chojni mé tononxin, co jehe settoxin nttajochjihi para sinchesayehe Dios co rrondac̈ho que ndoa jí Dios ngayaha ra.
1CO 14:26 Mexinxin, hermanos, are rroẍatte ra para sinchecoanxinhi ra Dios, canxion ra rrotsje ra salmo, co icanxin ra sinchecoenhe ra chojni cosa de Dios, co icanxin ra rrondac̈ho ra cosa que Dios jointtanoha ra, co icanxin ra rronichja neje ra palabra que ni jaha ra ttinxinha ra, co icanxin ra rrondac̈ho ra ixin quehe rroc̈ho tti palabra mé. Pero janha rinaho que cain mé tsjenguijna chojni que ditticaon Jesucristo.
1CO 14:27 Are rronichja neje ra palabra que ni jaha ra ttinxinha ra pero are mé rronichja jeho yoto ra, o hasta ní ra co rronichja ra naná ra co naná ra. Co ttoha de jaha ra chonda ra que rrondac̈ho ra quehe rroc̈ho tti nichja compañeroa ra.
1CO 14:28 Pero si ẍonhi chojni nchao rrondac̈ho ixin quehe rroc̈ho tti palabra que rronichja ra, icha jian ẍonhi palabra mé rronichja ra ngain servicio, sino que cada ra rronichja ra jion ngain Dios para que ẍonhi chojni sinchetjanji ra.
1CO 14:29 Jamé cai si para rronichja ra tti joajna que jaha ra dayehe ra que ttixin de ngain Dios, rronichja jeho yó o ní chojni, co icha ra tsinhi ra co rrondac̈ho ra si ndoa joajna mé joixin de ngain Dios.
1CO 14:30 Pero si rato mé Dios sinchenohe c̈honja cosa iná chojni que te nttiha, tti chojni que jinichja rato mé chonda que sattechoha tiempo para que rroxehe tiempo para ixin rronichja iná chojni.
1CO 14:31 Jañá cain ra ẍo sayehe ra joajné Dios, saho rronichja ná ra cottimeja iná ra para que icha chojni tsangui co soan na animado.
1CO 14:32 Tti chojni que nichja tti joajna que jehe dayé que ttixin de ngain Dios chonda joachaxin para rrochonhe tsjexin rronichja ná na cottimeja jehe
1CO 14:33 ixin Dios jehe ncheẍoxinha chojni que ttenchjianha respeto. Jaha ra nchehe ra jian inchin nchehe chojni ngain icha nihngo.
1CO 14:34 Ixin ngain ningoe Jesucristo, mé nc̈hí chondaha nc̈ha que rronichja nc̈ha are ngain servicio ngain nihngo ixin jiquininxinha. Ixin chondaha nc̈hí joachaxin para que jehe nc̈ha tsetonha nc̈ha ngain nihngo ixin jamé jitaxin ngain ley de Dios.
1CO 14:35 Si jehe nc̈ha rinao nc̈ha tsonohe nc̈ha ná cosa, chonda nc̈ha que sanchianguihi nc̈ha xixihi nc̈ha are ongain nchiandoha na ixin c̈hjoinha dicon ni que ná nc̈hí rronichja nc̈ha are ngain servicio.
1CO 14:36 Chonda que ẍaxaon ra que jeha jaha ra tti chojni que saho conohe palabré Dios, ni jeoha jaha ra tti chojni que vayé palabré Dios, mexinxin c̈hoha tti rrondac̈ho jaha ra sinchehe icha chojni ngain nihngo.
1CO 14:37 Si ttoha de jaha ra datsoan ra que chonda ra joachaxin para nichja ra joajna que dayehe ra que ttixin de ngain Dios o que chonda ra quexeho joachaxin de Espíritu Santo, pero chonda que satsoan ra que tti janha rricjinha ra Dios coetonna.
1CO 14:38 Pero si chojni que rronichja joajna mé ncheha caso jihi, cai jaha ra ncheha ra caso tti rrondac̈ho chojni mé.
1CO 14:39 Jañá, hermanos, nchehe ra de que Dios rrochjá ra joajné para nchao rrondache ra icha chojni, co cayacoenha ra tti chojni que rronichja neje palabra que ni jehe tsinxinha.
1CO 14:40 Pero nchehe ra cain jihi inchin jiquininxin conixin respeto.
1CO 15:1 Janché, janha rinaho que rroẍaxaon ra tti jian joajna que janha ndattjo ra. Joajna jihi tti jaha ra vitticaon ra, co tti jaha ra ditticaon ra hasta jai.
1CO 15:2 Cai de ixin joajna jihi jaha ra chonda ra iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin si jaha ra sinchehe ra sigue tti jaha ra ditticaon ra, si vitticaon ra ndoa.
1CO 15:3 Saho, janha jointtacoanha ra tti janha vayá. Janha ndattjo ra que ixin Cristo venhe para cjoenga hna de ixin cain tti jianha que nttoho na inchin ndac̈ho ngain libro que jitaxin Palabré Dios.
1CO 15:4 Co janha ndattjo ra que cjoavá na Jesús co ninxin nchanho jehe xechon inchin jitaxin ngain Palabré Dios cai.
1CO 15:5 Co janha ndattjo ra que ixin jehe saho ẍago ngain Pedro, cottimeja ngain tti icha nirepresentanté jehe.
1CO 15:6 Co después ngain nacoa tiempo jehe ẍago ngain icha de naho ciento chojni que vitticaon jehe. Co tsje de chojni mé ẍa techon na jai, masqui ttoha na ondavenhe na.
1CO 15:7 Después, jehe ẍago ngain Jacobo, cottimeja ngain cain nirepresentanté jehe.
1CO 15:8 Co después de cainxin mé, ẍago nganji na janha cai masqui are mé janha joarihi inchin ná chjan que toncjihi xan are janné xan ẍaxaonha jan ixin tsoncjihi chjan mé.
1CO 15:9 Janha tti icha jeha importante na de cainxin nirepresentanté Jesucristo co ninchin jiquininxinha na para sinhi na representanté jehe ixin janha feo vanttaha ngain chojni que vitticaon jehe.
1CO 15:10 Pero jai janha ndoa representanté Jesucristo na ixin Dios jian nganji janha, co tti jehe joinchehe nganji janha jeha jamaoncoa ixin janha jointtaha ẍa icha que cain icha nirepresentanté Jesucristo masqui jeha janha tti jointtaha, Dios tti joinchehe de ixin janha.
1CO 15:11 Pero ndosennaha si janha tti icha jointtaha ẍa o jehe na, pero jihi tti joajna que janha na vayá na, co joajna jihi tti vitticaon ra jaha ra.
1CO 15:12 Tti joajna que janha na ndattjo ra ndac̈ho que Cristo xechon, mexinxin ¿quedonda ttoha de jaha ra ndac̈ho ra que ixin tti chojni que ndadenhe irrocjanha na rroxechon na?
1CO 15:13 Si chojni que ndadenhe irroxechonha na, mexinxin ni Cristo xechonha.
1CO 15:14 Co si Cristo xechonha, rroc̈ho ẍonhi ẍé tti joajna que janha na ndattjo ra remé. Co tti jaha ra ditticaon ra de ixin Jesucristo ẍonhi ẍé cai remé.
1CO 15:15 Si jamé, janha na rroc̈ho chojni que nichja ndoaha de ixin Dios ixin ondac̈hjan na que Dios joinchexechon Cristo are ndavenhe. Pero si jeha ndoa que ixin chojni que ndadenhe xechon na, mexinxin jeha ndoa que Dios joinchexechon Cristo are ndavenhe
1CO 15:16 ixin si nindadenhe ixechonha na, mexinxin cai Cristo xechonha are ndavenhe.
1CO 15:17 Co si Cristo xechonha are ndavenhe, tti jaha ra ditticaon ra de ixin jehe naẍoinxon ẍé, co jaha ra ẍa teca ra cain cosa jianha que nchehe ra.
1CO 15:18 Co si jamé, cai cain chojni que vitticaon Cristo co ndavintteguenhe na ndavitján almé na.
1CO 15:19 Si ján na dotticaon na que Cristo jeho jian para ngain vida jihi, ján na tti chojni que icha feo tsonohe de cain chojni.
1CO 15:20 Pero tti mero ndoa que ján, Cristo xechon are ndavenhe. Jehe tti saho xechon para que cain chojni que ndadenhe chonda que rroxechon na.
1CO 15:21 Ixin Adán vitticaonha Dios, cainxin chojni ngoixin mundo tequininxin ndasenhe na. Co ixin Jesucristo xechon are ndavenhe, jamé cai cain chojní jehe chonda que rroxechon na después de ndadenhe na.
1CO 15:22 Jamé inchin cain na ndadenhe na ixin ján na razé Adán na, cai cain na rroxechon na co rrochonda na iná vida naroaxin ixin ján na chojní Cristo na.
1CO 15:23 Pero cada na inchin tequininxin na: Cristo tti saho xechon are ndavenhe. Cottimeja are Cristo tsí iná, cain chojní jehe rroxechon na.
1CO 15:24 Cottimeja Cristo sinchexantte cainxin joachaxin que jí nttihi ngataha nontte co ngajni co sinchegayé joachaxin mé ngain Dios Ndodá na
1CO 15:25 ixin Cristo chonda que tsetonha hasta tsjeja cainxin chojni que ningaconhe jehe.
1CO 15:26 Co tti última cosa que jehe ningaconhe, tti ndadenhe ni, cai mé chonda que rroxantte co ndasitján.
1CO 15:27 Ixin Dios joanjo joachaxin ngain Cristo para que jehe ttetonhe cain cosa, pero are ndac̈ho ngain Palabré Dios que Cristo ttetonhe cain cosa, mé rroc̈hoha ixin ttetonha ngain Dios ixin Dios tti joanjo joachaxin ngain Cristo para que jehe ttetonha.
1CO 15:28 Co are Cristo osacha de ngain cain tti ningaconhe, cottimeja jehe Cristo tti Xenhe Dios, rrocjan sanjo joachaxin que jehe vayé de ngain Dios para que jeho Dios tti tsetonha cain cosa. Ixin Dios tti joanjo joachaxin para que Cristo sacha.
1CO 15:29 Si chojni que ndadenhe irroxechonha na ¿quedonda jí chojni que diguitte na en lugar de tti chojni que ndadenhe? ¿Quedonda nchehe na jañá si jehe na ditticaonha na que tsí nchanho que cain tti ndadenhe rroxechon?
1CO 15:30 ¿Co quedonda cain tiempo ján na techonda na peligro?
1CO 15:31 Cain nchanho janha chonda peligro de ndasenhe na ixin nichja de ixin Jesucristo. Co jamé ndoa tti janha tonna, pero cai c̈hjoin tonona janha ixin jaha ra ditticaon ra Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na.
1CO 15:32 Janha jointtadiscutí xí c̈hintto ngain ciudad de Efeso de ixin jehe palabré Dios, pero si rrocji ndoa que chojni que ndadenhe irroxechonha na, janha irrochondaha que rrondac̈hjan palabra mé co rrochonda razón tti chojni que ndac̈ho: “Sontte na co sonho na ixin ndoe o rejngui ondasenhe na.”
1CO 15:33 Dittoaxinha ra sinttayaha ra na. Ndoa inchin ndac̈ho dicho: “Chojni jianha nchetján chojni jian.”
1CO 15:34 Jaha ra dintte ra ngain ná vida jian co nao; ncheha ra cosa jianha. Janha ndattjo ra jihi ixin nona que ttoha de jaha ra ẍa ditticaonha ra Dios. Janha ndattjo ra jañá para que rrochonxin ra joasoaxin.
1CO 15:35 Pero puede c̈honja chojni sanchiangui: “¿Queẍén rroxechon chojni que ndadenhe? ¿Quehe clase de cuerpo rrochonda na?”
1CO 15:36 Co mé ná pregunta que ẍonhi ẍé. Inchin are dinga ná semilla, semilla mé chonda que ndadenhe para que c̈hinhi ca.
1CO 15:37 Tti dinga jeha ca ixin jeha ca tti c̈hintaon, jeho grano que dinga, mé tti c̈hintaon, sea trigo o iná semilla.
1CO 15:38 Cottimeja Dios chjé semilla mé forma que jehe rinao co cada semilla dayé cuerpoe inchin tequininxin.
1CO 15:39 Jeha cainxin cuerpo ẍajeho. Cuerpoe chojni ojé clase, co cuerpoe coxigo ojé clase, cuerpoe conttoa iná clase, co cuerpoe copescado ojé clase.
1CO 15:40 Jamé cai cuerpoe ángel ngajni ná clase co cuerpoe chojni ngataha nontte iná clase. Pero cuerpoe ángel chonda ná manera de c̈hjoin te co cuerpoe chojni chonda ojé manera de c̈hjoin te.
1CO 15:41 Tté nchanho icha jé que tté conittjao, co cai icha jé tté conotse, co de cain conotse cai ojejé tté va.
1CO 15:42 Jamé tsonhe cai ngain tti rroxechon chojni que ndadenhe. Jehe ẍavá ná cuerpo que rrenga, co rroxechon iná cuerpo que isenha.
1CO 15:43 Tti cuerpo que chonda na jai c̈hjoinha te ixin tonihi co ndadenhe, pero cuerpo que rroxechon anto c̈hjoin sehe ixin itsoniha co ni isenha. Cuerpo que chonda na jai tsangaha, pero cuerpo que rroxechon jehe soji.
1CO 15:44 Are ndadenhe ni, ẍavá jeho cuerpo que jehe ni dayé ni de ngataha nontte, pero are rroxechon ni, sayé ni cuerpo de ngain Dios. Jí cuerpo de ngataha nontte, co cai jí cuerpo de ngajni.
1CO 15:45 Ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Tti saho xí cjoi Adán co jehe vehe tti saho chojni que vechonda vida”, pero ján na ndac̈ho na ixin Cristo tti último Adán ixin jehe chonda espíritu que danjo vida.
1CO 15:46 Pero jai ján na chondaha na cuerpo de ngajni; jai ján na chonda na cuerpo de ngataha nontte. Cottimeja rrochonda na cuerpo de ngajni.
1CO 15:47 Tti saho xí conchjian xa de jinche, co jehe xa de ngataha nontte xa. Co Jesucristo inchin tti yoxin xí, pero jehe joixin de ngajni.
1CO 15:48 Cada chojni chonda naná cuerpo inchin cuerpo que vechonda Adán que conchjian de jinche. Pero tti chojni que ditticaon ngain Jesucristo, chojni mé tsí nchanho que rrochonda na cuerpo inchin cuerpo que chonda Jesucristo ngajni.
1CO 15:49 ẍajeho jai ján na chonda na ná cuerpo inchin cuerpoe Adán, pero tsí nchanho que ján na rrochonda na cuerpo inchin cuerpoe Jesucristo.
1CO 15:50 Janha rrindattjo ra que cuerpo de nttao co nttaloro c̈hoha sehe ngain lugar tti jittetonha Dios, ixin tti seha tonc̈hjenhe c̈hoha sehe ngain tti tonc̈hjenhe para cainxin tiempo.
1CO 15:51 Pero janha rinaho que jaha ra tsonoha ra ná cosa que ẍa noaha ra: Jeha cainxin na senhe na, pero ján, cainxin na sayé na ojé cuerpo.
1CO 15:52 Jihi tsonhe anto daca inchin are ttejé co danttjé con ni; tsonhe are tsinhi ni tti último tsoyao trompeta. Are mé cain chojni que vitticaon palabré Jesús co ondavenhe na, jehe na rroxechon na conixin iná cuerpo co iẍonhi tiempo senhe na. Co ẍo ẍa sonttechon na are mé anto daca sitoxin cuerpoa na cai
1CO 15:53 ixin cuerpoa na jai tonc̈hjenha sé; co chonda que sitoxin para que nchao tsonc̈hjenhe conixin tti tonc̈hjenhe para cainxin tiempo.
1CO 15:54 Co are tsonhe jamé, cottimeja yá joiconhe tti ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Tti ndadenhe ni ondaxantte ixin ojoacha tti danjo vida.”
1CO 15:55 Co nttiha ndac̈ho cai: “Muerte, ¿cja tti joachaxin que jaha joarichonda para vagoenxin cuerpona na? ¿Cja tti jaha rrojacha?”
1CO 15:56 Ixin tti jianha que nchehe ni, mé tti chjé joachaxin muerte para doen cuerpoe ni. Co ley que joanjo Dios ndac̈ho que ixin jamé tsonhe.
1CO 15:57 Pero chjé na gracias ngain Dios ixin jehe chjá na joachaxin para sacha na de ngain muerte ixin Jesucristo ojoacha.
1CO 15:58 Mexinxin de cain jihi, cainxin tiempo dintte ra soji co nchehe ra icha co icha inchin coetonha Jesucristo ixin jaha ra onoha ra que tti ẍa que jaha ra tenchehe ra conixin Cristo jeha jamaoncoa.
1CO 16:1 Janhi sinchehe ra para satsetaonhe chó ra tomi para tsjenguijnanxin ra icha chojni que ditticaon Jesucristo, ẍajeho inchin tti ndattjan chojni ngain cainxin nihngo que te ngain nonttehe Galacia.
1CO 16:2 Cain domingo cada jaha ra dantsjenda ra nchion tomi que dacha ra ngain cada semana co ttenchjinha ra tomi mé para que isatsetaoenha chó ra tomi are janha saso.
1CO 16:3 Co are janha saso, janha rrorroanha para Jerusalén tti chojni que jaha ra rrondac̈ho ra, co janha rrochjaha na ná carta para que sicao na tomi que jaha ra joatse ra para ngain chojni que ditticaon Jesús nttiha.
1CO 16:4 Co si janha nchao tsji, cai tsji conixin jehe na.
1CO 16:5 Ngain viajena chonda que satto nongain nonttehe Macedonia, cottimeja saso ngain ciudad de Corinto.
1CO 16:6 Puede nttiha tasarihi nganji ra nchion sé o puede hasta ngoixin tiempoe quin. Cottimeja jaha ra nchao tsjenguijna ni ra para ngain viajena tti janha chonda que satsji después.
1CO 16:7 Janha rinaoha jeho sattotaonxon nganji ra; janha rinaho sarihi ná tiempo nchion sé nganji ra si Dios rrochjana joachaxin.
1CO 16:8 Pero janha ẍa sarihi nttihi ngain ciudad de Efeso hasta ngain quiai de Pentecostés,
1CO 16:9 ixin janha chonda ná jian oportunidad ngain tiempo jihi para rrondattjan chojni co tsjagoa na de ixin Dios masqui te tsje chojni que jehe anto ningaconhe tti janha ndac̈hjan.
1CO 16:10 Si siji Timoteo nganji ra, nchehe ra que jehe sehe contento ngayaha ra ixin jehe nchehe ẍé Dios inchin janha.
1CO 16:11 Mexinxin ni ná jaha ra nchedespreciaha ra are jehe siji nganji ra. Ttjenguijna ra para ngain viajé jehe para que jehe tsí contento sitsjena ixin janha rrichoan jehe conixin icanxin xicompañerona na.
1CO 16:12 Co Apolos janha anto jointtatsán ñao para que rroguiji rroguitsjaha ra conixin icanxin chojni que ditticaon Jesucristo, pero jehe c̈hoha joiji jai. Jehe siji pero are jehe rrochondaja oportunidad.
1CO 16:13 Dintte ra listo, co ditticaon ra jeho Cristo. Dintte ra inchin xí jian. Dintte ra soji.
1CO 16:14 Cain cosa que sinchehe ra, nchehe ra jian ixin jamé rroc̈ho que ján rinao ra cain chojni.
1CO 16:15 Co jai, hermanos, jaha ra noha ra que ixin Estéfanas conixin cain nindoha, jehe na tti nisaho vitticaon tti jian joajné Cristo ngain regioen Acaya. Co jehe na nitettjenguijna icha chojni que teditticaon palabré Cristo.
1CO 16:16 Janha rinaho que jaha ra ditticaon ra tti chojni que nchehe inchin jehe Estéfanas conixin nindoha co inchin tti chojni que nchehe ẍé Dios co inchin tti chojni que ttjenguijna icha chojni que ditticaon palabré Cristo.
1CO 16:17 Janha anto chahna ixin vicon joí Estéfanas, co Fortunato co Acaico. Jehe na nicjoenguijna na janha na ixin jaha ra c̈hoha cjoenguijna ni ra ixin vintteha ra nttihi.
1CO 16:18 Jehe na joincheanimá na na janha inchin joinchehe na nganji ra cai. Janha rinaho que cain chojni rronichja jian ngain chojni que nchehe inchin jehe na.
1CO 16:19 Cain chojni ngain nihngo de ngain regioen Asia rroanha na joajna para ixin jaha ra. Co Aquila, co Priscila, co cain chojni que ẍatte ngain nchiandoha na para servicio cai rroanha na tsje joajna para ixin jaha ra.
1CO 16:20 Cai cain chojni que ditticaon Jesucristo nttihi ngain ciudad jihi rroanha na tsje joajna nganji jaha ra. Co cain jaha ra chjehe chó ra joajna jian are setan chó ra.
1CO 16:21 Janha, Pablo na, rrirroanha ra joajna jihi que cjinxin na conixin rana co letrana.
1CO 16:22 Si c̈honja chojni rinaoha na Jesucristo, chojni mé te na condenado. ¡Jesucristo, jaca sihi!
1CO 16:23 Jesucristo sinchenchaon nganji ra.
1CO 16:24 Janha rinaho de ngain ansenna cainxin jaha ra ixin cainxin na chojní Jesucristo na. Amén.
2CO 1:1 Janha Pablo na Dios joinao para que janha rrihi ná representanté Jesucristo. Janha conixin Timoteo techjaha ra joajna jihi, jaha ra ẍo ditticaon ra Dios ngain ciudad de Corinto, co cai jaha ra ẍo ditticaon ra Dios que te ra ngoixin regioen Acaya.
2CO 1:2 Dios Ndodá na co Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na, sinchenchaon nganji ra co rrochjá ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra.
2CO 1:3 Ján na sonttocoanxinhi na Dios Ndodé Jesucristo ixin jehe Dios mé tti Ndodá na que ttiaconoá na co jehe Dios mé tti chjá na consuelo cainxin tiempo.
2CO 1:4 Dios chjana na janha na consuelo de cainxin tti tangui que tonna na para que janha na cai nchao sinttaconsolá na tti chojni que tangui tonhe conixin ẍajeho consuelo que chjana na Dios.
2CO 1:5 Jañá janha na anto tangui tonna na ixin ditticanho na Cristo, pero cai de ixin Cristo janha na dayé na anto tsje consuelo.
2CO 1:6 Mexinxin si janha na tangui tonna na o si Dios ncheconsolá na, mé para que jaha ra rrochonxin ra de ixin Dios co rrochondaha ra castigo de ixin tti jianha que joinchehe ra. Co jamé rrochonda ra paciencia para tsixinha ra are anto tangui tsonha ra inchin tetonna na janha na jai.
2CO 1:7 Co janha na chonda na seguro que ẍonhi jianha tsonha ra are setan ra tangui inchin janha na tedetan na jai ixin Dios tsjenguijna ra inchin jehe ttjenguijna cain chojni que ditticaon ngain.
2CO 1:8 Hermanos, janha na rinaho na que jaha ra tsonoha ra quejanhi problema joichonda na janha na ngain nonttehe Asia. Mé cjoi ná cosa anto tangui para ixin janha na, hasta que merocoa rroquixinnaha na ngain problema mé. Co janha na oẍaxanho na que ndarroguenxin na nttiha.
2CO 1:9 Janha na conona na que seguro narrogoenxon na na. Pero jihi conna na para que coangui na chonda na confianza jeho ngain Dios que nchexechon chojni, co chondaha na confianza ngain chojni ni nganji na janha na mismo sino que jeho ngain Dios.
2CO 1:10 Dios coanc̈hjandaha janha na venhe na are mé, co ẍa jinda na jai; jehe tanc̈hjandaha chojni que rinao nasoenxon na. Co chonda na cainxin confianza ngain jehe que jehe ẍa senda na de ngain chojni que ningaconna na,
2CO 1:11 si jaha ra tsjenguijna ni ra ixin sinchetsenhe ra ñao Dios para ixin janha na. Co si tsje chojni sinchetsenhe na ñao Dios para ixin janha na, cai tsje chojni sanjo gracias ngain Dios de ixin tti jian que Dios sinchehe nganji na janha na.
2CO 1:12 Jí ná cosa que ansenna na c̈hjoin tonohe, co mé ixin janha na nona na que janha na jian tenttaha na ngataha nontte jihi, co cai nganji jaha ra. Dios cjoenguijna na janha na para que tenttaha na jañá ixin jehe anto jian; jeha ixin janha na anto nona na.
2CO 1:13 Cain carta que janha na rroanha ra, ẍonhi icha cosa jitaxin nttiha jeho tti jaha ra nchao cjoao ra co coinxin ra. Jai te parte que jaha ra ocoinxin ra, pero janha rinaho que tsinxin ra jian cain parte para que ngain nchanho are tsí Jesucristo jaha ra nchao tsonohe ansean ra c̈hjoin de ixin janha na, inchin janha na c̈hjoin tsonohe ansenna na de ixin jaha ra.
2CO 1:15 Janha chonda confianza de ixin cain jihi, mexinxin janha joiẍaxanho saho rrogaso nganji ra para rrogasotsjaha ra para que jaha ra c̈hjoin rroconoha ra ixin janha rrogasotsjaha ra yó nttiha.
2CO 1:16 Janha joiẍaxanho rrogatto noyá para rrogasotsjaha ra are janha sacjoi para regioen Macedonia, co después are janha rrocjanxin na de nttiha rrogaso para rrogasotsjaha ra iná. Co jamé jaha ra rrochonda ra oportunidad de rrocjenguijna ni ra de ixin tti rrogondana ngain viajena para regioen Judea.
2CO 1:17 Puede jaha ra ẍaxaon ra que janha jointtachjianha medidana jian are janha joiẍaxanho rrojinttaha jihi. O puede ẍaxaon ra que janha inchin tti chojni que ndac̈ho de ngain rroha “ján” co de ngain ansén “nahi”.
2CO 1:18 Dios nohe jian que janha na jeha jamé na.
2CO 1:19 Silvano, co Timoteo co janha ndattjo ra de ixin Jesucristo tti Xenhe Dios. Co Jesucristo jeha inchin tti chojni que ndac̈ho jamé; Jesucristo cainxin tiempo nchehe cain tti jian que jehe ndac̈ho.
2CO 1:20 Co de ngain jehe toenxin cainxin tti jian que ndac̈ho Dios. Mexinxin are nttocoanxinhi na Dios, ndac̈ho na “Amén” que rroc̈ho jamé tsonhe, co ndac̈ho na jañá ngain Dios por ixin Jesucristo.
2CO 1:21 Co Dios, mé tti nchesoji na conixin jaha ra para que dontte na inchin nacoa chojni ngain Cristo, co jehe tti jointtaroa na ngattoxon con jehe.
2CO 1:22 Co jehe cjoago ixin ján na chojní jehe ixin jehe coín Espíritu Santo ngain ansean na co mé rroc̈ho ixin anto seguro que jehe rrochjá na anto tsje icha cosa jian cai ngain tiempo que tsí.
2CO 1:23 Pero ẍa dasoha Corinto ixin rinaoha sinttasattaha ra porque janha anto rinaho ra co janha tsín Dios de testigona co jehe nchao santsjena vidana si ndoaha tti janha rrindattjo ra.
2CO 1:24 Jeha ixin janha na rinaho na tsetonha ra de ngain tti ditticaon ra. Nahi. Jeha mé ixin jaha ra oditticaon ra jian ngain Cristo. Janha na jeho rinaho na tsjenguijna ra para que rrochaha ra icha co ẍonhi joachjaon sehe ngain ansean ra.
2CO 2:1 Mexinxin janha joiẍaxanho ijoasoha joasochjaha ra joachjaon.
2CO 2:2 Ixin si janha rrochjaha ra joachjaon jaha ra, cottimeja ẍonhi ngain chojni tti rrochananxin janha ixin jaha ra irroc̈hoha ra tsjenguijna ni ra para rrochahna ixin janha ochjaha ra joachjaon.
2CO 2:3 Mexinxin janha cjinha ra cartana icha saho para que jaha ra tsentoxinhi ra vidá ra ixin rinaoha saso sinttasattaha ra co rrochjaha ra joachjaon. Icha jian si are janha sasotsjaha ra janha rrochahna nganji ra. Janha chonda seguro que are chahna janha, cain jaha ra chaha ra cai.
2CO 2:4 Are janha cjinha ra carta mé, anto coá joachjaon que hasta tsjanga; co conona que ndavichjenga ansenna are janha cjinha ra carta mé. Pero jeha cjinha ra carta mé para que jaha ra sinttechinhi ra, jeho para que janha cjoagoha ra que anto rinaho ra.
2CO 2:5 Pero si c̈honja chojni joinchehe jianha co jidanjo joachjaon, chojni mé jeoha janha jichjana joachjaon, cai cain jaha ra jichjá ra nchion joachjaon. Janha ndac̈hjan que jichjá ra nchion joachjaon para rrondac̈hjanha icha soji nganji ra.
2CO 2:6 Tti castigo que jaha ra chjehe ra chojni mé, conixin jeho mé ichondaha ra que rrochjehe ra icha castigo.
2CO 2:7 Jai onchao, nchetjañehe ra chojni mé, co dantsjehe ra joachjaon ngain ansén ixin si nahi, puede jehe isitticaonha Jesucristo.
2CO 2:8 Mexinxin janha rrinttatsanha ñao ra que tjagohe ra chojni mé que jaha ra ján rinao ra jehe.
2CO 2:9 Janha rroanha carta mé nganji ra de ixin asunto jihi para rroconona aco ndoa teditticaon ni ra.
2CO 2:10 Co si jaha ra sinchetjañehe ra chojni mé, cai janha sinttatjañá jehe. Si ndoa jehe joinchehe jianha nganji na janha, janha jointtatjañá jehe ixin janha anto rinaho jaha ra. Co janha jointtatjañá chojni mé ngattoxon con Jesucristo,
2CO 2:11 para que Satanás tsixinha sinttayá na, ixin ján na chonxin na jian queẍén jehe rinao sincheyehe chojni.
2CO 2:12 Are janha joaso ngain ciudad de Troas para joindattjan chojni joajné Jesucristo, are mé janha joarichonda anto jie oportunidad para ndattjan chojni joajna mé.
2CO 2:13 Pero ansenna veha contento ixin janha vittjaha Tito. Mexinxin janha sacjoixin de nttiha co sacjoi para regioen Macedonia.
2CO 2:14 Pero janha chjaha gracias ngain Dios ixin cain tiempo jehe ttjenguijna na para dacha na ngain cosa jianha. Co de ixin janha na, Dios ndache tsje chojni joajné Jesucristo. Co joajna mé inchin tsjoca que toncaẍajni cain lugar.
2CO 2:15 Ixin janha na inchin tti tsjoca que Cristo tjaga para ixin Dios. Co tti ẍajni mé ttji para ngain tti chojni que ditticaon co para ngain chojni que sitján almé.
2CO 2:16 Para ixin tti chojni que sitján almé, tti c̈hjoin ẍajni jihi, anto feo ẍa para ixin jehe na inchin ná cosa que ndadoen chojni. Pero para ixin tti chojni que chonda vida naroaxin, para ixin jehe na, cosa que c̈hjoin ẍajni jihi inchin ná cosa que danjo vida ngain na. Co si Dios tsjenguijnaha chojni, jehe na c̈hoha rronichja na joajna jihi.
2CO 2:17 Janha na jeha rrindattjan na chojni joajné Dios para sachaxin na tomi. Janha na ttentoxinha na joajné Dios inchin nchehe icha chojni. Janha na jeha jamé nttaha na. Janha na ngattoxon con Dios ndattjan na chojni joajna jihi ixin janha na ninchehe ẍé Jesucristo co chojní Dios que jehe rroanha.
2CO 3:1 Are janha na ndac̈hjan na jihi, ¿aẍaxaon ra que janha na cjan na tendac̈hjan na iná ixin janha na anto jian na? ¿O apoco rinao ra que janha na tsjagoha ra ná carta de recomendación que ixin andoa ditticanho na Cristo? O ¿ani rrogondana na que jaha ra rrochjana ra ná carta de recomendación para sacjinha na?
2CO 3:2 Nahi, janha na jeha jamé sinttaha na ixin jaha ra mismo inchin tti carta de recomendación que janha na rrogondana na, ixin cain chojni que dicon que jaha ra ocoentoxinhi ra vidá ra, chojni mé tti rrondac̈ho que ixin ján jian tti janha na tenttaha na nganji ra, co mé tti rroc̈ho que jaha ra inchin ná carta de recomendación para ixin janha na.
2CO 3:3 Jaha ra tti inchin carté Cristo que janha na cjin na ixin janha na jointtacoanha ra palabré jehe co jai ditticaon ra jehe. Jaha ra ná carta que conchjianha conixin ndajni, sino conixin Espíritu Santo de Dios que jichon. Jaha ra jeha ná carta que vetaxin nganito ná ẍo inchin tti Diez Mandamiento, sino que vetaxin ngain ansén chojni.
2CO 3:4 Janha na chonda na seguro de cain tti nichja na jihi, porque chonda na confianza ngain Dios por ixin Jesucristo.
2CO 3:5 Jeha ixin janho na chonda na joachaxin para sinttaha na ná cosa jian. Nahi, jeha jamé ixin cain tti nchao que janha na nttaha na ttixin de ngain Dios.
2CO 3:6 Jehe chjana na joachaxin para que janha na nichja na joajné Jesucristo, co joajna mé tti trato naroaxin. Co jehe trato naroaxin mé chjá na vida naroaxin ixin Espíritu Santo jí ngain ansean na. Tti saho trato que Dios chjé Moisés, mé vaganjoha vida naroaxin ixin trato mé jeho tjagoa na ixin anto jianha na co tequininxin na ndasenhe na.
2CO 3:7 Jehe ley de trato que Dios chjé Moisés jihi vetaxin nganito yó tabla de ẍo. Co are Moisés vayé ley mé, joí ná chíẍo anto soji ngá con Moisés que chojni Israel are mé c̈hoha tsjehe na ngá con jehe ixin anto jitonguixian ngá con. Pero masqui jamé, jehe chíẍo mé yayao ndavanga. Pero si anto c̈hjoin joí ley mé, co jeho cjoago que jiquininxin ndasenhe ni,
2CO 3:8 mexinxin joajné Jesucristo que ttiaoa na na Espíritu Santo anto icha c̈hjoin.
2CO 3:9 Si ley mé anto c̈hjoin joí co jeho joicjago que janha na tequininxin na ndasenhe na, mexinxin joajna que ndac̈ho ixin iẍonhi jianha teca na anto icha c̈hjoin joajna que ley mé.
2CO 3:10 Ixin tti ley are saho anto c̈hjoin joí ley mé, pero jai merocoa iẍonhi rentte ley mé ixin jai anto icha c̈hjoin co icha rentte tti joajna que danjo vida naroaxin.
2CO 3:11 Mexinxin si anto c̈hjoin joí tti ley que conc̈hjenha sé tiempo, seguro anto icha c̈hjoin co rentte tti joajna que ẍonhi tiempo tsjexin.
2CO 3:12 Janha na chonda na seguro que joajna jihi ẍonhi tiempo tsjexin, mexinxin janha na ndattjan na icha chojni conixin anto tsje confianza.
2CO 3:13 Janha na ẍonhi tiempo nttaha na inchin joinchehe Moisés ixin jehe vacjanotaon ngá con conixin ná manta para que chojni Israel rroguiconha na queẍén ndajoexin chíẍo mé ixin chíẍo mé deporsín seha rroconc̈hjenhe.
2CO 3:14 Pero jehe na vaquinxinha na queẍén Dios rinao tsjenguijna na. Co hasta jai chojni Israel ẍa c̈hoha ttinxin na jihi ixin are jehe na tsjehe na ngain tti jitaxin ley que vayé Moisés ẍajeho inchin jicayacoen joarrixaoen na tti manta que cjoanotaon con Moisés. Co jehe manta mé tti tanc̈hjandaha na para ttinxin na. Co ẍonhi chojni nchao sinttjian manta mé, jeho Jesucristo.
2CO 3:15 Hasta ngain tiempo jai, are jehe na tsjehe na libroe Moisés, ẍá ná manta cayacoen joarrixaoen na para ttinxinha na.
2CO 3:16 Pero are ná chojni ditticaon jehe, tti chonda cain joachaxin, are mé manta ndadac̈hjehe manta de ngain joarrixaoen chojni mé.
2CO 3:17 Co Dios, jehe tti Espíritu Santo. Co si Espíritu Santo que rroanha Dios jí ngain ansean na, joarrixaoan na chonda libertad para tsinxin na de ixin Dios.
2CO 3:18 Mexinxin cain ján na ixin teẍanotaonha con na conixin manta, ján na te na inchin ná espejo ixin icha chojni nchao sicon de ixin ján na ixin Dios anto jian. Co ján na sontte na icha co icha jian inchin Cristo ixin chonda na icha co icha joachaxín jehe. Cain jihi nchehe jehe tti Espíritu Santo de Dios.
2CO 4:1 Mexinxin janha na ẍonhi tiempo soan na desanimado ixin Dios tti coiaconoana na, jehe chjana na ẍa jihi de rronichja na palabré jehe.
2CO 4:2 Janha na ningacoan na cain cosa que nchehe ni jimao, co cain cosa de joasoaxin, janha na ẍonhi chojni nttayá na ni ttentoxinha na Palabré Dios. Sino que janha na ndac̈hjan na jeho tti ndoa, co jamé icha chojni nchao rrochonxin na que janha na tjagoa na na jehe tti ndoa co cain tti nttaha na, nttaha na ngattoxon con Dios.
2CO 4:3 Pero si te chojni que ttinxinha tti jian joajna que janha na ndac̈hjan na, jeho ixin chojni mé ndateditján almé na para cainxin tiempo.
2CO 4:4 Jehe na ditticaonha na ngain Cristo, mexinxin inchínji chonda joachaxin ngain na, co jehe tti jicayacoen joarrixaoen na. Mexinxin ttinxinha na tti anto jian joajné Jesucristo co jehe Jesús, mé tti joí ngataha nontte co jehe mero Dios.
2CO 4:5 Are janha na ndac̈hjan na de ixin joajna jihi, jeha ndac̈hjan na de ixin janho na, sino que janha na ndac̈hjan na de ixin Jesucristo que jehe tti chonda cain joachaxin, co nttanoha ra ixin janha na jeho inchin ninchehe ẍa nganji ra ixin janha na rinaho na Jesucristo.
2CO 4:6 Are Dios joinchechjian mundo jihi, jehe tti coetonha para vehe ẍohi que joinchengasán ngain tti naxin xehe que vehe are saho. Co jamé Dios tti joinchengasán ngain ansean na para que de ixin joadingasán mé Cristo nttanoa na ixin Dios anto jian.
2CO 4:7 Co tti jointtanoa na Cristo, mé anto rentte inchin ná tesoro ngain cuerpoa na, masqui cuerpoa na tehe sojiha inchin chi de barro. Jamé para que rroẍago que joachaxin que jí ngain cuerpoa na, mé joachaxín Dios co jeha joachaxian na ján na.
2CO 4:8 Mexinxin masqui janha na chonda na anto tsje problema, pero ẍonhi tiempo sinttechinhi na ixin Dios ttjenguijna na. Co masqui chonda na joachjaon, pero ẍonhi tiempo rinaho na ttinttoa na de tti ditticanho na.
2CO 4:9 Co masqui chojni feo nchehe na nganji na, pero ẍonhi tiempo te na janho na ixin Dios jí nganji na. Co masqui chojni doen na, pero nadoenxonha na na.
2CO 4:10 Cain lugar tti janha na c̈hji na, ẍaxanho na que puede icha chojni nasoenxon na na ixin janha na ndattjan na chojni tti jian joajné Jesucristo. Pero janha na rroẍaonha na ixin jamé jehe na nchao sicon na que janha na chonda na vida naroaxin que danjo Jesucristo.
2CO 4:11 Cada nchanho que janha na ẍa techon na, chonda na peligro de senhe na ixin ndattjan na chojni joajné Jesucristo. Pero mé tjago ixin Jesucristo jí nganji na janha na cada nchanho.
2CO 4:12 Mexinxin janha na cainxin tiempo jí en peligro vidana na ixin nichja na joajné Jesucristo, pero jaha ra ovayehe ra vida naroaxin ixin janha na ndattjo ra joajna mé.
2CO 4:13 Ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: “Janha vitticanho co mexinxin nichjaxin.” Jamé janha na cai, ditticanho na, mexinxin nichjaxin na jai,
2CO 4:14 ixin nona na que Dios joinchexechon Jesús are ndavenhe, co jehe Dios mé sinchexechon na janha na para sinttechon na conixin Jesús. Co janha na conixin cain jaha ra cai, satsjiho na ngain lugar tti ttjen jehe.
2CO 4:15 Cain cosa tangui que tonna na jihi, mé jian para ixin jaha ra ixin are icha co icha chojni sayé tti jian de ngain Dios, jamé cai sintte icha tsje chojni que sanjo gracias ngain Dios para que jehe tsosayehe.
2CO 4:16 Mexinxin janha na ẍonhi tiempo doan na desanimado. Masqui cuerpona na ndatettjexin, pero espirituna na icha tetosoji cada nchanho.
2CO 4:17 Ixin cain tti tangui que tonhe ni ngain vida jihi, seha tonc̈hjenhe, toin datto co jamé tonhe ni para que Dios rrochjé ni ná vida que ẍonhi tiempo tsjexin co vida mé anto icha jian que iná vida.
2CO 4:18 Janha na tsjianha na cuidado de ngain cosa que nchao dicon ni; sino que janha na tsjinha na cuidado de ngain cosa que c̈hoha dicon ni ixin cain cosa que nchao dicon ni, mé toin ndattjexin, pero cain cosa que c̈hoha dicon ni, mé ẍonhi tiempo tsjexin.
2CO 5:1 Ján na noa na que are ndasenhe na, cuerpoa na ndarroxantte ixin cuerpoa na inchin ná nchia que tonc̈hjenha sé. Pero Dios rochjá na iná cuerpoa na que jehe jittenchjianha ngajni para ixin ján na, co cuerpo mé ẍonhi tiempo tsjexin. Co cuerpo mé inchin ná nchia que conchjianxinha de rá chojni.
2CO 5:2 Ján ndoa jaxon que ẍa techon na ngain cuerpo tehe, techín na ixin orinao na rrochonda na tti cuerpo de ngajni,
2CO 5:3 ixin cuerpo mé sonttengá na inchin lonttoa na para que tsottolochoha na.
2CO 5:4 Jaxon que ẍa techon na ngain cuerpoa na tehe que inchin ná nchia ngataha nontte nttihi, ján na tonoa na feo co donttechín na. Pero jeha ixin ján na orinao na sac̈hjexin na de ngain cuerpoa na tehe. Tti ján na rinao na na que orrochonda na tti cuerpo de ngajni para que isenha na.
2CO 5:5 Co Dios tti ndac̈ho ixin jañá tsoan na. Co jehe chjá na Espíritu Santo jai para ná seguridá que jehe rrochjá na anto tsje icha cosa jian.
2CO 5:6 Mexinxin janha na cainxin tiempo chonda na confianza co ẍaonha na de ndasenhe na. Nona na que jaxon que ẍa techon na ngain cuerpona na tehe janha na ẍa teha na ngajni tti jí Jesucristo.
2CO 5:7 Pero masqui jamé, janha na sinttaha na sigue ngain ẍa que chjana na Dios ixin chonda na confianza ngain, co jeha ixin nchao dicon na jaxon tti rrochjana na Dios.
2CO 5:8 Pero ẍaonha na de ndasenhe na ixin icha rinaho na ndasenhe na para sac̈hjexin na de ngain cuerpo que chonda na jai para nchao sasiguintte na ngain Jesucristo.
2CO 5:9 Mexinxin cain tiempo rinaho na nttaha na jeho tti ncheẍoxinhi Jesús, sea que te na ngain cuerpona na jai o masqui are sintte na ngajni.
2CO 5:10 Ixin cainxin na chonda na que tsonchienhe na ngattoxon con Jesucristo para que cada na sayé na inchin jiquininxin si jointtoho na jian o si jointtoho na jianha cain tti ján na tenttoho na jai que ẍa techon na ngataha nontte nttihi.
2CO 5:11 Ixin janha na nona na que Jesucristo sinchejuzguehe cain chojni, mexinxin ttingaria na ndattjan na chojni que sittoexin na sitticaon na tti jehe coetonha. Pero Dios onohe queẍén janha na tonona na ngain ansenna na, co janha rinaho que jaha ra tsonoha ra jamé cai de ixin janha na.
2CO 5:12 Janha na tecjanha na tenichja na jian de ixin janho na, sino que janha na techjaha na jaha ra ná oportunidad de c̈hjoin tsonoha ra nganji na para que nchao rrochonxin ra quehe rrondache ra tti chojni que anto orgulloso de ixin tti nchehe na en lugar de tti jí ngain ansén.
2CO 5:13 Jí nttiha are chojni ndac̈ho na ixin janha na ndadixenga na are ttinhi na nichja na de ixin Dios, pero Dios jamé rinao que janha na sinttaha na. Co are jehe na ndac̈ho na que ixin janha na jian te joarrixaonna na, mé jian para ixin jaha ra.
2CO 5:14 Jesucristo jehe anto rinao na cainxin na, mexinxin janha na chonda na que ndattjan na chojni de ixin jehe. Co janha na chonda na seguro de que Jesucristo ndavenhe para que cjoenga hna tti jianha que joinchehe cainxin chojni, co mexinxin cainxin tti jianha que gontteca na, jai itecaha na.
2CO 5:15 Cristo ndavenhe para cjoenga hna tti jianha que joinchehe cainxin chojni para que jai chojni que ẍa techon isincheha na inchin rinao na jeho na, sino que sinchehe na inchin rinao Cristo ixin jehe ndavenhe co xechon para jittjenguijna cain jehe na.
2CO 5:16 Tti chojni que ditticaonha Jesucristo ẍaxaon na ixin icha chojni c̈hjoin vidé chonda si jehe importante o si jehe chonda tsje tomi. Janha na iẍaxaonha na jamé. Ndoa vehe ná tiempo que janha na cai vaẍaxanho na de ixin Cristo inchin ẍaxaon chojni nttihi ngataha nontte, pero jai janha na iẍaxaonha na jamé de ixin jehe.
2CO 5:17 Jamé are ná chojni ditticaon Jesucristo, chojni mé oná chojni naroaxin ixin cain cosa jianha que jehe vanchehe incheha; jai cain cosa que jehe nchehe onaroaxin cainxin.
2CO 5:18 Cain jihi nchehe Dios. De ixin Jesucristo Dios joinchehe para que ján na sontte na chojni jian ngattoxon con jehe, co cai coetonna na que rrondattjan na icha chojni de ixin Cristo para que jehe na cai sintte na chojni jian ngattoxon con Dios.
2CO 5:19 Rroc̈ho que de ixin Jesucristo Dios joanjo oportunidad ngain chojni ngoixin mundo de que sintte na chojni jian ngattoxon con jehe. Dios ndajoinchetjañehe cain tti jianha que jehe na joinchehe na. Co jihi tti joajna que jehe coetonna na para rrondattjan na icha chojni.
2CO 5:20 Mexinxin janha na tti joiquinha na joajné Jesucristo nganji ra. Dios jinchegonda na janha na para que de janha na jehe jinichja nganji ra. Mexinxin de ixin nombré Jesucristo, janha na nttatsanha ñao ra que ditticaon ra jehe para que jaha ra sintte ra chojni jian ngattoxon con Dios.
2CO 5:21 Jesucristo ni ná cosa jianha joincheha; pero por ixin ján na Dios rroanha jehe ngataha nontte para joiguenxin nttihi vetan tangui inchin chojni que nchehe tsje cosa jianha, para que ján na are odotticaon na Cristo, Dios ndac̈ho ixin ján na jian na inchin jehe jianxin.
2CO 6:1 Mexinxin ixin janha na compañeroa ra de ngain ẍé Dios, nttatsanha ñao ra que nchegonda ra cain tti jian que Dios danjo nganji ra.
2CO 6:2 Ixin jehe dindac̈ho ngain tti libro que jitaxin Palabré jehe: Ngain ná tiempo que jian para ixin jaha ra, janha coian tti jaha ra tedanchia ra; janha tsjenguijna jaha ra ngain tti tiempo que janha sanjo iná vida naroaxin ngain chojni que ditticaon na. Co jai jehe mero tti tiempo jian para ixin jaha ra co jai jehe mero tti tiempo que Dios danjo vida naroaxin.
2CO 6:3 Janha na rinaoha na sinttaha na ni ná cosa que chojni ndac̈ho ixin jianha, para que ẍonhi chojni rronichja jianha de ixin ẍa que janha na tenttaha na.
2CO 6:4 Sino que janha na rinaho na sinttaha na joxon jian para que cain chojni sicon na que janha na ndoa ninchehe ẍé Dios ixin janha na anto chonda na paciencia are anto detan na tangui co are chondaha na tti dondana na co are icha chojni feo nchehe na nganji na,
2CO 6:5 ixin goen na na co coiaxinna na na. Co cai chonda na paciencia are chojni ningaconna na co vacoyaotte na na. Co janha na anto soji jointtaha na ẍa co vehe ttie que ni vaguinttec̈hinha na co vehe tiempo que vaguenhe na jintta.
2CO 6:6 Cain mé ttixinna na para que chojni dicon na que janha na ndoa ninchehe ẍa na de Dios. Mexinxin janha na jian chojni na ngain vidana na, chonxin na tti ndoa, chonda na paciencia, nttaha na jian ngain chojni, co Espíritu Santo jí nganji na, co janha na ján ndoa rinaho na cain chojni,
2CO 6:7 ndac̈hjan na tti joajna ndoa que joixin de ngain Dios co joachaxín Dios jí nganji na. Co janha na nttagonda na cosa jian que chjana na Dios, mé inchin ná morona para ttetoquianxin na tti jianha, co cosa jian mé cai inchin ná escudo que janha na c̈hjinha na para cayacoanxin na tti jianha.
2CO 6:8 Jí rato que chojni nchesayana na co jí rato que chojni feo nichja na nganji na. Jí rato que chojni nichja jian de ixin janha na, co jí rato que jehe na nichja na jianha de ixin janha na. Jí nchanho chojni ndac̈ho na que ixin janha na jeha chojni que nichja tti ndoa, co jí nchanho ndac̈ho na que ixin janha na tti chojni que nichja na tti ndoa.
2CO 6:9 Jí nchanho nchehe na nganji na inchin chojni que jehe na chonxinha na, co jí nchanho nchehe na nganji na inchin chojni que jehe na anto jian chonxin na. Co jí nchanho que janha na anto tangui tonna na que hasta merocoa nasenxon na, pero masqui jamé janha na ẍa techon na. Janha na tangui conna na ngain chojni pero nadoenxinhao na na.
2CO 6:10 Masqui jí rato que janha na dinttechinhi na, pero cainxin nchanho janha na chahna na ngain ẍé Jesucristo. Co masqui janha na ẍonhi tomi chonda na, pero tti joajna que janha na ndattjan na icha chojni, mé tti icha rentte para ngain almé na. Co masqui ẍonhi cosa anto rentte chonda na nttihi ngataha nontte, pero janha na chonda na tti icha rentte que joixin de ngain Dios.
2CO 6:11 Jaha ra de ngain ciudad de Corinto, ndattjo ra cainxin tti janha na tonona na, ixin janha na anto rinaho na cainxin jaha ra.
2CO 6:12 Janha na iẍonhi cosa jichjian ngain ansenna na que rrondattjo ra; jaha ra tti ẍa techonda ra tsje tti rrondachjenji ni ra.
2CO 6:13 Janha rrinttatsanha ñao ra inchin ná ndodaha que nchetsenhe ndo ñao xenhe ndo, rinao ni ra conixin ansean ra inchin janha rinaho jaha ra.
2CO 6:14 Chondaha ra confianza ngain chojni que ditticaonha Jesucristo, ni nchechjianha ra nc̈hic̈hiha ra o xixiha ra chojni mé ixin si jaha ra tsato ra chojni mé, jaha ra tsonha ra inchin ná yunta que dinttjianha ningue nataonxin. Ixin cosa jian c̈hoha sehe ngain cosa jianha. Co joadingasán c̈hoha sehe compañeroe tti naxin xehe.
2CO 6:15 Ixin Satanás c̈hoha sinchehe inchin rinao Cristo, ni Cristo c̈hoha sinchehe inchin rinao Satanás. Co cai ná chojni que ditticaon Cristo c̈hoha sinchehe inchin rinao ná chojni que ditticaonha Cristo.
2CO 6:16 Cai, ningoe Dios conixin ídolo teha de acuerdo. Co jaha ra mero tti ningoe Dios que jichon, inchin ndac̈ho Dios: Janha sarihi ngaxinhi ansén na co tti sacji na, nttiha sacjinha na; janha tti sarihi Dios de jehe na, co jehe na nisoan chojnina.
2CO 6:17 Mexinxin cai ndac̈ho Dios: Dac̈hjeyexin ra de ngayehe jehe na, co dac̈hjenda ra; dintteha ra compañeroe jehe chojni jianha. Para que janha nchao sayaha jaha ra
2CO 6:18 co janha sarihi ná Ndodaha para ixin jaha ra, co jaha ra soan ra xanhna, jañá c̈ho Dios que chonda cainxin joachaxin.
2CO 7:1 Jañá hermanos, cain yá tti ndac̈ho Dios sinchehe nganji na. Mexinxin ján na cain tiempo tsjiho na cuidado de sonttoha na cosa que nchejianha cuerpoe ni co tti nchejianha espiritue ni. Co ixin ján na ẍaon na ngain Dios, mexinxin ján na sonttoho na joxon jian para que sontte na chojni jian para ixin jehe.
2CO 7:2 Nttatsanha na ñao ra, rinao ni ra de ngain ansean ra ixin janha na ẍonhi cosa jianha jointtaha na nganji ra ni ná ra, ni jointtagac̈hoeha na ni ná jaha ra, co ni jointtayaha ra ni ná ra.
2CO 7:3 Janha rrindac̈hjan cain jihi pero jeha para rrinttasattaha ra ixin janha ondattjo ra que janha anto rinaho cain jaha ra de ngain ansenna para que masqui ndasenhe na o ẍa sonttechon na pero sontte na inchin nacoa chojni ngattoxon con Dios.
2CO 7:4 Janha anto chonda confianza nganji ra, co anto chahna nganji ra. Masqui tsje cosa tangui tonna na pero are janha ẍaxanho jaha ra, janha anto chahna co ẍaonha na ngain tti tangui que tonna na.
2CO 7:5 Desde que joaso na ngain regioen Macedonia, janha na vintteha na contento ixin anto tsje cosa tangui conna na co tsje chojni coetoquinha na, co anto coá na joachjaon de ixin queẍén sinttaha na sigue ẍa que janha na chonda na.
2CO 7:6 Pero Dios tti ncheanimá cain chojni que techín, jehe mé tti joincheanimá janha na are joiji Tito nganji na.
2CO 7:7 Co jeoha ixin Tito joiji nganji na, cai ixin jaha ra anto dincheanimá ra jehe. Co jehe ndachjenji na que jaha ra anto rinao ra sicon ni ra janha na, co coequinna na ixin jaha ra anto techinhi ra de ixin tti jaha ra vitticaonha ni ra janha na, co cai ixin jaha ra anto rinao ra tsjenguijna ni ra janha. Are janha coian cain jihi, janha anto icha chahna.
2CO 7:8 Masqui vinttechinhi ra are tsjehe ra tti cartana que janha orroanha ra, janha taha joachjaon de ixin tti janha cjin na ngain carta mé. Ndoa, janha coá joachjaon are saho de ixin tti ndattjo ra ngain carta mé,
2CO 7:9 pero jai janha chahna. Pero jeha chahna ixin jaha ra vinttechinhi ra, sino que de ixin tti jaha ra vinttechinhi ra, mé tti coentoxinhi vidá ra. Jaha ra coixinha ra ngain joachjaon mé inchin joinao Dios, mexinxin tti janha na cjin na nganji ra jehe jian co nahi jianha.
2CO 7:10 Ixin are Dios nchehe ná cosa para que ján na donttechín na, jehe jamé nchehe nganji na para que ján na ttentoxinhi na vidá na, co mé rroc̈ho tsjenguijna na para que ján na rrochonda na iná vida naroaxin, mexinxin ján na chondaha na que tsá na joachjaon are donttechín na. Pero tti dinttechinxin tti chojni que ditticaonha Cristo, mé tti sadicao na ngain infierno.
2CO 7:11 Jaha ra coixinha ra are vinttechinhi ra co mé joinchehe ra inchin Dios rinao, co jai cain mé jian para ixin jaha ra. Jehe mé tti jointtaẍaxaon ra jian de ixin quehe ndattjo ra ngain cartana, co jehe mé tti jointtaẍaxaon ra que jaha ra ján vaguittoaxin ra para vehe chojni jianha ngayaha ra. Co jehe mé tti jointtaẍaxaon ra para coñao ra ngain tti joinchehe jianha ngayaha ra, co cai para ẍaon ra que ixin Dios rrojinttacastigá ra. Cottimeja anto joinao ra sicon ni ra janha. Co jehe tti vinttechinhi ra, mé tti jointtaẍaxaon ra para joinchecastigá ra tti chojni que joinchehe jianha mé. Co ngain cain jihi jaha ra cjoago ra que jaha ra ẍonhi culpa chonda ra de ngain cosa jianha mé.
2CO 7:12 Mexinxin are janha cjinha ra saho carta, jeha ixin janha anto ẍaxanho de ixin tti chojni que joinchehe jianha ni de ngain tti chojni que conhe jianha mé. Janha ẍaxanho cjin na carta mé para que jaha ra conoha ra ngattoxon con Dios que jaha ra ndoa anto rinao ra tsjenguijna ni ra janha na.
2CO 7:13 Mexinxin janha na anto c̈hjoin conohe ansenna na. Co icha chahna na are janha na vicon na que Tito jehe anto jiché ixin jaha ra dicjenguijna ra para que jehe conohe c̈hjoin ngain ansén.
2CO 7:14 Janha vittona jian de ixin tti ndattjan Tito icha saho que jehe joiji nganji ra. Janha ndattjan jehe ixin janha anto chahna de ixin jaha ra. Co inchin cain tti janha na ndattjo ra cjoi ndoa, jamé cjoi ndoa cain tti ndattjan na Tito, que ixin janha na anto chahna na de ixin jaha ra.
2CO 7:15 Co Tito jehe icha rinao jaha ra are jehe ẍaxaon que cain jaha ra joinchehe ra tti jehe coetonha ra, co ixin jaha ra vayehe ra jehe conixin respeto.
2CO 7:16 Co janha chahna ixin chonda cain confianza nganji ra.
2CO 8:1 Hermanos, jai rrondattjo ra que Dios joinchenchaon cain chojni que ditticaon Jesucristo de ngain cain nihngo que te ngain regioen Macedonia.
2CO 8:2 Masqui anto tsje cosa tangui conhe na para que Dios vicon aco ndoa ditticaon na Jesucristo, jehe na ché na. Co masqui jehe na anto noa na, pero jehe na vintteganjo na tsje tomi inchin chojni rico.
2CO 8:3 Janha ná testigo na de ixin mé, ixin vicon na ndoa joanjo na tsje tomi co hasta icha que tti nchao rroganjo na.
2CO 8:4 Jehe na anto joinchetsena na na ñaho na ixin rroganjo na joachaxin para que jehe na ẍa rrocjenguijna na chojni noa que ditticaon Jesucristo.
2CO 8:5 Jehe na joinchehe na icha que tti janha na joiẍaxanho na ixin saho jehe na mismo ẍanjo na ngá rá Jesús para joinchehe na inchin rinao jehe. Cottimeja jehe na ẍanjo na para vitticaon na tti ndattjan na na. Jamé joinchehe na inchin rinao Dios.
2CO 8:6 Mexinxin janha na jointtatsán na ñao Tito que jehe jian sinchejexin tti ẍa que jehe coexinhi ngayaha ra de joatsetaonhe tti tomi que jaha ra joanjo ra, para ixin tti chojni noa que ditticaon Jesucristo.
2CO 8:7 Jaha ra nchehe ra jian cainxin cosa; jaha ra anto jian ditticaon ra Cristo, jaha ra anto nchao nchecoenhe ra icha chojni Palabré Dios, anto jian ttinxin ra de ixin Dios, anto rinao ra Jesucristo, co anto rinao ni ra janha na. Mexinxin jaha ra cai nchao sinchehe ra ẍa jihi jian de tsjenguijna ra icha chojni noa conixin tomi.
2CO 8:8 Janha rrindattjo ra jihi, pero jeha rrittetonha ra que sinchehe ra afuerza, jeho ixin rinaho que jaha ra rrochonxin ra queẍén ẍaxaon chojni ngain Macedonia ixin jehe na rinao na tsjenguijna na icha chojni. Mexinxin janha rrindattjo jaha ra cai para siconxin ni aco ndoa rinao ra tsjenguijna ra icha chojni cai.
2CO 8:9 Jaha ra ochonxin ra tti jian que joinchehe Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na. Jehe anto rico de ngain joachaxin que jehe chonda, pero ixin jehe anto rinao na ján na, mexinxin jehe joinchegondaha joachaxin mé, inchin jehe rrocji anto noa de joachaxin. Mexinxin vittoexin jehe ndavenxin nganito cruz para que ján na nchao rrochonda na cain tti jian que ttixin de ngain Dios.
2CO 8:10 Janha rinaho jian para ixin jaha ra, mexinxin janha rrondattjo ra tti janha ẍaxanho de ixin cosa jihi. Jaha ra tti saho grupo que coexinhi ra joatsetaonhe chó ra tomi ngain nano vatto. Jaha ra joinchehe ra jamé pero jeha ixin coetonha ra iná chojni, sino que ixin jaha ra ján joinao ra joinchehe ra jamé.
2CO 8:11 Co jai janha rinaho que nchehe ra sigue jañá, inchin c̈hjoin coexinhi ra, jamé hasta tsjexin para tsjenguijna ra chojni mé conixin tti jaha ra nchao sanjo ra.
2CO 8:12 Ixin si ná chojni ndoa rinao sanjo, Dios ján sayé; Dios c̈hoha sanchia icha tsje de tti jehe ni chonda ni.
2CO 8:13 Rinaho que jaha ra tsjenguijna ra chojni noa, pero jeha sanjo ra cain tti jaha ra chonda ra.
2CO 8:14 Tti janha rinaho que cain ra rrochonda ra nataonxin. Jai jaha ra tsjenguijna ra jehe na ixin jehe na chondaha na co jaha ra chonda ra. Co después jehe na nchao tsjenguijna ra na jaha ra ixin puede jehe na orrochonda na co jaha ra irrochondaha ra. Co jañá cain ra rrochonda ra nataonxin.
2CO 8:15 Inchin jitaxin ngain Palabré Dios: “Tti vechonda anto tsje, ẍonhi xehe; co tti tsjeha vechonda ẍonhi vitjañehe.”
2CO 8:16 Pero janha chjaha gracias ngain Dios ixin jehe joincheẍaxaon Tito para tsjenguijna ra ẍajeho inchin janha ẍaxanho tsjenguijna ra.
2CO 8:17 Ixin jehe vittoexin tti janha coetoan que jehe siji sitsjaha ra, co jai jehe tti anto rinao para siji sitsjaha ra.
2CO 8:18 Jai siji Tito conixin iná nihermanoa na que janha na rrorroanha na. Nihermano mé anto jian ditticaon ngain Jesucristo, co chojni que ditticaon Jesucristo nichja na jian de ixin jehe ixin jehe jian nichja ngain na tti joajna que danjo iná vida naroaxin.
2CO 8:19 Co jeoha de ixin cayoi cosa mé, sino que chojni que ditticaon Jesucristo coinchiehe na jehe para tsjinha na de compañero ngain viajena na para tsjinha na tti tomi que janha na joatsetaoan na para tsjenguijnanxin na chojni noa. Co jihi sinttaha na para tsosayehe Jesucristo co para que tsjago na que jaha ra anto rinao ra chojni.
2CO 8:20 Jañá sinttaha na ixin rinaoha na que chojni rronichja na feo de ixin janha na de ixin tti tomi que janha na tedatsetaoan na jai.
2CO 8:21 Janha na tenttaha na jihi pero inchin jiquininxin, co jeoha de ngattoxon con Dios, sino que cai de ngattoxon con chojni.
2CO 8:22 Co ngain cayoixin jehe na janha na rrorroanha na iná nihermano. Co janha na vicon na tsje nttiha que ján ndoa jehe anto rinao Jesucristo, hasta jai jehe chonda anto tsje confianza nganji ra.
2CO 8:23 Jaha ra ẍo ditticaon ra Jesucristo ngain Corinto, si c̈honja chojni sanchianguiha ra de quensen jehe Tito, jaha ra ndache ra na que mé xicompañerona janha, que janha co jehe tenttaha na ẍajeho ẍa para tettjenguijna na jaha ra. O si sanchianguiha ra na de ixin quensen tti yó compañeroe Tito, jaha ra ndache ra na que chojni que ditticaon Jesucristo nttihi rroanha na cayoi nihermano mé ixin cayoi jehe na nchesayehe na Jesucristo.
2CO 8:24 Mexinxin, para que icha chojni que ditticaon Jesucristo rrochonxin na de ixin quehe chojni jaha ra, jaha ra rinao ra canio chojni mé. Jamé para que icha chojni que ditticaon Jesucristo tsonohe na que janha na chonda na razón para chonda na confianza nganji ra.
2CO 9:1 Janha ichondaha que rrondattjo ra de ixin tti tomi que tedatsetaonhe chó ra para tsjenguijnanxin ra chojni noa que ditticaon Jesucristo,
2CO 9:2 ixin janha ochonxin que jaha ra anto rinao ra sinchehe ra jamé. Janha chahna cainxin nttiha que janha ndac̈hjan ngain cain chojni que te ngain regioen Macedonia de ixin jaha ra ẍo te ra ngain regioen Acaya. Ixin jaha ra anto rinao ra para tettjenguijna ra chojni noa desde ngain nano vatto. Co conohe chojni que ditticaon Jesucristo ngain regioen Macedonia ixin jaha ra jañá tettjenguijna ra chojni, mexinxin cai merocoa cain jehe na goan na animado de tettjenguijna na chojni noa.
2CO 9:3 Pero masqui jamé, janha rrirroanha ra nihermano tehe para que siconhe ndoa tti janha ndac̈hjan de ixin jaha ra de ngain asunto jihi. Rroc̈ho que ndoa jaha ra ochonda ra tti tomi que joatsetaonhe chó ra inchin janha ndac̈hjan,
2CO 9:4 ixin nchaoha si c̈honja chojni de Macedonia sasoquinha janha co jehe sicon ixin jaha ra ẍa digatsetaoenha chó ra tomi. Co jamé janha na anto tsosoahna na después de que janha na anto chonda na confianza nganji ra ixin jaha ra ochonda ra tomi mé. Co si jamé tsonhe, seguro que jaha ra icha tsosoaha ra que janha na.
2CO 9:5 Mexinxin janha ẍaxanho que icha jian janha saho rrorroanha ra nihermano tehe para que jehe na siji na sitsjaha ra na saho. Co jehe na tsjenguijna ra na para satsetaonhe ra tomi mé para que jaicoa sinchexette ra tti tomi que jaha ra ondac̈ho ra are icha saho. Co jamé tti tomi que jaha ra sanjo ra osehe listo. Jamé jaha ra tsjago ra que anto rinao ra para sanjo ra tomi mé, co jeha ixin janha na tenttapurado ra ixin sanjo ra tomi mé.
2CO 9:6 ẍaxaon jaha ra palabra tehe: Tti tsjeha ttenga, cai tsjeha cosecha tsín; co tti ttenga tsje, cai tsje cosecha datsín.
2CO 9:7 Cada ra danjo ra inchin tti oẍaxaon ra de ngain ansean ra ixin ẍonhi ẍé si jaha ra sanjo ra co hasta tenttaniha ra. O ni jeha afuerza para sanjo ra, ixin tti chojni que danjo co ncheniha, Dios rinao chojni mé.
2CO 9:8 Dios nchao rrochjá ra cainxin tti jian que ttixin ngain jehe para que jamé cainxin tiempo rrochonda ra cain cosa que icha donda de ngain vidá ra, co rrochonda ra para que sinchexin ra cain cosa jian.
2CO 9:9 Ngain tti jitaxin Palabré ndac̈ho janhi: Dios joanjo anto tsje ngain chojni noa, co tti jian que jehe joinchehe, mé sittohe para cainxin tiempo.
2CO 9:10 Dios danjo semilla para que dinga ngataon jngui, co Dios chjá na tti jontte na. Co jehe tsjenguijna ra para sinchehe ra jian co jehe sinchenchaon tti jian mé para que jaha ra nchao sinchehe ra icha tsje jian.
2CO 9:11 Jamé jaha ra rrochonda ra tsje cosa para que jaha ra nchao sanjo ra tsje. Co chojni nttiha que ditticaon Jesucristo sanjo na gracias ngain Dios de ixin tti tomi tsjinha na janha na que jaha ra rrorroanha ra.
2CO 9:12 Ixin are janha na rrochjaha na chojni que ditticaon Jesucristo tomi jihi, jeoha rrochjaha na na tti jehe na rrogondehe na, sino que cai sinttaha na para que jehe na anto sanjo na gracias ngain Dios.
2CO 9:13 Jehe na sinchesayehe na Dios ixin tti tomi que jaha ra tsjenguijnanxin ra na jihi rroẍaxaonxin jehe na que jaha ra anto ditticaon ra tti jian joajné Jesucristo. Cai jehe na sinchesayehe na Dios de ixin tti tsje tomi que jaha ra sanjo ra para ixin jehe na co para ixin icha chojni que ditticaon Jesucristo.
2CO 9:14 Co jehe na sinchetsenhe na ñao Dios para ixin jaha ra, co jehe na icha sinao na jaha ra ixin Dios anto jian joinchehe ngain jehe na pero de ixin jaha ra.
2CO 9:15 ¡Janha chjaha gracias ngain Dios ixin jehe rroanha Xenhe nttihi, co mé anto jian para ixin ján na que hasta ni c̈hoha rrondac̈ho na queẍén jehe mé anto jian!
2CO 10:1 Janha Pablo na, rrinttatsanha ñao jaha ra jian inchin Jesucristo rrojinttatsanha ñao ra. Canxion jaha ra ndac̈ho ra que are janha rrihi nganji ra sojiha palabrana, pero ngain cartana que janha rroanha ra canxion ra ndac̈ho ra que ixin anto soji palabrana.
2CO 10:2 Mexinxin are janha sasotsjaha ra, rrinttatsanha ñao ra que ẍonhi ra ndachjenji ni ra ixin janha rrinttaha inchin tenchehe chojni que ditticaonha Jesucristo, ixin janha rrocjan na sinttasattaha ra soji c̈honja ra ẍo rrondac̈ho ra jamé.
2CO 10:3 Ján ndoa que janha na chojni na, pero janha na iẍonhi tiempo nttaluchá na inchin ncheluchá tti chojni que ditticaonha Jesucristo.
2CO 10:4 Ixin tti janha na tjayaxin na jeha inchin tti tjayaxin chojni nttihi ngataha nontte, ixin janha na nttagonda na joachaxín Dios para nttaxanttexin na cain joachaxín espíritu jianha que te ngain mundo jihi.
2CO 10:5 Jamé nttaxantte na cain tti jianha que nichja chojni de ixin Dios, co cain icha cosa jianha que cayacoen chojni para sitticaon na Dios. Co danjo na ngain Cristo cain tti ẍaxanho na para que Cristo tsetonha ngain cainxin tti janha na ẍaxanho na.
2CO 10:6 Co are ocainxin jaha ra de ngain Corinto ositticaon ra jian, cottimeja si te chojni ngayaha ra que ẍa rinaoha na sitticaon na, janha na seguro sinttacastigá na chojni mé conixin joachaxín Dios.
2CO 10:7 Jaha ra jeho ẍaxaon ra tti dicon ra de ngain chojni, co ẍaxaonha ra de quehe jí ngain ansén chojni mé. Si c̈honja ra ẍaxaon ra que seguro ditticaon ra Jesucristo, chonda ra que ẍaxaon ra que janha na cai seguro ditticanho na Jesucristo.
2CO 10:8 Masqui janha nichja icha tsje de tti jiquininxin rronichja de ixin joachaxin que chonda na, pero janha chondaha que tsosoahna ixin Jesucristo chjana na joachaxin jihi para que janha na sinttasoji na jaha ra de ngain tti ditticaon ra co jeha para que janha na sinttaxantte na tti jaha ra ditticaon ra.
2CO 10:9 Janha rinaoha que c̈honja ra rroẍaxaon ra que janha jeho rinaho sinttaẍaon ra de ixin tti ndattjo ra ngain cartana.
2CO 10:10 Ttoha de jaha ra ndac̈ho ra que ixin janha atto soji palabrana ngain cartana, pero are janha dasotsjaha ra co nichja janha mismo nganji ra, jaha ra ndac̈ho ra que janha inchin tti chojni que ẍonhi nohe co ẍonhi ẍé tti janha ndac̈hjan.
2CO 10:11 Pero tti chojni que ndac̈ho cain jihi chonda que rroẍaxaon cai que inchin janha na nichja na ngain cartana na, jamé sinttaha na cai are janha na saso na para sasotsjaha ra.
2CO 10:12 Janha na ẍonhi tiempo nttaha na inchin nchehe tti chojni que nichja jian de ixin jeho. Chojni mé ẍonhi ẍé tti nchehe na ngattoxon con Dios ixin en lugar de sinchehe na inchin rinao Dios, jehe na nchehe na inchin nchehe icha chojni, cottimeja jehe na ndac̈ho na ixin jehe na jian na jeho ixin nchehe na inchin nchehe icha chojni.
2CO 10:13 Janha na rinaoha na que chojni rrochondana na anto tsje respeto que ijiquininxinha na. Dios nohe quehe ẍa tenttaha na janha na, co jehe tti chjana na joachaxin para que janha na joaso na Corinto para joasondattjo ra jaha ra tti jian joajné Jesucristo.
2CO 10:14 Janha na tti saho chojni que joasondattjo ra tti jian joajné Jesucristo. Mexinxin janha na jeha ojé ẍa tenttaha na; janha na tenttaha na tti ẍa que vitonna na.
2CO 10:15 Tti ẍa que iná chojni jinchehe ngayaha ra o ngayé icha chojni de ixin Jesucristo, janha na ndac̈hjanha na que ẍa mé janha na jointtaha na. Janha na jeho rinaho na que jaha ra sitticaon ra icha co icha de ixin Jesucristo, co jamé janha na icha nchao sinttacoanha ra de ixin Jesucristo, pero cain tiempo janha na rrondattjo ra jeho inchin coetonna na Dios.
2CO 10:16 Cottimeja janha na nchao satsji na ngain icha tsje parte que te icha cjin de Corinto para rrondattjan na chojni nttiha tti jian joajné Jesucristo. Pero janha na tsji na jeho ngain tti rajna que ẍa ẍonhi chojni tenchehe ẍa de ixin Jesucristo, para que ẍonhi chojni rrondac̈ho que ixin ẍa que odinchehe iná chojni, mé sittonanxin na jian janha na.
2CO 10:17 Jamé si c̈honja chojni rinao tsonohe orgulloso, tonohe orgulloso pero de ngain Dios.
2CO 10:18 Ixin tti chojni que nichja jian de ixin jeho mismo, chojni mé dac̈hjeha jian ngattoxon con Dios, sino que tti chojni que Jesucristo nichja ixin ján jian.
2CO 11:1 Rinaho que jaha ra tsixinha ra are janha ndac̈hjan nchion cosa de ixin tti jian de janho mismo. Puede ẍonhi ẍé que janha ndac̈hjan jamé, pero nttatsanha ñao ra ttixinha ra rrondattjo ra tti janha tonona ngain ansenna.
2CO 11:2 Ixin janha anto chjio na de ixin jaha ra, ẍajeho inchin Dios anto chjio de ixin jaha ra. Ixin janha ondac̈hjan que sanjo jaha ra ngain Jesucristo joxon jian ra co sinao ra jeho jehe, inchin ná xannc̈hí que ttenchjinha cuerpoe para hasta ngain xixihi xan que secao xan.
2CO 11:3 Pero janha ẍaon na que puede c̈honja chojni jianha tsí nganji ra para sinttayaha ra sinchehe ra ojé co ndarrotjañaha ra de ixin Jesucristo, inchin joinchehe Eva are conché joincheyehe va jehe conixin palabra c̈hjoin are jehe ngain huerta de Edén.
2CO 11:4 Ixin jaha ra anto daca ditticaonxin ra tti chojni que diji dindattjo ra anto ojé de ixin Jesucristo co jeha inchin tti janha na ndattjo ra. Co de ngain ansean ra anto rinao ra dayehe ra ojé espíritu que Espíritu Santo que jaha ra ovayehe ra, co anto daca ditticaonxin ra ojé joajna que tti jian joajné Jesucristo que janha na ondattjo ra.
2CO 11:5 Pero janha ẍaxanho que tti chojni que tenttayaha ra chondaha icha tsje joachaxin que janha ngattoxon con Dios.
2CO 11:6 Masqui jaha ra ẍaxaon ra que tti forma que janha nichja anto ẍaja, pero janha nona jian ngain Palabré Dios. Co jihi cjoago janha na nganji ra de ngain tti janha na jointtaha na cain tiempo.
2CO 11:7 ¿Oni ẍaxaon ra que janha jointtaha jianha are joasondattjo ra tti jian joajné Jesucristo co ẍonhi cobro jointtaha ra? Janha jamé jointtaha para joarihi icha importanteha ngattoxon con jaha ra para que jaha ra ditticaon ra Jesucristo co jamé te ra icha importante ngattoxon con Dios.
2CO 11:8 Janha joanchiá icha chojni que ditticaon Jesucristo tomi co ján vittoexin na chjana na, co tomi mé gondana are janha joansondattjo ra de ixin Cristo.
2CO 11:9 Co are janha joarihi nganji ra co are ndavacjena tomi co vaguenhe na jintta, janha ẍonhi tiempo ndattjo ni ná jaha ra que rrochjana ra tomi o ni tti rrojine. Canxion chojni que ditticaon Jesucristo ngain nonttehe Macedonia joí na nganji na co nimé ni chjana na tomi para gondana. Co jamé janha cjoinha cuidado de ẍonhi molestia chjaha jaha ra. Co jamé ẍa sinttaha para que ẍonhi tiempo rrochjaha ra molestia.
2CO 11:10 Inchin jaxon janha chonda seguro que ndoa chonxin tti ndoa de ixin Jesucristo, jamé nona que ẍonhi chojni de ngoixin regioen Acaya santsjena tti c̈hjoin que tonohe ansenna ixin ẍonhi tomia ra dayá janha.
2CO 11:11 Janha ndac̈hjan jañá nganji ra, pero ẍaxaonha ra que ixin janha rinaoha ra; Dios nohe que janha anto rinaho jaha ra.
2CO 11:12 Pero janha ẍa sinttaha sigue ngain tti rrinttaha para ẍonhi oportunidad rrochjaha tti chojni que tenttayaha ra, ixin chojni mé rinao na que jaha ra rrondac̈ho ra ixin chonda na ẍajeho ẍa que janha na.
2CO 11:13 Ixin chojni mé ndoaha ixin jehe na representanté Jesucristo na. Jehe na nichja na ixin jehe na representanté Jesucristo na, pero para ncheguitticaon na tsje chojni tti jeha ndoa de ixin Jesucristo.
2CO 11:14 Co jihi jeha ná cosa que chojni soan na admirado ixin Satanás mismo cjamanga inchin ná ángel de Dios que ttí conixin joadingasán.
2CO 11:15 Co mexinxin tanguiha para que tti chojni que nchehe tti rinao Satanás cjan na chojni que nchehe jian. Pero cain chojni mé Dios sinchecastigá na de ixin cain cosa jianha que nchehe na.
2CO 11:16 Janha rrocjan na rrondattjo ra iná que ẍaxaonha ra que ixin janha ndadinttatján joarrixaonna, pero si jaha ra ẍaxaon ra jamé, tanc̈hjanda ni ra que janha rronichja nganji ra masqui inchin tti chojni que ndadinchetján joarrixaoen para que janha cai tsonona nchion orgulloso inchin tonohe tti chojni que nichja ixin jehe ná representanté Jesucristo pero jeha ndoa.
2CO 11:17 Tti janha rrindac̈hjan jihi jeha Dios coetonna, sino que janha rrindac̈hjan inchin ná chojni que ndadinchetján joarrixaoen, jeho para que janha tsonona orgulloso.
2CO 11:18 Ixin jí anto tsje chojni que tonohe orgulloso jeho de ixin cain cosa que jí ngataha nontte, jamé janha cai tsonona orgulloso.
2CO 11:19 Jaha ra ndac̈ho ra que ixin anto noha ra tsje cosa mexinxin jaha ra ttixinha ra ttinhi ra tti ndac̈ho chojni que ndadinchetján joarrixaoen.
2CO 11:20 Co jaha ra ttixinha ra ngain tti chojni que nttayaha ra masqui jehe na ndattjo ra na co nttanttaha ra na que sinchehe ra inchin jehe na rinao na, masqui jehe na dantsjacoa ra na cosá ra, masqui jehe na rinaoha na jaha ra, co masqui jehe na ẍanguí na canxion rá na ngá con ra.
2CO 11:21 Masqui janha na cai nchao sinttaha na inchin chojni mé pero janha na ẍonhi tiempo jointtaha na ni sinttaha na. Pero si cain chojni mé cosoeha na de nichja na jian de ixin jeho na, mexinxin cai janha tsosoanaha de rronichja jian de ixin janho, masqui ndac̈ho ra que janha nichja inchin tti ndadinchetján joarrixaoen.
2CO 11:22 Chojni mé ndac̈ho na ixin jehe na hebreo na, pero janha cai hebreo na. Co jehe na ndac̈ho na ixin nacioen na Israel, pero janha cai nttiha nacionna. Co jehe na ndac̈ho na ixin Abraham tti ndogoelitoe jehe na ẍanc̈hjen, pero janha cai mé tti ndogoelitona ẍanc̈hjen.
2CO 11:23 Co jehe na ndac̈ho na ixin nchehe na ẍé Jesucristo, pero seguro que janha icha tsje ẍé Jesucristo rrinttaha que jehe na, masqui jaxon janha rrinichja inchin tti dinchetján joarrixaoen ixin janha rrinichja jian de ixin janho. Pero ján, ndoa que janha tti icha tsje ẍé Jesucristo rrinttaha que jehe na, co janha tti icha vicaon na que jehe na, co janha tti icha tsje nttiha viaxinna ngain cárcel, co tsje nttiha janha joarichonda peligro de narroguenxon na.
2CO 11:24 Co chojni judío naho nttiha chjana na tti castigo de vicaon na janha conixin tti treinta y nueve cuarta.
2CO 11:25 Co ní nttiha coaxin na na nttá, co ná nttiha coaxin na na ẍo. Co ní nttiha cononttengui barco jinda tti barco que janha cjoinha, co ná de tti ní nttiha mé vittona janha ngataonhe ndachaon ná ttie co ná nchanho.
2CO 11:26 Janha anto jointtaviajá, co tsje peligro vetan janha de ngain tsje río, de ngain tti chehe, peligro de ngacjén chojni de ngain nacionna janha, de ngacjén chojni que jeha nacionna. Vetan peligro ngain ciudad, ngagaha jna, ngataon ndachaon, co vetan peligro ngacjén tti chojni que ndac̈ho ixin jehe na ditticaon na Jesucristo co ndoaha.
2CO 11:27 Janha soji ẍa jointtaha hasta anto conc̈hjen na, co tsje ttie janha joaric̈hinha, tsje nttiha janha vaguenhe na jintta co jinda, tsje nttiha janha cjáño vagarihi, co tsje nttiha janha tangui conna de ixin quin co de ixin lontto ixin ndajoexin vichje cain lonttona.
2CO 11:28 Masqui cain cosa jihi conna, pero cada nchanho janha icha ẍaxanho de ixin chojni que ditticaon Jesucristo ngain cain región.
2CO 11:29 Si c̈honja de jehe na anto tangui tonohe na de ixin tti jian joajné Jesucristo, mé inchin rrocji janha mismo rroconona jamé, ixin janha ttiaconoá na jehe na. Co si ná chojni ncheyehe c̈honja de jehe na para que jehe na isitticaonha na Jesucristo, janha anto feo tonohe ansenna co toñaho ngain chojni mé.
2CO 11:30 Si nchao tsonohe ni orgulloso, janha tsonona orgulloso de cain cosa tangui que tonna ixin de nttiha ẍago que janha chondaha joachaxin. Co jamé tti rinao Dios para que jehe nchao nchegonda na janha.
2CO 11:31 Dios, Ndodé Jesucristo tti jiquininxin sonttocoanxinhi na cainxin tiempo, mé tti nohe icha jian que janha ján nichja tti ndoa.
2CO 11:32 Are joarihi janha ngain ciudad de Damasco, xigobernador que vehe ngain tti nontte que vaquetonha rey Aretas, xigobernador mé coetonha xa que vinttenda xisoldado cain puerta de ciudad mé, ixin ngoixin ngandajin ciudad mé jindehe ttjarioho atto noi, mexinxin xisoldado vintte xa cada puerta mé para rrotse na xa janha co rroquiaxinna xa.
2CO 11:33 Pero canxion chojni amigona que diquenca nchiandoha ngain ttjarioho mé de ngain ventané nchia mé joinchexincajinxin na na janha conixin jino ngá ná nttaẍa para toenxin ttjarioho mé, co jamé janha nchao sacoingá xigobernador mé.
2CO 12:1 ẍonhi dacha ni de nichja ni jian de ixin jeho ni mismo. Pero masqui jamé, janha chonda que rrondac̈hjan tti coxinnanxin co tti vicononxinna que Jesucristo cjoagohna.
2CO 12:2 Janha chonxin ná xí que ditticaon Jesucristo, que ochonda catorce nano que Dios savicao xí mé hasta tti ngain ninxin ngajni. Pero janha nonaha si xí mé sacjoi xa conixin cuerpoe xa o ani nahi; jeho Dios tti nohe.
2CO 12:3 Pero ján, nona que ixin xí mé sacjoi xa, jeho nonaha si sacjoi xa conixin cuerpoe xa, o ani nahi, jeho Dios tti nohe mé.
2CO 12:4 Dios sajoicao xí mé hasta tti ngain lugar de ngajni mé, co nttiha coinhi xa tsje palabra que ẍonhi chojni chonxin ni ẍonhi chojni chonda joachaxin para rronichja na palabra mé.
2CO 12:5 Janha nchao rroconona orgulloso de ixin tti joinchehe Dios ngain xí mé ixin xí mé janha mero, pero janha tononaha orgulloso de ixin janho mismo, sino que ixin janho mismo chondaha joachaxin.
2CO 12:6 Masqui, si janha rronichja jian de ixin janho mismo, cai mé jian ixin tti janha rronichja joxon cosa que ndoa, pero janha ẍonhi tiempo sinttaha jamé, para que ẍonhi chojni rronichja jian de ixin janha icha de tti janha ni ijiquininxinha na.
2CO 12:7 Cain tti janha coxinnanxin, mé anto c̈hjoin. Co para que janha tsononaha anto orgulloso de ixin mé, janha vayá ná cosa que inchin ná nchaha joidoho cuerpona. Co mé joixin de ngain Satanás, para nchemolestá na janha co para que janha ẍonhi tiempo tsonona orgulloso de ixin tti janha coxinnanxin.
2CO 12:8 Ní nttiha janha joanchiá Jesucristo que jehe rroguinttjianxin de ngain cuerpona tti anto jittín.
2CO 12:9 Pero jehe ndachjenji na: “Jaha iẍonhi icha dondaha, jeho tti janha anto rinaho jaha, ixin joachaxin que janha chonda ẍago icha jian ngain tti chojni que sojiha de ngain cuerpoe.” Mexinxin janha chahna que ixin sojiha cuerpona, para que joachaxín Jesucristo rroẍago nganji janha.
2CO 12:10 Mexinxin janha chahna ixin sojiha na, co ixin chojni nichja na feo nganji janha, co de ixin are ẍonhi tomi chonda co denhe na jintta, co de tangui que tonna ixin janha ditticanho Jesucristo. De cainxin yá janha chahna ixin si janha tonona icha tsangaha na, pero are mé janha icha soji na de ixin joachaxín Jesucristo que jehe chjana.
2CO 12:11 Janha jointtaha inchin ná chojni que ndadinchetján joarrixaoen ixin nichja jian de ixin janho mismo, pero janha chonda que jamé jointtaha ixin jaha ra ttjioha ra respeto nganji. Jaha ra tti jiquininxin rronichja ra jian de ixin janha. Si janha ẍonhi rentte na nganji ra, icha ẍonhi rentte tti chojni que ndac̈ho na que jehe na representanté Jesucristo na pero jeho nttayaha ra na. Janha ndattjo ra cain jihi masqui ẍonhi rentte na.
2CO 12:12 Ngain tti ẍa que janha jointtaha conixin anto paciencia ngayaha ra, nttiha vicon ra tsje señal co tsje milagro que janha jointtaha, co cain mé rroc̈ho que janha ndoa ná representanté Jesucristo na.
2CO 12:13 Are janha joarihi ngayaha ra, cain tiempo jointtaha nganji ra ẍajeho inchin nttaha ngain icha chojni que ditticaon Jesucristo. Jeho nacoa cosa ojé jointtaha nganji ra; janha ẍonhi tiempo joanchiaha ra tomia ra. ¡Si jihi ná cosa nchaoha para ixin jaha ra, nttatsanha ñao ra nchetjañana ra!
2CO 12:14 Co jai janha orrihi listo para sasotsjaha ra ninxin nttiha pero ẍonhi molestia sasochjaha ra de ixin tomi, ixin janha jeha tomi rinaho; janha rinaho jaha ra mismo. Inchin ná ndodaha, jehe ndo tti jiquininxin ttjé ndo tomi para ixin xenhe ndo, co jeha chjan tti tsjé tomi para ixin jehe ndo.
2CO 12:15 Co janha anto rinaho sinttaxian cain tomi que janha chonda co hasta janha mismo ndajittjexin na para que almá ra sintte jian. Jamé ixin janha cada nchanho icha co icha rinaho ra, masqui puede jaha ra cada nchanho icha rinaoha ni ra janha.
2CO 12:16 Co nona que canxion ra masqui ẍaxaon ra que janha ẍonhi tiempo ndattjo ra ixin rrocjenguijna ni ra conixin tomi, pero ndac̈ho ra que ixin janha jimao jointtayaha ra.
2CO 12:17 ¿Ani ẍaxaon ra que janha jointtayaha ra de ngain ttoha de tti chojni que janha rroanha nganji ra?
2CO 12:18 Janha jointtatsán ñao Tito para que jehe joiji joitsjaha ra, co janha rroanha iná xí que ditticaon Jesucristo para joijicaho jehe. ¿Ani Tito jointtayaha ra para joantsjaha ra tomia ra? ¿Anoaha ra que janha co jehe Tito nttaha na ẍajeho jian co cayoi na chonda na ẍajeho Espíritu Santo?
2CO 12:19 Puede jaha ra ẍaxaon ra que cain tti janha na tendattjo ra, mé para que rroẍaxaon ra jian de ixin janha na. Pero jeha jamé ixin janha na tenichja na ngattoxon con Dios conixin joachaxín nombré Jesucristo. Co mé para tsjenguijnanxin ra de ngain espiritua ra para sinttasoji ra ngain tti ditticaon ra de ixin Jesucristo ixin janha na anto rinaho na jaha ra.
2CO 12:20 Ixin janha ẍaon na que are janha sasotsjaha ra puede itencheha ra inchin janha rinaho, co jaha ra isinttaẍoxianha ra tti janha rrondattjo ra. Janha ẍaon na que sehe pleito ngayaha ra, joachjoehe, puro tetoñaohe chó ra, jaho ra tsonoha ra que icha importante ra que icha chojni, sinttaẍoxinha ra tsequin ra cuentoe iná chojni que jiquininxinha, sinttaẍoxianha ra ẍé iná chojni que jehe jinchehe, tsonoha ra jian de ixin jaho ra mismo, co ẍonhi respeto sehe ngayaha ra.
2CO 12:21 Janha ẍaon na que are janha sasotsjaha ra Dios sincheconohe ngain ansenna ná joasoaxin de ixin jaha ra, co hasta rrochonda que rrotsjanga janha de ixin cain jaha ra ẍo ẍa diquentoxinha ra vidá ra de tti jianha que tenchehe ra desde are saho, co de tti techonda ra ojé nc̈hí que jeha nc̈hic̈hiha ra o ẍo nc̈hí ra techonda ra ojé xí que jeha xixiha ra, co icha vicio que jaha ra dicangui ra.
2CO 13:1 Jihi tti ninxin nttiha que janha sasotsjaha ra. Co are mé sayehe ra castigo cain ra ẍo tenchehe ra cosa jianha, pero saho sintte yó o ní testigo tti rrondac̈ho que ndoa jehe nimé vicon na que jaha ra tenchehe ra jianha.
2CO 13:2 Ngain tti yoxin nttiha que janha joasotsjaha ra, are mé ndattjo ra que cain ra ẍo joinchehe ra cosa jianha que isincheha ra. Co jai que cjin rrihi de jaha ra, janha rrittetonha ra cain ra ẍajeho iná. Co jai que sasotsjaha ra iná, si c̈honja ra ẍa tenchehe ra jianha, janha itsiaconoaha ra.
2CO 13:3 Cottimeja sicon ra que ixin Cristo seguro nchegonda na janha para que jehe nichja nganji ra. Co jeha ixin Jesucristo ẍonhi joachaxin chonda para nganji ra, sino que jehe tjago nganji ra tti anto tsje joachaxin que jehe chonda.
2CO 13:4 Ján ndoa que jehe goan crucificado nganito cruz co ndavenhe inchin si jehe rrochondaha joachaxin, pero jai jehe jichon de ixin joachaxín Dios Ndodé jehe. Jamé janha na jai cai chondaha na joachaxin ngain cuerpona na, pero masqui jamé janha na te na inchin nacoa chojni conixin jehe co techon na de ixin joachaxín Dios para nchao tsjenguijna ra jaha ra.
2CO 13:5 Jaho ra mismo ẍaxaon ra jian tti joinchehe ra, para sicon ra aco ndoa jian ditticaon ra Jesucristo, co mé ná prueba para ixin jaha ra. Ixin ¿anoaha ra que Jesucristo jí ngain ansean ra si jaha ra ndoa ditticaon ra jehe mero?
2CO 13:6 Pero janha rinaho que jaha ra tsonoha ra que janha na ján ndoa ditticanho na jehe mero.
2CO 13:7 Co janha na nttatsán na ñao Dios para que jaha ra ẍonhi cosa jianha sinchehe ra ngain vidá ra, pero jeha para que icha chojni rrondac̈ho na ixin janha na anto jian jointtacoanha ra, sino para que jaha ra sintte ra jian ngain vidá ra. Co jeha importante que chojni rronichja si janha na tenttaha na inchin rinao Cristo o ani nahi.
2CO 13:8 Ixin janha na c̈hoha rronichja na tti ndoaha, sino chonda na que rronichja na joxon tti ndoa.
2CO 13:9 Mexinxin janha na sintte na contento masqui ẍonhi joachaxin chonda na ixin janha na rinaho na que jaha ra tsosoji ra de ixin joachaxín Dios, co sinttaha na sigue de sinttacoanxian na Dios para que jaha ra sintte ra chojni jian.
2CO 13:10 Janha rricjinha ra carta jihi icha saho que janha sasotsjaha ra, para que jaha ra noha ra cain quehe sinchehe ra para que are janha saso, irrochondaha que sinttasattaha ra ni sinttacastigá ra conixin joachaxin que janha chonda. Co tti joachaxin mé chjana Jesucristo para tsjenguijnanxin ra para que icha jian sitticaon ra Jesucristo co jeha para que janha sinttaxantte tti jaha ra ditticaon ra.
2CO 13:11 Co jai hermanos, rinaho que jaha ra sintte ra contento. Ttjé ra queẍén nchehe ra para sintte ra chojni jian ngain vidá ra, co ditticaon ra tti consuelo que janha chjaha ra, co ditticaon chó ra cain ra co ttetocoha chó ra. Co Dios, tti danjo tti c̈hjoin que tonohe ansén ni, co jehe tti anto rinao ni, mé tti senda ra.
2CO 13:12 Chjehe chó ra joajna jian naná ra.
2CO 13:13 Cain chojni que ditticaon Jesucristo nttihi, rroanha na joajna para ixin jaha ra.
2CO 13:14 Dayehe ra tti jían que ttixin de ngain Jesucristo, tti chonda cain joachaxin nganji na. Co noha ra ixin Dios anto rinao ra co Espíritu Santo jí nganji ra. Amén.
GAL 1:1 Janha Pablo na, janha ná representanté Jesucristo. Janha jeha chojni de nttihi ngataha nontte rroanha na, ni jeha chojni joincheguinhi na representante, sino que Jesucristo mismo rroanha na janha co jehe tti joincheguinhi na jañá, conixin Dios Ndodá na, tti joinchexechon Jesucristo are jehe ndavenhe.
GAL 1:2 Janha rricjin na carta jihi conixin icha chojni que ditticaon Jesucristo, tti nite nttihi nganji na janha. Co carta jihi para nganji jaha ra ẍo ditticaon ra Jesucristo que te ra ngain regioen Galacia.
GAL 1:3 Dios Ndodá na, co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, sinttanchaon ra co rrochjá ra tti c̈hjoin que tonohe ansean ra.
GAL 1:4 Jehe Jesucristo ẍanjo para ndavenhe para cjoenga hna cain tti jianha que ján na jointtoho na co jañá jehe vinttjianxin na de ngain cain cosa jianha que jí ngataha nontte jai, ixin jamé joinao Dios Ndodá na.
GAL 1:5 ¡Dios jehe tti jiquininxin tsosayehe para cainxin tiempo! Amén.
GAL 1:6 Janha ttianxinha quedonda jaha ra anto daca ndatetjañaha ra Dios, tti nichjá na de ixin tti jian que joinchehe Cristo para ixin ján na ixin jehe Cristo anto rinao na, co jai jaha ra teditticaon ra ojé joajna que toenao ra rrochjá ra iná vida naroa.
GAL 1:7 Jeha ixin jí iná joajna que sanjo iná vida naroa. Sino que tti jitonhe jihi que canxion chojni tenttayaha ra co rinao na que jaha ra sitticaon ra ojé joajna que jeha joajné Jesucristo, tti danjo iná vida naroa.
GAL 1:8 Pero si c̈honja chojni rrondattjo ra iná joajna ojé de tti joajna que janha na ondattjo ra, chojni mé chonda que soan condenado, quexeho chojni que rrondattjo ra ojé joajna mé, masqui janha o ná ángel que tsixin de ngajni.
GAL 1:9 Janha ondac̈hjan co ẍa rrocjan na rrondac̈hjan iná: Quexeho chojni que rrondattjo ra ojé joajna de tti joajna que janha ondattjo ra, chojni mé soan condenado.
GAL 1:10 Janha ndac̈hjan cain jihi, pero jeha ixin rinaho para que chojni rronichja jian de ixin janha, sino que rinaho que Dios ẍaxaon jian de ixin janha. Si janha rinaho sittona jian ngain chojni, janha isariha ná jian xinchehe ẍé Jesucristo.
GAL 1:11 Pero janha rinaho que jaha ra tsonoha ra que tti joajna que danjo iná vida naroa que janha rrindattjan chojni, mé joixinha de ngain tti ẍaxaon chojni nttihi ngataha nontte.
GAL 1:12 Janha vayaha joajna jihi ni de ngain ná xí, ni ẍonhi chojni joinchecoanna joajna jihi, sino que Jesucristo mismo tti joinchenona joajna jihi.
GAL 1:13 Jaha ra onoha ra quehe vanttaha janha are saho, are janha varroá religioen chojni judío. Jaha ra onoha ra que janha conixin anto coraje vanttaha feo ngain cain chojni que ditticaon Jesucristo, co vajinaho que narrogoenxon cainxin na.
GAL 1:14 De ngain religioen chojni judío, janha tti icha vaguitaon nttiha de tsje xicompañerona que chonda ẍajeho nano inchin janha, ixin janha tti icha vaguitticanho cain costumbré nindogoelitona ẍanc̈hjen.
GAL 1:15 Pero Dios ocoinchiehe na janha icha saho que rroconcjina, co ixin jehe anto rinao na, mexinxin nichjahna. Co cai are jehe jañá joinao,
GAL 1:16 jehe joinchegatsoan na Xenhe para que janha joindattjan tti chojni que jeha judío tti jian joajné jehe. Are jihi joiconhe, janha cjoiha joiganchianguia ni ná chojni queẍén sinttaha.
GAL 1:17 Ni cjoiha ngain ciudad de Jerusalén para joiganchianguia cain tti vintte representanté Jesucristo icha saho que janha. Sino que janha jaicoa sacjoi para ngain regioen Arabia, co después sacjan na para Damasco.
GAL 1:18 Co hasta vattoja ní nano janha cjoi ngain ciudad de Jerusalén. Nttiha joatsoanxin Pedro, co joarihi yó semana ngain jehe.
GAL 1:19 Pero viconha icha representanté Jesucristo, sino que jeho Jacobo, xanchó jehe Jesús.
GAL 1:20 Janha nttaseguraha ra jihi ngattoxon con Dios, que tti rrindattjo ra jihi, ján ndoa.
GAL 1:21 Después de cain jihi janha sacjoi para ngain regioen Siria co regioen Cilicia.
GAL 1:22 Are mé cain chojni que ditticaon Jesucristo, tti nite ngain regioen Judea ẍa vechonxinha na na janha mismo.
GAL 1:23 Jeho vaquinhi na vanichja chojni janhi: “Tti xí que feo vanchehe are saho ngain chojní Jesucristo, jai jehe xí mé tti rridendache chojni ẍajeho tti joajna que are saho joinao xa rrojinchexantte xa.”
GAL 1:24 Co chojni mé joinchesayehe na Dios ixin jehe coentoxinhi vidana janha.
GAL 2:1 Vatto catorce nano, cottimeja janha cjoi Jerusalén iná conixin Bernabé co cjoinha na Tito cai.
GAL 2:2 Janha cjoi nttiha iná ixin Dios ndachjenji na que janha chonda que tsji nttiha iná. Nttiha ngain Jerusalén are ẍatte cain ninchecoenhe cain chojni que ditticaon Jesucristo, janha ndattjan na de ixin tti joajna que danjo iná vida naroa que janha rrinttanoa icha chojni que jeha judío. Janha jointtaha jihi ixin rinaoha que cain ẍé Jesucristo que ojointtaha co rrinttaha, ẍonhi tsorentte ẍa mé.
GAL 2:3 Nttiha vehe Tito nganji na janha, co masqui coaha ẍohe que dinhi circuncisión ixin jeha judío, ndacheha na que ixin jehe chonda que rroca ẍohe mé.
GAL 2:4 Ján ndoa que canxion chojni nttiha joinao na que Tito rroca ẍohe mé. Pero jehe chojni mé ndoaha ditticaon na Jesucristo, co jimao dijiyehna na na. Chojni mé joiji na para joitsayana na na para vicon na co nichja na feo de ixin janha na ixin iditticaonha na costumbré chojni judío. Co jehe na joinao na que janha na rroguintte na esclavo de ngain costumbre mé iná.
GAL 2:5 Pero janha na ni ná rato jointtaha na caso ngain na, ixin janha na joinaho na que jaha ra joinchehe ra sigue vitticaon ra cainxin tti ndoa que jí ngain tti joajna que danjo iná vida naroa.
GAL 2:6 Pero cain tti ninchecoenhe chojni que ditticaon Jesucristo nttiha, que chojni ndac̈ho que ixin jehe na anto importante na, jehe na ndac̈hoha na ixin nchaoha jí tti rrinttacoán chojni. Co janha ndosenaha si jehe na importante na o ani nahi, ixin Dios tsjeha tti nchehe chojni, sino que jehe tsjehe ngain ansén cada chojni.
GAL 2:7 En lugar de rrondachjenji na na ixin nchaoha jí tti rrinichja janha, jehe na vitticaon na que ján ndoa Dios tti chjana ẍa de rrindattjan chojni que jeha judío tti joajna que danjo iná vida naroa, jañá inchin Dios chjé Pedro ẍa de ndac̈ho ẍajeho joajna jihi ngain cain chojni judío.
GAL 2:8 Ixin Dios que rroanha Pedro inchin representanté para ngayé chojni judío, ẍajeho Dios mé rroanha na janha cai inchin representanté para ngayé chojni que jeha judío.
GAL 2:9 Mexinxin Jacobo, Pedro co Juan, canio nimé nivintte nttiha icha importante de vaquetonha na, joatsoan na que ján ndoa Dios chjana ẍa jihi. Mexinxin jehe na tsena na na rana na janha co Bernabé. Jihi joinchehe na para ná señal que janha na co jehe na compañero na, co nchao para que ixin janha na tsji na sindac̈hjan na joajna jihi ngayé chojni que jehe judío inchin jehe na rrondac̈ho na ngayé chojni judío.
GAL 2:10 Pero jehe na joinchetsena na na ñaho na que rroẍaxanho na co tsjenguijna na chojni noa, co jihi tti janha na anto tsjá na nttaha na conixin tsje cuidado.
GAL 2:11 Pero are Pedro cjoi ngain ciudad de Antioquía, janha jointtasattá ixin tti jehe joinchehe jianha jí.
GAL 2:12 Ixin are saho jehe joinecaho chojni que jeha judío, hasta que joijija canxion chojni que dirroanha Jacobo, cottimeja jehe ttingavac̈hjendehe chojni que jeha judío co cointtohe de joinecaho na, ixin jehe ẍaon ngain nijoiji ixin nimé ni ndac̈ho que cain chojní Jesucristo chonda que sitticaon na ngain circuncisión co ngain icha costumbré chojni judío.
GAL 2:13 Cottimeja inchin Pedro joinchehe tti jianha, cai icha chojni judío que ditticaon Jesucristo joinchehe na ẍajeho inchin tti jianha que joinchehe Pedro, que hasta Bernabé joinchehe cai inchin joinchehe Pedro.
GAL 2:14 Pero are janha vicon que jehe na tencheha na inchin ttetonha tti ndoa que tjago tti joajna que danjo iná vida naroa, janha ndattjan Pedro ngattoxon con cain chojni que ditticaon Jesucristo: “Jaha que ná chojni judío joinchehe inchin nchehe chojni que jeha judío, co incheha inchin jiquininxin nchehe chojni judío, ¿mexinxin queẍén rinao jaha que chojni que jeha judío sinchehe na inchin chojni judío?”
GAL 2:15 Janha na chojni judío na desde are concjina na, co janha na jeha chojni que nchehe jianha inchin icha chojni.
GAL 2:16 Co ixinha mé, janha na nona na que ẍonhi chojni sehe jian ngain Dios jeho ixin nchehe na tti ttetonha ley que vayé Moisés, sino que chojni jian na ngain Dios si jehe na chonda na confianza ngain Jesucristo. Mexinxin cai janha na vitticanho na ngain Jesucristo para que janha na sintte na chojni jian ngain Dios de ixin confianza que janha na chonda na ngain jehe, co nahi ixin janha na jointtaha na tti ttetonha ley que vayé Moisés. Ixin ẍonhi chojni nchao sintte jian ngain Dios jeho ixin nchehe tti ttetonha ley mé.
GAL 2:17 Co jai si ján na rinao na sontte na chojni jian ngain Dios jeho por ixin Jesucristo; pero si jamé, rroc̈ho que ján na idotticaonha na ley que vayé Moisés. ¿Apoco jihi rroc̈ho que Cristo tti ndattjo na sonttoho na jianha? ¡Nahi, jeha jamé rroc̈ho!
GAL 2:18 Pero ján, janha jianha rrojinttaha si janha rrojinttaxantte ná cosa cottimeja rrocjan na sinttachjian. Rroc̈ho que janha jianha sinttaha si janha tsinttoa de sinttaha tti ndac̈ho ley, cottimeja rrocjan na sinttacoán chojni de ixin ley mé iná.
GAL 2:19 Ixin janha para ngain ley que vayé Moisés inchin ondavenhe na, ixin ley mismo ndac̈ho ixin janha jiquininxin ndasenhe na, co jai janha rrinttaha inchin Dios rinao.
GAL 2:20 Rroc̈ho que janha inchin ondavenxin na nganito cruz conixin Jesucristo ixin janha isinttaha inchin joinaho icha saho. Mexinxin ijeha janha tti rrichon jai, sino que Jesucristo tti jichon ngaxinhi cuerpona. Co jai tti vida que janha rrichonda ngain cuerpona, janha rrichonda vida jihi ixin janha ditticanho Xenhe Dios. Ixin jehe Xan anto joinao na Xan janha co ẍanjo Xan para ndavenhe Xan por ixin janha.
GAL 2:21 Mexinxin janha ditticanho ngain Cristo ixin rinaoha sinttaha desprecio tti danjo Dios. Ixin si ná ni nchao sintte ni chojni jian ngain Dios jeho ixin sitticaon ni nchehe ni tti ttetonha ley que vayé Moisés, si rrocji jamé, rroc̈ho que ẍonhi ẍé ixin Cristo venhe para ixin ján na.
GAL 3:1 ¡Atto cha ttinxin ra jaha ra chojni Gálatas! ¿Quensen joantonga ra para que jaha ra ditticaonha ra tti joajna ndoa? Janha na mismo jian cjoagoha ra de ixin Cristo. Co jaha ra ocoinxin ra jian quedonda ndavenxin Jesucristo nganito cruz.
GAL 3:2 Jai ndachjenji ni ra jihi: ¿Avayehe ra jaha ra Espíritu Santo de Dios ixin joinchehe ra cain tti ttetonha ley que vayé Moisés, o ani ixin vitticaon ra tti coinhi ra de ixin Jesucristo?
GAL 3:3 ¿Quedonda jaha ra anto cha ttinxin ra? Are saho jaha ra anto tsje confianza chonda ra ngain Dios ixin Espíritu Santo cjoenguijna ra. ¿Apoco jai ẍaxaon ra ixin icha jian rroguitticaon ra si rrojinchehe ra tsje cosa inchin ttetonha ley?
GAL 3:4 Después de anto tangui conha ra de ixin tti jian joajné Jesucristo, ¿andasinchetján ra cain mé? Nahi, janha rinaho que sinchetjanha ra mé.
GAL 3:5 Ndachjenji ni ra: Are Dios rroanha Espíritu Santo nganji ra co are jehe nchehe tsje milagro ngayaha ra, ¿quedonda jehe nchehe jihi? Jehe nchehe jihi pero jeha ixin jaha ra nchehe ra cain tti ttetonha ley que vayé Moisés, sino que ixin jaha ra nchehe ra caso tti jian joajna que jaha ra coinhi ra.
GAL 3:6 Abraham jehe vitticaon ngain Dios, co ixin jehe vechonda confianza ngain, mexinxin Dios vayé Abraham inchin ná xí jian para ixin jehe.
GAL 3:7 Mexinxin jaha ra chonda ra que tsonoha ra que cain tti nichonda confianza ngain Dios, mé ni ndoa chojní Abraham.
GAL 3:8 Tti ẍón que jitaxin Palabré Dios, nttiha jitaxin que Dios sinchejian cain chojni que jeha judío si rrochonda na confianza ngain jehe. Mexinxin desde are icha saho Dios ndache Abraham tti jian joajna jihi: “Chojni de cainxin nación tsonchaon na por ixin jaha.”
GAL 3:9 Mexinxin Dios nchenchaon cain chojni que chonda confianza ngain jehe ẍajeho inchin joinchenchaon Abraham are jehe vechonda confianza cai.
GAL 3:10 Cain chojni que chonda confianza que jeho ley que vayé Moisés tsjenguijna, chojni mé soan na condenado. Ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Cainxin chojni que sincheha jian masqui nacoa de cain tti jitaxin ngain ley que vayé Moisés, cainxin chojni mé soan na condenado.”
GAL 3:11 Jañá jí claro que ixin ẍonhi chojni jian ngattoxon con Dios jeho ixin vitticaon na joinchehe na cain tti ttetonha ley que vayé Moisés, ixin ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: “Tti chojni que dehe jian para ngain Dios conixin confianza que chonda ngain jehe, chojni mé rrochonda iná vida naroa.”
GAL 3:12 Pero ley que vayé Moisés jindac̈hoha de tti confianza que rrochonda ni, sino que jindac̈ho: “Tti chojni que nchao sinchehe cainxin tti jitaxin ley jihi, rrochonda iná vida naroaxin ixin jehe tsixinhi sinchehe cain tti ndac̈ho ley.”
GAL 3:13 Jesucristo cjoenga hna para que ján na irrochondaha na castigo inchin ttetonha ley que vayé Moisés, jehe Jesucristo tti goan condenado de ixin causaxin na ján na, ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Condenado cain tti chojni que seriahnda nganito ná nttá.”
GAL 3:14 Cain jihi conhe para que de ixin Jesucristo, Dios nchao sinchenchaon chojni que jeha judío ẍajeho inchin jehe Dios joinchenchaon Abraham. Co para que cainxin ján na nchao sayé na Espíritu Santo ixin chonda na confianza ngain Dios.
GAL 3:15 Hermanos, janha rrondattjo ra ná ejemplo de ngain vida jihi: Are ná xí nchechjian ná testamento co nchefirmá xa, iẍonhi chojni nchao tsentoxinhi testamento mé, ni iẍonhi chojni tsentaxin icha palabra ngain testamento mé.
GAL 3:16 Nchao remé, Dios vanjo promesa ngain Abraham co ngain xannttí Abraham. Pero Palabré Dios jitaxinha de ixin tsje xannttí. Sino que rroc̈ho nacoa xannttí Abraham, co mé rroc̈ho que jeho Jesucristo.
GAL 3:17 Tti janha rrindac̈hjan rroc̈ho janhi: Dios joinchechjian ná promesa ngain Abraham co Dios joinchesegurehe promesa mé. Mexinxin ley que vayé Moisés cuatro cientos treinta nano después, c̈hoha sinchexantte jehe promesa mé co sittohe sin que tsorentte tti ndac̈ho Dios ngain Abraham.
GAL 3:18 Ixin si tti danjo Dios rroquixin jeho si rrogotticaon na rrojonttoho na cainxin tti ttetonha ley que vayé Moisés, mexinxin mé rroc̈ho que ijeha promesé Dios. Pero jeha jamé, ixin ján na noa na que Abraham vayé promesé Dios jeho ixin vechonda confianza ngain jehe co nahi ixin vaguitticaon vanchehe tti vaquetonhe Dios.
GAL 3:19 Mexinxin ¿quedonda jí ley que vayé Moisés? Ley mé joiguehe después de Abraham para joicjago ley que ixin tti nchehe cain chojni nchaoha jí. Pero ley jihi jeho conc̈hjehe ley hasta tti ngain nchanho que joí jehe tti xannttí Abraham que Dios joincheprometehe ixin rroquí. Dios rroanha ángel para joiaho ley jihi co joinchegonda Moisés para cjoago ley ngain cain chojni judío.
GAL 3:20 Pero are Dios nichjé Abraham, mé cjoi para vanjo promesa ngain. Inchin are ná chojni chjé promesa iná chojni, dondeha que iná chojni rronichja por ixin jehe. Mexinxin jañá Dios gondeha iná chojni o ángel are nichjé Abraham.
GAL 3:21 ¿Apoco jihi rroc̈ho que ley que vayé Moisés jiha de acuerdo conixin tti promesé Dios? Nahi, jeha jamé. Ixin si ná ley nchao rroganjo ley iná vida naroa ngain chojni, si jamé rrocji, Dios rrondac̈ho que chojni rrocojian na si ditticaon na nchehe na cain tti rroquetonha ley mé.
GAL 3:22 Pero inchin jitaxin ngain Palabré Dios cainxin na tteaxian na para sonttoho na cosa jianha. Co cain jihi jañá jí para que cain chojni que rrochonda confianza ngain Cristo sayé cain tti jian que Dios joincheprometé, jeho ixin chonda confianza mé.
GAL 3:23 Icha saho de que chojni rrochonda oportunidad de rroguitticaon ngain Jesucristo, janha na ẍo judío na vintte na inchin tti teaxinhi ngain cárcel, co ley que vayé Moisés, mé inchin tti cárcel viaxinna na hasta que joija tiempo que janha na nchao rrochonda na confianza ngain Jesucristo.
GAL 3:24 Rroc̈ho ixin ley que vayé Moisés vaquetonna na inchin ná maestro ttetonha ngain chjannchecoenhe. Co jamé vintte na hasta que joija Cristo are Dios ndac̈ho que janha na chojni jian na para ngain jehe si chonda na confianza ngain Cristo.
GAL 3:25 Co jai janha na ochonda na oportunidad de chonda na confianza ngain Jesucristo, co mexinxin ley que vayé Moisés iẍonhi joachaxin chonda nganji na.
GAL 3:26 Co cai cain jaha ra xenhe Dios ra ixin chonda ra confianza ngain Jesucristo.
GAL 3:27 Co cain jaha ra joiguitte ra ixin ocjan ra chojní Jesucristo. Co mexinxin Cristo jí ngain ansean ra co nchehe ra inchin jehe rinao.
GAL 3:28 Co para que ẍo chojní Jesucristo, jeha importante si judío o ani griego, o nchehe ẍa de ngain ná xinajni o ani nahi, o si ani nc̈hí o xí, ixin cainxin na ẍajeho na inchin nacoa chojni ngattoxon con Jesucristo.
GAL 3:29 Co si jaha ra chojní Jesucristo ra, mé rroc̈ho ixin jaha ra cai chojní Abraham co sayehe ra cainxin tti ndac̈ho Dios que rrochjé Abraham.
GAL 4:1 Jihi ná ejemplo de tti janha ndac̈hjan: Ná chjan are ndadenhe ndodé xan, sayé xan cainxin tti chonda ndodé xan. Pero are ẍa nchín xan, jehe xan jí xan inchin ná ninchehe ẍé ndodé xan ixin ẍa c̈hoha tsetonha xan ngain cain cosa mé hasta que sanguija xan, masqui cain cosa mé ocosé xan.
GAL 4:2 Dintte chojni que dicao cuidado de ixin jehe xan are ẍa nchín xan co nchechjian na cain asuntoe xan hasta que dinqué tiempo que coetonha ndodé xan para sayé xan joachaxin de cain cosé ndo.
GAL 4:3 Co jamé tonhe nganji janha na cai, ixin are saho janha na ẍa vaquianxinha na de ixin Dios. Are mé janha na vintte na inchin xannchinnchinchjan ixin costumbré chojni ngataha nontte jihi, mé tti vaquetonha nganji na.
GAL 4:4 Pero are ovinqué tiempo que Dios ndac̈ho, jehe rroanha Xenhe joiconcjihi Xan de ngain ná nc̈hí, co joí Xan inchin chojni judío que vitticaon ley que vayé Moisés.
GAL 4:5 Jañá joí Xan para que joichjana na Xan libertad cain janha na ẍo vaquetonna na ley mé para que Dios vayehna na janha na inchin chojní jehe.
GAL 4:6 Co para que Dios cjoagoha jaha ra que jaha ra oxenhe jehe cai, jehe rroanha Espíritu Santo ngain ansean ra, co Espíritu mé joixin de ngain Cristo, co Espíritu tti nttanichja na are ndac̈ho na: “¡Padre mío!”
GAL 4:7 Mexinxin jai jaha ra oxenhe Dios ra, ijeha inchin ninchehe ẍa. Co ixin jaha ra oxenhe Dios ra, jehe rrochjá ra por ixin Cristo cainxin inchin jehe ndac̈ho.
GAL 4:8 Are saho, are jaha ra ẍa vechonxinha ra de ixin Dios; jaha ra vintte ra inchin esclavo de ngain c̈hoan cosa que joincheguinhi ra dios, pero que jeha ndoa Dios.
GAL 4:9 Pero jai que ochonxin ra de ixin Dios, o icha jian rroc̈ho que ixin Dios ochonxin ra jaha ra, mexinxin ¿quedonda jaha ra ẍa rrocjan ra sintte ra esclavo iná ngain costumbre que vechonda ra are saho? Onoha ra que mé ẍonhi rentte co ẍonhi joachaxin chonda.
GAL 4:10 Rroc̈ho que jaha ra jai te nchanho co conittjao co tiempo co nano que icha chojni ndac̈ho ixin importante, co jaha ra ẍa nchesayehe ra mé.
GAL 4:11 Janha anto ẍaon na ixin puede tti ẍa que janha joasonttaha ngayaha ra tsoẍonhi ẍé ẍa mé.
GAL 4:12 Hermanos, nttatsanha ñao ra que nchehe ra inchin janha, ixin icha saho varichonda ley que vayé Moisés co jai sacjan na inchin jaha ra ẍo chondaha ra ley mé. Janha rrinichja jihi, pero jeha ixin jaha ra joinchena ra c̈honja cosa jianha.
GAL 4:13 Jaha ra onoha ra, are janha joaso nganji ra saho nttiha para joasondattjo ra tti jian joajna que danjo iná vida naroa, are mé janha anto venina, co mexinxin vechonda tiempo para ndattjo ra tti joajna mé.
GAL 4:14 Co tti chin que janha joarichonda, mé cjoi ná prueba para ixin janha, pero jaha ra cjoanoaha ni ra ni joinchesattenaha ni ra ixin jamé joarihi. Sino que jaha ra vayehna ni ra inchin rrogayehe ra ná angél Dios o inchin rrogayehe ra Jesucristo mero.
GAL 4:15 Co ¿cja tti anto chaha ra que vinttechonda ra are mé? Are mé vicon janha que si rrocji posible, jaha ra hasta rrogantsjengui ra jmacon ra para rrochjana ni ra janha ixin anto joinao ni ra janha.
GAL 4:16 Co jai, ¿aningaconna ni ra jeho ixin ndattjo ra tti ndoa?
GAL 4:17 Tti icha chojni que joí nganji ra ndac̈ho na ixin anto rinao ra na, pero jeha ndoa. Jehe na jeho rinao na que santsjenda ra na de nganji na janha na, para que cottimeja jaha ra jeho sitticaon ra jehe na.
GAL 4:18 Ján, anto nchao jí para sinao ra chojni, pero de jian co que mé tsonc̈hjenhe para cainxin tiempo, co jeoha are janha rrihi nganji ra.
GAL 4:19 Jaha ra inchin xannchinnchinchjanhna co jai janha jittín na de ixin jaha ra inchin are ttín ná jannaha are ncheconcjihi jan xenhe jan; co sinchehe sigue tsín na hasta que jaha ra sitticaon ra jian ngain Cristo.
GAL 4:20 Janha rrojinaho rrojarihi nganji ra jaxon, para que rronichjaha ra icha jian; ¡ixin janha anto tsje joachjaon tá de ixin jaha ra!
GAL 4:21 Jaha ra ẍo rinao ra sitticaon ra ley que vayé Moisés, ndachjenji ni ra jihi: ¿Acoinha ra tti jitaxin ley mé?
GAL 4:22 Nttiha jitaxin que Abraham joichonda yó xenhe xanxí. Ná xan concjihi xan de ngain ná nc̈hinchehe ẍé, co iná xan concjihi xan de ngain nc̈hic̈hihi jehe, que nc̈hí mé jeha nchehe ẍa nc̈ha.
GAL 4:23 Xenhe jehe nc̈hinchehe ẍa mé concjihi xan ẍajeho inchin toncjihi cain chjan, pero chjan que concjihi de ngain c̈hihi mero, chjan mé concjihi xan para que conixin jihi joiconhe tti ndac̈ho Dios ngain Abraham.
GAL 4:24 Yá conhe para ná ejemplo. Tti yó nc̈hí mé rroc̈ho yó manera que Dios ttjenguijna chojni. Ná de tti yó manera jihi joiconhe ngataha jna Sinaí, tti vanjonxin Dios ley ngain Moisés. Co tti nc̈hí vinhi Agar rroc̈ho cain jihi. Co cain chojni que ditticaon jeho jihi, jehe na inchin esclavo na ngain jihi, ẍajeho inchin Agar conixin xenhe vintte esclavo cai.
GAL 4:25 Co Agar rroc̈ho jna Sinaí que jí ngain nonttehe Arabia, co jna Sinaí rroc̈ho ciudad de Jerusalén ixin chojni nttiha jai tiempoa na jihi te na inchin esclavo ngain ley que vayé Moisés.
GAL 4:26 Pero ngajni jí iná Jerusalén. Co ján na ẍo tequininxin na nttiha, chonda na libertad ixin Dios jinda na, co mé rajná na.
GAL 4:27 Ndac̈ho janhi ngain Palabré Dios de ixin ciudad de Jerusalén nttiha ngajni: Chaha jaha nc̈hí que c̈hoha ncheconcjihi chjan, jaha que ẍonhi chjan chonda; toyao ixin anto chaha, jaha que chonxinha tti ttín nc̈hí de ncheconcjihi nc̈ha chjan. Ixin tti nc̈hí que ndacointtohe xixihi, nc̈hí mé rrochonda nc̈ha icha tsje chjan que tti nc̈hí que jicao xixihi.
GAL 4:28 Hermanos, ján na te na inchin Isaac, ixin jehe goan ixin Dios ndache Sara, nc̈hic̈hihi Abraham, ixin rrochjé nc̈ha ná chjan. Co ján na xenhe Dios na, tti chjan que jehe joincheprometé.
GAL 4:29 Pero ngain tiempo vatto, xenhe Agar, tti concjihi xan inchin cain chojni, chjan mé feo joinchehe xan ngain tti chjan que joincheconcjihi Sara de ixin tti joinchehe Espíritu Santo; co cai jamé tetoan na ján na jai ixin chojni que rinao nchehe na inchin ttetonha ley que vayé Moisés, chojni mé feo nchehe nganji na ẍo dotticaon na Cristo.
GAL 4:30 Pero ¿quehe ndac̈ho ngain Palabré Dios? Nttiha ndac̈ho: “Dehngui nc̈hinchehe ẍa conixin xenhe nc̈ha ixin xenhe nc̈hinchehe ẍa c̈hoha rrochonda xan parte ngain tti herencia que sayé xenhe tti nc̈hí que jeha nchehe ẍa.”
GAL 4:31 Jañá, hermanos, ján na jeha inchin xenhe tti nc̈hinchehe ẍa, sino que ján na inchin xenhe tti nc̈hí que jeha nchehe ẍa.
GAL 5:1 Cristo vantsje na de ngain joachaxín ley que vayé Moisés para que ján na sontte na libre. ẍonhi tiempo jaha ra ttinttohe ra libertad jihi, co icjanha ra dintte ra inchin esclavoe ley mé o icha costumbré chojni.
GAL 5:2 Ttinhi ra tti rrondattjo ra. Janha Pablo rrindattjo ra que si jaha ra sittoaxin ra tsa ra tti ẍohe que dinhi circuncisión, ixin ẍaxaon ra ixin ẍohe mé tsjenguijna ra ngattoxon con Dios, si jamé sinchehe ra, Jesucristo ic̈hoha tsjenguijna ra.
GAL 5:3 Janha rrindac̈hjan iná que cain xí que ẍaxaon que ixin icha jian si tsa xa ẍohe mé, jehe xa chonda xa que sinchehe xa cainxin tti ttetonhe ley que vayé Moisés.
GAL 5:4 Jaha ra ẍo ẍaxaon ra ixin Dios rrogayaha ra inchin chojni jian si jeho rroguitticaon ra rrojinchehe ra cain tti ttetonha ley mé, pero mé rroc̈ho ixin jaha ra ichondaha ra confianza ngain Jesucristo; jaha ra ondavac̈hjenda ra de ngain jehe co de ngain tti jian que ttixin de ngain Dios.
GAL 5:5 Pero ján na chonda na confianza ngain Jesucristo de ixin joachaxín Espíritu Santo, co mexinxin chonda na seguro que ixin Dios sayá na inchin chojni jian.
GAL 5:6 Ixin are ján na te na ngain Jesucristo, jeha rentte si ján na chonda na ẍohe mé o ni nahi. Tti ján, rentte, mé tti ján na rrochonda na confianza ngain Cristo. Co confianza mé tti ttjenguijna na para sonao na cain chojni.
GAL 5:7 Jaha ra oanto jian vanchehe ra. ¿Quensen jointtayaha ra para que ndacointtohe ra de ditticaon ra tti mero ndoa mé?
GAL 5:8 Jeha Dios tti jointtayaha ra, sino que chojni que ditticaonha ngain jehe.
GAL 5:9 ẍaxaon ra que “nchion levadura nchegangui cain nchoe niottja.” Co cai nchion chojni jianha nchejianha icha chojni.
GAL 5:10 Pero janha chonda confianza ngain Dios que jehe tsjenguijna jaha ra para rroẍaxaonha ra iná cosa que jeha ndoa. Co Dios sinchecastigá tti chojni que tenttayaha ra; jehe ndosenha quexeho de jehe na.
GAL 5:11 Co de ixin janha, hermanos, si janha ẍa rroquetoan chojni que chonda confianza ngain Jesucristo que ixin chonda na que tsa na ẍohe que dinhi circuncisión, chojni judío ifeoha rrojinchehe na nganji na janha co irrocoñaoha na are rroquinhi na tti joajna que janha ndac̈hjan de ixin quedonda Cristo ndavenxin nganito cruz.
GAL 5:12 Pero tti chojni que nttayaha ra ixin chonda ra que tsa ra tti ẍohe que dinhi circuncisión, ¡ncho jeho na rrojinchenihi cuerpoe na mismo!
GAL 5:13 Ixin jaha ra hermanos, Dios vayaha ra para que jaha ra sintte ra chojni libre. Pero jihi rroc̈hoha ixin jaha ra nchao sinchehe ra jeho tti rinao ra, sino que por ixin rinao chó ra, ttjenguijna chó ra naná ra.
GAL 5:14 Ixin ngoixin ley de Dios rroc̈ho jihi: “Rinao chó ra inchin rinao ra cuerpoa ra jaha ra mismo.”
GAL 5:15 Pero si jaha ra sintte ra inchin coxigo c̈hintto que nehe chó va co jine chó va jeho va, si jamé nchehe ra, ttjiho ra cuidado ixin jamé jaho ra sinchetján chó ra.
GAL 5:16 Jihi tti janha rrindattjo ra: Nchehe ra inchin rinao Espíritu Santo, co jañá isincheha ra tti jianha que rinao cuerpoa ra.
GAL 5:17 Ixin tti jianha que rinao cuerpoe ni, mé rinaoha Espíritu Santo de Dios. Co tti rinao Espíritu Santo, mé rinaoha cuerpoe ni. Cayoi parte mé ningaconhe chó co mexinxin jaha ra c̈hoha sinchehe ra inchin jaho ra rinao ra.
GAL 5:18 Pero si jaha ra nchehe ra inchin rinao Espíritu Santo, tti ley que vayé Moisés ichondaha joachaxin nganji ra.
GAL 5:19 Tanguiha para datsoan ni quehe nchehe tti chojni que nchehe tti rinao cuerpoe: Jehe na dejoacaho na iná nc̈hí que jeha c̈hihi na, co nchehe na cosa anto jianha, joxon cosa que rinao cuerpoe na,
GAL 5:20 co jehe na nchesayehe na ídolo co dantonga chó na, ningaconhe chó na, ditticaonha chó na, co chonda na joachjio. Nanao toñaohe chó na. Si nchehe na c̈hoan cosa jian, pero jeho para que jehe na sittohe na jian ngain icha chojni. Co dac̈hjendehe chó na co nchechjian na tsje grupo.
GAL 5:21 Jehe na chjoehe na, dantsjehe na vidé icha chojni, coan na, anto xengo na, co nchehe na icha cosa jianha inchin cain jihi. Janha rrindattjo ra iná inchin ondattjo ra are saho, que cain chojni que nchehe cosa jihi rrochondaha na parte ngain tti ttetonha Dios.
GAL 5:22 Pero janhi tti nchehe Espíritu Santo: Jehe nchehe para que ján na rinao na cain chojni, para que anto chá na, para que tonoa na c̈hjoin ngain ansean na, para que chonda na paciencia, para que sontte na amable na, para que sinao ansean na ttjenguijna icha chojni, para que ján na sonttoho na sigue inchin Dios rinao,
GAL 5:23 para que tsorentteha na ni sontteha na orgulloso, co para que sonttoha na tti rinao cuerpoa na. Co jamé ẍonhi ley jí que ndac̈ho ixin cosa tehe nchaoha te.
GAL 5:24 Co tti chojni que ditticaon Cristo, chojni mé ncheha na cain tti rinao cuerpoe na ni cain tti jehe na ẍaxaon na.
GAL 5:25 Jañá inchin Espíritu Santo chjá na iná vida naroa, ján na cai chonda que sittoaxin na que Espíritu mé tsetonha nganji na.
GAL 5:26 Ján na chondaha na que sontte na orgulloso, ni sonttoñaoha chó na, ni tsonchjoeha chó na.
GAL 6:1 Hermanos, si jaha ra tsinhi ra que ná chojni de jaha ra jinchehe jianha, jaha ra ẍo ojian ditticaon ra nchehe ra tti ttetonha Espíritu Santo nganji ra, ẍo mé chonda ra que rrondache ra chojni que jinchehe jianha que isincheha jamé. Pero mé chonda ra que sinchehe ra conixin ansean ra jian, co torentteha ra ixin tsjenguijna ra na. Co ttjiho ra cuidado cada ra cai para que jaha ra sincheha ra cosa jianha jamé cai.
GAL 6:2 Ttjenguijna chó ra naná ra are tangui tsonha ra, co jamé sinchehe ra tti ttetonha Cristo.
GAL 6:3 Ixin si ná chojni tsonohe ixin anto importante co jehe ni ẍonhi quehe, mé rroc̈ho que jeho jincheyehe ansén.
GAL 6:4 Cada ni chonda ni que sinchejuzgá ni tti jehe ni tenchehe ni. Co si jian tti jehe ni joinchehe ni, jehe ni nchao tsonohe ni c̈hjoin, co ẍonhi ẍé para rroẍaxaon ni si joinchehe ni icha tsje o icha tsjeha que iná chojni.
GAL 6:5 Ixin cada chojni chonda responsabilidad ngattoxon con Dios de tti jehe nchehe.
GAL 6:6 Co nitetangui ngain tti jian joajné Jesucristo, chojni mé chonda que tsonchjeya na ngain ximaestroe na cain cosa jian que jehe na chonda na.
GAL 6:7 Dittoaxinha ra ẍaxaon ra tti ndoaha: ẍonhi chojni nchao tsjanoa Dios, ixin tti jehe ni ttenga ni, mé tti tsín ni.
GAL 6:8 Tti chojni que ttenga cosa jianha inchin tti rinao cuerpoe, jehe ndasinchetján vidé ngattoxon con Dios, co de tti jehe ndasenhe, mé rroc̈ho cosecha que jehe rrotsín. Pero tti chojni que ttenga tti rinao Espíritu Santo, chojni mé rronchonda iná vida naroa para cainxin tiempo, co mé tti coseché que jehe rrotsín.
GAL 6:9 Mexinxin ján na ẍonhi tiempo tsinttohe na de sonttoho na tti jian, ixin si ján na soanha na desanimado de sonttoho na tti jian, ján na rrotsín na cosechá na mero ngain tti tiempo que Dios coinchiehe.
GAL 6:10 Mexinxin cada nttiha que nchao, ján na sonttoho na jian ngain cain chojni, nttoho na jamé co icha para ngain tti chojni que ditticaon ngain Jesucristo.
GAL 6:11 Tsjexin ra queẍén yeyexin letra rricjianxin ra conixin rana ngain parte jihi.
GAL 6:12 Tti chojni que ndattjo ra ixin chonda ra que tsa ra tti ẍohe que dinhi circuncisión, chojni mé jamé nchehe na jeho para que sittoexin na jian ngain chojni judío, co jamé para que tsonoeha na tangui ixin causexin Jesucristo are rrondache na icha chojni ixin quedonda Jesucristo ndavenxin nganito cruz.
GAL 6:13 Ixin ni jehe tti chojni que ta ẍohe mé nchehe na cain tti jindac̈ho ngain ley que vayé Moisés. Pero jehe na rinao na que jaha ra tsa ra ẍohe mé para que jehe na nchao tsonohe na orgulloso, ixin jaha ra vitticaon ra coá ra ẍohe inchin jehe na coetonha na nganji ra.
GAL 6:14 Pero para ixin janha, rinaoha tsonona orgulloso de ixin icha cosa, sino que janha tonona orgulloso de ixin quedonda Jesucristo ndavenxin nganito cruz. Ixin are jehe ndavenhe, rroc̈ho inchin cain cosa feo co jianha ngataha nontte jihi ndavitján co ndavenhe para ixin janha, co janha inchin ondavenhe na de cain cosa mé.
GAL 6:15 Ixin si ján na chojní Cristo na, jeha importante si ján na techonda na tti ẍohe que dinhi circuncisión o ni nahi; tti importante na, que ján na sontte na chojni naroaxin para ngain Dios.
GAL 6:16 Janha rinaho que Dios rrochjá ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra, co jehe tsiaconoaha ra, cain jaha ra ẍo ditticaon ra jihi, co para cainxin tti chojni que ján ndoa chojní Dios.
GAL 6:17 De jai para ndaha rinaho que ẍonhi chojni rrochondana problema, ixin cain marca que rrichonda ngain cuerpona jai de ixin tti anto vicaon na, mé tjago que janha ndoa ná ninchehe ẍé Jesucristo.
GAL 6:18 Hermanos, janha danchia que Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, sinttanchaon ra cainxin ra jaha ra. Amén.
EPH 1:1 Janha Pablo na, Dios joinao que janha rrihi ná representanté Jesucristo. Janha rricjin na carta jihi para nganji jaha ra ẍo te ra ngain ciudad de Efeso, jaha ra ẍo chojní Dios ixin ditticaon ra Jesucristo.
EPH 1:2 Dios Ndodá na co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, sinchenchaon nganji ra co rrochjá ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra.
EPH 1:3 Nttocoanxinhi na Dios Ndodé Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na, ixin jehe Dios anto jointtanchaon na de cainxin cosa jian que ttixin de ngajni. Jehe rroán na cain cosa mé ixin ján na te na inchin nacoa chojni, ján na conixin Jesucristo.
EPH 1:4 Icha saho que Dios joinchechjian nontte, jehe ocoinchiá na ján na para sontte na chojní jehe de ixin Jesucristo, para que ján na sontte na chojni jian ngattoxon con jehe que ẍonhi cosa jianha rrochonda na.
EPH 1:5 Cai desde icha saho, Dios anto joinao na, mexinxin jehe ndac̈ho que ján na sontte na xenhe jehe. Mexinxin jehe rroanha Jesucristo para joicjenga hna para ixin ján na, jamé joinchehe Dios ixin jehe jamé rinao.
EPH 1:6 Mexinxin ján na cainxin tiempo sonttocoanxinhi na Dios ixin jehe anto jian nganji na, ixin jehe chjá na joachaxin para que ján na te na inchin nacoa chojni conixin Xenhe que jehe anto rinao.
EPH 1:7 Dios jehe anto rinao na ján na, mexinxin rroanha Xenhe nttihi ngataha nontte para ndavenhe Xan; jamé para cjoenga Xan hna cain tti jianha que ján na nttoho na. Co mexinxin jai Dios ojointtatjañá na cain tti jianha mé.
EPH 1:8 Dios ocjoagoa na que jehe anto rinao na ixin jehe tti nttaẍaxaon na jian co nttaquianxin na jian de ixin jehe.
EPH 1:9 Co jehe jointtagatsoan na tti jehe rinao co tti jehe sinchehe ngain cain chojni, co cain mé nonxinha vehe desde ngain tiempo vatto.
EPH 1:10 Co jihi rroc̈ho que tsonhe ngain tti mero nchanho que Dios tsinchiehe, jehe Dios sanjo joachaxin ngain Jesucristo para que Jesucristo tsetonhe cain cosa que jí ngajni co cain cosa que jí nttihi ngataha nontte.
EPH 1:11 Co desde icha saho, Dios ocoinchiá na ján na para que sontte na inchin nacoa chojni conixin Jesucristo, jamé para que ján na nchao sayé na tti jehe Dios rrochjá na. Co cain jihi tsonhe inchin jehe rinao, co Dios nchehe cainxin cosa inchin tti jehe ndac̈ho que jian jí.
EPH 1:12 Jañá joinchehe Dios para que janha na ẍo saho vitticanho na Jesucristo sinttacoanxian na jehe Dios ixin jehe anto jian.
EPH 1:13 Co cai jaha ra vitticaon ra Jesucristo are coinhi ra tti joajna ndoa, co joajna mé tti chjá ra iná vida naroaxin. Co desde ngain rato mé jaha ra te ra inchin nacoa chojni conixin Jesucristo. Co Dios ndac̈ho ixin jaha ra chojní jehe are chjá ra Espíritu Santo inchin jehe ndac̈ho icha saho.
EPH 1:14 Espíritu Santo que jí nganji ján na, mé inchin ná seguridá de que ján na sayé na tti ndac̈ho Dios que rrochjá na are jehe tsjexin sincheroa cain chojni que jiquininxin para ixin jehe co cain jihi para que tsocoanxinxin jehe, ixin jehe anto jian.
EPH 1:15 Mexinxin desde ngain nchanho que janha coian ixin jaha ra oditticaon ra Jesucristo, co ixin anto rinao ra cain chojní Dios,
EPH 1:16 desde ngain nchanho mé co hasta jai, janha cainxin tiempo danjo gracias ngain Dios para ixin jaha ra, co cain tiempo ẍaxanho jaha ra are janha rrinttacoanxian Dios.
EPH 1:17 Janha nttatsán ñao Dios, Ndodé Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, co Dios mé Ndodá na cai co tti jiquininxin tsosayehe. Janha nttatsán ñao jehe que sinttaquianxin ra conixin Espíritu Santo para que tsinxin ra jian tti jehe rrondattjo ra, co para que jian rrochonxin ra jehe.
EPH 1:18 Co janha nttatsán ñao Dios que jehe sinchengasán ngain joarrixaoan ra para que rrochonxin ra que ixin jaha ra oseguro chonda ra tti vida naroaxin que jehe ochjá ra. Co para que cai rrochonxin ra que anto jian co anto rentte cain cosa que danjo Dios ngain chojní jehe.
EPH 1:19 Co rinaho cai que jaha ra rrochonxin ra que Dios chonda anto tsje joachaxin co ẍonhi cosa que Dios c̈hoha sinchehe. Joachaxin jihi jí nganji ján na ẍo dotticaon na Jesucristo. Co ẍajeho joachaxin jihi joinchegonda Dios
EPH 1:20 are jehe joinchexechon Jesús are ndavenhe co joaquehe ngain lado jian nttiha ngajni.
EPH 1:21 Co rato mé jehe Dios chjé Jesús joachaxin para que Jesús ttetonhe cain tti icha ttetonha nttiha ngajni. Co Jesucristo jehe tti chonda icha joachaxin de cain cosa, masqui quexeho tiempo, sia tiempo jai o tiempo que tsí.
EPH 1:22 Dios chjé Jesucristo cain joachaxin para ngain cain cosa co Dios joanjo joachaxin cai para que Jesucristo jí inchin já cain chojni que ditticaon jehe.
EPH 1:23 Co tti cain chojni que ditticaon Jesucristo, cain chojni mé inchin ngoixin cuerpoe Jesucristo ixin cain jehe na conixin Jesucristo te na inchin nacoa cuerpo. Co Jesús jí ngain cainxin lugar desde ngajni co nttihi ngataha nontte.
EPH 2:1 Dios chjá jaha ra vida naroaxin masqui icha saho jaha ra vintte ra inchin tti ndadiguenhe de ixin tti cainxin cosa jianha
EPH 2:2 que jaha ra vanchehe ra. Are mé jaha ra vanchehe ra inchin nchehe cain chojni que ditticaonha Jesucristo, co jaha ra vaguitticaon ra tti ttetonha ngain cain demonio que chonda joachaxin ngain cain tti chojni que ncheha tti ttetonha Dios.
EPH 2:3 Co cai cain ján na jañá vanttoho na are saho. Ján na vanttoho na inchin vaẍaxaon na, co vanttoho na inchin vajinao cuerpoa na co joarrixaoan na. Mexinxin ján na vequininxin na tti anto soji castigoe Dios inchin icha chojni.
EPH 2:4 Pero Dios jehe anto coiaconoá na, co anto rinao na,
EPH 2:5 masqui ján na gontte na inchin chojni que ndadiguenhe para ixin Dios ixin anto tsje jianha vanttoho na. Pero jehe chjá na iná vida naroa, co mexinxin jai ján na co Jesucristo inchin nacoa chojni. Jañá jaha ra irrochondaha ra tti anto soji castigo ixin Dios anto coiaconoaha ra.
EPH 2:6 Co jamé rroc̈ho que Dios jointtaxechon na de tti ndavenhe na, are jehe joinchexechon Jesucristo, co inchin jehe Dios ocoín na ján na ngajni ngain Jesucristo.
EPH 2:7 Jehe joinchehe jañá para que sicon cain chojni de ngain tiempo que tsí que ixin anto rinao na ján na, co jehe anto jian nchehe nganji na de ixin Jesucristo.
EPH 2:8 Mexinxin jaha ra ochonda ra iná vida naroa ixin Dios anto rinao ra co ixin jaha ra chonda ra confianza ngain Jesucristo. Co vida jihi jeha ixin jaha ra joinchehe ra ná cosa jian mexinxin chondaxin ra vida jihi, sino que Dios joinao chjá ra vida jihi.
EPH 2:9 Jeha de ixin tti jian que nchehe ná chojni mexinxin chondaxin vida jihi, nahi jeha jamé. Mexinxin ẍonhi chojni tsonohe orgulloso ixin chonda vida jihi.
EPH 2:10 Ixin Dios jehe jointtachjian na ján na; co de ixin Jesucristo Dios chjá na iná vida naroa para que ján na sonttoho na jian ngataha nontte jihi, inchin jehe oẍaxaon desde are saho.
EPH 2:11 Mexinxin ẍaxaon jaha ra de ixin queẍén vintte ra are saho. Jaha ra jeha chojni judío ra, co chojni judío ndac̈ho na que jeho na nichojní Dios ixin chjé chó na ẍohe que dinhi circuncisión ngain cuerpoe na, co jaha ra nahi ixin chondaha ra ẍohe mé.
EPH 2:12 Ngain tiempo mé jaha ra ẍa jeha chojní Jesucristo ra, co jaha ra ni jeha chojni judío ra, co ni ẍa vinttechonxinha ra tti trato que joinchechjian Dios conixin Abraham, co ni ẍa vinttenoaha ra de ixin tti jian que Dios ndac̈ho sanjo ngain chojní. Are mé jaha ra vintte ra ngataha nontte jihi pero ẍonhi esperanza vinttechonda ra que ixin Dios tsjenguijna ra co ni vinttechonxinha ra de ixin Dios.
EPH 2:13 Pero masqui ngain tiempo mé jaha ra cjin vintte ra de Dios, jai jaha ra oconchienhe ra ngain Dios ixin para mé venxin Jesucristo co jai te ra inchin nacoa chojni conixin jehe.
EPH 2:14 Jesucristo mé tti chjá na tti c̈hjoin que tonohe ansean na. Co jehe tti joinchehe para que chojni judío co chojni que jeha judío pero que cain na ẍo dotticaon na jehe te na inchin nacoa grupo ixin Jesucristo conxantte tti vaningaconhe chó na. Mexinxin jai cain chojni que ditticaon na jehe, cain na amigo na.
EPH 2:15 Are ndavenhe Jesús, are mé jehe conxantte cain tti costumbre que vanchehe chojni judío ngain ley que vayé Moisés, ixin ley jihi tti chjeyaxin chojni. Pero jehe joinchechjian nacoa grupo de chojní jehe, de tti chojni judío co de tti chojni que jeha judío, pero cain na te na nacoa grupo jai. Co jamé cointte Jesucristo cain chojní jehe para que cain na rinao chó na.
EPH 2:16 Mexinxin are Jesucristo ndavenxin nganito cruz, jehe joinchexantte tti vaningaconhe chó chojni de chojni judío co tti chojni que jeha judío. De cain chojni mé jehe cointte na inchin nacoa chojni para que jai cain na sintte na jian ngattoxon con Dios.
EPH 2:17 Jesucristo joí ngataha nontte jihi para joindache cayoi grupo de chojni jihi tti jian joajna para que ansean na cain na c̈hjoin tsonohe. Jehe ndattjo jaha ra joajna mé masqui cjin vintte ra para Dios, co jehe ndachjenji na janha na ẍo chojni judío na cai, co janha na icha chian vintte na para Dios.
EPH 2:18 Mexinxin de ixin Jesucristo, cainxin na masqui chojni judío na o nahi pero cainxin na nchao tsonchienhe na ngain Dios Ndodá na ixin chonda na ẍajeho Espíritu Santo.
EPH 2:19 Mexinxin jai jaha ra ijeha chojni ojé ra, sino que jai jaha ra ẍajeho cain chojni que ditticaon Dios, ixin cain na ján na ẍajeho chojní Dios na.
EPH 2:20 Co jaha ra inchin ná nchia jie que jingattjen soji. Ixin jai jaha ra te ra ngataha tti base que vinttequín cain nirepresentanté Jesucristo co cain profeté Dios, co Jesucristo mismo inchin tti ẍo esquina que icha importante ngain base mé.
EPH 2:21 Co ngataha base jihi, que mé Jesucristo, ján na sontte na cainxin na inchin ẍo que ditte ttjarioho hasta que tsonchjian na ná nihngo jian para ngain Dios co cainxin na sontte na inchin nacoa na para ixin Jesucristo.
EPH 2:22 Co jamé jaha ra cai dintte ra inchin nacoa chojni conixin Jesucristo, co doan ra inchin nacoa ra conixin icha chojní jehe para que cain ra tsonchjian ra ná nchia tti nchao sehe Espíritu Santo de Dios.
EPH 3:1 Mexinxin janha Pablo na nttatsán ñao Dios para ixin jaha ra, co janha rriaxinna ngain cárcel ixin ndattjo ra joajné Jesucristo, jaha ra ẍo jeha chojni judío ra.
EPH 3:2 Seguro que onoha ra que ixin Dios anto jian jehe chjana ẍa jihi que janha rrinttaha nganji ra para que jaha ra sintte ra chojní jehe.
EPH 3:3 Rroc̈ho que Dios cjoagohna tti nonxinha vehe que jehe ẍaxaon joinchehe ngain chojni. Jehe joinchenona mé, co janha ondattjo ra nchion de mé ngain cartana.
EPH 3:4 Are jaha ra rrotsjehe ra carta mé iná, nchao tsinxin ra que janha chonxin tti nonxinha mé de ixin Jesucristo.
EPH 3:5 Mé ná cosa que ẍonhi chojni venohe are icha saho, pero jai Dios cjoagoe cain nirepresentanté jehe co cain profeté jehe de ixin Espíritu Santo que jehe rroanha.
EPH 3:6 Tti nonxinha vehe mé jihi: que de ixin tti jian joajné Jesucristo, Dios nchenchaon tti chojni que jeha judío inchin nchenchaon chojni judío, co cain na ẍajeho chojní Jesucristo na; rroc̈ho inchin nacoa cuerpo cain na, co cain na yahi sayé na tti ndac̈ho Dios que rrochjá na ixin dotticaon na Jesucristo.
EPH 3:7 Dios jehe anto jian para nganji janha ixin de joachaxin que jehe chonda, ixin jehe chjana ẍa de nichja joajna jihi.
EPH 3:8 Janha tonona que icha rentteha na de cain chojní Dios, pero masqui jamé, Dios chjana joachaxin jihi para ndattjan icha chojni que jeha judío tti jian joajné Jesucristo. Co joajna mé anto icha rentte que cainxin cosa nttihi ngataha nontte.
EPH 3:9 Dios tti joinchechjian cainxin cosa, coetonna para rrondattjan cain chojni tti jehe vacjagoha jian ngain cain chojni are icha saho.
EPH 3:10 Jamé conhe, para que jai de ixin cain chojni que ditticaon Jesús, cain ángel que chonda joachaxin nttiha ngajni tsonohe, tsinxin co satsoan icha tsje de tti danjo Dios, tti anto chonxin co nohe cain de cain tti jian.
EPH 3:11 Dios joinchehe cain jihi inchin jehe ẍaxaon desde icha saho que jehe joinchechjian mundo jihi, co de ngain Jesucristo coenxin cain cosa jihi.
EPH 3:12 Co de ixin tti joinchehe Jesucristo ján na jai ochonda na joachaxin para tsonchienhe na ngain Dios. Ján na chonda na confianza mé ixin dotticaon na ngain Jesucristo.
EPH 3:13 Mexinxin janha nttatsanha ñao ra que doanha ra desanimado ixin janha rriaxinna jai. Janha cain jihi jitonna ixin ndattjo ra tti jian joajné Jesucristo, co cain tti janha jitonna jihi rroc̈ho c̈hjoin para ixin jaha ra.
EPH 3:14 Mexinxin janha darittoxin nttajochjihna ngattoxon con Dios Ndodé Jesucristo.
EPH 3:15 Co jehe Dios jihi tti Ndodé cain chojni que te nttihi ngataha nontte, co de ángel que te nttiha ngajni; jeho Dios jihi tti Ndodaha desde nttiha ngajni co hasta nttihi ngataha nontte.
EPH 3:16 Janha nttatsán ñao Dios que de ngain cain tti jian que jehe chonda, rrochjá ra joachaxín co sinchesoji espiritua ra de ixin Espíritu Santo que jehe rrochjá ra,
EPH 3:17 para que Jesucristo mismo nchao sehe ngain ansean ra ixin jaha ra ditticaon ra jehe. Co janha nttatsán ñao Dios que jaha ra anto sinao ra cain chojni ixin jaha ra osoji tengattjen ra ngain Dios inchin ná nttá que jingattjen soji ixin noehe ntta nihnga teẍavá.
EPH 3:18 Co jamé para que jaha ra co icha chojni que ditticaon jehe nchao tsinxin ra jian queẍén Jesucristo anto rinao na ján na.
EPH 3:19 Janha danchiá Dios que jaha ra rrochonxin ra queẍén jehe anto rinao ra para que jamé ẍonhi sinchetján ra ixin Dios sehe nganji ra. Janha danchia jihi masqui ẍonhi chojni nchao tsinxin cainxin de queẍén Dios rinao chojní.
EPH 3:20 Co jai de ixin joachaxín Dios que jí nganji na, sonttosayehe na jehe ixin jehe tti chonda joachaxin para sinchehe anto icha tsje que tti ján na danchiehe na, o icha que de tti ján na ẍaxaon na.
EPH 3:21 Que cain chojni que ditticaon Jesucristo, conixin jehe Jesucristo cai, cainxin na sinchesayehe na jehe Dios para cainxin tiempo. Amén.
EPH 4:1 Mexinxin janha que rriaxinna jai ngain cárcel ixin nttanoha ra tti jian joajné Jesucristo nttatsanha ñao ra que nchehe ra jian inchin jiquininxin sinchehe chojni que Dios coinchiehe, ixin jehe coinchiaha jaha ra.
EPH 4:2 Dintteha ra inchin chojni orgulloso, nchehe ra jian ngain icha chojni, co chondehe chó ra paciencia, co ttiaconoehe chó ra ixin rinao chó ra cain ra.
EPH 4:3 Nchehe ra de que cainxin tiempo dintte ra inchin nacoa chojni ixin Espíritu Santo tsjenguijna ra para sinchehe ra jamé ixin jehe danjo tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra.
EPH 4:4 Ixin cainxin na, ẍo dotticaon na Jesucristo, te na inchin nacoaxinxon cuerpo para ixin jehe, co cain na chonda na ẍajeho nacoaxinxon Espíritu Santo, co Dios ndattjo na cain na ixin seguro rrochonda na iná vida naroaxin cainxin na.
EPH 4:5 Co jí jeho nacoaxinxon Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, co jeho jehe tti jiquininxin sotticaon na ján na, co cainxin na diguitte na para ẍago ixin ján na chojní Jesucristo,
EPH 4:6 co jí jeho nacoaxinxon Dios, tti Ndodé cainxin chojni. Co jehe tti ttetonha cain cosa, co jehe nchegonda chojni para nchehe ẍé jehe nttihi ngataha nontte, co jehe jí nganji na cainxin na.
EPH 4:7 Pero cada na ján na Jesucristo chjá na naná clase de joachaxin inchin jehe joinao.
EPH 4:8 Mexinxin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Jehe sacoajín para ngajni, jamé joinchehe para cjoago que jehe ojoacha ngain cain tti ningaconhe jehe, co ngain rato mé joanjo joachaxín jehe ngain tti chojni que ditticaon jehe.
EPH 4:9 ¿Co attinxin ra de ixin quehe rroc̈ho jihi tti “jehe sacoajín”? Jihi rroc̈ho que saho jehe xincanji hasta tti c̈hingui nontte.
EPH 4:10 Co ẍajeho jehe tti xincanji, mé tti sacoajín hasta tti ngain parte icha noi de ngajni para que jamé Jesús jí ngain cainxin lugar desde nttihi ngataha nontte co hasta ngajni.
EPH 4:11 Co jehe chjá na cada na ẍo dotticaon na jehe ná clase de joachaxin. Canxion na chjá na joachaxin de nirepresentanté jehe, co icanxin na chjá na tti joachaxin de ndache na icha chojni tti joajné Dios que jehe mismo nttanoa na, co icanxin na chjá na joachaxin de ndache na icha chojni tti jian joajna que danjo iná vida naroaxin, co icanxin na chjá na joachaxin de tenda na chojni ngain icha nihngo, co icanxin na chjá na joachaxin de nttocoenhe na icha chojni ngain nihngo de ixin Dios.
EPH 4:12 Co jañá cain joachaxin yá danjo Jesucristo ngain chojní para que jehe na nchao sinchehe na ẍé jehe co para que chojní jehe tosoji na ngain tti ditticaon na. Co cain chojni mé inchin cuerpoe Jesucristo.
EPH 4:13 Jamé hasta que cainxin na sontte na inchin nacoa chojni ngain tti dotticaon na co tsinxin na cainxin de ixin Xenhe Dios. Co jamé, sontte na chojni de jian joarrixaon para ngattoxon con Dios ixin sontte na inchin Jesucristo mismo.
EPH 4:14 Are mé ján na isontteha na inchin xannchinnchinchjan que anto daca ttentoxinhi xan tti ẍaxaon xan, ni isontteha na inchin ca dixema que anto daca sadicao c̈hintto, rroc̈ho que are mé isotticaonha na tti ndac̈ho canxion chojni que rinao sinttayá na ixin tjagoa na de ixin Cristo, pero jeha mero ndoa tti jehe na sinttacoán na na, jeho rinao na que ján na sonttoho na inchin jehe na tenchehe na.
EPH 4:15 Sino que ján na sonttoho na tti mero ndoa que rinao Dios ixin sonao chó na. Co chonda na que sonttosoji na espiritua na para que jamé nchao sontte na conixin Jesucristo, inchin nacoa chojni ixin cain chojni que ditticaon jehe tonchjian na inchin nacoa cuerpo co Jesucristo jehe tti já cuerpo jihi.
EPH 4:16 Inchin cada parte de cuerpo tetsexin chó, jamé ján na are c̈hjoin dotticaon chó na de ixin Jesucristo. Co inchin já na ttetonhe cuerpoa na para nchehe inchin jehe já na rinao, jamé cai Jesucristo ttetoan na ján na. Co mexinxin are ján na sonttoho na inchin rinao Jesucristo, co sonao chó na, cottimeja cain na junto nttosoji na espiritua na co ttjenguijna chó na.
EPH 4:17 De ixin joachaxín nombré Jesucristo, jaxon janha rrindattjo ra, co rrittetonha ra que iẍonhi icha cosa jianha nchehe ra inchin tenchehe tti chojni que ditticaonha tti ttetonha Dios, co nchehe na inchin jehe na teẍaxaon na. Co tti jehe na teẍaxaon na, mé ẍonhi ẍé.
EPH 4:18 Co chojni mé joarrixaoen na te inchin ngain tti naxin xehe ixin ttinxinha na de ixin Dios. Chojni mé chondaha na tti vida naroa que danjo Dios ixin jehe na choxinha na quehe rinao Dios ixin ansén na anto cha para ngain Dios.
EPH 4:19 Chojni mé itosoeha na de cain tti jianha que nchehe na, co ndadiẍanjo na para nchehe na tsje cosa jianha, co hasta ché na are nchehe na cain cosa jianha mé.
EPH 4:20 Pero jaha ra jeha jañá coangui ra ngain Jesucristo,
EPH 4:21 si ndoa jaha ra coinhi ra de ixin jehe, co coangui ra de ngain jehe Jesús tti ndoa que jehe chonda.
EPH 4:22 Mexinxin jai jaha ra incheha ra cain cosa jianha que vanchehe ra are saho. Ixin vida mé anto feo ixin cosa jianha que vaẍaxaon joarrixaoan ra mé tti jointtayaha ra para vanchehe ra jamé.
EPH 4:23 Dittoaxin ra que Dios tsentoxinhi joarrixaoan ra co ansean ra,
EPH 4:24 co ngain vidá ra naroa nchehe ra joxon cosa jian inchin rinao Dios, co jamé sicon chojni ixin jaha ra chonda ra ná vida jian para ixin Dios. Jaha ra chonda ra que nchehe ra joxon jian inchin jiquininxin ngain vidá ra.
EPH 4:25 Mexinxin jaha ra ichondaha ra que nichja ra mentira, sino que cada ra ndache chó ra joxon tti ndoa, ixin cain na ján na rroc̈ho parte de cuerpoe Jesucristo.
EPH 4:26 Si tsoñao ra, pero ncheha ra jianha, co tanc̈hjandaha ra coraje mé sehe ngain ansean ra ngoixin nchanho.
EPH 4:27 Chjeha ra inchínji ni rioho oportunidad de sehe nganji ra.
EPH 4:28 Si c̈honja ra vaquehe ra cosé iná chojni, jai incheha ra jamé, icha jian nchehe ra ná ẍa jian conixin rá ra para que jamé nchao sacha ra tomia ra co jamé rrochonda ra nchion tomi para tsjenguijnanxin ra chojni noa.
EPH 4:29 Nichjaha ra palabra jianha, sino que tangui ra nichja ra joxon palabra jian que tsjenguijna ngain espiritue cain chojni que tsinhi, co palabra mé sicao ná cosa jian ngain chojni mé.
EPH 4:30 Co ẍonhi cosa jianha nchehe ra para que sechinha Espíritu Santo de Dios nganji ra, ixin Dios rroanha Espíritu jihi nganji ra para ná señal que jaha ra ochojní jehe co jañá sintte ra hasta ngain tti nchanho que jehe tsjehe sincheroa ra de cainxin tti jianha que nchehe ra.
EPH 4:31 Ttenchjianha ra coraje co itoñaoeha chó ra co itoyaotteha chó ra co ifeoha ẍoache chó ra co incheha ra cosa jianha.
EPH 4:32 Ncheha ra cain mé, dintte ra chojni jian, co ttiaconoehe chó ra ná co ná ra co nchetjañehe chó ra ná ra co ná ra, jamé inchin Dios jointtatjañaha ra jaha ra ixin ditticaon ra Jesucristo.
EPH 5:1 Jaha ra oxenhe Dios que jehe anto rinao, mexinxin chonda ra que sinchehe ra jian inchin jehe nchehe.
EPH 5:2 Rinao chó ra ngain vidá ra, jamé inchin Jesucristo rinao na cainxin na. Co inchin chojni are saho vagoen na coleco para que Dios vanchetjañehe na tti jianha que vanchehe na, cai Jesucristo ẍanjo venhe jamé para que ján na vitjañá na para cainxin tiempo tti jianha que nttoho na. Co Dios anto joincheẍoxinhi tti joinchehe Jesús para cjoenguijna na cainxin na.
EPH 5:3 Co jai jaha ra que ochojní Dios ra, ni ichondaha ra que rroẍaxaon ra de sinttec̈hincoho ra iná nc̈hí que jeha nc̈hic̈hiha ra, ni de quexeho iná cosa jianha, ni de rrochonda ra anto tsje cosa.
EPH 5:4 Nichjaha ra palabra grosería, ni palabra que ẍonhi ẍé, ixin jiquininxinha que chojní Dios rronichja jañá; icha jian danjo ra gracias ngain Dios.
EPH 5:5 Jaha ra onoha ra que ixin chojni jianha c̈hoha rrochonda na parte ngain tti ttetonha Jesucristo co Dios. Jihi rroc̈ho tti chojni que dejoacaho nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi, o nchehe iná cosa jianha, o que rinao rrochonda anto tsje cosa, ixin jehe tti icha rinao rrochonda tsje cosa de nttihi ngataha nontte co ẍaxaonha de ixin Dios, chojni mé ẍajeho inchin jehe tti nchesayehe ídolo.
EPH 5:6 Dittoaxinha ra para sinttayaha ra icanxin chojni conixin palabra que ẍonhi ẍé ixin jamé ttixin castigoe Dios anto soji ngain tti chojni que ditticaonha tti ttetonha Dios.
EPH 5:7 Ni tatoha ra cain chojni que nchehe jamé.
EPH 5:8 Are saho jaha ra vintte ra inchin ngain tti naxin xehe, pero jai ote ra inchin ngain joadingasán ixin ditticaon ra Jesucristo co te ra inchin nacoa chojni conixin jehe. Mexinxin cain tiempo nchehe ra inchin nchehe chojni que te ngain joadingasán,
EPH 5:9 ixin joadingasán mé tti ttjenguijna na para nttoho na jian ngain chojni, co para nichja na tti ndoa, co para nttoho na inchin jiquininxin ngain vidá na.
EPH 5:10 Tangui ra nchehe ra jeho tti rinao Jesucristo.
EPH 5:11 Ncheha ra cosa que ẍonhi ẍé que nchehe tti chojni que rridintte inchin ngain tti naxin xehe. Sino que nchenohe ra chojni mé que ixin tti jehe na tenchehe na, mé jianha.
EPH 5:12 Co hasta soaxin rronichja ni tti jehe na nchehe na jimao.
EPH 5:13 Pero are cain mé rroẍago ngain joadingasán, cainxin tsononxin, ixin joadingasán sinchenonxin cainxin.
EPH 5:14 Mexinxin ojitaxin: Xingamaha, jaha que tarric̈hin, dingattjenxin de ngayehe nindadiguenhe, co Jesucristo sinttangasanha jaha.
EPH 5:15 Mexinxin ttjiho ra cuidado jian tti jaha ra sinchehe ra. Ncheha ra inchin chojni que ẍonhi chonxin, sino que nchehe ra inchin chojni que chonxin jian.
EPH 5:16 Co nchegonda ra cada oportunidad que rrochjá ra Dios para nichja ra joajné jehe ngain icha chojni ixin ngain tiempo jihi anto tsje chojni tenchehe jianha.
EPH 5:17 Co dintteha ra chojni que ttinxinha de ixin Dios sino que tangui ra ttinxin ra jian quehe rinao Jesucristo.
EPH 5:18 Dinttecoanha ra ixin tti coan ni ndanchetján ni. Sino que cain nchanho dintte ra conixin joarrixaoan ra jian co dittoaxin ra que Espíritu Santo tsetonha ngain ansean ra.
EPH 5:19 Ndache chó ra naná ra conixin salmo, co tsje ra himno co coro, jamé jaha ra rrotsje ra co sinchecoanxinhi ra Jesucristo conixin ansean ra.
EPH 5:20 De cainxin cosa jaha ra danjo ra gracias ngain Dios Ndodá na de ixin joachaxín Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na.
EPH 5:21 Chondehe chó ra respeto cada ra ixin jamé rroẍago que chonda ra respeto ngain Dios.
EPH 5:22 Jaha ra ẍo nc̈hí ra ditticaon ra tti tsetonha ra xixiha ra, jañá inchin jaha ra ditticaon ra tti ttetonha Jesucristo.
EPH 5:23 Ixin xí tti jiquininxin ttetonha ngain nc̈hic̈hihi, jamé inchin ttetonha Jesucristo ngain cain chojni que ditticaon jehe. Co cai jehe Jesucristo tti ttjenguijna ján na para rrochondaha na castigo de cain cosa jianha que nttoho na, co cain na ẍo dotticaon na jehe te na inchin cuerpoe jehe.
EPH 5:24 Jañá inchin cain chojní Jesucristo ditticaon na tti ttetonha jehe, jamé cai cain nc̈hí chonda nc̈ha que sitticaon nc̈ha cain tti tsetonha xixihi nc̈ha.
EPH 5:25 Jaha ra ẍo xí ra rinao ra c̈hiha ra, jañá inchin Jesucristo jehe rinao chojní, hasta joanjo vidé para ixin jehe na.
EPH 5:26 Jañá joinchehe jehe para joincheroa ansean na ẍo dotticaon na jehe para ixin Dios. Co jehe jointtaroa na ixin ján na joiguittexin na jinda co cai conixin palabré jehe.
EPH 5:27 Jañá joinchehe jehe para que are ján na tsonchienhe na ngattoxon con jehe, ẍonhi cosa jianha sehe ngain ansean na, sino que sontte na joxon chojni jian para ixin jehe que rrochondaha na ni ná mancha jianha ngain ansean na are mé.
EPH 5:28 Jamé xí cai chonda que sinao xa nc̈hic̈hihi xa, inchin jehe xa rinao xa cuerpoe xa. Co xí que rinao nc̈hic̈hihi, jamé rinao xa cuerpoe xa cai.
EPH 5:29 Seguro que ẍonhi chojni tti rinaoha cuerpoe; cain ni rinao ni cuerpoe ni ixin chjé ni cuerpoe ni tti techonxin cuerpo, co dicao ni cuidado de ixin jehe cuerpo. Co jamé nchehe Jesucristo nganji na ján na ẍo dotticaon na jehe,
EPH 5:30 ixin ján na cuerpoe Jesús, co ján na de ngain cuerpoe jehe inchin de nttaohe co nttaloroe.
EPH 5:31 Mexinxin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Xí sac̈hjendehe xa ndodé xa co janné xa, para secao xa jeho c̈hihi xa, co cayoixin na sintte na inchin nacoa chojni.”
EPH 5:32 Co jihi ná cosa jimao que anto importante, co janha ndac̈hjan que rroc̈ho de ixin Jesucristo conixin cain chojni que ditticaon jehe.
EPH 5:33 Pero cai rroc̈ho que cada ra chonda que rinao ra nc̈hic̈hiha ra, inchin rinao ra cuerpoa ra. Co jaha ra ẍo nc̈hí ra chonda que rrochonda ra respeto ngain xixiha ra.
EPH 6:1 Co jaha ra ẍo xannchinnchinchjan ra, chonda que sitticaon ra tti tsetonha ra ndodá ra co janná ra ixin jamé jiquininxin sinchehe chjan que ditticaon Jesucristo.
EPH 6:2 “Ttjiho ra respeto ngain ndodá ra co ngain janná ra para que rrochaha ra co para que sinttechon ra tsje nano ngataha nontte jihi.” Jihi tti saho mandamientoe Dios que ndac̈ho jehe sinchenchaon cain chojni que sinchehe jamé.
EPH 6:4 Co jaha ra, ẍo ndodaha ra, ncheha ra feo ngain xanha ra para que jehe xan soanha xan desanimado, sino que nchecoenhe ra xan sitticaon xan cain tti tsetonhe ra xan, co nchecoenhe ra xan queẍén sitticaon xan Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na.
EPH 6:5 Co jaha ra, ẍo ninchehe ẍa ra, ditticaon ra tti tsetonha ra ninajnia ra nttihi ngataha nontte, ditticaon ra na conixin respeto, co chonda ra joaẍaon ngain na, co ditticaon ra na conixin ansean ra jian. Jañá inchin jaha ra rrojinchehe ra ẍé Jesucristo.
EPH 6:6 Are sinchehe ra ẍé na, doan ra purado jeoha are tatetsjehe na para sittoaxin ra jian ngain na, sino que nchehe ra ẍa inchin ninchehe ẍé Jesucristo, co nchehe ra ẍa jian inchin rinao Dios.
EPH 6:7 Nchehe ra ẍa mé conixin jian ansean ra inchin ná ẍa que jaha ra rrojinchehe ra ngain Jesucristo, co nahi ngain chojni.
EPH 6:8 Ixin jaha ra onoha ra que cada chojni masqui ninchehe ẍa de ngain iná chojni o tti chojni que jeha ninchehe ẍa, pero cada chojni Jesucristo tsjenguehe na hna inchin tti jian que jehe na joinchehe na.
EPH 6:9 Co jaha ra, ẍo najni ra, ẍajeho jamé nchehe ra jian ngain ninchehe ẍá ra, co ẍonhi tiempo ncheẍaon ra na. ẍaxaon ra que jaha ra conixin jehe na ẍajeho chojní Jesucristo que ttjen ngajni, co para ixin jehe, jaha ra jeha icha jian ra que jehe na; para ixin jehe cain chojni ẍajeho na.
EPH 6:10 Co jai, hermanos, dintte ra soji ngain Jesucristo de ixin tti anto soji joachaxin que jehe chonda ixin jaha ra te ra inchin nacoa chojni conixin jehe.
EPH 6:11 Co nchegonda ra cain joachaxin que Dios chjá ra, para que sintte ra soji are inchínji rinao sinttayaha ra.
EPH 6:12 Ixin jeha tettetocoho na chojni de nttao co loro, sino que ján na tettetocoho na espíritu jianha que c̈hoha dicon ni. Co espíritu mé c̈hji ngataon c̈hintto, co espíritu mé tti chonda joachaxin ngain tti chojni que ditticaonha Jesucristo.
EPH 6:13 Mexinxin jaha ra dayehe ra cain joachaxin que Dios chjá ra para que nchao tsixinha ra ngain tti nchanho que tsí are anto tangui tsonha ra, co después de sinchehe ra jamé, nchehe ra sigue de dintte ra soji ngain Dios.
EPH 6:14 Jamé dintte ra soji ngain Dios. Dinttec̈hiha ra jian conixin tti palabra ndoa que chjá ra Dios ixin palabra mé inchin cinturoen xisoldado. Co tti jian que nchehe ra, mé tti rrocayacoen cuerpoa ra are inchínji sinao sinttayaha ra inchin tti chia que dinttengá pechoe xisoldado para que didoha xa espada are tteto xa conixin espada.
EPH 6:15 Dintte ra listo para dindache ra chojni joajné Jesucristo inchin are xisoldado tjanga xa tteroé xa para dintte xa listo ngain guerra.
EPH 6:16 Co tti jaha ra ditticaon ra, mé inchin ná escudo para cayacoenxin ra cain cosa jianha que rrorroanha inchínji, inchin xisoldado cayacoenxin xa escudo cain fleché chijno que tja xicontrarioe xa.
EPH 6:17 Co tti vida naroaxin que chonda ra, mé inchin casco que sinttengá já ra inchin cascoe xisoldado. Co palabré Dios nchegonda ra inchin espada que Espíritu Santo chjá ra.
EPH 6:18 Nchecoanxinhi ra Dios para que nchao sinchehe ra cain cosa jihi; nchetsenhe ra ñao Dios co danchiehe ra cainxin tiempo conixin joachaxín Espíritu Santo. Co para que nchao sinchehe ra cain jihi, dintte ra listo co ẍonhi tiempo doan ra desanimado, co nchetsenhe ra ñao Dios para que jehe tsjenguijna cain chojní jehe.
EPH 6:19 Cai nchetsenhe ra ñao Dios para que jehe rrochjana palabra que janha rronichja are rrondattjan icha chojni joajné jehe, co para que janha rroẍaonha na rronichja are sinttanoa na quehe rroc̈ho joajné Jesucristo que danjo iná vida naroaxin co joajna mé nonxinha vehe are saho.
EPH 6:20 Dios chjana ẍa de rrihi representanté jehe para nichja joajna jihi. Co mexinxin rriaxinnanxin jai ngain cárcel. Nchetsenhe ra ñao Dios para que jehe tsjenguijna para rroẍaonha na janha de rrondattjan icha chojni joajna jihi inchin jiquininxin.
EPH 6:21 Tíquico, jehe cai anto jian ditticaon Jesucristo, co tti ján na anto rinao na, co tti cain tiempo ttjenguijna na janha ngain ẍé Jesucristo, jehe rrondattjo ra de cain tti janha jitonna, co de cain tti janha rrinttaha.
EPH 6:22 Mexinxin janha rroanha jehe nganji ra para que jehe rrondattjo ra de queẍén te na janha na nttihi, co jamé jaha ra rrochaha ra.
EPH 6:23 Dios Ndodá na co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, sanjo ngain chojni que ditticaon jehe tti c̈hjoin que tsonohe ansén na, co tsjenguijna na para sinao chó na ixin ditticaon na jehe.
EPH 6:24 Co Dios sinchenchaon ngain cain chojni que anto rinao na Jesucristo, co que ẍonhi tiempo ttentoxinhi na de tti jehe na rinao na Jesucristo. Amén.
PHI 1:1 Janha Pablo na co Timoteo ninchehe ẍé Jesucristo techjaha ra joajna ngain carta jihi; jaha ra ẍo ditticaon ra Jesucristo ngain ciudad de Filipos. Co carta jihi cai para ixin cain chojni que chonda joachaxin ngayaha ra co cai para cain tti chojni que ttjenguijna nichonda joachaxin ngayaha ra, que cain chojni mé conixin jaha ra chojní Dios ixin ditticaon ra Jesucristo.
PHI 1:2 Dios Ndodá na co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, sinchenchaon nganji ra co rrochjá ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra.
PHI 1:3 Cada nttiha que janha ẍaxanho jaha ra, janha danjo gracias ngain Dios de ixin jaha ra.
PHI 1:4 Co janha anto chahna are nttatsán ñao Dios para cainxin jaha ra
PHI 1:5 ixin cainxin jaha ra cjoenguijna ni ra para que janha nchao ndattjan icha chojni tti jian joajné Jesucristo desde are nacoexinxon ra hasta jaxon.
PHI 1:6 Dios coexinhi joinchehe tti jian ngain vidá ra, co janha chonda seguro que jehe ẍa sinchehe tti jian mé hasta que jaha ra sintte ra joxon jian ngain nchanho que Jesucristo tsí.
PHI 1:7 Anto jiquininxin rroẍaxanho jañá de ixin cain jaha ra ixin anto rinaho jaha ra ixin Dios jointtanchaon jaha ra inchin joinchenchaon na janha para tonoa na ẍajeho masqui janha diaxinna o masqui janha tonchián ngain xinchíxin para nttadefendé tti jian joajné Jesucristo, co para janha ndac̈hjan que seguro ndoa co jian joajna mé.
PHI 1:8 Dios nohe que janha anto rinaho cain jaha ra, co mé tti joixin de ngain Jesucristo.
PHI 1:9 Janha are nttacoanxian Dios, janha danchia que jaha ra icha sinao chó ra co icha sinao ra Dios cai. Co danchia que tsonoha ra quexehe cosa jian para ixin Dios co jaha ra tsinxin ra cainxin cosa mé inchin Dios ttinxin,
PHI 1:10 para que cain tiempo tsonoha ra tsinchiehe ra tti jian. Jamé nchao rrochonda ra ná vida roa co iẍonhi cosa jianha sehe nganji ra are Jesucristo tsí.
PHI 1:11 Jañá para que vidá ra sehe inchin ná jian cosecha ixin tecaon ra de cosa jian que danjo Jesucristo, jamé jaha ra sinchesayehe ra Dios de ixin vidá ra co vidá ra tsjago que jaha ra anto jian ditticaon ra Dios.
PHI 1:12 Janha rinaho que jaha ra tsonoha ra que cain cosa que janha conna, cain cosa mé cjoenguijna na para que janha nichja tti jian joajné Jesucristo.
PHI 1:13 Mexinxin jai cainxin xisoldadoe xiemperador co cain icha chojni nohe na que janha rriaxinna por ixin ndattjan chojni joajné Jesucristo.
PHI 1:14 Co jai que janha rriaxinna, icha tsje chojni que ditticaon Jesús coexinhi na nichja na jehe joajné Dios co ẍaonha na co icha tsje confianza chonda na ngain Jesucristo, tti chonda cainxin joachaxin.
PHI 1:15 Ján, ndoa que canxion chojni nichja na de ixin Jesucristo pero ixin tonchjoehe na nganji janha co toñaona na, pero ittoha chojni ndoa nchehe na de jian.
PHI 1:16 Co tti chojni que toñao co tonchjoehe nichja na de ixin Jesucristo ixin rinao na sintte na icha importante co nahi ixin jehe na rinao na Jesucristo, ixin cain jehe na rinao na que janha icha tangui tsonna jai que rriaxinna.
PHI 1:17 Pero ittoha na tenchehe na ixin rinao na Jesucristo co rinao na na janha ixin nohe na que nttihi rrihi janha ixin rrinttadefendé tti jian joajné Jesucristo.
PHI 1:18 Pero janha ndosennaha de quexeho de cayoi manera mé, ixin masqui jehe na nichja na de jian o ni nahi, pero jehe na ẍa nichja na de ixin Jesucristo. Mexinxin janha anto chahna. Co janha ẍa rrochahna icha
PHI 1:19 ixin janha nona que cain tti janha tsonna, jihi atto jian para ixin janha ixin jaha ra nchetsenhe ra ñao Dios para ixin janha co ixin Espíritu Santo que rroanna Jesucristo ttjenguijna na janha.
PHI 1:20 Janha rinaho sinttaha cain cosa jian co jamé tsosoanaha ngattoxon con Jesucristo. Janha rinaho rronichja conixin cainxin confianza inchin jaxon co para cainxin tiempo, para que icha chojni sicon na icha co icha que janha rrinttasayá Jesucristo, masqui janha rrichon o ndasenhe na.
PHI 1:21 Janha rinaho sarichon para sinttaha jeho inchin rinao Cristo, pero are ndasenhe na, mé tti sacha.
PHI 1:22 Pero si janha ẍa sarichon ngain cuerpo jihi, janha ẍa rrondattjan chojni tti jian joajné Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Mexinxin janha ni nonaha quexehe tti tsinchiá.
PHI 1:23 Para ixin janha atto tangui para tsinchiá cayoi cosa yá. Janha rrojinaho ndarroguenhe na para tsji sigarihi ngain Jesucristo, co jamé icha jian para ixin janha.
PHI 1:24 Pero para ixin jaha ra icha jian para janha sarichon ngain cuerpo jihi.
PHI 1:25 Co ixin janha rrihi seguro de cain jihi, janha nona que ẍa sittona nganji ra para que tsjenguijna ra para sitticaon ra icha co para que rrochaha ra icha ngain tti jaha ra ditticaon ra.
PHI 1:26 Co ná nchanho janha rrocjan na sasotsjaha ra iná co jamé rrochonda ra icha razón para rrochaha ra de ixin Jesucristo.
PHI 1:27 Janha rinaho que dintte ra jian ngain vidá ra inchin ttetonha joajné Jesucristo. Jamé para que si janha saso sasotsjaha ra o cjin sarihi de jaha ra, janha sayá joajna ixin cainxin ra jaha ra ẍa ditticaon ra Jesucristo co te ra inchin nacoa chojni, co nichja ra tti jian joajné Jesucristo,
PHI 1:28 co ninchin dittoaxinha ra ẍaon ra ngain chojni que ningaconha ra. Cain jihi ná señal atto nonxin que jehe na teditján na de ixin cosa jianha que nchehe na, pero ẍago cai que jaha ra rrochonda ra iná vida naroaxin, co cain jihi ttixin de ngain Dios.
PHI 1:29 De ixin Jesucristo jaha ra chonda ra oportunidad jeoha de ditticaon ra jehe, ixin cai para tangui tsonha ra de ixin jehe.
PHI 1:30 Jaha ra conixin janha tenttoho na ẍajeho ẍa de ixin joajné Jesucristo. Jaha ra ovicon ra icha saho queẍén jointtaha ẍa mé, co jai noha ra queẍén janha ẍa rrinttaha ẍa mé.
PHI 2:1 Jamé Cristo chjá ra ánimo, co chonda ra consuelo ixin jehe rinao ra, co chonda ra ẍajeho Espíritu Santo que jehe rroanha, co ttiaconoehe ra chojni.
PHI 2:2 Si ndoa cain jihi chonda ra, rinao chó ra co ditticaon chó ra para que cain ra sintte ra inchin nacoa chojni, co jamé janha anto rrochahna.
PHI 2:3 ẍonhi cosa sinchehe ra para que jaha ra sintte ra icha importante, ni ncheha ra que jaha ra icha noha ra, co ẍaxaonha ra que jaha ra icha jian ra que icha chojni; sino que naná ra ẍaxaon ra que icha chojni icha jian na que jaha ra.
PHI 2:4 Ttjeha ra tti jian jeho para ixin jaha ra; sino que ttjé ra tti jian para cain icha chojni cai.
PHI 2:5 Janha rinaho que cain jaha ra ẍaxaon ra inchin Jesucristo ẍaxaon
PHI 2:6 ixin masqui jehe cai Dios, pero joinaoha joinchegonda joachaxin que Dios chonda.
PHI 2:7 Jehe joinchegondaha joachaxin mé are jehe concjihi inchin ná xí co vehe inchin ná nchehe ẍa.
PHI 2:8 Co are jehe vehe ná xí, jehe vittoexin co vitticaon cain tti ndac̈ho Dios hasta jehe ndavenhe, masqui soaxin de que jehe ndavenxin nganito cruz.
PHI 2:9 Mexinxin Dios chjé cain joachaxin co Dios ndac̈ho que icha importante nombré Jesús que de cainxin nombre.
PHI 2:10 Jamé joinchehe Dios para que cain na rrochonda na respeto are tsinhi na nombré Jesús. Co sinttettoxin nttajochjihi cainxin tti te ngajni co cainxin tti te ngataha nontte co cainxin tti te ngain infierno
PHI 2:11 para que cain yá rrondac̈ho que ixin Jesucristo, mé tti chonda cainxin joachaxin, co jamé tosayexin Dios Ndodá na.
PHI 2:12 Mexinxin hermanos, inchin jaha ra vitticaon ni ra janha cainxin tiempo are janha joarihi nganji ra, ditticaon ra icha jai que cjin rrihi de nganji ra. Dios ondac̈ho que jaha ra iẍonhi castigo rrochonda ra ixin ditticaon ra Jesucristo. Mexinxin cain nchanho nchehe ra jian. Co chonda ra cuidado que ncheha ra cosa jianha que Dios ncheẍoxinha
PHI 2:13 ixin jehe Dios tti chjá ra tti jian que ẍaxaon ra, co ttjenguijna ra para sinchehe ra jamé inchin jehe rinao.
PHI 2:14 Cain yá nchehe ra, pero toñaoha ra ni ttetocoha chó ra
PHI 2:15 para que ni ná chojni rrondac̈hoha que ixin jaha ra tenchehe ra cosa jianha co para que jaha ra sintte ra joxon chojni jian. Jaha ra xenhe Dios, mexinxin dintte ra jian ngayehe chojni que nchaoha nchehe. Jaha ra tonguíxin ra ngayehe chojni mé inchin cain conotse ngain tti naxin xehe
PHI 2:16 are jaha ra tsjiohe ra na tti joajna que danjo iná vida naroaxin. Jañá, para que are tsí Jesucristo janha nchao tsonona c̈hjoin de ixin jaha ra ixin are mé janha tsonona que tti ẍa que janha jointtaha jeha jamaoncoa ni coingaha jamaoncoa.
PHI 2:17 Co masqui janha senhe na para que cuerpona rroxettexin de tti jaha ra danjo ra ngain Dios ixin jaha ra ditticaon ra jehe, janha chahna co rinaho que cain jaha ra rrochaha ra cai.
PHI 2:18 Chaha jaha ra cai co chaha ra inchin janha chahna.
PHI 2:19 Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na, si jehe sinao que janha rrorroanha Timoteo, janha rrorroanha jehe toin para siji sitsjaha ra co are jehe rrocjan, janha rrochahna are janha tsonona de ixin jaha ra.
PHI 2:20 Ixin nttihi iẍonhi iná chojni que chonda janha que rroẍaxaon inchin janha, co ẍonhi iná chojni ẍaxaon de ixin queẍén sintte ra jian.
PHI 2:21 Cain chojni nttihi icha rinao na jeho ẍé na nchehe na co nahi ẍé Jesucristo.
PHI 2:22 Pero jaha ra onoha ra que Timoteo jehe anto jian co cjoenguijna na janha para nichja na joajné Jesucristo inchin ná chjan que ttjenguijna xan ndodé xan.
PHI 2:23 Mexinxin, janha rinaho rrorroanha Timoteo para siji sitsjaha ra are janha tsonona quehe ẍaxaon chojni sinchehe nganji na nttihi tti rrihi.
PHI 2:24 Co cai janha chonda confianza que Jesucristo, tti chonda cainxin joachaxin para ixin ján na, sanjo joachaxin para que janha mismo sasotsjaha ra.
PHI 2:25 Pero cai ẍaxanho que rrogonda rrorroanha ra Epafrodito, tti xicompañerona de ngain ẍa que janha rrinttaha, tti jaha ra rroanna ra para cjoenguijna na ixin jehe vachjana tti janha vagondana.
PHI 2:26 Jehe anto rinao sicon cain jaha ra co anto jita joachjaon ixin jaha ra conoha ra que ixin jehe conihi.
PHI 2:27 Ján, ndoa que jehe venihi hasta merocoa ndarroguenhe, pero Dios coiaconoehe jehe, co jeoha jehe coiaconoehe Dios, cai janha, para que janha icoaha icha joachjaon, jeho joachjaon que tti janha chonda jaxon.
PHI 2:28 Mexinxin janha anto rinaho rrorroanha jehe Epafrodito nganji ra para que jaha ra anto rrochaha ra are sicon ra iná, co para que janha isarichinha icha.
PHI 2:29 Dayehe ra jehe Epafrodito c̈hjoin ngain ansean ra inchin xanchó ra ixin jehe co jaha ra ditticaon ra Jesucristo, tti chonda cainxin joachaxin. Co cainxin nchanho chjehe ra respeto cain chojni que nchehe inchin jehe Epafrodito,
PHI 2:30 ixin merocoa ndarroguenhe por ixin jehe joinchehe ẍé Jesucristo. Jehe coín en peligro vidé are jehe cjoenguijna na janha ixin jaha ra mismo c̈hoha cjoenguijna ni ra.
PHI 3:1 Co jai janha rinaho que rrochaha ra ngain Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Para ixin janha, ẍonhi molestia si rrocjan na rrondattjo ra iná tti ocjin na ixin nona que sonda para ixin jaha ra.
PHI 3:2 Mexinxin janha rrindattjo ra iná que ttjiho ra cuidado de cain chojni que nchehe jianha inchin tti conia ditsi; cain chojni mé ta ẍohe de circuncisión ngain cuerpoe para ndac̈ho que ixin jehe mero chojní Dios.
PHI 3:3 Pero ján na tti chojni que ndoa techonda na ẍohe ngain ansean na ixin ján na tti nttosayehe na Dios ngain ansean na co chá na ixin ján na chojní Jesucristo na, co chondaha na confianza ngain costumbré chojni.
PHI 3:4 Si costumbré chojni rrocojian ngattoxon con Dios, janha cai rrochonda confianza ngain cain costumbre mé. Co ẍonhi chojni rrochonda icha razón que janha para rrochonda confianza ngain costumbre mé.
PHI 3:5 Janha coá ẍohe de circuncisión are janha joarichonda jni nchanho de concjina, co janha razé chojni Israel, co janha de ngain grupoe Benjamín, co janha chojni hebreo na de are concjina ixin jannana co ndodana cayoi na chojni hebreo na. Janha vaguitticanho ley de chojni judío inchin tjago xifariseo.
PHI 3:6 Co janha anto joinao que cainxin chojni rrojinchehe na inchin costumbré chojni judío, mexinxin feo vanttaha ngain chojni que vitticaon Jesús. Co ngain vidana que janha joarichonda ẍonhi chojni vanichja ixin janha vaguitticaonha ley mé.
PHI 3:7 Pero cain cosa jihi, are saho para ixin janha anto jian, pero jai ndac̈hjan que cain cosa mé ẍonhi ẍé ixin jai janha joatsoan tti mero ndoa que ttetonha Jesucristo.
PHI 3:8 Co icha que yá, janha ndac̈hjan que cain cosa mé ẍonhi rentte ixin icha rentte joatsoan palabré Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin janha. De ixin Jesucristo janha jointtatján cainxin mé co ndac̈hjan que cain cosa mé inchin caxineno ixin icha rentte que janha cjan na chojní Jesucristo
PHI 3:9 co rrihi conixin jehe. Icha saho janha vaẍaxanho ixin jian na ixin vaguitticanho ley de chojni judío. Pero jai nona que jeho Dios nchao ndac̈ho si janha jian na o ani nahi, co jehe ndoa ndac̈ho ixin jian na pero jeho ixin ditticanho ngain Jesucristo.
PHI 3:10 Joxon rinaho rrochonxin icha co icha de ixin Jesucristo co tsonona tti joachaxin que xechonxin are ndavenhe, co tsonona tti tangui que jehe conohe co tsonna inchin jehe conhe are ndavenhe,
PHI 3:11 para que janha nchao rrochonda confianza que ján rroxechon na conixin niondadenhe.
PHI 3:12 Jeha rroc̈ho que ixin janha ojoacha cain yá, ni jeha rroc̈ho que ixin janha ojian na, nahi, rroc̈hoha jamé ixin janha ẍa sinttaha sigue icha ixin rinaho sarihi inchin Jesucristo rinao.
PHI 3:13 Janha mismo rrindattjo jaha ra que janha ẍa chondaha cain jihi, tti janha rrinttaha que janha rrotjañana cain cosa que ojointtaha, co jai janha sinttaha lucha para sacha tti jichonhe para ixin janha
PHI 3:14 para que janha tsjena ẍana co sacha tti premio que Dios que ttjen ngajni danjo nganji ján na ixin dotticaon na Jesucristo.
PHI 3:15 Janha rinaho que cainxin ra, ẍo anto jian ttinxin ra tti dotticaon na, ẍaxaon ra ẍajeho inchin janha ẍaxanho. Pero si ná cosa rroẍaxaon ra ojé, Dios tsjagoha ra tti ndoa.
PHI 3:16 Pero chonda na que rroẍaxaon na co sonttoho na inchin tti ocoangui na.
PHI 3:17 Rinaho janha que nchehe ra inchin janha rrinttaha, co cai nchehe ra caso tti chojni que tenchehe inchin janha na jointtacoanha ra.
PHI 3:18 Janha ondattjo ra tsje nttiha, co ẍa cjan na rrindattjo ra iná hasta conixin ndacon que jai ẍa jí tsje chojni que nchehe jianha ixin jehe na ndosenha na que Cristo ndavenxin nganito cruz para ixin jehe na.
PHI 3:19 Pero ngain nchanho que tsí, cain chojni mé tsji na ngain infierno para cainxin tiempo ixin dios de jehe na jeho tti rinao cuerpoe na, co tti jehe na tenchehe na tonohe na anto c̈hjoin co ẍaxaonha na tosoé na ixin tti jehe na tenchehe na jeho joasoaxin para ixin jehe na. Jehe na jeho ẍaxaon na ngain cosa de ngataha nontte.
PHI 3:20 Pero ján na ngajni jí nontteha na co techonhe na que de nttiha tsixin Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na, co jehe tti tsjenguijna na para rrochondaha na castigo de cain tti jianha que jointtoho na.
PHI 3:21 Jehe tsentoxinhi cuerpoa na tehe, tti cuerpo que ndadenhe, para sayé na cuerpo inchin cuerpo que jehe chonda ngajni. Co jehe sinchehe mé conixin joachaxin que jehe chonda para ttetonhe cainxin cosa.
PHI 4:1 Janha anto rinaho sicon jaha ra. Co janha anto chahna de ixin jaha ra co jaha ra inchin tti sacha janha de ixin ẍa que rrinttaha janha. Co rinaho que jaha ra cainxin tiempo jian sitticaon ra Jesús, tti chonda joachaxin para ixin ján na.
PHI 4:2 Janha nttatsán ñao cayoi nc̈hí que dinhi Evodia co Síntique que sitticaon chó nc̈ha inchin rrocji chó nc̈ha ixin cayoi nc̈ha ditticaon nc̈ha Jesús, tti chonda joachaxin para ixin ján na.
PHI 4:3 Co jaha, tti xicompañerona que anto vitticaon na de ngain ẍa que janha rrinttaha, janha rinaho que jaha tsjenguijna cayoi nc̈hí mé ixin jehe nc̈ha cjoenguijna na nc̈ha janha para ndattjan chojni tti jian joajné Jesucristo, cayoi nc̈hí mé conixin Clemente cai co icanxin chojni que cjoenguijna na janha. Nombré cain chojni mé otetaxin ngain libroe Dios tti tetaxin nombré cain chojni que rrochonda iná vida naroaxin.
PHI 4:4 Cainxin tiempo Jesucristo jí ngain ansean ra, mexinxin janha rinaho que cainxin tiempo chaha ra ngain jehe. Rrocjan na rrondattjo ra iná: ¡Chaha ra cainxin tiempo ngain jehe tti chonda joachaxin para ixin ján na!
PHI 4:5 Janha rinaho que cain chojni rrochonxin jaha ra ixin nda ansean ra para cain chojni ixin Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na, otoin tsí.
PHI 4:6 Taha ra joachjaon de ni ná cosa; cainxin tiempo ndache ra Dios cainxin tti tsonohe ansean ra, co danchiehe ra cain tti sondaha ra, pero danjo ra gracias ngain jehe.
PHI 4:7 Cottimeja jehe Dios rrochjá ra tti anto c̈hjoin tsonohe ansean ra que ni cain chojni c̈hoha tsinxin ixin mé anto tsje co anto jian. Co si jaha ra chonda ra tti c̈hjoin que tonohe ansean ra, ẍonhi joachjaon rrochonda ansean ra ixin ditticaon ra Jesucristo.
PHI 4:8 Co jai saho que janha tsjena carta jihi, rinaho rrondattjo ra icha. Ttenchjinha ra ngain joarrixaoan ra cain cosa ndoa, co cain cosa que jiquininxin respeto, conixin cainxin cosa que chonda jian joarrixaon, cain cosa que joxon jian, cain cosa que sincheẍoxinhi ansén chojni jian, co cain cosa que chojni nichja jian de ixin cosa mé. Jaha ra ẍaxaon ra cainxin cosa que jian co que jiquininxin tsosayehe.
PHI 4:9 Nchehe ra tti janha jointtacoanha ra. Tangui ra tti coinhi ra que ndac̈hjan janha co tti vicon ra jointtaha. Nchehe jaha ra cain yá co Dios, tti chjé tti c̈hjoin ngain ansén chojni, sehe nganji ra.
PHI 4:10 Janha anto chahna ngain Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na, ixin jaha ra ocjan ra ẍaxaon ni ra janha. Janha ndac̈hjanha ixin ndatjañaha ni ra jeho ixin joichondaha ra oportunidad para cjoenguijna ni ra.
PHI 4:11 Pero jeha ndac̈hjan ixin janha anto gondana ixin janha onona chahna si janha chonda tsje o tsjeha.
PHI 4:12 Janha nona queẍén vidé ni are noa ni, co nona queẍén vidé ni are anto chonda ni. Janha tonona c̈hjoin ngain ansenna de ngain quexeho cosa mé; janha tonona c̈hjoin ngain ansenna si tsehe jicaon o jidenhe jintta, co cai are xehe cosa, co cai are naẍoinxon chonda.
PHI 4:13 Janha nchao tsixinna ngain cain cosa ixin Jesucristo nchesoji na janha.
PHI 4:14 Masqui jamé, jaha ra joinchehe ra jian ixin cjoenguijna ni ra janha de ngain cain cosa tangui que dattoa.
PHI 4:15 Jaha ra ẍo Filipo ra noha ra cai are janha sacjoixin de ngain regioen Macedonia co coexian ndattjan chojni tti jian joajna, jeho jaha ra ngain nihngo nttiha Filipos cjoenguijna ni ra janha ixin rroanna ni ra tti janha gondana. Jaha ra joinchehe ra jamé ixin chaha ra ixin janha tti jointtacoanha ra queẍén sitticaon ra Jesús.
PHI 4:16 Are janha ẍa joarihi ngain Tesalónica, jaha ra rroanna ni ra tomi icha que ná nttiha para que vagondana.
PHI 4:17 Pero janha ẍaxaonha jeho ngain tti janha dayá ixin icha rinaho que jaha ra rrochonda ra icha premio ngain Dios.
PHI 4:18 Janha ovayá cainxin hasta ovayá icha de tti dondana. Conixin tti jaha ra rroanna ni ra ngain Epafrodito janha chonda tsje. Tti tomi que jaha ra rroanna ni ra, mé inchin tti tsjoca que anto c̈hjoin ẍajni que jaha ra danjo ra ngain Dios que jehe ncheẍoxinhi.
PHI 4:19 Dios que ttjen ngajni chonda cain cosa jian co rrochjá ra cain tti rrogondaha ra ixin jaha ra ditticaon ra Jesucristo.
PHI 4:20 Co Dios Ndodá na que ttjen ngajni, ¡nchecoanxinhi ra Ndo cainxin tiempo! Amén.
PHI 4:21 De ixin nombré Jesucristo chjehe ra joajnana cainxin chojni que ditticaon Dios. Chojni que ditticaon Dios que te nganji na nttihi rroanha na joajna para ixin jaha ra.
PHI 4:22 Cainxin chojni que te nttihi co ditticaon na Dios, co icha mero ninchehe ẍé xiemperador romano rroanha ra na joajna.
PHI 4:23 Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na, sinchenchaon cainxin jaha ra. Amén.
COL 1:1 Janha Pablo na, Dios joinao que janha rrihi ná representanté Jesucristo. Conixin Timoteo,
COL 1:2 janha cjin na carta jihi para nganji jaha ra ẍo jian ditticaon ra Jesucristo ngain ciudad de Colosas, ẍo tequininxin ra ngain Dios. Dios, Ndodá na, co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, sinchenchaon nganji ra, co rrochjá ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra.
COL 1:3 Are janha na danjo na gracias por ixin jaha ra ngain Dios, Ndodé Jesucristo, cai nttatsán na ñao jehe por ixin jaha ra.
COL 1:4 Ixin janha na ndachjenji na na que ixin jaha ra ndoa jian ditticaon ra Jesucristo, co ixin anto rinao ra cain chojní Dios.
COL 1:5 Jamé nchehe ra ixin jaha ra chonda ra seguro que Dios jittenchjinha iná vida naroaxin para ixin jaha ra nttiha ngajni. Jaha ra coexinhi ra joichonda ra seguro de ixin mé are coinhi ra tti joajna ndoa, que mé tti jian joajné Jesucristo.
COL 1:6 Jehe joajna jihi, tti coinhi ra, co jai chojni nichja na joajna jihi ngoixin mundo, co cain lugar tsje chojni ditticaon na joajna jihi ẍajeho inchin are jaha ra vitticaon ra desde ngain tiempo que jaha ra coinhi ra que ixin Dios anto rinao chojni co conoha ra que jihi ndoa.
COL 1:7 Cain jihi tti jointtacoanha ra Epafras, tti hermano que ján na anto rinao na, co joinchehe ẍa conixin janha na. Co jehe mé ná jian ninchehe ẍé Jesucristo para tsjenguijna ra.
COL 1:8 Co jehe mé tti joindachjenji na que ixin jaha ra jian ditticaon ra Jesucristo, co ixin anto rinao chó ra.
COL 1:9 Mexinxin janha na, desde ngain nchanho que conona na cain jihi, ttinttoaha na de nttatsán na ñao Dios para ixin jaha ra, co danchia na Dios que jehe sinttagatsoan ra jian tti jehe rinao, co sinttaquianxin ra cain cosa jian de ixin Espíritu Santo.
COL 1:10 Jañá para que jaha ra nchao sinchehe ra inchin jiquininxin nchehe chojní Jesucristo. Rroc̈ho que cain tiempo sinchehe ra tti rinao Jesús, co inchin jaha ra sanjo ra ná jian cosecha ngain Jesucristo de cain cosa que jaha ra sinchehe ra. Co cai jaha ra sinchehe ra sigue rrochonxin ra icha co icha de ixin Dios.
COL 1:11 Co janha na danchia na que Dios sinttasoji ra conixin tti anto joachaxin que jehe chonda para que nchao tsixinha ra conixin paciencia ngain cainxin cosa tangui co masqui tangui jí, jaha ra rroché ansean ra ixin tsixinha ra ngain cain mé.
COL 1:12 Co jaha ra danjo ra gracias ngain Dios ixin jehe tti jointtajian na para sayé na parte ngain tti rrochjé chojní jehe que c̈hji ngain joadingasán, rroc̈ho tti chojni que chonxin jian de ixin jehe.
COL 1:13 Dios vinttjianxin na de ngain joachaxín tti naxin xehe, rroc̈ho que vinttjianxin na de ngain tti jianha, co jehe chjá na jai parte ngain tti ttetonha Xenhe que jehe anto rinao.
COL 1:14 Co Xenhe ndavenhe Xan de nganito cruz, jamé para cjoenga Xan hna cainxin tti jianha que jointtoho na, co jamé Dios jointtatjañá na cain tti jianha mé.
COL 1:15 Jehe ni c̈hoha dicon ni Dios, pero jehe goan ná xí co joí ngataha nontte para que chojni nchao vatsoan na jehe Dios. Co jehe mé joiconhe are concjihi Cristo, tti Xenhe Dios, co jehe Cristo ovehe icha saho de que cain cosa que jí rroconchjian.
COL 1:16 Co de ixin jehe Cristo, Dios joinchechjian cain cosa que jí ngajni co nttihi ngataha nontte. Cosa que c̈hoha dicon ni conixin cosa que nchao dicon ni, Dios joinchechjian cain por ixin Cristo. Cai de ixin Cristo Dios joinchechjian cain tti ángel que ttetonha nttiha ngajni. Cain mé conchjian de ixin jehe co para ixin jehe.
COL 1:17 Cristo ovehe icha saho que cainxin cosa, co jehe tti jinda cain cosa jihi para jian sintte cain cosa.
COL 1:18 Co cai Cristo inchin já cain chojni que ditticaon jehe, co cain chojni mé inchin cuerpoe jehe. Co jehe tti danjo vida ngain cuerpo jihi. Jehe tti saho xechon de ngain tti ndavenhe, co mexinxin jehe tti icha importante de cain chojni.
COL 1:19 Co Dios joinao que cain joachaxin que jehe chonda sehe ngain Cristo cai para que Cristo nchao tsetonhe cain cosa.
COL 1:20 Co cai joinao Dios que de ixin Cristo, Dios ncheroa cain cosa que jí ngataha nontte, co cain cosa que jí ngajni. Co jihi joinchehe are Cristo ndavenxin nganito cruz para ixin ján na.
COL 1:21 Are saho jaha ra vechonxinha ra de ixin Dios, co vintte ra inchin niningaconhe Dios ixin vaẍaxaon ra co vanchehe ra tsje cosa jianha ngattoxon con jehe. Pero jai Dios jointtaroa para que nchao tsonchienhe ra ngain jehe.
COL 1:22 Mexinxin Dios rroanha Jesucristo para ndavenhe de ngain cuerpoe que jehe vechonda are jehe vacji nttihi ngataha nontte. Jamé joinchehe Dios para que jaha ra nchao tsonchienhe ra ngattoxon con jehe inchin chojni que jiquininxin para ixin jehe, que ẍonhi mancha ni cosa jianha chonda ra ngain ansean ra.
COL 1:23 Pero para que sintte ra jamé jaha ra chonda ra que sintte ra inchin ná nttá que jingattjen soji ixin nihnga jiẍavá noehe ntta, rroc̈ho ixin chonda ra que sinchehe ra sigue de jian sitticaon ra, co sinchehe ra sigue de sitticaon ra que ixin Dios seguro rrochjá ra iná vida naroaxin inchin ndac̈ho tti jian joajna que jaha ra coinhi ra. Co joajna jihi tti jinichja chojni cainxin parte de mundo, co janha Pablo na ttjenguijna chojni para dindac̈hjan na joajna jihi.
COL 1:24 Co jai janha chahna de ngain tti tangui que tonna por ixin jaha ra, ixin mé rroc̈ho ixin rroxette de ngain cuerpona tti ẍa ditján de cain tti tangui inchin conhe Cristo para cjoenguijna na cain ján na, ẍo inchin cuerpoe jehe Cristo.
COL 1:25 Janha ttjenguijna cain chojni que ditticaon Cristo. Dios chjana ẍa jihi para que janha ttjenguijna jaha ra ixin ẍa mé ẍa de sindattjo ra ngoixin tti jian joajné jehe.
COL 1:26 Co joajna jihi, mé tti Dios vechonda jima sé tiempo are icha saho. Pero jai Dios cjoago joajna jihi ngain chojní jehe.
COL 1:27 Dios joinao joinchenohe chojni tti anto rentte co jian palabra que chonda jehe joajna que vema jihi. Co mé para ixin chojni inchin jaha ra que jeha judío ra. Co tti vema jihi, rroc̈ho que Cristo jí nganji jaha ra co de ixin jehe, jaha ra seguro rrochonda ra gloria que jehe ndac̈ho.
COL 1:28 Mexinxin janha na ndattjan na cain chojni de ixin Cristo. Janha na chjé na consejo cain chojni de ixin Jesucristo, co nttacoán na cain na de ixin jehe para que cainxin na tsinxin na jian de ixin jehe co para que rrochonxin na tsje de ixin Cristo.
COL 1:29 Mexinxin janha rrinttaha ẍa jihi conixin cainxin fuerza co cain joachaxin que chjana Cristo.
COL 2:1 Janha rinaho que jaha ra tsonoha ra que janha anto tsje nttiha nttatsán ñao Dios que jehe tsanc̈hjandaha ra ngain tti jianha. Co cai nttatsán ñao Dios para cain nite ngain Laodicea co cai para ixin cainxin chojni que janha ẍa ẍonhi tiempo joitsjá.
COL 2:2 Janha danchiá Dios que cainxin ra soan ra animado ngain ansean ra, co ixin cain ra sinao chó ra, co anto rrochonda ra confianza ngain Dios ixin tsinxin ra icha jian. Jamé para que jaha ra jian satsoan ra Cristo, tti are saho vehe jimao, pero jai Dios tjago ngain cain chojni.
COL 2:3 Co de ixin Cristo ján na nchao tsinxin na co tsonoa na cain cosa de ixin Dios. Co mé tti anto rentte que jí ngain Jesucristo.
COL 2:4 Cain jihi rrindattjo ra jaha ra para que ẍonhi chojni sinttayaha ra conixin palabra c̈hjoin que ndoaha.
COL 2:5 Masqui janha coha na nganji ra, pero janha anto rriẍaxanho de ixin jaha ra, co anto chahna ixin nona que anto c̈hjoin ditticaon chó ra, co ixin anto jian ditticaon ra Jesucristo.
COL 2:6 Mexinxin jañá inchin jaha ra icha saho coexinhi ra vitticaon ra Cristo, tti chonda cain joachaxin; jañá cai cain ra chonda ra que sinchehe ra sigue sinchehe ra inchin jehe rinao.
COL 2:7 Jamé ditticaon ra jian ngain Cristo inchin ná nttá que nihnga jiẍavá noehe ntta co soji jingattjen ntta. Co inchin cocoanha ra, cainxin tiempo danjo ra gracias ngain Dios.
COL 2:8 Ttjiho ra cuidado, co dittoaxinha ra nchehe ra inchin sinao tti chojni que rinao sinttayaha ra para sinchehe ra inchin jehe na teẍaxaon na que mé jeha ndoa. Chojni mé chondaha na confianza ngain Cristo; jeho chonda na confianza ngain costumbré chojni nttihi ngataha nontte, co ngain tti ẍaxaon cain chojni de ixin cain cosa que jí nttihi.
COL 2:9 Cain tti ndoa co cain joachaxin que chonda Dios, cain mé jí cai ngain cuerpoe Cristo.
COL 2:10 Co cain mé jí nganji ra jaha ra cai ixin jaha ra conixin Cristo te ra inchin nacoa chojni. Co jehe tti ttetonhe cain espíritu que ttetonha nttiha ngajni co nttihi ngataha nontte.
COL 2:11 Cai ixin jaha ra te ra ngain Cristo, rroc̈ho que Cristo ochjá ra tti ẍohe que dinhi circuncisión, pero mé jeha ẍohe de ngain cuerpoa ra inchin chonda nijudío. ẍohe que jaha ra chonda ra, mé de ngain ansean ra ixin Cristo tti cjoenguijna ra para que tti rinao cuerpoa ra iẍonhi joachaxin chonda nganji ra. Jihi rroc̈ho tti ẍohe que ttixin de ngain Cristo.
COL 2:12 Are jaha ra joiguitte ra de ngain jinda, mé rroc̈ho que jaha ra ẍavá ra conixin Jesucristo, co jamé cai xechon ra conixin jehe ixin vitticaon ra ngain joachaxín Dios que joinchexechon Jesucristo.
COL 2:13 Are icha saho jaha ra espiritua ra inchin ondavenhe de ixin cain tti jianha que vanchehe ra co ixin chondaha ra tti ẍohe que dinhi circuncisión ngain cuerpoa ra. Pero jai Dios ojointtatjañaha ra cain tti jianha que vanchehe ra co ochjá ra vida naroaxin ngain Jesucristo.
COL 2:14 Ley que vehe are saho ndac̈ho ixin ján na tequininxin na tsji na infierno ixin jointtoha na inchin jitaxin ley mé. Pero cain tti teca na are mé Dios joinchetjañehe are Cristo ndavenhe nganito cruz.
COL 2:15 Jesucristo are jehe ndavenxin nganito cruz, jehe joacha ngain inchínji co cain icha espíritu jianha que vechonda joachaxin. Cottimeja jehe savicao cain espiritue xijianha inchin tti deaxinhi para cjoago ngain cain chojni co ngain cain ángel de Dios ixin jehe joacha.
COL 2:16 Mexinxin ẍonhi chojni chonda derecho de rronichja feo de ixin jaha ra de ixin tti jintte ra o de ixin tti dihi ra, o si nchesayeha ra quiai de chojni judío, masqui quiai que ttí cada nano, o que ttí cada conittjao, o tti nchanho que nchejogaha chojni cada semana. Icha saho que joí Cristo, chojni judío vitonhe de joinchehe cain mé.
COL 2:17 Pero cain jihi jeho inchin ná sanho de tti ndoa que joija, co tti mero ndoa, mé Cristo.
COL 2:18 Mexinxin jaha ra dittoaxinha ra que santsjaha ra na tti premio que jaha ra ochonda ra. Rroc̈ho que ditticaonha ra chojni que nchehe na inchin chojni humilde co nchesayehe na ángel. Jehe na ndac̈ho na ixin vicon na cosa que ni ndoaha vicon na, co dintteconohe na anto orgulloso de ixin tti jeho na ẍaxaon na.
COL 2:19 Chojni mé iteha na ngain Jesucristo, tti ttetonha ngain cain chojni que ditticaon jehe, co cain niditticaon mé ni inchin cuerpoe jehe, co jehe nchegangui cuerpo mé, co nchesoji cuerpo, co jehe tti jittinhi cuerpo mé cain parte inchin rinao Dios.
COL 2:20 Ixin jaha ra ditticaon ra Jesucristo, mé rroc̈ho que jaha ra ndavenhe ra conixin jehe, rroc̈ho que jaha ra isincheha ra cain tti ẍaxaon chojni nttihi ngataha nontte. Mexinxin, ¿quedonda jaha ra ẍa nchehe ra inchin nchehe cain chojni co ẍa ditticaon ra cain costumbré na?
COL 2:21 Inchin ná ejemplo, jehe na ndac̈ho na: “Catteha ra cosa jihi, ni jintteha ra cosa jiha, ni tseha ra cosa yá ngá rá ra.”
COL 2:22 Cain costumbre jihi jeho para ngain cosa que atto daca ndattjexin, co cain costumbre jihi jeho tti ttetonha chojni, co tti jehe na tjago na.
COL 2:23 Ján ndoa que cainxin costumbre mé chojni tonohe na que anto importante ixin costumbre mé ttetonha ngain na ixin jañá jiquininxin sinchesayehe ni Dios ixin ni sintteha ni orgulloso co ixin sinchecastigá ni cuerpoe ni, pero cain mé ttjenguijnaha ni para sacha ni ngain tti jianha que rinao cuerpoe ni.
COL 3:1 Jai jaha ra oxechon ra conixin Cristo, mexinxin ẍaxaon ra cosa que ttixin de ngajni tti ttjen Cristo lado jian de Dios.
COL 3:2 ẍaxaon ra cosa de ngajni; ẍaxaonha ra cosa jianha de nttihi ngataha nontte.
COL 3:3 Jai jaha ra ncheha ra inchin vanchehe ra are saho, co mé rroc̈ho ixin ndavenhe ra conixin Cristo co jai Cristo jittenchjianha ra vidá ra ngain Dios.
COL 3:4 Jehe Cristo mismo mé chjá na jai tti vida jian que chonda na, co are jehe rrocjan tsí iná, cottimeja jaha ra tsononxin ra conixin jehe co rrochonda ra parte ngain tti ttetonha jehe.
COL 3:5 Mexinxin jaha ra nchetján ra cain cosa jianha que jí nganji ra, rroc̈ho cosa jianha de ngataha nontte jihi: rroc̈ho que ẍonhi ra tsontaonxin ra iná nc̈hí que jeha c̈hiha ra, ni ncheha ra cosa jianha, ni ncheha ra inchin rinao cuerpoa ra co inchin tti jianha que jaha ra ẍaxaon ra, co ni dintteha ra ambicioso ixin chojni ambicioso ẍajeho inchin tti nchesayehe ídolo.
COL 3:6 Ixin chojni que tenchehe na cain cosa jihi rrochonda tti anto soji castigoe Dios ixin chojni mé tti ncheha inchin ttetonha Dios.
COL 3:7 Co jaha ra cai vanchehe ra cain jihi are icha saho.
COL 3:8 Pero jai ttinttohe ra de toñaohe chó ra, de ttetocoho chó ra, de nchehe ra cosa jianha, de ttjehe ra chijni iná chojni, co de nichja ra palabra feo.
COL 3:9 Nchechjienha chó ra mentira ná ra co iná ra, ixin jaha ra ojoinchexantte ra vidá ra que joichonda ra are saho de ngain cain cosa jianha que vanchehe ra.
COL 3:10 Co jai chonda ra iná vida naroaxin, co Dios jinttajian ra icha co icha para que jaha ra sintte ra inchin jehe rinao co para que jaha ra rrochonxin ra jian cainxin de ixin jehe.
COL 3:11 Para ixin Dios, ijeha importante si ján na judío na o ni nahi, ni si chonda na tti ẍohe que dinhi circuncisión o ni nahi, ni si ján na joixin na de ngain ojé nontte o ni nahi, ni si chonxin na ẍón o ni nahi, o ni si esclavo na o ni nahi; para ixin Dios jeha importante cain mé, sino que Cristo jeho mé tti importante, co jehe tti jí ngain cainxin chojní jehe.
COL 3:12 Dios anto rinao jaha ra co jehe ocoinchiaha ra para que sintte ra chojní jehe. Mexinxin jaha ra dintte ra jian; rroc̈ho ttiaconoehe chó ra, co ditticaon chó ra, co tonoaha ra ixin jaha ra anto importante ra, co dintte ra amable, co chonda ra paciencia.
COL 3:13 Chondehe chó ra paciencia ná ra co iná ra, co nchetjañehe chó ra naná ra are chonda ra problema. Jañá inchin Cristo jointtatjañaha ra, jañá nchehe ra jaha ra cai.
COL 3:14 Pero tti icha importante de cainxin cosa yá, que jaha ra anto sinao chó ra, ixin jamé rroxettjaxin cain tti jian que nchehe ra co sintte ra inchin nacoa chojni.
COL 3:15 Co dittoaxin ra que tti c̈hjoin que Dios ttín ngain ansean ra, que mé tsetonha ra. Ixin mé tti coetonha Dios jiquininxin sinchehe ra jaha ra ẍo inchin nacoa cuerpo para ixin jehe. Co danjo ra gracia ngain ixin cain mé.
COL 3:16 Que joajné Jesucristo rrocaon de ngain ansean ra. Co nchecoenhe chó ra joajna jihi co ncheanimá chó ra ná ra co iná ra conixin jian joarrixaon. Co tsje ra canxin Salmo, co himno, co coro; jamé danjo ra gracias ngain Dios de ngain ansean ra.
COL 3:17 Quexeho cosa que sinchehe ra o rrondac̈ho ra, pero nchehe ra conixin nombré Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, co are mé danjo ra gracias de ixin jehe ngain Dios Ndodá na, ixin Cristo cjoenguijna na.
COL 3:18 Jaha ra ẍo nc̈hí ra que otecoho ra xixiha ra chonda ra que sitticaon ra tti tsetonha ra xixiha ra ixin jihi tti jiquininxin sinchehe jaha ra ẍo oditticaon ra Cristo.
COL 3:19 Co jaha ra ẍo xí ra, que otecoho ra nc̈hic̈hiha ra, rinao ra nc̈ha co ẍonhi tiempo ttetocoho ra nc̈ha.
COL 3:20 Co jaha ra ẍo xannchinnchinchjan ra ditticaon ra ndodá ra co janná ra cain tti tsetonha ra na ixin jihi tti ncheẍoxinhi Jesucristo.
COL 3:21 Co jaha ra ẍo ondodaha ra de ngain chjan, ncheñaoha ra xanha ra para que jehe xan soanha xan desanimado.
COL 3:22 Co jaha ra ẍo nchehe ra ẍa ngain ninajni, ditticaon ra nchehe ra cain tti tsetonha ra ninajnia ra nttihi ngataha nontte, co jeoha are jehe na tatetsjehe na nganji ra para que jaha ra sittoaxin ra jian ngain na, sino que jaha ra cain tiempo nchehe ra jian ngain ẍé na ixin jaha ra ẍagonhe ra Dios.
COL 3:23 Quexeho cosa que jaha ra sinchehe ra, pero que nchehe ra conixin jian ansean ra inchin rrojinchehe ra ẍé Cristo co nahi ẍé chojni.
COL 3:24 Jaha ra onoha ra que Jesucristo rrochjá ra inchin ná premio tti vida naroaxin que sayehe ra, ixin jaha ra tenchehe ra ẍé Cristo ixin jehe tti mero xinajnia ra.
COL 3:25 Pero ẍo sinchehe ra jianha, jamé rroxengaha ra hna de tti jianha que jaha ra sinchehe ra; co para ixin Dios ẍonhi chojni icha jian o icha rentte que iná; cain na ẍajeho na.
COL 4:1 Co jaha ra ẍo najni ra chonda ra que sintte ra jian co nchehe ra inchin jiquininxin ngain nichehe ẍá ra. ẍaxaon ra que cai jaha ra chonda ra ná Xinajni que ttjen ngajni.
COL 4:2 Nchehe ra sigue nchecoanxinhi ra Dios co danjo ra gracias, pero ẍaxaon ra jian quehe rronichja ra.
COL 4:3 Nchetsenhe ra ñao Dios cai por ixin janha na para que jehe rrochjana na jian oportunidad de rronichja na joajné jehe, co de rrondattjan na icha chojni tti conhe Jesucristo para cjoenga hna cain tti jianha que jointtoho na, que mé inchin ná cosa jima para ixin jehe na. Co jai janha rriaxinna ixin ndattjan chojni cain jihi.
COL 4:4 Nchetsenhe ra ñao Dios para que janha jian sinttaquianxin chojni de ixin jihi inchin jiquininxin sinttaha.
COL 4:5 Dintte ra chojni jian para ngain tti chojni que ditticaonha Jesucristo co nchegonda ra cain oportunidad para ndache ra na de ixin Jesucristo.
COL 4:6 Are rronichja ra ngain chojni mé chonda que cain tiempo rronichja ra jian para que jehe na sincheẍoxinhi na co chonda ra que tsonoha ra quehe rrondache ra cada chojni que sanchianguiha ra de ixin Jesucristo.
COL 4:7 Tíquico, que mé hermanoa na que anto rinao na, jehe mé cain tiempo anto ttjenguijna icha chojni que ditticaon Jesucristo, co cai ttjenguijna na janha cai de tenttaha na ẍé Jesucristo. Jehe Tíquico tti rrondattjo ra cain tti jitonna janha, co cain tti rrinttaha.
COL 4:8 Mexinxin janha rrorroanha jehe Tíquico nganji ra para rrondattjo ra queẍén te na janha na nttihi co para que sinttanimá ra de ngain Jesucristo.
COL 4:9 Jehe Tíquico sijicaho Onésimo que jehe Onésimo cai ná hermano que anto rinao na co tti anto ditticaon Jesucristo. Co jehe Onésimo mé joixin de ngain rajná ra. Cayoi jehe chojni jihi tti rrondattjo ra cain tti jitonhe nttihi.
COL 4:10 Aristarco, xicompañerona nttihi ngain cárcel rroanha xa joajna nganji ra cai, co cai Marcos, xiprimoe Bernabé rroanha xa joajna nganji ra. Jaha ra onoha ra de ixin jehe Marcos, co si jehe siji sitsjaha ra, dayehe ra jian.
COL 4:11 Cai Jesús, tti jehe cai dinhi Justo, rroanha joajna nganji ra cai. De cain chojni judío que ditticaon Jesucristo, jeho tti ní chojni yá tti tettjenguijna na janha de tenttaha na ẍa para ixin Dios. Co jehe na anto jie consuelo cjoi na para ixin janha.
COL 4:12 Epafras cai rroanha joajna para ixin jaha ra, jehe cai ná ninchehe ẍé Jesucristo, co jehe cai joixin de ngain rajná ra. Jehe Epafras cain tiempo que jehe nchecoanxinhi Dios, jehe anto nchetsenhe ñao Dios para ixin jaha ra, para que jaha ra cain tiempo jian sitticaon ra Dios, co de rroẍanjo ra jian de sinchehe ra inchin rinao Dios.
COL 4:13 Ixin janha nona queẍén Epafras anto ẍaxaon de ixin jaha ra, co cai jehe anto ẍaxaon de ixin cain chojni que ditticaon Jesucristo que te ngain ciudad de Laodicea co ciudad de Hierápolis.
COL 4:14 Lucas, tti xincheẍoan que ján na anto rinao na, conixin Demas, cayoi chojni mé cai rroanha na joajna para ixin jaha ra.
COL 4:15 Noyá chjehe ra joajna cain chojni que ditticaon Jesucristo, tti nite ngain ciudad de Laodicea. Cai chjehe ra joajna Ninfas conixin cain chojni que ditticaon Jesucristo, tti niẍatte nittiha ngain nchiandoha jehe Ninfas para servicioe na.
COL 4:16 Cain jaha ra are tsjexin tsinhi ra quehe jic̈ho carta jihi, cottimeja rroanha ra carta para ngain nihngo que jí ngain Laodicea para que nttiha cai cain chojni que ditticaon Jesucristo tsinhi na quehe jitaxin carta jihi, co cai jaha ra tsjehe ra quehe jitaxin cartana que sijixin de nihngo que jí ngain Laodicea.
COL 4:17 Ndache ra Arquipo que ndac̈hjan janha que tsinttoeha de sinchehe tti ẍa que Dios joanjo ngain jehe.
COL 4:18 Janha Pablo na, rricjinha ra parte jihi conixin rana co letrana. ẍaxaon ra que janha jiaxinna jai ngain cárcel. Que Dios sinttanchaon ra. Amén.
1TH 1:1 Janha, Pablo na, conixin Silvano co Timoteo rroanha carta jihi para ngain chojni que ditticaon Jesucristo ngain ciudad de Tesalónica, co chojni mé te ngain Dios Ndodá na co ngain Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Co Dios Ndodá na co Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na, sinchenchaon nganji ra co rrochjá ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra.
1TH 1:2 Janha na cainxin nchanho chjaha na gracias ngain Dios de ixin cainxin jaha ra, co ẍaxanho na cain jaha ra are janha na nttacoanxian na Dios.
1TH 1:3 Co ẍaxanho na queẍén jaha ra ditticaon ra Jesucristo, mexinxin tenchehe ra tsje cosa jian. Co ẍaxanho na queẍén jaha ra anto rinao ra jehe Jesús, mexinxin anto tettjenguijna ra icha chojni. Co cai ẍaxanho na queẍén jaha ra tenchehe ra sigue jian ditticaon ra que jehe Jesús tsí iná. Mexinxin janha na chjaha na gracias Dios para ixin cain yá.
1TH 1:4 Dios rinao cain jaha ra, co janha na nona na ixin jehe coinchiehe jaha ra
1TH 1:5 ixin are janha na joasondattjo ra tti jian joajna, jeha jamaoncoa ixin janha na ndattjo ra conixin joachaxín Espíritu Santo co janha na chonda na seguro ixin tti janha na ndac̈hjan na seguro ndoa. Co jaha ra jian noha ra que janha na jian jointtaha na nganji ra ixin janha na rinaho na jian sintte ra.
1TH 1:6 Co jaha ra joinchehe ra inchin janha na nttaha na co tti joinchehe Jesucristo. Co de ixin Espíritu Santo ansean ra anto ché are vayehe ra tti jian joajna, masqui anto tangui conha ra.
1TH 1:7 Mexinxin jaha ra ná ejemplo para cain chojni que ditticaon Jesucristo ngain nonttehe Macedonia co Acaya.
1TH 1:8 Anto tsje chojni nohe ixin jaha ra ditticaon ra tti jian joajné Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Co jeoha chojni ngain Macedonia co Acaya tti ninohe, cai nohe chojni de cainxin nontte. Co ixin cain na nohe na ixin jaha ra ditticaon ra Jesucristo, mexinxin janha na ichondaha na que rronichja na jian de ixin jaha ra.
1TH 1:9 Sino que jeho na nittequin ixin joitsjaha ra, co ttequin na tti jian que joinchehe ra nganji janha na, co ttequin na queẍén cointtohe ra de vitticaon ra ídolo co coexinhi ra vitticaon ra Dios que jichon.
1TH 1:10 Cai ttequin na ixin queẍén jaha ra techonhe ra tiempo are Xenhe Dios rrocjan tsí Xan iná. Co jehe mé, Jesús tti Dios joinchexechon. Co jehe mé tti tsanc̈hjandaha na para ngain tti anto soji castigo que tsí.
1TH 2:1 Jaha ra jian noha ra que are joasotsjaha ra, jeha jamaoncoa.
1TH 2:2 Co masqui icha saho janha na joinchesattena na na co anto tangui conna na ngain ciudad de Filipos inchin jaha ra onoha ra pero masqui jamé, Dios cjoenguijna na para joasondattjo ra tti jian joajné jehe que danjo iná vida naroaxin, co jehe cjoenguijna na para ẍonhi ẍagoan na masqui tsje chojni joinaoha tti janha na nichja na.
1TH 2:3 Co cain tti janha na ndattjo ra ján ndoa, co tti nichja na jeha para jointtaxin na ná cosa jianha, co jeha jointtayaxin na chojni.
1TH 2:4 Pero Dios chonda confianza nganji janha na, co jehe chjana na tti jian joajna que danjo iná vida naroaxin. Co mexinxin janha na nichja na joajna mé. Janha na nichjaha na para sincheẍoxinhi chojni, janha na nichja na para sincheẍoxinhi Dios ixin jehe tti chonxin jian tti jí ngain ansenna na.
1TH 2:5 Jaha ra noha ra ixin janha na ẍonhi tiempo jointtayaxin ra conixin palabra c̈hjoin ni ndattjo ra icha cosa para vachaxin na tomi. Cai Dios nohe cain jihi.
1TH 2:6 Janha na ẍonhi tiempo joinaho na para que chojni rrojinchesayana na, sia jaha ra o icanxin chojni, masqui janha na chonda na joachaxin para rrojinttaha na jamé ixin janha na representante na de Jesucristo.
1TH 2:7 Pero janha na jeha jamé jointtaha na, janha na rinaho na cain jaha ra inchin ná jannaha rinao jan xenhe jan are jinchegangui jan xan.
1TH 2:8 Janha na anto rinaho na jaha ra hasta que rinaoha na rrochjaha ra jeho tti jian joajné Dios, sino que hasta rinaho na rrochjaha ra vidana na cai, jañá janha na anto rinaho na cain jaha ra.
1TH 2:9 Jaha ra ẍaxaon ra queẍén janha na jointtaha na ẍa co tangui jointtaha na para joacha na tti joine na. Ngoixin tiempo are janha na ndattjo ra tti jian joajna que joixin de ngain Dios, janha na jointtaha na ẍa nchanho co ttie para que ni ná jaha ra vechondaha ra que chjana ra tti joine na.
1TH 2:10 Cain jaha ra jian noha ra co Dios cai nohe ixin janha na jointtaha na joxon tti jian nganji ra co ẍonhi chojni nchao sinchecaxin janha na ni ná cosa jianha.
1TH 2:11 Cai cjoenguijna ra cada ra para iẍonhi joachjaon coá ansean ra, co para ivinttechinha ra cada ra, jamé jointtaha na inchin nchehe ná ndodaha ngain xenhe ndo.
1TH 2:12 Co jointtatsanha na ñao ra que sinchehe ra inchin jiquininxin nchehe chojní Dios, tti chojni que Dios vayé para rrochonda na parte ngain lugar que Dios ttetonha co ngain glorié Dios.
1TH 2:13 Co cai janha na cainxin tiempo chjaha na gracias ngain Dios ixin are jaha ra coinhi ra tti jian joajné Dios que janha na ndattjo ra, jaha ra vayehe ra inchin joajné Dios, co jeha inchin joajné chojni. Co, ján, ndoa joajné Dios, mexinxin jaha ra ẍo ditticaon ra, coentoxinhi ra vidá ra.
1TH 2:14 Hermanos, are tangui conha ra de ixin chojni ngain rajná ra, conha ra inchin conhe chojni que vitticaon Dios conixin Jesucristo ngain regioen Judea. Cai jehe na tangui conhe na ngain chojni rajné na, tti chojni judío.
1TH 2:15 Jehe chojni judío tehe tti nagoenxon Jesús, tti chonda cain joachaxin. Co cai ngain tiempo vatto chojni judío nagoenxon na profeté Dios, co jai chojni judío vengui na na janha na cai. Dios ncheẍoxinha tti nchehe jehe na co jehe na ningaconhe na cain chojni.
1TH 2:16 Ixin are joinaho na nichjá na chojni que jeha judío para que jehe na cai rrochonda na iná vida naroaxin, jehe chojni judío joinaoha rrocanc̈hjanda na. Mexinxin jañá merocoa jicaontja tti jidingachjian cainxin tti jianha que nchehe na cainxin tiempo. Co jai, nchoe joí ngain na tti anto tangui castigo que Dios rroanha para ixin jehe na.
1TH 2:17 Hermanos, are janha na sajoixin na de nganji ra para nchion tiempo, co vaguiconha ra, pero anto ẍaxanho na de ixin jaha ra co janha na anto joinaho na rrogasotsjaha ra iná.
1TH 2:18 Joitaha na de rrogaso na. Cai janha Pablo tsje nttiha joinaho rrogaso tti te ra, pero cada nttiha mé Satanás rroanna problema para cayaconhna.
1TH 2:19 Joinaho na rrogasotsjaha ra ixin chonda na confianza nganji ra ngattoxon con Dios co anto rrochahna co anto c̈hjoin tsonohe ansenna na de ixin jaha ra are tsí Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na.
1TH 2:20 Ndoa, jaha ra tti razón para anto c̈hjoin tsonona na co anto rrochahna na.
1TH 3:1 Mexinxin ixin coixinnaha na choan na icha para conona queẍén te ra ngain tti ditticaon ra, ẍaxanho na vittona na janho na ngain ciudad de Atenas,
1TH 3:2 co rroanha na Timoteo para joiji joitsjaha ra. Jehe ná nchehe ẍé Dios co nchehe ẍa conixin janha na are janha na ndac̈hjan na tti jian joajné Jesucristo. Jehe Timoteo nchao joinchesoji tti jaha ra ditticaon ra co jointtanimá ra,
1TH 3:3 para que ni ná ra tsingaxintonha ra ixin ningaconha ra na. Jaha ra onoha que ján na chonda que anto tangui tsoan na ixin icha chojni ningacoan na na.
1TH 3:4 Are ẍa vintte na nganji ra, ndattjo ra que tangui tsoan na, co jamé conhe, inchin jaha ra onoha ra.
1TH 3:5 Co ixin icoixinnaha choan icha, janha rroanha Timoteo para joanchianguiha ra si ẍa ditticaon ra jian ngain Jesucristo, ixin ẍaon na que puede Satanás rrondache ansean ra co rrojinchehe ra jianha co tti janha na ndattjo ra irrocoẍonhi ẍé.
1TH 3:6 Pero jai Timoteo ojoixin de Tesalónica co ndachjenji na ixin jaha ra anto jian ditticaon ra Jesucristo co anto rinao ra icha chojni. Cai ndachjenji na que jaha ra cainxin tiempo ẍaxaon ra de ixin janha na co anto rinao ra sicon ni ra janha na, jañá inchin janha na rinaho na sicon na jaha ra.
1TH 3:7 Mexinxin hermanos, masqui anto tsje cosa tangui tonna na, pero janha na anto chahna na ixin conona na que cain jaha ra ẍa jian ditticaon ra ngain Jesucristo.
1TH 3:8 Inchin ná vida naroaxin para ixin janha na are conona na que jaha ra jian ditticaon ra ngain Jesucristo.
1TH 3:9 Jaxon janha na danjo na anto tsje gracias ngain Dios ixin janha na anto chahna na ngattoxon con jehe Dios de ixin jaha ra.
1TH 3:10 Nchanho co ttie jointtatsán na ñao Dios ixin rrochjana na joachaxin para saso na nttiha co para tsjagoha ra cain tti ẍa ditján ngain tti ditticaon ra.
1TH 3:11 Janha na rinaho na que jehe Dios Ndodá na cainxin na co Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na, tsjenguijna na janha na para nchao saso na sasotsjaha ra.
1TH 3:12 Co janha na nttatsán na ñao Jesús, tti chonda cain joachaxin, ixin tsjenguijna ra para que sinao chó ra icha co icha, co para sinao ra icha chojni cai inchin janha na rinaho na jaha ra.
1TH 3:13 Co nttatsán na ñao Dios ixin rroquehe ansean ra co santsjexin ra de ngain tti jianha, co santsjexin de ngain ansean ra cain cosa jianha para sintte ra jian ngattoxon con Dios Ndodá na are tsí Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, conixin cainxin chojní jehe.
1TH 4:1 Jai nttatsanha na ñao ra co rrondattjo ra jihi conixin joachaxín co nombré Jesús, tti chonda cain joachaxin: inchin janha na jointtacoanha ra quexehe tipo de vida Dios ncheẍonhi, jañá nchehe ra icha co icha.
1TH 4:2 Jaha ra chonxin ra tti janha na jointtacoanha ra, inchin coetonna na Jesús, tti chonda cain joachaxin.
1TH 4:3 Dios rinao que jaha ra dac̈hjeyexin ra de ngain tti jianha co dintte ra jian ngain jehe Dios. Mexinxin ẍonhi ra ncheyehe ra c̈hihi iná tattita, ni nc̈hí sincheyeha xixihi iná nanita.
1TH 4:4 Cada ra rrochonda ra nanacoa nc̈hic̈hiha ra inchin Dios rinao, co rrochonda respeto ngain nc̈ha.
1TH 4:5 Co ncheha ra tti jianha que rinao cuerpoa ra inchin nchehe chojni que chonxinha de ixin Dios.
1TH 4:6 Co jañá ẍonhi ra sincheyehe ra icha chojni ixin Dios anto soji castigo rrorroenhe cain chojni que sinchehe cosa jianha mé inchin ondattjo ra.
1TH 4:7 Dios ndac̈hoha que ján na sontte na chojni jianha, Dios rinao que ján na sac̈hjeyexin na de ngain tti jianha para que sontte na jian ngain Dios.
1TH 4:8 Jañá, si ná chojni ditticaonha jihi, jeha palabré inacoa chojni tti ditticaonha, sino que chojni mé ditticaonha Dios, tti chjá na Espíritu Santo.
1TH 4:9 Janha ichondaha que rrocjinha ra ixin chonda ra que sinao chó ra, ixin Dios ojointtacoanha ra para que sinao chó ra naná ra.
1TH 4:10 Co jamé tenchehe jaha ra ngain cainxin chojni que ditticaon Dios que te ngoixin nonttehe Macedonia. Pero nttatsanha na ñao ra que sinao chó ra icha.
1TH 4:11 Tsjehe ra queẍén sinchehe ra para nchehe ra ẍá ra jian, co dixintteha ra ngá ẍé iná chojni tti jaha ra chondaha ra que sicon ra. Sino que nchehe ra ẍá ra inchin janha na coetonha ra jaha ra,
1TH 4:12 para que icha chojni que ditticaonha Jesucristo sicao na respeto nganji ra co jañá ẍonhi cosa sinttaha ra falta.
1TH 4:13 Rinaho janha na que jaha ra tsonoha ra quehe tonhe ngain chojni que ndadenhe para que jaha ra sinttechinha ra inchin icanxin chojni que ditticaonha, ixin chojni que ndadenhe rrocjan rroxingamehe.
1TH 4:14 Jañá inchin ján na dotticaon na que Jesús venhe co xechon, jañá dotticaon na que Dios sinchexechon cainxin chojni que vitticaon Jesús co ndavenhe na. Co jehe Dios tsiaho cain chojni mé conixin Jesús.
1TH 4:15 Mexinxin janha na ndattjo ra inchin cjoago Jesús, tti chonda cain joachaxin, que ján na ẍo ẍa sonttechon na are jehe Jesucristo tsí, ján na c̈hoha sotaon na nttiha que niondavenhe.
1TH 4:16 Ixin jehe Jesucristo rroxincanjinxin de ngajni co rronichja soji ixin chonda joachaxin. Co tti ángel que chonda tsje joachaxin rronichja soji co tsoyao trompeté Dios. Cottimeja chojni que ondavenhe co vitticaon na Cristo, chojni mé rroxingamehe na de ngayehe tti nindadiguenhe;
1TH 4:17 cottimeja ján na ẍo ẍa sonttechon na satsjiho na na ngacjan ttjoi para sigotanxin na ngataonhe c̈hintto jehe Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Cottimeja sontte na conixin jehe para cainxin tiempo.
1TH 4:18 Mexinxin ndache chó ra jihi naná ra para sincheanimá chó ra.
1TH 5:1 Pero chondaha que rrocjinha jaha ra de ixin nchanho co tiempo que tsonhe jihi.
1TH 5:2 Jaha ra atto jian noha ra que nchaoen Jesucristo tsí nchaon are ján na ni rroẍaxaonha na inchin are ttí ná tti chehe are ttie.
1TH 5:3 Are chojni tendac̈ho na: “Cainxin nchao jí co seguro”, cottimeja anto daca tsí castigo ngataha chojni mé inchin tti dolor que ditaha ná nanita are osincheconcjihi chjan; co jehe na c̈hoha satsinguehe na castigo mé.
1TH 5:4 Pero jaha ra que ditticaon ra Dios iteha ra ngain naxin xehe para que jehe nchanho mé sinttaẍaon jaha ra inchin are ẍagoen ni ná tti chehe.
1TH 5:5 Ixin cainxin jaha ra chojni que c̈hji tti jinchengasán nchanho ixin jaha ra ditticaon ra tti ndac̈ho Jesucristo. Ján na jeha chojni que c̈hji ttie ni jeha chojni que c̈hji tti naxin xehe ixin chojni que nchehe jianha, mé tti c̈hji jamé.
1TH 5:6 Mexinxin ján na sonttec̈hincoaha na inchin icha chojni. Ján na chonda na que tasonttetsjehe na conixin jian joarrixaoan na.
1TH 5:7 Chojni que dinttejoa, dinttejoa na are ttie; co chojni que coan, coan na are ttie;
1TH 5:8 pero ján na, ẍo chojni de joadingasán na, chonda na que sontte na cain tiempo conixin joarrixaoan na jian. Are dotticaon na Jesús co are rinao na icha chojni cayoi mé tti ttjenguijna na para ẍonhi tsoan na inchin xisoldado are tteto xa ẍonhi tonhe xa ixin jingá pechoe xa ná chia que dinhi armadura. Co ján na chonda na seguro ixin rrochonda na iná vida naroa; co jihi anto ttjenguijna na inchin tti jocho que ttjinga xisoldado para ẍonhi tonhe já xa.
1TH 5:9 Ixin Dios coinchiaha ján na para sayé na castigo, sino que Dios coinchiá ján na para sayé na iná vida naroa.
1TH 5:10 Jesucristo ndavenhe para ixin ján na para que sonttechon na ján na conixin jehe masqui ẍa techon na o ondavenhe na are jehe rrocjan tsí.
1TH 5:11 Mexinxin ncheanimá chó ra co nchesoji chó ra ansean ra inchin jaha ra otenchehe ra.
1TH 5:12 Nttatsanha na ñao ra hermanos que chonda ra respeto ngain chojni que nchehe ẍa ngayaha ra, tti chojni que Jesucristo coinchiehe para que rrondattjo ra de ixin queẍén sinchehe ra co para sinttacoanha ra.
1TH 5:13 Chonda ra que rroẍaxaon ra jian de ixin jehe na co anto sinao ra na de ixin tti ẍa que jehe na nchehe na. Dintte ra c̈hjoin naná ra.
1TH 5:14 Janha na ttetonha ra que chjehe ra consejo chojni que c̈hoha nchehe ẍa, co ncheanimá ra chojni que chonda joachjaon para que iẍonhi joachjaon rronchonda ansén na, co ttjenguijna ra chojni que antoha jian ditticaon co chonda ra paciencia ngain cain chojni.
1TH 5:15 Ttjiho ra cuidado que ẍonhi chojni tsjengaxin hna jianha ngain chojni que joinchehe jianha ngain jehe. Ncheha ra jamé, sino que cain nchanho nchehe chó ra jian naná ra co hasta cainxin chojni ngoixin nontte.
1TH 5:16 Cainxin nchanho dintte ra contento.
1TH 5:17 Nchecoanxinhi ra Dios cainxin tiempo.
1TH 5:18 De cainxin tti tsonhe danjo ra gracias ngain Dios ixin jamé Dios rinao de nganji ra ẍo ditticaon ra Jesucristo.
1TH 5:19 Cayacoenha ra tti nchehe Espíritu Santo.
1TH 5:20 Are chojni rrondattjo ra ná joajna que vayé de ngain Dios, ttinhi ra jian co ncheha ra menos joajna mé.
1TH 5:21 Cain joajna que tsinhi ra, ẍaxaon ra si joixin de ngain Dios ani nahi co ttenchjinha ra jeho tti jian que joixin de ngain Dios.
1TH 5:22 Dac̈hjenda ra de ngain cainxin cosa jianha.
1TH 5:23 Jehe Dios tti ncheconohe ansean na c̈hjoin santsjenda ra de ngain cain tti jianha co tsenchjinha espiritua ra, alma ra, co cuerpoa ra para ẍonhi tti feo xehe rrochonda ra are tsí Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na.
1TH 5:24 Dios tti vayaha ra, nchehe cain tti ndac̈ho co jehe sinchehe cain jihi.
1TH 5:25 Jaha ra nchetsenhe ra ñao Dios de ixin janha na.
1TH 5:26 Chjehe ra cain chojni que ditticaon Jesucristo jian joajna.
1TH 5:27 Janha rrittetonha ra conixin joachaxín Jesucristo que tsjehe ra carta jihi ngain cain chojni que ditticaon Jesucristo nttiha.
1TH 5:28 Que Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, sinchenchaon nganji ra. Amén.
2TH 1:1 Janha, Pablo na, conixin Silvano co Timoteo rroanha carta jihi para ngain chojni que ditticaon Jesucristo ngain ciudad de Tesalónica, co chojni mé te ngain Dios Ndodá na co ngain Jesucristo, tti chonda cain joachaxin.
2TH 1:2 Dios Ndodá na co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, sinchenchaon nganji ra co rrochjá ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra.
2TH 1:3 Janha na chonda na que sanjo na gracias ngain Dios para ixin jaha ra cainxin nchanho. Jamé jiquininxin sinttaha na ixin jaha ra icha co icha ditticaon ra Jesucristo co cai ixin jaha ra icha co icha rinao chó ra naná ra.
2TH 1:4 Mexinxin janha na chahna na nichja na ngain icha ningoe Dios de ixin tti paciencia que jaha ra chonda ra co ixin jaha ra nacoa ditticaon ra ngain Dios, masqui anto tsje tangui conha ra.
2TH 1:5 Cain jihi tjago ixin Dios ná juez jian ixin jehe nchegonda cain cosa tangui mé para que jaha ra siquininxin ra sintte ra tti lugar que Dios tsetonha.
2TH 1:6 Cai jehe Dios sinchehe inchin jiquininxin ixin rrorroanha cosa tangui ngain tti chojni que tenchehe na cosa tangui nganji jaha ra.
2TH 1:7 Co ján na que anto tangui toan na, Dios sanjo joachaxin para tasehe tti anto tangui mé are Jesús, tti chonda cain joachaxin, tsixin de ngajni ngacjan neje ẍohi conixin ángel de jehe que chonda tsje joachaxin.
2TH 1:8 Tsí para rrochjé castigo tti chojni que chonxinha de ixin Dios co ni ditticaonha na tti jian joajna de ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na.
2TH 1:9 Chojni jihi ndasitján ansén na para cainxin tiempo co satsjixin na de ngattoxon con jehe tti chonda cain joachaxin co de glorié jehe co de ngain joachaxín jehe
2TH 1:10 are jehe tsí ngain nchanho mé para tsosayehe co soan admirado de ixin chojni que vitticaon jehe. Cainxin jaha ra sintte ra nttiha nchanho mé cai ixin ovitticaon ra tti janha na ndattjo ra.
2TH 1:11 Mexinxin janha na nttatsán na ñao Dios para ixin jaha ra cainxin tiempo. Danchiá na Dios para tsentoxinhi vidá ra para sintte ra inchin jiquininxin chojni que jehe ovayé. Co cai nttatsán na ñao Dios ixin jehe sinchegonda joachaxin para sinchejian ra inchin jaha ra rinao ra co para tsjenguijna jaha ra sinchehe ra cain cosa que jaha ra nchehe ra para ixin Jesucristo.
2TH 1:12 Jañá nombré Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, tsosayehe nombre nganji ra, co jehe sinttasayaha jaha ra cai. Jihi tti tsonhe ixin anto jian Dios conixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin.
2TH 2:1 Janché janha rrondac̈hjan de ixin are tsí Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, co are sigatse na co sontte na ngain jehe. Nttatsanha na ñao ra,
2TH 2:2 ttentoxinha ra tti jian ẍaxaon ra co ni ẍaonha ra are ná chojni rrondattjo ra ixin nchaoen Jesucristo ojoí nchaon. Co puede ná chojni rrondac̈ho ixin Dios coetonhe mé, o puede ná chojni que tsinhi ra jinichja ngain anto tsje chojni ixin queẍén nchehe na, o puede jaha ra sayehe ra ná carta co chojni ndac̈ho ixin janha na cjin na carta mé, co ndoaha.
2TH 2:3 De cain yá dittoaxinha ra sinttayaxin ra na ni ná. Ixin saho que tsí nchanho yá chonda que tsonhe yó cosa: saho tsje chojni rroningaconhe na Dios, cottimeja rroẍago ná xí anto jianha, co xí mé chonda que tsji ngain infierno.
2TH 2:4 Xí jihi rroningaconhe xa cainxin tti ditticaon Dios co cain cosa que jiquininxin tsosayehe. Co xí jihi hasta siguehe xa ngain ningoe Dios icha importante como si jehe xa rrocji xa Dios, co jehe xa rrondac̈ho xa ixin jehe xa Dios xa.
2TH 2:5 ¿Aẍaxaonha ra are janha ẍa joarihi nganji ra, janha vandattjo ra cain jihi?
2TH 2:6 Co jai jaha ra onoha ra quehe tanc̈hjandaha xí mé para tsí xa. Jehe xa c̈hoha tsí xa icha saho que mero nchaoen xa.
2TH 2:7 Tsje cosa jianha que sinchehe xí mé, ojí. Pero cain tti tsonhe ẍa c̈hoha tsonhe hasta tsajandaja tti jicayacoen jai.
2TH 2:8 Cottimeja tsononxin xí anto jianha jiha, co Jesús, tti chonda cain joachaxin, nasoenxon xí mé jeho sanotte Jesús xa conixin rroha Jesús co ndarroxantte xí mé conixin chíẍo que singasán are tsí Jesús.
2TH 2:9 Jehe xí mé tsí pero Satanás tti rrorroanha xa co tsí xa conixin tsje joachaxin co sinchehe xa tsje milagro co señal pero cain mé ndoaha ixin tsixin joachaxín Satanás.
2TH 2:10 Co sinchegonda xa cainxin cosa jianha para sincheyexin xa chojni que sitján ansén. Co cain chojni mé sitján ansén na ixin ẍonhi tiempo sitticaon na Jesús, co rrochondaha na iná vida naroa.
2TH 2:11 Mexinxin Dios tsanc̈hjanda chojni mé para sitticaon na tti ndoaha.
2TH 2:12 Co Dios sinchecondená cainxin chojni mé ixin rroc̈hoha na sitticaon na tti ndoa, sino que sincheẍoxinhi na cosa jianha.
2TH 2:13 Pero janha na cainxin tiempo chonda na que rrochjaha na gracias ngain Dios de ixin jaha ra que Dios rinao ra ixin Dios coinchiaha ra desde are saho para sayehe ra iná vida naroaxin. Cain yá conhe ixin Espíritu Santo joinchechjian jaha ra chojni jian co ixin vitticaon ra tti ndoa.
2TH 2:14 Dios vayaha jaha ra para ixin cain jihi de ixin tti jian joajna que janha na ndac̈hjan na para que jaha ra tsosayaha ra conixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na.
2TH 2:15 Mexinxin cain jaha ra dintte ra soji co tjañaha ra tti janha na jointtacoanha ra are joaso na nganji ra co ngain carta que janha na rroanha ra.
2TH 2:16 Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, co Dios Ndodá na tti rinao na co chjá na Ndo consuelo para cainxin tiempo co ttjenguijna na ján na para rrochonda na confianza ixin cain cosa tsonhe inchin jehe Ndo ndac̈ho Ndo.
2TH 2:17 Que Dios co Jesucristo sincheanimá ansean ra co sinttasoji ra para que cain tti rronichja ra co cain tti sinchehe ra sehe jian.
2TH 3:1 Hermanos, nchetsenhe ra ñao Dios para ixin janha na para que tti jian joajné Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, jaca siji ngain chojni ngoixin nontte co para que jehe na jian sayé na tti jian joajna mé. Jañá inchin jaha ra vayehe ra.
2TH 3:2 Cai nchetsenhe ra ñao Dios para que janha na ẍonhi sinchena na cain xí feo que nchehe tsje cosa jianha, ixin cainxinha chojni ditticaon na Dios.
2TH 3:3 Pero Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, ndoa nchehe cain tti ndac̈ho co jehe sinttasoji ra co senda ra para que tti jianha ẍonhi sinchehe nganji ra.
2TH 3:4 Co janha na chonda na confianza ngain Jesucristo que ixin jaha ra sinchehe ra sigue sinchehe ra cain tti janha na ttetonha ra.
2TH 3:5 Que Jesucristo tsjenguijna ra para que tsonoha ra queẍén Dios rinao ra co para rrochonda ra paciencia inchin Cristo chonda.
2TH 3:6 Hermanos, janha na ttetonha ra conixin joachaxín co nombré Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, que dac̈hjendehe ra quexeho nirinaoha sinchehe ẍa co nisincheha tti janha na cjoagoha ra.
2TH 3:7 Jaha ra jian noha ra queẍén sinchehe ra para sinchehe ra inchin janha na nttaha na. Ixin are janha na vintte na ngayaha ra, ẍonhi tiempo vintte na sin que jointtaha na ẍa,
2TH 3:8 co ni joinecoaha na niotsanho ni ná chojni co cjoengaha na hna. Janha na ẍonhi tiempo jointtaha na mé, sino que jointtaha na ẍa nchanho co ttie masqui anto conc̈hjen na, para que ni ná jaha ra conoaha ra tangui de ixin janha na.
2TH 3:9 Masqui janha na joichonda na derecho para que rrondattjo ra ixin rrocjenguijna ni ra, pero janha na joinaoha na jamé. Janha na jointtaha na ẍa soji para que jaha ra vicon ra co para sinchehe ra inchin janha na.
2TH 3:10 Ixin are janha na vintte na nganji ra, ndattjo ra regla jihi: tti rinaoha sinchehe ẍa, sineha cai.
2TH 3:11 Janha na ndachjenji na na ixin ttoha de jaha ra ncheha ra ẍa co atto rinao ra que ẍonhi sinchehe ra.
2TH 3:12 Ngain chojni mé tettetonha na conixin joachaxín co nombré Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, que sinchehe chojni mé ẍa c̈hjoin para que sacha na tti sine na.
2TH 3:13 Hermanos, dintteconc̈hjenha ra de nchehe ra tti jian.
2TH 3:14 Si c̈honja chojni c̈hoha sitticaon tti janha na ndac̈hjan na ngain carta jihi, ttjiho ra cuidado quensen mé co tatoha ra para que tsosoé chojni mé.
2TH 3:15 Pero ningacoenha ra chojni mé, sino que chjehe ra chojni mé consuelo como si rrocji ná xanchó ra.
2TH 3:16 Co Jesucristo, tti danjo tti c̈hjoin que tonohe ansén ni, sanjo tti c̈hjoin mé nganji ra para cainxin tiempo co ngain cainxin tti sinchehe ra. Que jehe Jesús sehe nganji ra cain ra.
2TH 3:17 Janha Pablo na cjin na letra conixin rana ngain tti joexinxin carta jihi para ixin jaha ra. Janhi nttafirmá cain cartana, co janha cjin na.
2TH 3:18 Que Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, sinchenchaon nganji cain ra. Amén.
1TI 1:1 Janha Pablo na, ná representanté Jesucristo. Dios co Jesucristo coetonna janha mé. Dios tti chjá na vida naroaxin para cainxin tiempo co Jesucristo tti ján na techonhe na hasta jehe tsí iná.
1TI 1:2 Janha rricjin na carta jihi para ixin jaha, Timoteo, jaha tti cjoi inchin xanhna ixin jaha ndoa vitticaon ngain Jesucristo are janha jointtacoanha jaha. Dios Ndodá na co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, sinttanchaon jaha, tsiaconoaha, co rrochjá tti c̈hjoin que tsonohe ansean.
1TI 1:3 Inchin ojointtatsanha ñao are janha sacjoi para nonttehe Macedonia, janha rrinttatsanha ñao jai que jaha dittoha ngain ciudad de Efeso para que tsetonhe canxion chojni que te nttiha que itsjagoeha na icha chojni tti jeha ndoa,
1TI 1:4 ni sincheha na caso cuento que ẍonhi ẍé, co ni tti jitaxin de ixin nigoelito ẍanc̈hjen. Cain cosa jihi joxon tti ẍonhi ẍé que ttequincaho chó na co ttjenguijnaha na na para sinttoho na tti coetoan na Dios. Chonda que sotticaon na Dios para sinttoho na tti coetoan na.
1TI 1:5 Janha rrittetonha jihi para que chojni nttiha conixin ján na sonao chó na naná na conixin ansean na roa que ẍonhi jianha chonda na, co sinttoha na cosa jianha que nchenihi ansean na, co sotticaon na tti ndoa.
1TI 1:6 Canxion chojni vaguitticaon na canio cosa jihi pero vac̈hjenda na co ndavitján na.
1TI 1:7 Chojni mé rinao sintte na ximaestroe ley que vayé Moisés, pero ni ttinxinha na tti jehe na nichja na co ni tti jehe na tjagoe na chojni conixin anto confianza.
1TI 1:8 Noa na ixin ley que vayé Moisés jian, pero chonda que sonttogonda na inchin jiquininxin.
1TI 1:9 Chonda na que tsonoa na que ni ná ley dehe para ixin tti chojni que nchehe jian. Ley dehe ley para jeho chojni que ncheha tti ndac̈ho ley co nchehe tsje cosa jianha. Ley dehe para ixin chojni que ningaconhe Dios, co ditticaonha ngain Dios, para ixin chojni que dicaoha respeto ngain Dios, para ixin chojni que nadoenxon ndodé o janné, co para ixin cain chojni que nadoenxon chó.
1TI 1:10 Co ley cai para ixin chojni que ncheyehe chó para dinttejoacaho chó que jeha xixihi o nc̈hic̈hihi, para ixin chojni que dinttejoacaho chó xí co xí, para ixin chojni que tté chojni, para ixin chojni que nichja cosa ndoaha co chojni que nchejurá de ixin cosa que jeha ndoa. Co ley cai para ixin cain tti chojni que ningaconhe tti joajné Jesús que nttocoenhe na chojni.
1TI 1:11 Co cain jihi que nttocoenhe na chojni jihi jí de acuerdo conixin tti joajna mé que jiquininxin tsosayehe. Co Dios, tti anto jian, tti coetonna janha para ixin nichja joajna mé.
1TI 1:12 Janha chjaha gracias Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, ixin jehe tti chjana fuerza para nichja cain cosa jihi ixin jehe tti ndac̈ho ixin janha jiquininxin na ẍa jihi, co jehe tti joinchegonda na janha para ngain ẍé.
1TI 1:13 Jehe joinchehe cain jihi nganji na janha masqui feo vanichja de ixin jehe, co varroá chojni que vaguitticaon jehe co vanttaha feo ngain na. Pero Dios coiaconoana janha ixin janha ẍa vaguitticaonha Jesús co venonaha quehe vanttaha.
1TI 1:14 Mexinxin jehe Jesucristo anto joinchenchaon na janha co cjoenguijna na janha para ditticanho co para rinaho chojni inchin jehe ttjenguijna cain chojni que te na conixin jehe.
1TI 1:15 Palabra janhi anto ndoa co cain chojni chonda na que sitticaon na: Jesucristo joí ngataha nontte para chjé cain chojni que nchehe cosa jianha iná vida naroaxin. Co de cain chojni mé, janha tti saho na.
1TI 1:16 Pero de cain tti jianha que janha jointtaha, Dios coiaconoana janha para que de ixin janha Jesucristo cjoago cainxin paciencia que jehe chonda. Co jañá joigarihi janha ná ejemplo para icha chojni que sitticaon Jesús co rrochonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
1TI 1:17 Mexinxin janha cain tiempo sinttasayá co rrondac̈hjan ixin Dios anto jian. Jehe Rey para cainxin tiempo co ẍonhi tiempo senhe co ni c̈hoha dicon ni. Dios nacoaxinxon co chonxin cainxin cosa. Amén.
1TI 1:18 Timoteo, jaha que inchin xanhna; janha rrittetonha jihi para que nchao sincheluchá jian para ixin Jesucristo inchin ndattjo chojni are nichja na joajna que joixin de ngain Dios para ixin jaha. Mexinxin sinchehe jamé. Co jian ditticaon Jesucristo conixin ansean roa.
1TI 1:19 Canxion na joincheha na caso tti nchenihi ansén na para nchehe na jianha co jehe nimé joinchetján na tti jehe na vitticaon na.
1TI 1:20 Jañá conhe ngain Himeneo co ngain Alejandro, tti ni janha coanc̈hjanda ngain Satanás para que tsangui na rronichjaha na feo de ixin Dios.
1TI 2:1 Saho rrittetonha jaha que chojni que ditticaon Jesucristo chonda que sinchetsenhe na ñao Dios, sinchecoanxinhi na Dios, sanchia na Dios co sanjo na gracias ngain Dios para cainxin chojni.
1TI 2:2 Jañá nchetsenhe ñao Dios para ixin cain chojni que chonda joachaxin para ttetonha ngain gobierno co chojni que ttetonha ngain cain rajna para que ján na nchao sontte na c̈hjoin co ẍonhi tseto na co sontte na inchin Dios rinao co para icha chojni rrochonda na respeto nganji na.
1TI 2:3 Cain jihi jian co tti ncheẍoxinhi Dios tti chjá na iná vida naroa.
1TI 2:4 Jehe rinao que cainxin chojni sayé iná vida naroa co satsoan na tti ndoa.
1TI 2:5 Jí nacoaxinxon Dios, co jí nacoa tti nchao tsintte chojni para ngain Dios, co tti xí mé, jehe Jesucristo.
1TI 2:6 Jesucristo joanjo cuerpoe para ndavenhe para que cjoenga hna tti jianha que nttoho na cainxin na. Co jihi joiconhe ngain tiempo que Dios ondac̈ho icha antes que rrojiconhe.
1TI 2:7 Mexinxin Dios coinchiehe na janha para ná representanté Jesucristo co para tjagoa tti chojni que jeha judío de ixin tti ndoa que dotticaon na. Janha ditticanho Cristo, mexinxin janha nichja tti ndoa co nichjaha tti ndoaha.
1TI 2:8 Mexinxin janha rinaho que ngain ngoixin nontte xí sinchecoanxinhi xa Dios. Co are rrotsin rá xa para sinchecoanxinhi xa Dios, pero joxon rá tti chojni que ẍonhi jianha joinchehe para que Dios sicon rá naroa. Co tsoñaoha xa ni tsetocaoha chó xa de ixin chijni.
1TI 2:9 Co janha rinaho que nc̈hí sinttengá nc̈ha lonttoe nc̈ha inchin jiquininxin conixin jian joarrixaon co rroẍanotaon cuerpoe nc̈ha tti jiquininxinha sicon chojni. Are rrojinji nc̈ha co tsette lazoe nc̈ha pero inchin jiquininxin co ẍonhi cosa anto rentte tsentaha já nc̈ha, ni cosa anto rentte que settea nc̈ha, ni lontto que anto rentte para sengá nc̈ha.
1TI 2:10 Nc̈hí sehe nc̈ha c̈hjoin, pero de ixin tti jian que sinchehe nc̈ha inchin nc̈hí que dac̈hjeyexin ngain cosa jianha co dintte nc̈ha jian ngain Dios.
1TI 2:11 Nc̈hí chondaha nc̈ha que rronichja nc̈ha are tsinhi nc̈ha ngaxinhi nihngo para jamé tsangui nc̈ha inchin chojni que ditticaon tti ditonhe.
1TI 2:12 Janha danjoha joachaxin para que nc̈hí sinchecoenhe nc̈ha chojni are icha chojni sintte na ngaxinhi nihngo, co ni tsetoanha nc̈ha ngain xí; chonda nc̈ha que rrotencoa nc̈ha.
1TI 2:13 Ixin Dios saho joinchechjian Adán, cottimeja Eva.
1TI 2:14 Co jeha Adán tti joincheyehe Satanás, sino que Eva tti joincheyehe Satanás. Co ixin Satanás nchao joincheyehe Eva, mexinxin después Eva joinchehe cosa jianha.
1TI 2:15 Pero masqui Dios ndac̈ho que anto tangui para ná nc̈hí are ncheconcjihi nc̈ha chjan, pero ẍonhi tsonhe nc̈ha si jehe nc̈ha ditticaon nc̈ha Dios, co si rinao nc̈ha cain chojni, co si sehe nc̈ha jian inchin rinao Dios conixin jian joarrixaoen nc̈ha.
1TI 3:1 Palabra jihi atto ndoa: si c̈honja chojni rinao rrochonda joachaxin ngain nihngo, atto jian ná ẍa que jehe rinao sinchehe.
1TI 3:2 Mexinxin, tti rinao sehe tti ttetonha ngain nihngo chonda que sehe jian para que ni ná chojni c̈hoha sinchesattehe. c̈hoha secao iná nc̈hí si jehe jicao nc̈hic̈hihi, co sicao ná vida jian para que icha chojni rrochonda na respeto ngain jehe, co tsjanoha de ixin cosé Dios co sehe jian ngain joarrixaoen. Co chonda que sehe jian cainxin nchanho para sayé chojni que tsji ngain nchiandoha. Co chonda que rrochonxin queẍén nchao tsjagoe icha chojni.
1TI 3:3 Seha dicoan, co ẍonhi chijni tsjé ngain iná chojni, co sinaoha tomi que sachaxin de cosa jianha. Seha jamé, sino que jehe chonda que sinchehe cain cosa jian co tsetocaoha chojni co tantoha sinao tomi.
1TI 3:4 Chonda que tsonohe tsetonha jian ngain nchiandoha para que xenhe sitticaon xan co rrochonda xan respeto,
1TI 3:5 ixin si ná chojni, ni ngain nchiandoha noeha ttetonha, ¿queẍén nchao tsetonha ngain ningoe Dios?
1TI 3:6 Mexinxin tti tsetonha ngain ningoe Dios jeha ná tti nandá vitticaon ngain Jesucristo, ixin puede jehe rroẍaxaon ixin anto nohe co jamé jianha sinchehe mexinxin sayé castigoe Dios inchin conhe Satanás.
1TI 3:7 Cai chojni que ẍa ditticaonha ngain Jesucristo chonda que rrochonda respeto ngain tti tsetonha ngain ningoe Dios. Jañá chojni c̈hoha rronichja jianha de ixin jehe co Satanás ẍonhi rrocayacoen jehe.
1TI 3:8 Jañá cai diáconos, tti chojni que ttjenguijna jehe que ttetonha ngain ningoe Dios, chojni diaconos mé chonda que sintte na jian chojni cai. Co icha chojni chonda que rrochonda na respeto ngain chojni mé. Co chojni diáconos c̈hoha rronichja tti ndoaha, ni rrocoanha na, ni c̈hoha anto sinao na tomi que sachaxin de cosa jianha.
1TI 3:9 Chonda na que sintte na ngain tti ndoa que joixin de ngain Dios tti ján na dotticaon na, co sincheha na cosa jianha que sinchenihi ansén na.
1TI 3:10 Co jaha chonda que tsonoha saho si cain tattita mé seguro ditticaon co si seguro nchehe jian, cottimeja jehe na nchao sinchehe na ẍa de tsjenguijna na jehe tti ttetonha ngain nihngo.
1TI 3:11 Cai nc̈hic̈hihi xa chonda que rrochonda chojni respeto ngain nc̈ha, co rronichjaha nc̈ha cosa que jiquininxinha de iná chojni, co tsjanoha nc̈ha de ixin cosé Dios, co sehe nc̈ha jian ngain cainxin tti nchehe nc̈ha.
1TI 3:12 Ná chojni diácono c̈hoha rrochonda yó nc̈hí nacoa tiempo co chonda que tsonohe jian queẍén tsetonha ngain xenhe co ngain nchiandoha.
1TI 3:13 Ixin chojni diácono que nchehe ẍé jian, jehe na dacha na icha tsje respeto co icha rroẍaonha na para rronichja na de ixin tti ditticaon na de ixin Jesucristo.
1TI 3:14 Janha rinaho sasotsjaha toin, pero janha rricjinha cain jihi
1TI 3:15 para que si janha tsonc̈hjenna, jaha onoha queẍén sinchehe chojní Dios, co chojni mé rroc̈ho ningoe Dios que jichon. Co chojni mé tti ttixinhi co ttjenguijna tti ndoa.
1TI 3:16 ẍonhi chojni rrondac̈ho que tti dotticaon na jieha, ixin janhi ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Dios joí ngataha nontte inchin ná xí; co Espíritu Santo cjoago ixin jehe jian, co tsje ángel vicon jehe co chojni nichja na de ixin jehe ngain cainxin nación. Co ngoixin mundo jí chojni que vitticaon na ngain jehe co jehe sacoajín ngajni.
1TI 4:1 Pero Espíritu Santo ndac̈ho claro are ndac̈ho que icha saho que tsjexin mundo ttoha chojni sac̈hjenda na de tti ditticaon na de ixin Dios, co sitticaon na ojé espíritu que ncheyehe chojni co sitticaon na tti sinchecoenhe na ninchehe ẍé xijianha.
1TI 4:2 Co jehe na tsinhi na co sitticaon na tti rronichja chojni que ncheha inchin ndac̈ho na co sincheyaxon na, co itsonoeha na feo are sinchehe na cosa jianha ixin tti sinchenihi ansén na, mé inchin ná cosa que ndache ngain ẍohi.
1TI 4:3 Chojni jihi rrondac̈ho na ixin jianha para tsottehe na, co cai rrondac̈ho na ixin c̈hoha sine na canxion cosa que jine ni. Pero Dios joinchechjian cainxin tti jine ni para ixin tti chojni que ditticaon jehe, nichonxin tti ndoa. Mexinxin nimé nchao sanjo na gracias ngain Dios co sine jihi.
1TI 4:4 Ixin cainxin tti joinchechjian Dios, mé jian, co ján na c̈hoha rrondac̈ho na ixin jehe jianha; sino que ján na sayé na co sanjo na gracias ngain Dios
1TI 4:5 ixin tti ndac̈ho Dios, co tti gracias que danjo na ngain Dios, mé nchejian cain cosa mé.
1TI 4:6 Si jaha sinchecoenhe chojni que ditticaon Dios cain jihi, jaha sarihi ná jian xinchehe ẍé Jesucristo. Co jaha sarichonxin tti palabra que ján na dotticaon na co tti jian que rrinchecoenhe chojni de ixin Jesucristo.
1TI 4:7 Pero jaha ncheha caso tti cuento que jeho chojni ẍaxaon ixin cuento mé ẍonhi ẍé. Nchehe jeho tti rinao Dios.
1TI 4:8 Masqui tti nchetsontaon ni cuerpoe ni donda nchin, pero are sinchehe ni inchin rinao Dios, mé tti donda para cainxin ixin mé ttjenguijna ni ngain vidé ni jihi co cai ngain vida que tsí.
1TI 4:9 Palabra jihi atto ndoa, co cain chojni chonda na que sitticaon na.
1TI 4:10 De ixin cain jihi, ján na nttoho na ẍa masqui tangui toan na ixin noa na que Dios jichon co sinchehe jian nganji na co jehe rinao tsjenguijna cainxin chojni para rrochonda na iná vida naroaxin, co icha para chojni que ditticaon jehe.
1TI 4:11 Cain cosa jihi chonda que tsetonhe chojni co tsjagohe na.
1TI 4:12 Jaha chjeha oportunidad chojni para que jehe na sinttaha na menos jaha ixin ẍa tsjeha nano chonda jaha, sino que darihi ná ejemplo para ixin chojni que ditticaon Dios. Mexinxin ttjiho cuidado queẍén rronichja co queẍén sinchehe; sinao cain chojni, jian ditticaon Jesucristo, co nchehe jeho cosa jian inchin Dios rinao.
1TI 4:13 Ngoixin tiempo hasta que janha saso, jaha nchehe de que tsjehe ngain nihngo tti jitaxin Palabré Dios, co ncheanimá chojni que ditticaon Jesucristo, co nchecoenhe cain chojni tti ndoa.
1TI 4:14 Jaha tjañaha tti joachaxin que Dios chjá are canxion chojni que chonda joachaxin ngain nihngo coín rá ngataha jaha co nichja joajna que joixin de ngain Dios para ixin jaha.
1TI 4:15 Ttín cuidado cainxin tiempo ngain cosa tehe para que sicon cainxin chojni queẍén jaha tsojian.
1TI 4:16 Ttjiho cuidado de jaho co de tti nchecoenhe chojni, co darihi soji de cain. Si sinchehe jihi, jaha rrochonda iná vida naroaxin co cai jaha tsjenguijna tti chojni que ditticaon tti jaha ndac̈ho para que rrochonda na iná vida naroaxin.
1TI 5:1 Nchesatteha ná dac̈hichjan, sino que jion dac̈hjeyecoxin de ngayehe chojni para ndache dac̈hichjan mé inchin rrocji ndodá, co nchehe jian ngain xanxí inchin rrocji xanchó.
1TI 5:2 Nchehe jian ngain nac̈hichjan inchin rrocji janná, co xannc̈hí nchehe jian ngain xan inchin rrocji xanchó, co ni ná cosa jianha ẍaxaonha de ixin jehe xan.
1TI 5:3 Ttjenguijna nc̈higanha si jehe nc̈ha chondaha nc̈ha nindoha nc̈ha.
1TI 5:4 Pero si ná nc̈higanha chonda nc̈ha xenhe nc̈ha o xannttí nc̈ha, jehe xan mé xan chonda que tsjenguijna nc̈ha. Co jamé jiquininxin xan para que tsjenga xan hna tti jica xan ngain nindoha xan ixin are nchinnchin xan anto joinao nindoha xan. Co jihi tti anto ncheẍoxinhi Dios.
1TI 5:5 Tti nc̈hí que ndoa chondaha nindoha co vittohe jeoxinxon, jehe nc̈ha chonhe nc̈ha quehe sinchehe Dios co ttinttoeha nc̈ha de nchecoanxinhi nc̈ha Dios nchanho co ttie.
1TI 5:6 Pero nc̈higanha que icha ncheẍoxinhi cain cosa que jí ngataha nontte, nc̈hí mé ondavenhe espiritue nc̈ha masqui ẍa jichon nc̈ha.
1TI 5:7 Ttetonhe na cai cain cosa jihi para que ni ná chojni rrochondaha na de quehe tsosattexin na.
1TI 5:8 Co si c̈hoan chojni sincheha caso chojní jehe co icha ngain nindoha, ẍajeho inchin chojni mé ndac̈ho ixin jehe iditticaonha Jesucristo, co chojni mé icha nchaoha nchehe que tti chojni que ẍonhi tiempo ditticaon Jesucristo.
1TI 5:9 Are tsentaxin ra nombré nc̈higanha que tsjenguijna ra, pero jeho nc̈higanha que chonda icha de sesenta nano, co jeho nc̈higanha que vecaoha yó xí nacoa tiempo.
1TI 5:10 Co chonda que rrochonxin chojni tti jian que jehe nc̈ha joinchehe nc̈ha. Inchin si joichonda nc̈ha chjan co jian joinchegangui nc̈ha xan, o si joinchehe nc̈ha jian ngain cain chojni que ttji ndoha nc̈ha, o si joinchehe nc̈ha ndacoa ngain ẍé chojni que ditticaon Jesús co ndac̈hoha nc̈ha ixin jehe nc̈ha nc̈hí anto jian, o si cjoenguijna nc̈ha chojni que anto tangui conhe, o quexeho iná cosa jian que joinchehe nc̈ha.
1TI 5:11 Co ttentaxinha ra nombré nc̈higanha que ẍa tsjeha nano chonda ixin puede rroẍaxaon nc̈ha de ixin jeho nc̈ha co secao nc̈ha xí iná.
1TI 5:12 Co jañá isincheha nc̈ha ẍa que jehe nc̈ha ndac̈ho nc̈ha que seguro sinchehe nc̈ha para ixin Cristo.
1TI 5:13 Co cai puede jehe nc̈ha c̈hji nc̈ha nchia co nchia co ndanchetján nc̈ha tiempoe nc̈ha, co jeoha tiempoe nc̈ha nchetján nc̈ha, cai ncheẍoxinhi nc̈ha nichja nc̈ha cosa que jiquininxinha de iná chojni.
1TI 5:14 Mexinxin janha rinaho que nc̈higanha que ẍa chondaha tsje nano secao nc̈ha xixihi nc̈ha co rrochonda nc̈ha chjan co sicao nc̈ha cuidado ngain nchiandoha nc̈ha, co sanjoha nc̈ha oportunidad ngain tti ningaconhe nc̈ha para que rronichjaha na feo de ixin jehe nc̈ha.
1TI 5:15 Ixin canxion nc̈higanha ovac̈hjenda nc̈ha de Cristo, co nchehe nc̈ha inchin rinao Satanás.
1TI 5:16 Si ná de chojni que ditticaon Jesús, c̈honja familié vittoeganha, jehe chonda que tsjenguijna co tsanc̈hjandaha jeho nihngo sinchexinhi tomi para ixin jehe nc̈ha. Jañá cai nihngo nchao tsjenguijna nc̈higanha que ndoa rrogondehe.
1TI 5:17 Cain xí que ttetonha jian ngain nihngo jiquininxin icha tsje respeto, co jihi icha ndoa de ixin nimé que nichja cain tiempo ngayehe chojni co nchecoenhe na na.
1TI 5:18 Ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Ttengueha ra coxinttá nchísen are jitonndai va trigo.” Co cai ndac̈ho: “Tti xinchehe ẍa chonda que rroxenguehe xa hna tomí xa.”
1TI 5:19 Jaha ncheha caso tti icha chojni tsjanguihi na ná xí que ttetonha ngain nihngo si seha yó o ní chojni que vicon tti joinchehe xí mé.
1TI 5:20 Pero tti chojni que sinchehe cosa jianha, jaha chonda que rrochjehe na consejo ngattoxon con cainxin chojni, para que icha na tsosoé na co isincheha na cosa jianha.
1TI 5:21 Ngattoxon con Dios co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, co ngattoxon con cain ángel que jehe coinchiehe, janha rrittetonha que jaha nchehe cain jihi jian, co nchehe ẍajeho para cainxin chojni masqui amigoa o chojni que ningaconha.
1TI 5:22 Saho tsjehe jian para saqué ná chojni que tsetonha ngaxinhi nihngo ixin si sanjo joachaxin ngain ná chojni que jinchehe jianha, icha chojni rroẍaxaon que cai jaha nttaẍoxinha cosa jianha. Ttjiho cuidado para que tti jianha seha nganji.
1TI 5:23 Co diha jeho jinda, sino que dihi nchion vino cai ixin nchion tsje nchanho jaha ttín tsé.
1TI 5:24 Tti jianha que nchehe canxion chojni nchao dicon ni icha saho que Dios sinchejuzguehe na, pero tti jianha que nchehe icanxin na diconha ni hasta nchanho mé.
1TI 5:25 Cai dicon ni tti jian que nchehe chojni, co masqui diconha ni daca cain tti jian que jehe na nchehe na, pero c̈hoha sema cainxin para cainxin tiempo.
1TI 6:1 Tti chojni que nchehe ẍa chonda que rrochonda tsje respeto ngain xinajní, para que ẍonhi chojni rronichja feo de ixin nombré Dios co ni de ixin tti ján na tjagoe na chojni.
1TI 6:2 Si xinchehe ẍa chonda xa xinajni que ditticaon Jesús, xinchehe ẍa mé c̈hoha rrochonda xa icha tsjeha respeto jeho ixin cayoixin na ditticaon na ngain Jesucristo. Pero xinchehe ẍa mé chonda xa que sinchehe xa icha ẍa ixin tti sayé ẍa mé ditticaon Jesús co jehe xa rinao xa inchin ná xanchó xa. Jaha, Timoteo, ndache na co nchecoenhe na de ixin jihi.
1TI 6:3 Si c̈honja chojni tsjagoe icha chojni tti jeha ndoa, co cosa mé jeha de acuerdo ngain tti jindac̈ho tti jian que cjoagoa na Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, ni jeha de acuerdo ngain tti dotticaon na,
1TI 6:4 chojni mé anto orgulloso, pero ẍonhi nohe. Jehe joxon rinao chojni tsetocaho na ngain chijni, mexinxin chojni tsonchjoehe, rroningaconhe chó na, rrondache chó na feo, co ẍaxaon chó na jianha,
1TI 6:5 co chojni que chonda joarrixaoen jianha ẍonhi tiempo ttjexin toñaohe chó co chonxinha na tti ndoa. Jehe na chojni mé ẍaxaon na que tti jehe na nchecoenhe na chojni de ixin Dios, mé para sachaxin na anto tsje tomi. Jaha dac̈hjenda de ngain chojni que nchehe jañá.
1TI 6:6 Ján ndoa que tti ján na nttocoenhe na chojni de ixin Dios anto rentte, pero jeho si ján na te na contento conixin tti ján na ochonda na.
1TI 6:7 Ján na joihi na ngataha nontte pero ẍonhi joicoho na, ni are satsji na ẍonhi tsjinho na;
1TI 6:8 pero si chonda na tti jontte na co chonda na lonttoa na, conixin jeho yá otsje para que ján na sontte na contento.
1TI 6:9 Pero tti chojni que rinao rrochonda anto tsje tomi, ttixinha na ngain prueba ixin toin sinchehe na cosa jianha para rrochondaxin na icha tomi, co toin dinttji na ngain trampé joarrixaon que ẍonhi ẍé, co mé tti ndanchenihnga na co ndanchetján na.
1TI 6:10 Ixin tti anto rinao ni tomi, mé tti ttexinxin cainxin cosa jianha; co te canxion chojni ixin anto joinao na tomi mexinxin ndatjañehe na tti jehe na vitticaon na, co anto tangui conhe na ngain vidé na.
1TI 6:11 Pero jaha xí que ditticaon Dios, mexinxin sattinguehe cain jihi. Co nchehe inchin Dios rinao, co rinao jeho Dios, chonda confianza ngain Dios, rinao cain chojni, chonda paciencia conixin jehe na, co dariha orgulloso.
1TI 6:12 Jaha ncheluchá jian para tti jaha ditticaon, tsjehe jian para que jaha rrochonda iná vida naroaxin para cainxin tiempo. Ixin Dios vayaha jaha para cain jihi co jaha ondac̈ho claro ngattoxon con tsje chojni ixin jaha jian ditticaon Dios ngattoxon con tsje chojni.
1TI 6:13 Co jai ngattoxon con Dios, tti chjé vida cainxin cosa que jí, co ngattoxon con Jesucristo, tti cai ndac̈ho jian are ndac̈ho cain tti ndoa ngattoxon con Poncio Pilato; ngattoxon con cayoi na janha rrittetonha
1TI 6:14 que ditticaon tti vitonha, co ttentoxinha, para que rrochondaha de quehe tsosattaxin, jaha nchehe mé hasta are tsí Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na.
1TI 6:15 Co jehe tsí ngain tiempo que ondac̈ho. Dios sinchehe jian cain jihi ixin jehe tti nacoaxinxon Dios co ngain jehe jí cainxin tti jian, jehe Rey de cainxin tti rey, co jehe tti Ttetonha de cainxin tti ttetonha.
1TI 6:16 Co jeho jehe Dios tti ẍonhi tiempo senhe, co jehe jí ngain joadingasán tti ẍonhi chojni nchao tonchienhe. Ni ná chojni viconha jehe, co ni c̈hoha sicon na. ¡Jehe tti jiquininxin tsosayehe co jiquininxin cainxin joachaxin para cainxin tiempo! Amén.
1TI 6:17 Ttetonhe tti chojni que chonda tsje tomi ngataha nontte jihi que sintteha na orgulloso, ni rroẍaxaonha na que ixin tomí na tti icha tsjenguijna na, ixin mé ẍonhi ẍé. Icha jian rroẍaxaon na ngain Dios que jichon, co tti chjá na cainxin cosa para que ján na nttogonda na.
1TI 6:18 Jaha ttetonhe na que sinchehe na tti jian para que rrochonda na tsje pero de ixin tti jian que jehe na sinchehe na, co ixin sintte na listo para tsonchjeyehe na icha chojni tti jehe na ochonda na.
1TI 6:19 Co jañá sintte na rico ngain Dios, co jamé jehe na nchao rrochonda na seguro ixin jehe na rrochonda na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
1TI 6:20 Jaha Timoteo, tjañaha de nchehe cain tti coetonha Dios. Jaha ncheha caso tti chijni que tjao chojni, ixin chijni mé ẍonhi ẍé. Co ncheha caso tti nichja chojni que ndac̈ho na ixin anto nohe na pero ndoaha,
1TI 6:21 ixin chojni que ẍaxaon jehe tti anto nohe, nimé ndatjañehe na tti jehe na vitticaon na. Que Dios sinchenchaon nganji. Amén.
2TI 1:1 Janha Pablo na, ná representanté Jesucristo. Janha tti rroanha na Dios ixin jehe joinao, para ndattjan chojni de ixin iná vida naroaxin que danjo Jesucristo.
2TI 1:2 Janha rricjin na carta jihi para ixin jaha Timoteo que inchin xanhna que anto rinaho. Dios Ndodá na co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, sinttanchaon nganji jaha co tsiaconoaha jaha co rrochjá tti c̈hjoin que tsonohe ansean.
2TI 1:3 Cainxin tiempo que janha nttacoaxian Dios, janha ẍaxanho jaha; nchanho co ttie janha chjaha gracias ngain Dios tti janha nttaha ẍa ngain conixin ansenna roa inchin joinchehe nindogoelitona icha ẍanc̈hjen.
2TI 1:4 Janha anto ẍaxanho de ixin ndacon que jaha cointtji are janha sacjoixin de nganji jaha, co janha rinaho sicon jaha para anto rrochahna janha.
2TI 1:5 Janha ẍaxanho ixin jaha ndoa jian ditticaon. Jangoelitá Loida co janná Eunice anto vitticaon na, co janha chonda seguro que jaha cai ditticaon jamé.
2TI 1:6 Mexinxin janha rrittetonha jaha que nchegonda tti joachaxin que chjá Dios are janha coín rana ngataha jaha.
2TI 1:7 Ixin Dios rinaoha que ján na rroẍaon na, mexinxin Dios chjá na Espíritu Santo co Espíritu mé chjá na joachaxin co ttjenguijna na para rinao na chojni, co chjá na jian joarrixaon.
2TI 1:8 Jaha chondaha joasoaxin para rronichja tti ndoa que jaha noha de ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, co ni chondaha jaha joasoaxin de ixin janha cai tti rriaxinna de ixin causexin jehe. Sino que jaha dittoaxin tsonha tti anto tangui que tsí de ixin causexin tti jian joajna co Dios sinttasoji jaha.
2TI 1:9 Dios tti chjá na iná vida naroaxin, co jehe coinchiá na para que ján na sontte na jian ngain jehe, pero jeha de ixin tti jian que jointtoho na, sino que ixin jehe oẍaxaon jañá, co ixin jehe rinao na ján na ixin dotticaon na Jesucristo. Dios joinao cain ján na icha saho que nontte rroguehe,
2TI 1:10 co jai jehe cjoagoa na que ján rinao na ixin rroanha Jesucristo, tti chjá na iná vida naroa. Co jehe Jesús joinchexantte joachaxin de tti ndadenhe ni, co joinchegonda tti jian joajna para cjoago iná vida naroaxin que ic̈hoha tsjexin.
2TI 1:11 Dios tti coinchiehe na janha para rronichja tti jian joajna mé, co rroanha na janha para sarihi ná representanté Jesucristo para sinttacoán chojni que jeha judío.
2TI 1:12 Mexinxin jí razón que janha anto tangui jitonna de ixin cain cosa jihi. Pero janha chonda confianza ixin janha nona quensen ngain vitticanho co chonda seguro que jehe mé chonda joachaxin para sinchehe sigue tsjenguijna na ngain ẍa que jehe chjana hasta are tsí nchaoen jehe.
2TI 1:13 Jaha rroehe tti ejemplo jian que janha jointtacoanha co darihi ngain tti jian que ján na dotticaon na co rinao cain chojni. Jamé nchao sinchehe ixin Jesucristo ttjenguijna cain chojní jehe para nchehe na jamé.
2TI 1:14 Espíritu Santo que jí nganji na tsjenguijna jaha para tsjiho cuidado ngain tti chjá Dios.
2TI 1:15 Inchin jaha onoha, cainxin chojni nonttehe Asia ndacointtona na jaonxinxon. Cai Figelo co Hermógenes ndacointtona na.
2TI 1:16 Que Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, tsiaconoehe nindoha Onesíforo ixin jehe tsje nttiha cjoenguijna na, co jehe cosoeha que janha rriaxinna.
2TI 1:17 Co are jehe joí nttihi ciudad de Roma jehe cointtoeha de cjoé na janha hasta que vittja na.
2TI 1:18 Mexinxin janha nttatsán ñao Jesucristo que tsiaconoehe jehe ngain nchaoen jehe Jesús. Jaha jian ẍaxaon cai que jehe anto cjoenguijna na janha na ngain ciudad de Efeso.
2TI 2:1 Timoteo, jaha inchin xanhna, tosoji jaha de ixin tti jian que chonda na ixin te na ján na ngain Jesucristo.
2TI 2:2 Tti jaha coinhi que janha nichja de ixin Jesús ngattoxon con tsje chojni, mé tti nchecoenhe icha xí que chonda jaha confianza ngain; xí que nchao sinchecoenhe icha chojni tti jaha noha.
2TI 2:3 Jaha ttixinha ngain tti anto tangui que tsonha inchin ná jian xisoldadoe Jesucristo.
2TI 2:4 Ni ná xisoldado que jí ngain ẍé c̈hoha sinchehe xa caso vidé iná chojni que jeha soldado ixin chonda xa que sinchehe xa jeho inchin tsetonha xittetonhe xa.
2TI 2:5 Co cai ná tti tsontaon c̈hoha sayé ni ná premio si jehe rrotsontaonha inchin jiquininxin ná juego.
2TI 2:6 Tti nchehe ẍa ngataon jngui chonda derecho que jehe tti saho rrotsín tti soanxin ngataon jngui mé.
2TI 2:7 ẍaxaon tti janha ndac̈hjan, co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, tsjenguijna jaha para tsinxin cain.
2TI 2:8 ẍaxaon Jesucristo, tti xechonxin de ngacjén nindadiguenhe co tti cjoi xannttí icha ẍanc̈hjen de rey David. Co jihi tti ndac̈ho tti jian joajna que janha ndattjan tsje chojni.
2TI 2:9 Causexin tti jian joajna jihi janha tangui jitonna hasta janha rriaxinna co rric̈hoaxin conixin cadena inchin ná chojni que joinchehe tsje cosa jianha. Pero tti jian joajna de ixin Dios, c̈hoha sec̈hoa joajna.
2TI 2:10 Mexinxin janha ttixinna cain tti anto tangui jihi para ixin cain chojni que Dios coinchiehe sayé na iná vida naroaxin que anto jian co que ẍonhi tiempo tsjexin. Co mé ján na nchao rrochonda na ixin te na ngain Jesucristo.
2TI 2:11 Palabra jihi ndoa: Si ján na ndavenhe na conixin jehe, cai sonttechon na conixin jehe.
2TI 2:12 Si ján na tsixian na are anto tangui tsoan na, cai ján na rrochonda na parte ngain tti ttetonha jehe. Pero si rrondac̈ho na nahi de ixin jehe, cai jehe rrondac̈ho nahi de ixin ján na.
2TI 2:13 Si ján na cainxinha tiempo dotticaon na, pero jehe ján cainxin tiempo rinao na ján na ixin Dios c̈hoha rrondac̈ho nahi de ixin jeho mismo.
2TI 2:14 Ncheẍaxaon chojni jaha jihi co ttetonhe na ngattoxon con Dios, tti chonda cain joachaxin, que tsetocaoha na chojni de ixin chijni. Ixin chijni jihi ẍonhi ẍé, jeho nchehe jianha ngain chojni que ttinhi.
2TI 2:15 Jaha tsjehe queẍén nchehe para que tonchienhe ngattoxon con Dios inchin ná xinchehe ẍa jian que rrochondaha xa que tsosoé xa. Co jian nchecoenhe icha chojni quehe ndac̈ho tti jitaxin Palabré Dios.
2TI 2:16 Jaha ncheha caso tti chijni ẍonhi ẍé que nichja chojni, ixin tti chojni que nichja jamé icha co icha ndaditján na ngain cosa jianha.
2TI 2:17 Co jehe tti chijni que nichja na, mé tsinga inchin tti chin que anto daca ncherrenga nttao. Jehe jihi tti jitonhe Himeneo co Fileto.
2TI 2:18 Chojni jihi ndavac̈hjenda na de ngain tti ndoa ixin ndac̈ho na que Dios ojoinchexechon chojni, co jañá tencheyehe na canxion chojni que icha saho vitticaon ngain Jesús.
2TI 2:19 Pero Dios vaquehe ná base anto soji co jehe mé chonda ná joajna que ndac̈ho: “Dios, tti chonda cain joachaxin, chonxin chojní jehe”, co “Cain chojni que ndac̈ho ixin jehe ditticaon Cristo chonda que sac̈hjenda de ngain cosa jianha.”
2TI 2:20 Ngain ná nchia jie jí jeoha traste de oro co plata, cai jí traste de nttá co nchec̈hin. Ttoha traste mé para dondehe na ngain c̈honja quiai, co ittoha traste para dondehe na cain nchanho.
2TI 2:21 Si sac̈hjexin ni de ngain cain cosa jianha, jehe ni sintte ni inchin tti traste de joxon oro, co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, nchao sinchegonda ni ngain quexeho ẍa jian.
2TI 2:22 Sattinguehe cain tti nchaoha que ẍaxaon ni are ẍa tsjeha nano chonda ni, co rroehe ná vida nao, co ditticaon Jesús, rinao cain chojni co ttetocoha icha chojni. Jañá nchehe jaha conixin cain chojni que chonda ansén na roa que nchetsenhe na ñao Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, para jehe tsjenguijna na.
2TI 2:23 Jaha ncheha caso tti chijni ẍonhi ẍé que nichja chojni, jaha onoha que chijni mé nchequeto chojni.
2TI 2:24 Ixin nchaoha para ná tti nchehe ẍé Jesucristo tsetocaho iná chojni. Sino que jehe chonda que sehe jian ngain cain chojni. Chonda que sehe jian co rrochonda paciencia ngain chojni.
2TI 2:25 Co are rrondache tti chojni que ditticaonha ixin tsentoxinhi na vidé na, pero rroẍaxaonha ixin jaha icha jian, sino que chonhe co nchetsenhe ñao Dios ixin sinchequentoxinhi vidé na co tsjenguijna na rrochonxin na cain tti ndoa.
2TI 2:26 Jamé para que jehe na rroxingamehe na co satsingaxin na de ngain tti trampé inchínji tti jehe na teaxinhi na para sinchehe na inchin jehe inchínji rinao.
2TI 3:1 Cai chonda jaha que tsonoha jihi: que ngain tiempo que ochiaon mundo sitján, tsí tsje nchanho tangui para ixin chojni.
2TI 3:2 Anto rroẍaxaon na de ixin jeho na, anto sinao na tomi, tsonohe na ixin jeho na ni icha jian, co tsonohe na que jeho na ni icha c̈hjoin te. Co rronichja na nchaoha de ixin Dios, sitticaonha na ndodé na co janné na, ẍonhi tiempo sanjo na gracias ngain tti chojni que sinchehe jian ngain na, co sinchesayeha na Dios.
2TI 3:3 Co sinaoha na iná chojni ni tsiaconoeha na chojni, rronichja na tti ndoaha de iná chojni, tsinttoeha na de sinchehe na cosa jianha que jehe na rroẍaxaon na, jehe na rroché na are sinchehe na feo ngain iná chojni, co rroningaconhe na cain tti jian.
2TI 3:4 Co sintte chojni traicionero, sitticaon na jeho na, co rrondac̈ho na ixin jehe na icha chonxin na. Co jehe na sinchehe na inchin jehe na rroẍaxaon na, co irroẍaxaonha na Dios.
2TI 3:5 Jehe na tsji na ngain nihngo, pero rrondac̈ho na que Dios chondaha joachaxin. Jaha diyeha cain chojni jihi.
2TI 3:6 Ixin chojni jihi dixinhi nchiandoha nc̈hí que ẍaxaonha jian co tonohe nc̈ha feo de ixin tsje cosa jianha que nchehe nc̈ha. Co chojni mé dixinhi na nchiandoha nc̈hí mé co nchecoenhe na nc̈ha tti ndoaha. Nc̈hí jihi, ẍaxaon nc̈ha jeho de ixin tti jehe nc̈ha rinao nc̈ha,
2TI 3:7 co cainxin tiempo tetangui nc̈ha pero ẍonhi tiempo ttinxin nc̈ha tti ndoa.
2TI 3:8 Inchin tti xí Janes co Jambres coñao ngain tti ndac̈ho Moisés, jañá cain chojni mé toñaohe na tti ndoa. Xí que nchehe jamé ngain nc̈hí, jianha jí ngain joarrixaoen xa co ndoaha ixin ditticaon xa Jesús.
2TI 3:9 Pero cosaha tsje sinchehe xí mé ixin cainxin chojni tsonohe na ixin xí mé ẍonhi ẍé tti ẍaxaon xa, jañá inchin conhe Janes co Jambres tti xí que coñaohe Moisés.
2TI 3:10 Pero jaha ojoinchehe caso tti janha jointtacoanha, queẍén jointtaha, co queẍén rinaho icha chojni. Jaha jian chonxin tti janha ditticanho, co ixin chonda paciencia, co ixin janha coixinna
2TI 3:11 are anto tsje chojni coñao nganji na co are anto tangui conna. Jaha noha cain tti janha conna ngain ciudad de Antioquía, co ngain ciudad de Iconio, co ngain rajna Listra. Co jaha noha cain tti anto tangui que conna ixin anto tsje chojni coñaona, pero Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, cjoenguijna na para vattoa cain yá.
2TI 3:12 Co ndoa que anto tangui tsonhe cain chojni que rinao sintte jian para ixin Jesucristo.
2TI 3:13 Pero cain tti chojni jianha co tti chojni que ncheyehe icha chojni, jehe na cada nchanho icha jianha sintte na. Jehe na sincheyehe na icha co icha chojni, co chojni sincheya ngain na cai.
2TI 3:14 Pero jaha darihi soji ngain tti jaha coangui, co tti jaha ovitticaon. Jaha noha quensen jointtacoanha,
2TI 3:15 ixin de ẍa nchín jaha ojoatsoan quehe jitaxin Palabré Dios, co mé tti sinttanoha icha jian ixin nchao sayé ni iná vida naroa si ditticaon ni ngain Jesucristo.
2TI 3:16 Cain tti ẍón que jitaxin Palabré Dios, jehe Dios tti chjé chojni joajna para que conohe na quehe palabra cjin na ngain ẍón mé. Co ẍón mé para que ján na tsonoa na tti ndoa, co para nttanoa na ixin nttoho na jianha, co queẍén tsentoxinhi na vidá na, co ẍon mé tsjenguijna na sontte na ngain ná vida nao.
2TI 3:17 Mexinxin tti xí que nchehe ẍé Dios nchao tsangui xa tti rinao Dios para que jehe xa nchao sinchehe xa cainxin jian.
2TI 4:1 Janha anto rrittetonha ngattoxon con Dios co ngattoxon con Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, co tti tsí inchin rey para sinchejuzguehe cain chojni, masqui ondavenhe na o ẍa techon na.
2TI 4:2 Janha rrittetonha que rrondache chojni joajné Dios. Jaha chonda que rrondache chojni joajna mé, masqui rinao na tsinhi na o rinaoha na tsinhi na. Ncheguitticaon na joajna mé, chjehe na consejo, ttjenguijna na para sitticaon na, co chonda paciencia are sinchecoenhe na joajna mé.
2TI 4:3 Ixin tsí tiempo que chojni isinaoha na tsinhi na tti jian que ján na nttocoenhe na na co sinchehe na inchin jehe na sinao na. Jehe na tsjé na anto tsje ximaestro para sinchecoenhe xa na inchin jehe na sinao na tsinhi na.
2TI 4:4 Sinaoha na tsinhi na tti ndoa, co sinchehe na caso cain cuento que ẍonhi ẍé.
2TI 4:5 Pero jaha cainxin tiempo darihi conixin joarrixaon jian co ttixinha ngain tti anto tangui, co nchanho co nchanho ndache chojni tti jian joajna co nchehe jian cain ẍa.
2TI 4:6 Janha ochian joí nchanho que chojni nasoenxon na na co ojitonchiaon hora que janha tsinttoa vida jihi.
2TI 4:7 Janha atto jointtaluchá para ixin Jesús, co janha atto coinga ngoixin nttié Jesucristo hasta que joexin vidana, co cainxin tiempo janha vitticanho.
2TI 4:8 Co jai jichonna premio para ixin tti vida nao. Co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, rrochjana premio mé ngain nchanho que tsí, co jehe mé ná juez jian ngain nchanho que tsí. Co jeoha janha rrochjana, cai rrochjé cain chojni que anto rinao tti nchanho que tsí jehe Jesucristo.
2TI 4:9 Jaha tsjehe queẍén sinchehe para que sitsjena toin,
2TI 4:10 ixin Demas ndacointtona janho ixin icha joinao cosa ngataha nontte, co sacjoi para ngain ciudad de Tesalónica. Co Crescente sacjoi para nonttehe Galacia, co Tito sacjoi para nonttehe Dalmacia.
2TI 4:11 Jeho Lucas jí nganji janha. Ttjé Marcos co sicohna ixin jehe mé tti nchao tsjenguijna na ngain ẍa que janha chonda.
2TI 4:12 Tíquico janha rroanha para ngain ciudad de Efeso.
2TI 4:13 Are jaha sihi, sicohna noẍana noẍa bocamanga que janha cointtoa ngain nchiandoha Carpo ngain ciudad de Troas, cai sicohna librona co icha rinaho sicohna ẍonna.
2TI 4:14 Alejandro, tti nchechjian cosa de chia, joinchehe atto tsje cosa jianha nganji janha. Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, tsjenguehe hna cain tti jehe joinchehe.
2TI 4:15 Jaha ttjiho cuidado de ixin jehe, ixin jehe anto ningaconhe tti ján na ndac̈ho na.
2TI 4:16 Are saho nttiha que janha ndac̈hjan ngain xijuez cain tti ndoa que janha nttaha, ni ná chojni cjoenguijnaha na janha; cainxin na ndacointtona na janho. Janha rinaho que Dios irroẍaxaonha quehe joinchehe jehe na.
2TI 4:17 Pero Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, cjoenguijna na janha co joinchesoji na para que janha nchao joena ndattjan chojni que jeha judío tti jian joajna. Jañá jehe Jesús coanc̈hjandaha na janha para ndarroguenhe na,
2TI 4:18 co tsanc̈hjandaha na janha de cainxin cosa jianha co jehe tsenchjinha na janha para ngain tti lugar que jehe ttetonha ngajni. ¡Jehe jiquininxin tsosayehe para cainxin tiempo! Amén.
2TI 4:19 Janha rroanha joajna para ixin Prisca co Aquila, co ngain nindoha Onesíforo.
2TI 4:20 Erasto vittohe ngain ciudad de Corinto, co Trófimo nihi cointtoa ngain rajna Mileto.
2TI 4:21 Jaha tsjehe queẍén sinchehe pero sihi icha saho que ngain tiempo quin, si nchao. Cai Eubulo, Pudente, Lino, Claudia co cain icha chojni que ditticaon Dios nttihi rroanha joajna para ixin jaha.
2TI 4:22 Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, sehe nganji, co Dios sinchenchaon nganji cainxin jaha ra nttiha. Amén.
TIT 1:1 Janha Pablo na, ná xinchehe ẍé Dios co ná representanté Jesucristo. Janha tti jehe rroanha na para que janha ttjenguijna chojni que Dios coinchiehe para jehe na ditticaon na, co para que jehe na satsoan na tti mero ndoa de ixin tti dotticaon na,
TIT 1:2 co para jehe na rrochonxin na que seguro rrochonda na iná vida naroa que ẍonhi tiempo tsjexin. Dios c̈hoha sincheyaxon, co icha saho que nontte rroguehe, jehe seguro ndac̈ho ixin ján na rrochonda na vida mé.
TIT 1:3 Co jai, mero ngain tiempo que jehe coinchiehe, jointtagatsoan na joajné, co joajna mé tti janha rrinichja. Dios tti ttjenguijna na coetonna jamé.
TIT 1:4 Janha rricjinha carta jihi, Tito; jaha inchin xanhna ixin vitticaon Jesucristo are janha jointtacoanha jaha. Dios Ndodá na co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na co tti danjo iná vida naroa, sinttanchaon jaha, co sinttaniha jaha ngain ansean, co rrochjá tti c̈hjoin que tsonohe ansean.
TIT 1:5 Are cointtoha ngain tti nontte que dinhi Creta que jí ngosine ndachaon, jamé para que jaha rrocjaha tti ẍa que ẍa vitján conhe, co para jaha cjoé xí que tsetonha ngain nihngo cada rajna inchin janha coetonha jaha.
TIT 1:6 Co ẍaxaon jaha ixin xí mé chonda que sehe xa jian ngain vidé xa para que ni ná chojni chondaha na de quehe sinchesattexinha xí mé. Co c̈hoha chonda xa yó nc̈hí nacoa tiempo, co cain xenhe xa chonda xan que ditticaon xan Dios co ẍonhi cosa jianha joinchehe xan ni tsoñaoha xan de ixin tti sitonhe xan.
TIT 1:7 Tti ttetonha ngain ningoe Dios chonda que nchehe jamé ixin jehe nchehe ẍa para ixin Dios, mexinxin chonda que jehe dicao ná vida jian. Seha terco co ndacoa sinchehe ngain cain chojni, rrocoanha ni c̈hinttoha sehe, ni sinoaha tomi que sachaxin de ngain cosa jianha.
TIT 1:8 Jehe chonda que sayé chojni que tsji ngain nchiandoha, co jehe chonda que sehe na xí que nchehe jian, co sehe jian de ngain joarrixaoen, co sinchehe inchin jiquininxin, co sac̈hjeyexin de ngain tti jianha. Jehe chonda que sinchesayehe Dios, co sincheha jeho inchin rinao cuerpoe.
TIT 1:9 Chonda que rrorroé tti joajna ndoa que jehe cocoenhe para que jehe cai nchao sincheanimá icha chojni are sinchecoenhe na co para que sincheguitticaon tti chojni que ditticaonha joajné Cristo.
TIT 1:10 Ixin jí atto tsje chojni que toñao nganji na co de cainxin na, chojni judío tti icha ẍonhi ẍé tti nichja na co ncheyehe na icha chojni.
TIT 1:11 Cain chojni mé chonda que tsejehe ni rroha na ixin ncheguitticaon na tsje familia ixin tjagoe na na tti jiquininxinha jeho para dachaxin na tomi, co jianha jí tti tenchehe na.
TIT 1:12 Ná profeta que vehe nttiha ngain mero nonttehe Creta, ndac̈ho janhi de ixin chojni ngain Creta: “Chojni ngain Creta cainxin tiempo nichja na cosa que ndoaha, co te na inchin coxigo c̈hintto ngagaha jna, co atto xengo na, co atto sehe na.”
TIT 1:13 Co ndoa tti jehe ndac̈ho. Mexinxin jaha nchesattehe na soji para sintte na jian ngain tti ditticaon na,
TIT 1:14 co para que sincheha na caso tti cuento que diẍaxaon chojni judío, ni sincheha na caso tti ttetonha tti chojni que rinaoha ditticaon tti ndoa.
TIT 1:15 Para ixin tti chojni que chonda joarrixaoen jian, para ixin jehe nimé cainxin cosa jian co roa cosa; pero para ixin tti chojni que ditticaonha co ni joarrixaoen na jianha, ẍonhi cosa jian para ixin jehe na ixin hasta joarrixaoen na co tti nchenihi ansén na para sinchehe na jianha, hasta cayoi mé jianha cai.
TIT 1:16 Jehe na ndac̈ho na ixin chonxin na Dios, pero tti nchehe na tjago que ndoaha tti ndac̈ho na, ixin icha chojni ningaconhe jehe na, co jehe na ningaconhe na cain tti ttetonhe na co ẍonhi ẍé ttjelé na para sinchehe na ni ná cosa jian.
TIT 2:1 Are jaha nchecoenhe chojni chonda que nchecoenhe na inchin ndac̈ho palabra que nichja tti ndoa.
TIT 2:2 Nchecoenhe dac̈hichjan ixin rrocoanha, co ixin sinchehe jian para que chojni rroẍaxaon na jian de ixin jehe, co ixin rrochonda ná vida nao. Co cai nchecoenhe dac̈hichjan ixin jian sitticaon, ixin sinao chojni, co ixin tsoncha are chojni feo sinchehe na ngain.
TIT 2:3 ẍajeho ngain nac̈hichjan cai, nchecoenhe ixin sinchehe inchin jiquininxin ngattoxon con Dios co ixin rronichjaha cosa que jiquininxinha de ixin iná chojni, co ni rrocoanha. Jehe nac̈hichjan mé chonda que sanjo ná jian ejemplo
TIT 2:4 para que jamé tsjagoe cain nc̈hí que icha tsjeha nano chonda para sinao nc̈ha xixihi nc̈ha conixin xenhe nc̈ha,
TIT 2:5 co para rrochonda nc̈ha jian joarrixaoen nc̈ha, para ẍonhi jianha sinchehe nc̈ha, para sicao nc̈ha cuidado ngain nchiandoha nc̈ha, para sincheniha nc̈ha tti sanjo nc̈ha ngain icha chojni, co para sitticaon nc̈ha tti rrondac̈ho xixihi nc̈ha. Cain jihi sinchehe nc̈ha para que ẍonhi chojni rronichja mal de ixin joajné Dios.
TIT 2:6 Cai ncheanimá xanxí que ẍa tsjeha nano chonda para sintte jian joarrixaoen xan,
TIT 2:7 co jaha mismo chonda que chjehe xan ná jian ejemplo de cainxin cosa. Co are sinchecoenhe chojni, nchecoenhe na nao conixin respeto.
TIT 2:8 Jaha nichja palabra jian para que ẍonhi chojni nchao rronichja jianha de ixin palabra mé. Jañá tsosoé quexeho chojni que tsoñao nganji jaha ra co c̈hoha rronichja jianha de ixin jaha ra.
TIT 2:9 Ndache ninchehe ẍa que sitticaon na cain tti ttetonha xinajní na; sintte ansén na c̈hjoin para ixin jehe xa, co rronichjanguiha na xa.
TIT 2:10 Co tseha na cosé xa, sino que sintte na jian chojni para que cainxin icha chojni sicon na queẍén vidé na co jamé rrochonxin na ixin anto c̈hjoin c̈ho Palabré Dios, tti chjá cain na iná vida naroa.
TIT 2:11 Ixin Dios cjoagoa na tti jian que jehe nchehe nganji na para ttjenguijna cain chojni para sayé iná vida naroa que jehe danjo.
TIT 2:12 Co tti jian mé que ttixin de ngain Dios tjagoa na ixin chonda na que tsinttohe na cosa jianha co tti nchaoha que ján na ẍaxaon na ngataha nontte jihi, co sonttoho na cosa ngataha nontte jihi inchin nchehe chojni de jian joarrixaon, co chonda na que rrochonda na ná vida nao inchin Dios rinao.
TIT 2:13 Para que jamé rrochonhe na tti nchanho que jehe ndac̈ho are socon na rroẍago tti chíẍo que tsiaho Dios, que chonda anto tsje joachaxin, conixin Jesucristo, tti danjo iná vida naroa.
TIT 2:14 Jehe joanjo cuerpoe para ndavenhe para ixin ján na para que danjo iná vida naroa co para que joincheroa almá na para que ján na sontte na chojní jehe; chojni que anto sinao sinchehe tti jian.
TIT 2:15 Cain jihi tti jaha chonda que tsjagohe chojni, co ncheanimá na, co chjehe na consejo conixin cainxin joachaxin que jaha chonda de ngain Dios. Jaha danjoha oportunidad para que rroẍaxaonha chojni ixin jaha ẍonhi ẍá.
TIT 3:1 Ncheẍaxaon chojni que sitticaon na cain gobernación co cain tti ttetonha, co sittoexin na sinchehe na quexeho cosa jian.
TIT 3:2 Ndache na que rronichjaha na jianha de ni ná chojni, ni tsetocaoha na chojni, co sinchehe na cain cosa jian ngain icha chojni co sintteha na orgulloso ngain icha chojni.
TIT 3:3 Ixin cai ján na are saho vechonxinha na co vagotticaonha na ngain Dios, co vacjin na inchin chojni que ndadiguitján. Co ján na gontte na inchin ninchehe ẍa de ngain cain tti jianha que cuerpoa na joinao, co de ngain cain tti jianha que vanttaẍoxian na vanttoho na. Vanttoho na cosa jianha co vaconchjoá na ngain chojni co vacoñao na ngain na co jaon na vacoñaohe chó na.
TIT 3:4 Pero are Dios, tti chjá na iná vida naroa, cjoagoa na ixin jehe jian nchehe co ixin jehe rinao cain chojni,
TIT 3:5 are mé jehe cjoenguijna na para que chonda na iná vida naroa. Pero jeha ixin ján na jointtoho na ná cosa jian, sino que ixin jehe coiaconoá na. Jehe joinchehe jamé are Espíritu Santo cjoén almá na, co mexinxin coentoxinhi vidá na co chjá na iná vida naroaxin.
TIT 3:6 De ixin Jesucristo, tti danjo iná vida naroa, Dios anto chjá na joachaxin de ngain Espíritu Santo
TIT 3:7 para que conixin tti jian que joixin de ngain jehe, ján na jamé tsojian na co sayé na tti iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin que ján na techonhe na.
TIT 3:8 Palabra jihi atto ndoa. Co rinaho que jaha anto tsje nttiha rrondache chojni cain cosa jihi para que tti chojni que ditticaon Dios sinchehe na tti jian. Cain cosa jihi jian co ttjenguijna cain chojni.
TIT 3:9 Pero jaha ncheha caso tti chijni que ẍonhi ẍé, ni tti jitaxin de ixin queẍén joinchehe nigoelito icha ẍanc̈hjen are saho, ni ncheha caso tti ningaconhe chó chojni, ni tti ttetocaho chó na de ixin queẍén ttetonha ley que vayé Moisés. Cain cosa mé ẍonhi ẍé co ttjenguijnaha chojni.
TIT 3:10 Si c̈honja chojni santsjenda chojni de ngain nihngo, jaha nichjehe chojni mé co ndache ná o yó nttiha que isincheha jañá, co si rroc̈hoha sinttaha caso, jaha denguixin chojni mé de ngayehe chojni que ditticaon Jesucristo.
TIT 3:11 Ixin jaha onoha que chojni mé ocjamangui joarrixaoen, co tti jianha que nchehe chojni, mé tjago ixin jianha jehe.
TIT 3:12 Are janha rrorroanha Artemas o Tíquico, jaha tsjehe queẍén sinchehe pero jaha sihi sitsjena ngain rajna Nicópolis ixin janha oẍaxanho que nttiha sattoxin tiempo quin.
TIT 3:13 Conixin cainxin tti nchao sinchehe jaha, ttjenguijna xiabogado Zenas co cai Apolos, co chjehe na tti rrogondehe na para ngain tti satsji na para que ẍonhi sitjañehe na.
TIT 3:14 Co ttjenguijna cain chojni que ditticaon inchin ján na para que tsangui na sinchehe na jian co ttjenguijna na chojni are jehe na rrogondehe na para que vidé na sonda para ixin Dios.
TIT 3:15 Cainxin chojni que te nganji janha rroanha na joajna para ixin jaha. Chjehe joajna cain amigoa na que ditticaon na Jesucristo nttiha. Que Dios sinchenchaon nganji ra. Amén.
PHM 1:1 Janha Pablo na que rriaxinna jai ngain cárcel ixin causexin Jesucristo, rricjinha carta jihi janha conixin Timoteo para nganji jaha Filemón. Jaha xicompañerona na de ngain ẍa que nttaha na co anto rinaho na jaha.
PHM 1:2 Co cai carta jihi para ngain chojni que ditticaon Jesucristo que ẍatte ngain nchiandoi para servicioa ra, co cai para ngain nc̈hí que dinhi Apia que cai ditticaon nc̈ha Jesucristo, co xí que dinhi Arquipo tti ttjenguijna na ngain ẍé Dios.
PHM 1:3 Dios Ndodá na co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, sinchenchaon nganji ra co rrochjá ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra.
PHM 1:4 Janha cainxin tiempo chjaha gracias ngain Dios de ixin jaha, Filemón, co ẍaxanho jaha are janha nttacoanxian Dios
PHM 1:5 ixin janha coian que jaha rinao co jian ditticaon Jesucristo co ixin cai rinao cain chojni que ditticaon jehe.
PHM 1:6 Janha danchiá Dios que tti chojni que ovitticaon Jesucristo ixin jaha ndache na, chojni mé icha tsinxin na tti jian que Jesucristo rroán na.
PHM 1:7 Janha atto chahna co darihi animado ixin jaha rinao cain chojni hasta que anto jian nchehe ngain cain chojni que ditticaon Jesucristo.
PHM 1:8 Mexinxin masqui chonda derecho janha para tsetonha quehe chonda que sinchehe jaha,
PHM 1:9 pero jeho rinaho sinttatsanha ñao ixin janha anto rinaho jaha. Janha Pablo na, ojonchjan na co jai rriaxinna ngain cárcel ixin causexin Jesucristo,
PHM 1:10 co janha danchiaha jaha ná joatotsenhe ñao na para ixin Onésimo, tti joigoan inchin xanhna nttihi ngain cárcel tti vitticaon Jesús are janha jointtacoán.
PHM 1:11 Are icha saho Onésimo cjoi ná tti nchehe ẍa que ẍonhi ẍé para ixin jaha, pero jai jehe rrogondá na para ixin jaha co para ixin janha cai.
PHM 1:12 Janha rrorroanha Onésimo iná. Dayehe inchin rrocji ansenna janha.
PHM 1:13 Janha rrojinaho que jehe rroguittohe nttihi nganji na para que tti rrojinchehe jaha nganji na janha, jehe tti rrojinchehe mé cain nchanho que janha rriaxinna ixin causexin tti jian joajna.
PHM 1:14 Pero ẍonhi rinaho sinttaha si jaha sariha de acuerdo para que tti joatotsenhe ñao na que jaha sinchehe nganji janha jeha afuerza, sino que jeho si jaha ján sinao.
PHM 1:15 Puede Onésimo vac̈hjenda de nganji jaha ná tiempo, para que jai jehe sehe nganji jaha para cainxin tiempo.
PHM 1:16 Co jai ijeha inchin ná tti nchehe ẍa ixin sehe icha jian que ná tti nchehe ẍa, rroc̈ho, inchin ná xanchó na ngain Cristo que anto rinao na. Janha atto rinaho Onésimo, pero jaha chonda que icha sinao ixin jeha jeho inchin xinchehe ẍá, nahi, sino que inchin ná xanchó para ngain Jesucristo, tti chonda cain joachaxin.
PHM 1:17 Jañá remé, ixin janha xicompañeroa na, dayehe Onésimo inchin rrogayena janha.
PHM 1:18 Si c̈hoan nchaoha joinchehe nganji jaha, o si c̈hoan jica nganji jaha, nchena cobro janha.
PHM 1:19 Janha, Pablo na, cjin na conixin rana co letrana janhi: janha tsjengaha hna, masqui janha nchao rrojinttaẍaxaon que jaha rricana janha ngoixin vidá jaha.
PHM 1:20 Ján, nchehe tti joatotsenhe ñao jihi nganji janha para ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, co nchehe jamé para que rrochjana consuelo inchin ná xanchian de ngain Cristo.
PHM 1:21 Rricjin na nganji jaha ixin janha chonda seguro que jaha sitticaon tti janha danchiaha co nona que jaha sinchehe icha que tti janha danchiaha jaha.
PHM 1:22 Co cai janha danchiaha jaha ná cuarto tti janha sarihi, ixin janha chonda seguro que Dios rrochjá ra tti joachaxin que jaha ra danchiehe ra para que janha sasotsjaha ra.
PHM 1:23 Canxion chojni rroanha na joajna para ixin jaha, saho Epafras, xicompañerona ngain cárcel de ixin causexin Jesucristo.
PHM 1:24 Co cai Marcos, Aristarco, Demas, co Lucas cain tti nittjenguijna na ngain ẍé Dios rroanha na joajna para ixin jaha.
PHM 1:25 Que Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, sinchenchaon nganji cainxin ra. Amén.
HEB 1:1 Ngain tiempo are saho, Dios joinchegonda profeta para que Dios nichja tsje nttiha co de tsje manera ngain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen.
HEB 1:2 Pero jai, ngain nchanho tehe, Dios joinchegonda Xenhe para que jehe nichjá na ján na. Dios joinchechjian cainxin cosa que jí ngain mundo jihi pero de ixin jehe Xenhe, co jehe cointtoehe Xan cainxin cosa jihi para que jehe Xan tsetonha Xan.
HEB 1:3 Jehe Xenhe Dios mé tti Xan tjago glorié Ndodé Xan, co jehe Xan jí Xan mero ẍajeho inchin Dios jí, co jehe Xan, Xan jiquehe cainxin cosa de ixin palabré Xan, ixin palabré Xan chonda anto tsje joachaxin. Co are joexin jointtaroa na Xan ján na de cain tti jianha que teca na, jehe Xan sajoiguehe Xan ngain lado jian de tti lugar que retaha Dios nttiha ngajni.
HEB 1:4 Mexinxin Xenhe Dios joiguehe Xan icha importante que cain ángel de Dios, ixin Dios chjé jehe Xan de herencia ná cargo icha importante que cargoe cain ángel.
HEB 1:5 Ixin Dios ẍonhi tiempo ndac̈ho ngain ni ná ángel janhi: Jaha tti Xanhna; janha chjaha vida jai. Ni ndac̈hoha Dios de ixin ni ná ángel: Janha sarihi Ndodé jehe, co jehe sehe Xanhna janha.
HEB 1:6 Pero are Dios rroanha tti nacoa Xenhe, xansaho co icha jian ngataha nontte jihi, jehe ndac̈ho: Cainxin ángel de Dios chonda que sinchesayehe jehe Xan.
HEB 1:7 Co de ixin cain ángel de Dios, jehe Dios ndac̈ho: Janha nchao nttacjamanga cain ángel inchin c̈hintto que jitja, co cain ángel que nchehe ẍana janha nchao nttacjamanga inchin neje ẍohi.
HEB 1:8 Pero de ixin Xenhe Dios, jehe ndac̈ho janhi: Tti joachaxin que jaha chonda, oh Dios, ẍonhi tiempo tsjexin; co tti jaha ttetonha, ján rrittetonha inchin jiquininxin.
HEB 1:9 Jaha cain tiempo rinao cain cosa jian, co ningaconhe cain cosa jianha; mexinxin janha, tti Dios de jaha, coinchiá jaha co ndac̈hjan que jaha icha rrochaha que cain nicompañeroa.
HEB 1:10 Co cai ndac̈ho Dios ngain Xenhe: Jaha, tti chonda cain joachaxin, desde are saho jaha tti joinchechjian nontte, co jaha joinchechjian ngajni conixin rá.
HEB 1:11 Nontte co ngajni ndatsjexin, pero jaha sarihi para cainxin tiempo. Nontte co ngajni ndatsonttaxí inchin lontto.
HEB 1:12 Co jaha tsjadoho nontte co ngajni jian inchin rrocji ná vestido, co jaha tsentoxinhi cayoi cosa jihi inchin chojni ttentoxinhi lonttoe na. Pero jaha cainxin tiempo sarihi ẍajeho, co vidá ẍonhi tiempo tsjexin.
HEB 1:13 Co Dios ẍonhi tiempo ndac̈ho ngain ni ná ángel: Jaha darihi lado jian na hasta que janha sinttagacha jaha de ngain cain tti ningaconha.
HEB 1:14 Cain ángel jehe espíritu para ngain ẍé Dios, co Dios rroanha ángel mé para tsjenguijna cain tti chojni que sayé iná vida naroaxin.
HEB 2:1 Mexinxin ján na chonda na que icha tsjinho na cuidado de ngain tti ocoinhi na para que sac̈hjendaha na de ngain tti nttiha ndoa.
HEB 2:2 Tti joajna que Dios coetonhe ángel para joindac̈ho ngain nindogoelitoa na ẍanc̈hjen are saho, joajna mé Dios cjoago que ján ndoa. Co tti chojni que joincheha inchin coetonha joajna mé, Dios joinchecastigá na inchin jiquininxin na.
HEB 2:3 Mexinxin ján na ¿queẍén satsinguehe na castigoe Dios si sonttoha na caso jehe tti vida naroaxin que danjo jehe Dios? Ixin Jesús mismo tti saho joindac̈ho de ixin jehe vida naroaxin jihi, co después tti chojni que coinhi de ngain Jesús de ixin jehe vida naroaxin jihi cjoago na que ján ndoa, co jehe na ndattjo na na ján na de ixin vida naroaxin jihi.
HEB 2:4 Co Dios mismo joinchesegurá joajna de ixin vida naroaxin jihi ixin jehe cjoago tsje señal co milagro co icha cosa que joincheadmirá chojni. Co cai jehe Dios rroán na Espíritu Santo, tti chjá na cada na jejé tipo de joachaxin inchin jehe rinao.
HEB 2:5 Dios chjeha jochaxin cain ángel para que jehe tsetonha ngain mundo que tsí, de jehe tti mundo que janha na tenichja na.
HEB 2:6 Sino que ngain ná parte de tti jitaxin Palabré Dios, nttiha ndac̈ho: Oh Dios, ¿quedonda soixin ẍaxaon de ixin chojni? O ¿quedonda soixin anto ta joachjaon de ixin chojni ngataha nontte nttihi?
HEB 2:7 Para nchion tiempo, soixin chjehe chojni icha tsjeha joachaxin que cain ángel, pero cottimeja soixin chjehe na ẍajeho gloria que soixin chonda, co joinchesayehe na, co chjehe na joachaxin para que jehe na ttetonhe na cain cosa que soixin joinchechjian.
HEB 2:8 Co soixin chjé chojni joachaxin ngain cain cosa mé. Jañá are Dios joanjo cain joachaxin ngain chojni para cainxin cosa, Dios cointtoeha ni ná cosa que sitticaonha ngain chojni. Pero masqui jamé, ẍa doconha na que cain cosa ditticaon ngain na.
HEB 2:9 Pero ján na chonxin na de ixin Jesús, que Dios chjé icha tsjeha joachaxin que cain ángel para nchion tiempo. Ixin Dios anto rinao cainxin chojni, mexinxin jehe joanjo Jesús para que ndavenhe para ixin cainxin na ján na. Co jai Dios chjé jehe gloria co nchesayehe ixin jehe ndavenhe masqui anto tangui.
HEB 2:10 Cainxin cosa que te ngain mundo jihi, te para ixin Dios co cain cosa mé te ixin Dios joinchechjian; co Dios rinao que cainxin chojni que ocjan na chojní jehe rrochonda na parte ngain glorié jehe. Mexinxin Dios joinao que Xenhe Jesucristo anto tangui conhe Xan para que jehe Jesucristo vac̈hje ná chojni jian, jamé jehe nchao ttjenguijna chojni para rrochonda na iná vida naroaxin.
HEB 2:11 Ixin cain ján na ẍo ocoroa na, conixin jehe tti jointtaroa na ẍajeho nacoa Ndodá na chonda na. Mexinxin Xenhe Dios, Jesucristo, tosoeha de ncheguinhi ján na xanchó jehe.
HEB 2:12 Inchin jehe ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Janha rronichja de ixin soixin ngain xanchian, co rrotsje na himno para ixin soixin, janha conixin icha chojni ngain nihngo.
HEB 2:13 Cai ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Janha rrochonda confianza ngain Dios. Co ndac̈ho ngain iná parte: Janha nttihi rrihi, conixin cain chjan que Dios chjana.
HEB 2:14 Cain chjan mé chojni que chonda nttao co jni. Mexinxin Jesús cjoi chojni cai que chonda nttao co jni para que jehe nchao ndavenhe co jamé joinchexantte tti vechonda joachaxin para navagoenxon chojni, co mé rroc̈ho inchínji.
HEB 2:15 Co jamé Jesús joanjo libertad ngain cain tti chojni que anto ẍaon na ixin ndasenhe na ixin chojni mé te na inchin esclavo ngain joaẍaon mé ngoixin vidé na.
HEB 2:16 Ixin seguro que Jesús joiha para joicjenguijna cain ángel, sino que Jesús joí para joicjenguijna cain chojní Abraham.
HEB 2:17 Co para que jehe joinchehe jamé, jehe chonda que cjoi chojni inchin cain xanchó jehe, para que jehe nchao ttiaconoehe cain ján na co para ixin ján na joiguehe ná jian dána ngattoxon con Dios. Co jamé jehe nchao joincheroa cain chojni de tti jianha que nchehe na de ixin tti anto tangui conhe jehe.
HEB 2:18 Co ixin jehe mismo tangui conhe co vitaha de rrojinchehe cosa jianha are ngataha nontte jihi, mexinxin jai jehe nchao ttjenguijna cain chojni que ditaha de sinchehe cosa jianha.
HEB 3:1 Mexinxin, hermanos, jaha ra ẍo ocoroa ra ixin Dios jointtaguinhi ra chojní jehe, tsjehe ra jian ngain Jesucristo ixin jehe tti representanté Dios para ixin ján na, co jehe tti dána icha importante de ngain tti dotticaon na.
HEB 3:2 Ixin Jesús jehe vanchehe jian cain tti rinao Dios, mexinxin Dios chjé ẍa jihi. Inchin Moisés cai vanchehe jian cain ẍa que jehe vechonda para ixin chojní Dios.
HEB 3:3 Pero Jesús jiquininxin icha tsosayehe que Moisés, jañá inchin tti nchechjian ná nchia icha jiquininxin tosayehe jehe que nchia mismo.
HEB 3:4 Cada nchia chonda que tonchjian nchia de ná chojni, pero Dios jehe tti joinchechjian cain cosa que jí.
HEB 3:5 Jamé, Moisés cjoi jian ninchehe ẍé Dios ngayé chojní Dios. Co jehe chonda ẍa de vandache chojni de ixin quehe rrojinchehe Dios después ngain na.
HEB 3:6 Pero Cristo, ixin jehe Xenhe Dios, jehe chonda joachaxin de ttetonhe chojní Dios, co mé ján na mismo, si ján na ndoa sonttoho na sigue jian sotticaon na co si rrochonda na confianza ngain jehe cainxin tiempo hasta ndasenhe na co si sonttoho na sigue c̈hjoin tsonoa na ixin techonhe na tti jian que sayé na de ngain Dios.
HEB 3:7 Mexinxin ndac̈ho Espíritu Santo ngain tti jitaxin Palabré Dios: Jai, si jaha ra ttinhi ra tti ndac̈ho Dios,
HEB 3:8 dintteha ra cha de ngain ansean ra, inchin vintte tti chojni judío que vitticaonha na tti ttetonha Dios. co jehe na joinao na viconxin na paciencié Dios are vacji na ngagaha jna tti ẍonhi chojni jí.
HEB 3:9 Mexinxin ndac̈ho Dios ngain Palabré: Nttiha nigoelitoa ra ẍanc̈hjen vaquenanxin na prueba masqui vicon na cain cosa que janha jointtaha ngoixin tti cuarenta nano que jehe na sacjoi na nttiha.
HEB 3:10 Mexinxin janha coñaho ngain chojni mé, co ndac̈hjan: “Cain tiempo ndadiguitján na de ngain ansén na, co rinaoha na datsoan na tti nttiha que janha tjagoa na.”
HEB 3:11 Mexinxin, janha coñaho ngain na co ndattjan na conixin ná juramento, que ixin jehe na c̈hoha rroguiji na tti rrojinchejogaha na conixin janha.
HEB 3:12 Hermanos, ttjiho ra cuidado que ni ná de jaha ra rrochondaha ra ansean ra jianha que sac̈hjendehe Dios que jichon, co isitticaonha ra ngain jehe.
HEB 3:13 Sino que cada nchanho ncheanimá chó ra, ná ra co ná ra are ẍa jí tiempo, para que ni ná de jaha ra sitticaonxinha ra ngain cosa jianha, co ansean ra tsochaha para ngain Dios.
HEB 3:14 Ixin si ján na sonttoho na sigue hasta ndasenhe na, de rrochonda na tti confianza que ján na techonda na desde are nacoexinxon na gotticaon na, cottimeja ján na rrochonda na parte ngain Cristo.
HEB 3:15 Jañá ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Jai, si jaha ra ttinhi ra tti ndac̈ho Dios, dintteha ra cha de ngain ansean ra inchin vintte tti chojni que vitticaonha na tti ttetonha Dios.
HEB 3:16 Co, ¿quexehe tti chojni que coinhi na tti ndac̈ho Dios co después vitticaonha na? Mé cjoi cain tti chojni judío que Moisés joantsjexin de ngain nonttehe Egipto.
HEB 3:17 Co ¿quensen Dios coñao ngain ngoixin tti cuarenta nano? Mé ngain tti ẍajeho chojni judío que joinchehe jianha, tti chojni que ndavenxin ngagaha jna tti ẍonhi chojni jí.
HEB 3:18 ¿Co quensen ngain tti ndac̈ho Dios conixin ná juramento que c̈hoha tsji na tti rrojinchejogaha na ngain Dios? Mé ngain ẍajeho chojni judío que vitticaonha tti ttetonha Dios.
HEB 3:19 Mexinxin ján na ttinxin na que jehe na c̈hoha joiji na nttiha ixin jehe na vitticaonha na Dios.
HEB 4:1 Mexinxin jai que ján na ẍa chonda na oportunidad de tsjin na sinttojogaha na ngain Dios, chonda que rrochonda na cuidado, no sea que c̈honja de jaha ra c̈hoha tsji ra sinchejogaha ra ngain Dios.
HEB 4:2 Ixin ján na cai coinhi na tti joajna ndoa que danjo iná vida naroa, inchin jehe na cai coinhi na. Pero para ixin jehe na ẍonhi ẍé que jehe na coinhi na mé, ixin masqui coinhi na, jehe na vitticaonha na.
HEB 4:3 Pero ján na ẍo ogotticaon na, ján na tti tsjin na sinttojogaha na ngain Dios. Pero para ixin tti chojni que vitticaonha Dios, para ixin jehe na conhe inchin ndac̈ho Dios ngain tti jitaxin Palabré: Mexinxin janha coñaho ngain na co ndattjan na conixin ná juramento, que ixin jehe na c̈hoha rroguiji na rrojinchejogaha na nganji na janha. Pero ixinha jamé, jí lugar tti chojni nchao sinchejogaha ngain Dios ixin jehe ojinchejogaha desde are jehe joehe ẍé de joinchechjian mundo.
HEB 4:4 Ixin ngain ná parte de tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho janhi de ixin tti yatoxin nchanho: Dios joinchejogaha ngain nchanho yatoxin de cain ẍa que jehe joinchehe.
HEB 4:5 Co ngain iná parte jitaxin janhi: Sijiha na sinchejogaha na nganji na janha.
HEB 4:6 Co chojni mé que saho coinhi na tti joajna ndoa que danjo iná vida naroa, joijiha na joinchejogaha na ngain Dios, ixin jehe na vitticaonha na joajna mé. Pero te icha chojni que ján siji sinchejogaha ngain Dios.
HEB 4:7 Ixin tsje nano después de tti tiempo mé Dios cjan coín iná nchanho, co nchanho mé, jai. Co Dios joinchenichja David janhi de ixin nchanho jai inchin jitaxin ngain Palabré Dios: Jai si jaha ra ttinhi ra tti ndac̈ho Dios, dintteha ra cha de ngain ansean ra.
HEB 4:8 Si Josué rroganjo ngain chojni Israel oportunidad jihi de rrojinchejogaha na ngain Dios are joiji na nonttehe Canaan, Dios irrocjanha rroganjo iná nchanho después.
HEB 4:9 Mexinxin jihi rroc̈ho ixin ẍa dittohe oportunidad para que chojní Dios sinchejogaha na jian ngain jehe.
HEB 4:10 Ixin tti chojni que nchejogaha ngain Dios, chojni mé nchejogaha de cain ẍé que jehe joinchehe, jañá inchin joinchejogaha Dios are joexin joinchehe ẍé.
HEB 4:11 Mexinxin, ján na chonda na que rrotsjehe na queẍén sinttoho na para que tsjin na sinttojogaha na ngain Dios, co tsjiho na cuidado que ni ná na sonttoha na inchin joinchehe cain tti chojni que vitticaonha tti ttetonha Dios.
HEB 4:12 Ixin palabré Dios jichon co chonda joachaxin. Palabra mé icha yao que cain espada que chonda filo de yoixin lado. Co inchin espada nchao dattodoho hasta quexeho parte de cuerpoe ni, jamé palabré Dios dattodoho ngain almé co ngain espiritue ni. Co palabra mé tti jian nchenohe ni tti ẍaxaon ni co tti rinao ansén ni sinchehe.
HEB 4:13 ẍonhi cosa jí que Dios joinchechjian que nchao sema de ngain jehe. Para ngattoxon con Dios cain cosa jiẍago, co ján na rrochonda na que rrondac̈ho na ngain jehe cain tti jointtoho na.
HEB 4:14 Jesús, tti Xenhe Dios, mé tti dána icha importante para ixin ján na, co jehe tti cjoi joiguehe tti ttjen Dios. Mexinxin, ján na chonda na que sonttoho na sigue sotticaon na inchin ttetonha Dios.
HEB 4:15 Co jehe tti dána icha importante para ixin ján na, mé tti nchao tsiaconoá na ján na are jianha dotticaon na ixin jehe cai anto joitaha de rrojinchehe cain tipo de cosa jianha, pero jehe ẍonhi tiempo joinchehe ni ná cosa jianha.
HEB 4:16 Mexinxin, ján na tsonchienhe na ngain tti ttjen Dios co rroẍaonha na ixin jehe Dios anto rinao na, co jehe tsiaconoá na ján na co tsjenguijna na are ján na tangui tsoan na.
HEB 5:1 Cada dána icha importante para ngain chojni judío joixin de ngayé chojni judío, co Dios ttinchiehe jehe para que jehe sehe representanté Dios para ixin chojni mé, co para que dána mé saquehe cosa de ofrenda ngain alté Dios para que Dios sinchetjañehe chojni tti jianha que jehe na joinchehe na.
HEB 5:2 Co ixin jehe dána mé nchehe cosa jianha inchin cain chojni, mexinxin jehe nchao rrochonda paciencia ngain tti chojni que tsjeha chonxin de ixin Dios co ngain tti chojni que ncheha jian.
HEB 5:3 Co ixin dána mé cai nchehe cosa jianha, mexinxin jehe chonda que danjo cosa para ngain Dios para que Dios sinchetjañehe tti jianha que jehe joinchehe cai, ẍajeho inchin nchehe para que Dios sinchetjañehe tti jianha que nchehe cain chojni.
HEB 5:4 ẍonhi chojni siguehe dána icha importante de ixin jeho mismo, sino que Dios tti nchegayé chojni mé joachaxin jihi, inchin conhe ngain Aarón tti cjoi saho dána.
HEB 5:5 Co jañá conhe ngain Cristo cai; jehe vinha dána icha importante ixin jeho joinao, sino que Dios joinchegayé joachaxin mé; inchin Dios ndac̈ho ngain Cristo: Jaha tti Xanhna; janha tti chjaha vida jai.
HEB 5:6 Cai ndac̈ho Dios ngain Cristo ngain iná parte de tti jitaxin Palabré Dios: Jaha ná dána para cainxin tiempo, co jaha ẍajeho clase de dána inchin Melquisedec.
HEB 5:7 Are Cristo vehe nttihi ngataha nontte, jehe anto joinchecoanxinhi Dios co anto joinchetsenhe ñao Dios, co are joinchehe jamé, jehe nichja soji co hasta joinchequinga ndacon para ngain Dios tti chonda joachaxin para que rrocanc̈hjandaha Jesucristo para ndarroguenhe. Co Dios coinhi cain tti ndac̈ho Cristo ixin jehe Cristo anto vanchesayehe Dios.
HEB 5:8 Mexinxin Cristo masqui jehe Xenhe Dios, jehe coangui vitticaon joinchehe cain tti ttetonha Dios de ngain tti anto tangui que conhe.
HEB 5:9 Co después que Cristo jañá vac̈hje anto jian, are mé jehe nchao danjo iná vida naroa que ẍonhi tiempo tsjexin ngain cain chojni que ditticaon ngain jehe.
HEB 5:10 Ixin Dios tti joincheguinhi Jesucristo tti dána icha importante, co ndac̈ho ixin jehe ẍajeho clase de dána inchin Melquisedec.
HEB 5:11 Janha na ẍa chonda na tsje que rrondattjo ra de ixin asunto jihi, pero atto tangui para rrondattjo ra ixin jaha ra rinaoha ra ttinxin ra.
HEB 5:12 Ovatto tsje tiempo que jaha ra ditticaon ra Jesucristo, co jai jaha ra onchao rrojinchecoenhe ra icha chojni de ixin Cristo. Pero jai jaha ra ẍa dondaha ra iná chojni que rrondattjo ra iná cain cosa icha tanguiha de ixin Dios. Cjan ra anto sojiha ra de ngain tti ditticaon ra inchin ná xanletsjochjan que chonda que sihi xan tsjin en lugar de sine xan comida soji.
HEB 5:13 Co tti chojni jamé, jehe na inchin tti xanletsjochjan que tetai, rroc̈ho ixin jehe na ẍa ttinxinha na jian quehe rroc̈ho tti vida nao.
HEB 5:14 Co tti comida soji, mé para ixin chojni yeye, que onohe dinchiehe quexehe tti jian co quexehe tti jianha.
HEB 6:1 Mexinxin nttoho na sigue de tangui na icha de ixin Dios para que rrocjan na inchin chojni yeye de ngain tti dotticaon na. Co tsinttohe na ná lado tti coangui na are nacoexinxon na coangui na de ixin Jesucristo, inchin queẍén ttentoxinhi ni vidé ni para isincheha ni cosa jianha que dicao ni para ngain infierno, co de queẍén sitticaon ni ngain Dios,
HEB 6:2 co de ixin quedonda chonda ni que diguitte ni, co de ixin quedonda ttín rá ni ngataha já iná chojni que ditticaon Jesucristo co nchetsenhe ñao Dios ixin jehe sinchenchaon chojni mé, co queẍén rroxechon cain chojni que ndadenhe co ixin Dios sinchejuzguehe cain chojni co rrondache na quehe tsonhe cada na para cainxin tiempo.
HEB 6:3 Ján na onoa na cain yá, mexinxin sonttoho na sigue tsangui na icha si Dios sanjo joachaxin.
HEB 6:4 Ixin chojni que ovayé joadingasán co ochonxin na de ixin tti jian que danjo Dios, co ojí Espíritu Santo ngain na,
HEB 6:5 co oconohe na tti jian joajné Dios co ochonda na tti joachaxín Espíritu Santo que icha rroẍago ngain mundo que tsí;
HEB 6:6 tti cain chojni que ochonxin na cain yá, co si rrocjan na isitticaonha na ngain Jesucristo, ni ná chojni nchao sincheanimá chojni mé para tsentoxinhi vidé na iná ixin ẍajeho inchin jehe na mismo tecjan na tettenganito na Xenhe Dios nganito cruz iná co tetjanoa na Xenhe Dios ngattoxon con cain chojni.
HEB 6:7 Co cain chojni ngataha nontte inchin ná jngui que ndadihi cain c̈hin que dinttji ngataon jngui. Co Dios nchenchaon jngui mé si danjo ná cosecha jian para ixin tti chojni que nchehe ẍa ngataon jngui mé.
HEB 6:8 Pero si jngui mé danjo jeho canchaha co icha ca que ẍonhi ẍé, nontte mé ẍonhi rentte nontte. Co Dios rrondac̈ho que nontte mé jiquininxin rroche nontte.
HEB 6:9 Pero masqui janha na ndac̈hjan jañá nganji ra tti janha na anto rinaho na, pero janha na chonda na seguro ixin jaha ra jeha inchin tti chojni que ttinttohe na de ditticaon na ngain Cristo, sino que ixin jaha ra sayehe ra cainxin tti jian que ttí de ngain Dios ixin ditticaon ra ngain.
HEB 6:10 Ixin Dios jehe nchehe inchin jiquininxin, co jehe rrotjañeha tti jian que jaha ra joinchehe ra ni rrotjañeha que jaha ra ján ndoa rinao ra jehe Dios co mexinxin cjoenguijna ra icha chojni que ditticaon Jesucristo co ixin cain mé tenchehe ra jai cai.
HEB 6:11 Pero janha na rinaho na que cada ra jaha ra sinchehe ra sigue ẍajeho inchin tenchehe ra jai para que jamé Dios nchao rrochjá ra tti jaha ra techonhe ra.
HEB 6:12 Janha na rinaoha na que jaha ra tsosaha ra, sino que rroehe ra ejemploe cain tti chojni que jian ditticaon ngain Cristo co que chonda paciencia. Ixin chojni mé tedayé na tti herencia que Dios ndac̈ho sanjo.
HEB 6:13 Ixin are Dios chjé promesa Abraham de ixin tti sanjo Dios, jehe joinchejurá conixin nombré jehe ixin ẍonhi iná nombre icha importante para rrojinchejuraxin que jeho nombré jehe.
HEB 6:14 Co Dios ndac̈ho ngain Abraham: “Ján ndoa que janha anto sinttanchaon jaha co tsotsje xanttia ẍanc̈hjen.”
HEB 6:15 Abraham chonhe mé conixin paciencia, co jamé jehe vayé tti ndac̈ho Dios ngain.
HEB 6:16 Are chojni nchejurá na, jehe na nchejurá na conixin iná nombre icha importante que jehe na; co are jamé nchesegurá na, ichondaha na que tjao na icha.
HEB 6:17 Mexinxin Dios joinchesegurá tti promesé jehe conixin ná juramento ixin jehe joinao cjoago claro ngain tti chojni que sayé promesé ixin jehe ján sanjo tti jehe ndac̈ho, co ẍonhi cosa tsentoxinhi.
HEB 6:18 Jañá tti promesé Dios co tti juramentoe Dios yó cosa que c̈hoha sitoxinhi. Dios c̈hoha sincheyaxon de ixin cayoi cosa jihi. Co mexinxin Dios chjá na consuelo jian ján na ẍo conchienhe na ngain jehe para que jehe tsjenguijna na, co chonda na confianza ngain promesé jehe.
HEB 6:19 Co jehe mé tti nchesoji co nchesegurá almá na inchin ancla que dec̈hoa ngangui jinda para nchesegurá barco. Co tti confianza que ján na chonda na ngain promesé Dios, mé tti ttenc̈hoa na ngain Dios tti ttjen toenxin cortiné nihngo nttiha ngajni.
HEB 6:20 Nttiha tti joixinhi Jesús icha saho para joanttjé nttiha para que ján na nchao tsjin na tti ttjen Dios. Co jañá mexinxin Jesús joiguehe para cainxin tiempo tti dána que icha importante, co jehe ẍajeho clase de dána inchin Melquisedec.
HEB 7:1 Jehe Melquisedec cjoi rey de ngain ciudad de Salem co cjoi dána para ixin Dios que ttjen ngajni. Co are Abraham cjanxin de ngain tti guerra que Abraham cjoa cha ngain cainxin rey que jehe coetocaho, are mé jehe Melquisedec viguetan ngatja nttiha, co nttiha Melquisedec, conixin joachaxín Dios, joinchenchaon Abraham.
HEB 7:2 Co Abraham joanjo ngain Melquisedec ná ttexin parte de cainxin tti jehe joacha ngain guerra mé. Tti nombre Melquisedec, mé rroc̈ho saho “rey que nchehe tti jian”; co ixin jehe tti rey de ngain ciudad de Salem, co ixin nombré ciudad mé rroc̈ho “paz”, mexinxin rroc̈ho nombré rey mé “rey que ẍonhi guerra ttjé.”
HEB 7:3 Co ẍonhi lugar jitaxin de ixin quensen cjoi ndodé ni quensen cjoi janné jehe Melquisedec, ni de ixin quensen cjoi nindogoelitoe ẍanc̈hjen. Cai ẍonhi lugar jitaxin quesa concjihi ni quesa ndavenhe; mexinxin jehe Melquisedec nchao sonttocaninxin na Xenhe Dios ixin cai jehe Melquisedec cjoi ná dána para cainxin tiempo.
HEB 7:4 Nchao jí remé, jai ẍaxaon ra de ixin Melquisedec. Jehe anto importante vehe, ixin hasta Abraham, tti cjoi ndogoelitoe ẍanc̈hjen cain chojni Israel, jehe ndo mismo joanjo ndo ngain Melquisedec ná ttexin parte de cain que jehe ndo joantsjehe ndo cain rey que coetocaho ndo ngain guerra.
HEB 7:5 Ján ndoa que tsje nano después, ley que vayé Moisés ndac̈ho que jeho xanntti ẍanc̈hjen de Leví nchao doan dána. Co ley mé cai chjé dána mé joachaxin de sinchecobrá ngain chojni Israel ná tti ttexin parte de cain cosa que jehe na chonda na, masqui cain jehe na co xidána mé ẍajeho razé co chojní Abraham.
HEB 7:6 Pero Melquisedec masqui jehe jeha razé Leví, pero jehe vayé tti ttexin parte de tti joacha Abraham. Co jañá Melquisedec joinchenchaon Abraham, tti vayé promesé Dios.
HEB 7:7 Co cain chojni nohe na que ná tti nchenchaon ná cosa o ná chojni, mé tti icha importante que tti tonchaon.
HEB 7:8 Co nttihi ngayá na ján na, dána que dayé ttexin parte, chojni mé jai ẍa denhe na. Pero tti jitaxin Palabré Dios nichja de ixin Melquisedec inchin ná chojni que ẍa jichon.
HEB 7:9 Co cai nchao rrondac̈ho ni que Leví co cain dána razé Leví, que jai nchecobrá tti ttexin parte de cain cosa que chonda chojni Israel, cain nimé cai cjoenga na hna tti ttexin parte ngain Melquisedec ngain rato are Abraham cjoenga hna tti ttexin parte ngain Melquisedec.
HEB 7:10 Ixin are mé rroc̈ho que Abraham ojoicao cain razé mé ngain cuerpoe, masqui are mé jehe na ẍa toncjiha na are Melquisedec joiguetanxin Abraham ngatja nttiha.
HEB 7:11 Cain chojni Israel vayé na ley pero de ngain dána razé Leví, co cain dána mé xannttí ẍanc̈hjen Aarón, tti saho dána. Pero ley que dána ndache chojni, ley mé ẍonhi joachaxin chonda para nchejian chojni ngattoxon con Dios. Mexinxin chonda que joí iná dána; nahi dána que chonda joachaxin inchin Aarón, sino que ná dána que chonda joachaxin inchin Melquisedec.
HEB 7:12 Ixin si ditoxin clase de dána, cai ley chonda que ditoxin.
HEB 7:13 Co tti iná clase de dána, mé Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na. Co jehe Jesús jeha razé Leví, sino que jehe joixin razé Judá. Co ẍonhi tiempo ná tti razé Judá cjoi dána.
HEB 7:14 Ixin anto jian nohe ni que Jesucristo joixin razé Judá, co Moisés ẍonhi ndac̈ho de ixin jehe raza jihi are jehe nichja de ixin cain dána.
HEB 7:15 Co jihi icha claro para tsinxin na are noa na ixin tti dána naroaxin que joicononxin, mé inchin Melquisedec.
HEB 7:16 Ixin Jesús cjoi dána mé pero jeha inchin coetonha ley, ixin ley ndac̈ho jeho chojni razé Leví nchao soan na dána. Rroc̈ho que Jesús cjoi dána pero ixin jehe chonda joachaxin para sechon cainxin tiempo.
HEB 7:17 Ixin Dios ndac̈ho janhi de ixin jehe: Jaha ná dána para cainxin tiempo, co jaha ẍajeho clase de dána inchin Melquisedec.
HEB 7:18 Jañá, mexinxin tti ley que vayé chojni are saho, icoha jai ixin c̈hoha cjoenguijna chojni co ẍonhi rentte ley mé.
HEB 7:19 Rroc̈ho que tti ley que vayé Moisés c̈hoha nchejian ni ná chojni. Co jai en lugar de ley mé, chonda na confianza ngain Jesucristo; co de ixin confianza mé, ján na nchao tonchienhe na ngain Dios.
HEB 7:20 Co Dios ndac̈ho conixin ná juramento que ixin Jesucristo, mé tti dána jai.
HEB 7:21 Tti icha dána vintteguinhi dána pero sin ni ná juramento de Dios. Pero are Jesucristo vinhi dána, Dios joinchejurá, ixin ngain tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: Dios joinchejurá, co tsentoxinha tti jehe ndac̈ho: “Jaha ná dána para cainxin tiempo, co jaha ẍajeho clase de dána inchin Melquisedec.”
HEB 7:22 Mexinxin Jesús jehe tti joinchesegurá nganji na tti trato naroaxin jihi que mé icha jian que tti trato saho.
HEB 7:23 Tsje chojni vintte na de dána, ixin are ná dána ndadenhe, iná xí dehe xa de dána, co jañá ni ná xidána mé nchao nchehe sigue ẍé para cainxin tiempo.
HEB 7:24 Pero ixin Jesús jehe ẍonhi tiempo senhe, mexinxin jehe ẍonhi tiempo sanjo ẍé de dána que jehe chonda ngain iná chojni.
HEB 7:25 Mexinxin Jesús jehe nchao danjo iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin ngain cain tti chojni que tonchienhe ngain Dios por ixin jehe Jesucristo, ixin jehe jichon para cainxin tiempo para que nchetsenhe ñao Dios para ixin jehe na.
HEB 7:26 Mexinxin Jesucristo, jehe tti mero dána icha importante que ján na rrogondá na. Ixin Jesús jehe joxon jian ngattoxon con Dios, jehe ẍonhi cosa nchaoha ni jianha joinchehe. Jehe vac̈hjendehe chojni que nchehe jianha, co sacoajinhi icha noi que ngajni.
HEB 7:27 Icha dána chonda que doen coxigo para daquehe jní va ngain alté Dios cada nchanho. Saho nchehe mé para ditjañehe cain tti jianha que jehe joinchehe; cottimeja para ditjañehe cain tti jianha que joinchehe icha chojni. Pero Jesús chondaha que nchehe jamé ixin jehe ẍanjo venhe nacoa nttiha para vitjañenxin cainxin tti jianha que nchehe cain chojni co mé donda para cain tiempo.
HEB 7:28 Ley que vayé Moisés ncheguinhi dána icha importante xí que teca tsje cosa jianha que joinchehe. Pero tti juramento que Dios ndac̈ho después de ley mé, juramento mé tti ncheguinhi Xenhe Dios dána icha importante, co jehe Xan ni ná cosa jianha joincheha Xan.
HEB 8:1 Tti cosa icha importante que janha na tendac̈hjan na, mé janhi: tti dána que icha importante para ixin ján na, jehe joxon jian, co sajoiguehe ngain lado jian de tti retaha Dios nttiha ngajni.
HEB 8:2 Co nttiha ngajni jehe jinchehe ẍa de dána ngain tti mero ningoe Dios nttiha; co Dios, tti chonda cain joachaxin, mé tti joinchechjian nihngo mé, co jeha chojni tti joinchechjian.
HEB 8:3 Co cain icha dána que icha importante vinchiehe na para que jehe dána mé saquehe cosa co nttaohe coxigo ngain altar para ixin Dios. Co mexinxin rrogonda que Jesucristo cai vanjo cosa para ixin Dios.
HEB 8:4 Si jehe Jesucristo ẍa rroguehe nttihi ngataha nontte, jehe ni rrogueha de dána ixin jai ẍa te dána que daquehe cosa para ixin Dios inchin ttetonha ley que vayé Moisés.
HEB 8:5 Pero tti nchehe cain dána nttihi ngataha nontte, jeho inchin ná copia o inchin sanho de cain cosa que jí ngajni. Ján na noa na que ixin mé jeho inchin ná copia de lo que tti jí ngajni ixin icha saho que Moisés joinchechjian ningoe Dios, jehe Dios ndac̈ho ngain Moisés: “Ttjiho cuidado co nchechjian nihngo ngataha nontte ẍajeho inchin janha cjoagoha are ngagaha jna.”
HEB 8:6 Pero Jesucristo, tti dána icha importante para ixin ján na, co jehe mé chonda icha jian ẍa de dána que cain dána nttihi ngataha nontte ixin Jesucristo jehe tti abogado de ngain ná trato icha jian que trato saho. Co promesé Dios para nganji na ngain trato naroaxin jihi, mé anto icha jian promesa que promesa vehe ngain trato saho.
HEB 8:7 Ixin si tti saho trato nchao rrojinchejian chojni ngattoxon con Dios, irrogondaha rroconchjian tti trato yoxin.
HEB 8:8 Pero Dios vicon que chojní jehe vintteha na jian, mexinxin Dios ndac̈ho janhi de ixin jehe na ngain tti jitaxin Palabré: Dios ndac̈ho: Tsí nchanho que janha sinttachjian iná trato naroaxin ngain chojni de Israel, co ngain chojni de Judá.
HEB 8:9 Ijeha inchin trato que janha jointtachjian ngain nigoelitoe na ẍanc̈hjen, are janha tsá rá na para joantsjexin na de ngain nonttehe Egipto, pero jehe na joincheha na inchin ndac̈ho trato mé, co mexinxin janha ijointtaha na caso, jañá c̈ho Dios.
HEB 8:10 Tti trato que janha sinttachjian ngain chojni Israel ngain nchanho que tsí, janhi rroc̈ho trato mé, c̈ho Dios: Janha tsín tti janha ttetonha ngain joarrixaoen na, co tti janha ttetonha ndasittohe ngain ansén na. Cottimeja janha sarihi Dios de jehe na, co jehe na sintte na chojnina janha.
HEB 8:11 Co irrochondaha que iná chojni sinchecoenhe iná chojni; irrochondaha que ná chojni sinchecoenhe compañeroe, o ni xanchó para que rrochonxin na de ixin janha, tti Dios de jehe na, ixin cainxin na rrochonxin na de ixin janha, desde xannchinnchinchjan hasta ni icha ojonchjan.
HEB 8:12 Co janha sinttatjañá na cain tti jianha que nchehe na, co iẍonhi tiempo janha rroẍaxanho de cain cosa jianha que jehe na joinchehe na.
HEB 8:13 Are Dios nichja de ixin iná trato naroaxin, rroc̈ho ixin jehe ondac̈ho que tti saho trato ondaconttaxí. Co cosa que ondaconttaxí iseha donda, co otoin ndasitján.
HEB 9:1 Tti saho trato vaquetonha ngain chojni queẍén vanchecoanxinhi na Dios, pero de ngaxinhi ná nihngo nttihi ngataha nontte.
HEB 9:2 Co nihngo jihi janhi conchjian: tti saho cuarto vinhi Lugar Santo, co nttiha vehe tti candeléro de yáto rá, co ná mesa tti vetaha niottja que vaganjo na para ngain Dios.
HEB 9:3 Co toenxin tti manta ngain yoxin puerta, vehe iná cuarto que vinhi Lugar Santísimo.
HEB 9:4 Nttiha vehe ná altar de oro tti vachetaxin tsjoca para ixin Dios, co nttiha cai vehe ná caja co ngama caja mé veyá joxon oro. Co ngaxinhi caja mé vehe ná chichjan de oro que veringa nchion maná, co nttiha cai vengá nttacottohe Aarón, tti nttá que c̈hima retoño, co nttiha cai vengá tti tabla de ẍo que vetaxin tti saho trato.
HEB 9:5 Co ngataha caja mé vintte dibujoe yó ángel que dinhi querubines, co mé rroc̈ho lugar tti ttjen Dios. Co jehe dibujoe ángel mé conixin nenechán vacjanotaon ngataha caja mé tti vanchetjañenxin Dios chojni tti jianha que vanchehe na. Pero janha na jai irrondattjoha ra icha de ixin cain cosa jihi.
HEB 9:6 Jañá vintte cain cosa ngain nihngo mé, co dána vaguintteguixinhi cada nchanho tti saho cuartoe nihngo mé para que nttiha vanchecoanxinxin Dios.
HEB 9:7 Pero ngain tti yoxin cuartoe nihngo mé, nttiha vaguixinhi jeho tti dána icha importante, co jeho nacoa nttiha cada nano. Co are dána mé vaguixinhi nttiha, jehe chonda que vaguicao jní coxigo para vaganjo ngain Dios para que Dios vanchetjañehe tti jianha que joinchehe dána mé, co tti jianha que joinchehe icha chojni.
HEB 9:8 Conixin cain jihi Espíritu Santo nttaquianxin na, que masqui icha dána co chojni nchao nchegonda cuarto saho para vanchecoanxinxin na Dios, jehe na vechondaha na joachaxin para vaguixinhi na tti yoxin cuarto que vinhi Lugar Santísimo.
HEB 9:9 Cain jihi inchin ná ejemplo para ixin ján na jai ixin tti cosa co nttaohe coxigo que nttiha vaganjonxin na ngain Dios, cain mé c̈hoha sinchejian ansén cain chojni que nchesayexin Dios jañá.
HEB 9:10 Ixin cain mé jeho inchin canxion regla que vinttechonda na de ixin quexehe cosa nchao jine na co quexehe cosa nchao dihi na, co queẍén jiquininxin ncheroa cuerpoe na. Co cain cosa mé jeho chonda joachaxin hasta que Dios joinchechjian iná trato naroaxin.
HEB 9:11 Pero ojoí Cristo, co jai jehe tti dána icha importante que ttjenguijna na para sayé na cain cosa jian que Dios rroanha ngain chojní jehe. Ngain nihngo tti jehe jinchehe ẍa de dána, nihngo mé tti icha importante co icha jian. Co nihngo mé jeha chojni joinchechjian, rroc̈ho que nihngo mé jiha ningo ngataha nontte jihi.
HEB 9:12 Cristo jehe tti ndoa joixinhi ngain tti Lugar Santísimo nttiha ngajni pero jeha para joiganjo jní cochivatochjan co jní coxinttachjan, sino jehe joanjo jní jehe mismo. Co jañá jehe joixinhi nttiha nacoa nttiha co mé gonda para cainxin tiempo, co jamé jehe nchao chjá na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
HEB 9:13 Ján ndoa que jní coxinttá co jní cochivatochjan co nchonihi nttaohe coxinttachjan que chexin ngataha altar, vinttjitte ngataha tti chojni que joincheha inchin ttetonha ley que vayé Moisés. Co janá cain mé chonda joachaxin de joincheroa cuerpoe chojni, pero ansén nahi.
HEB 9:14 Si cain mé jañá chonda joachaxin, ¡mexinxin jní Jesucristo chonda icha joachaxin! Co de ixin Espíritu Santo tti ẍonhi tiempo ndasenhe, Cristo mismo joanjo cuerpoe ngain Dios co Cristo joxon jian; ẍonhi jianha chonda jehe, co jní Jesucristo ncheroa ansean na de cain cosa jianha que nchetján chojni. Jamé para que ján na nchao sonttoho na inchin rinao Dios que jichon.
HEB 9:15 Mexinxin Jesucristo jehe tti abogadoa na de ngain tti trato o testamento naroaxin. Jesucristo ndavenhe para que vitjañehe cain cosa jianha que joinchehe chojni ngain trato que vechonda joachaxin icha saho, co para que tti chojni que Dios coinchiehe nchao sayé na tti iná vida naroaxin para cainxin tiempo, que jehe Dios ndac̈ho sanjo.
HEB 9:16 Ixin nttihi ngataha nontte are dittohe ná testamento, mé tti ndac̈ho quehe tsonhe cain cosé chojni que ndavenhe. Co para que chojni familié sinchehe na inchin jindac̈ho ngain testamento mé, chonda na que tsjago na ná ẍón, que chojni mé ndoa ndavenhe.
HEB 9:17 Ixin ná testamento ẍonhi rentte si ẍa jichon tti joinchechjian testamento mé, sino que are ndadenja tti nchechjian testamento.
HEB 9:18 Mexinxin Dios are vaquehe tti saho trato chonda que vinttji jní coxigo.
HEB 9:19 Jihi tti conhe: Moisés ndache cain chojni cain tti ttetonha ley que jehe vayé. Cottimeja jehe coá ná ramé nttahisopo co coencjin ntta chjon jatse, co ẍangui ngain jní coxinttachjan co cochivatochjan co tettecjan jni jinda, co cointtjitte ngataha tti libro que jitaxin ley que jehe vayé co cai cointtjitte jni mé cain chojni.
HEB 9:20 Cottimeja ndac̈ho ngain na: “Jihi tti jni que nchesegurá trato que Dios coetonha para ixin jaha ra.”
HEB 9:21 Co Moisés cai cointtjitte jni nganito nihngo, co cain cosa que vagonda ngaxinhi nttiha para vacocoanxinxin Dios.
HEB 9:22 Co inchin jitaxin ley mé, merocoa cain cosa chonda que toroa conixin jni; co Dios c̈hoha sinchetjañehe ná cosa jianha si diguinttjitteha jni.
HEB 9:23 Jañá que cain cosa yá vagondehe jní coxigo para vacoroaxin, co cain cosa mé jeho ná copia de cain cosa que jí ngajni. Pero cain cosa que tequininxin ngajni, mé gondehe icha jian jni que jní coxigo para coroaxin, co mé jní Jesucristo.
HEB 9:24 Ixin Cristo jehe joixinha ngaxinhi nihngo que chojni joinchechjian, que lugar mé jeho ná copia de nihngo mero ndoa, sino que Cristo joixinhi mero ngain nihngo que jí ngajni tti jai jehe jinchetsenhe ñao Dios para ixin ján na.
HEB 9:25 Tti dána judío icha importante vixinhi ngaxinhi nihngo ngain Lugar Santísimo nacoa nttiha cada nano para joiganjo jni que jeha jní jehe. Pero Cristo ẍanjoha tsje nttiha para ndadenhe.
HEB 9:26 Ixin si jamé rroconhe, jehe Cristo rrochonda que rroguenhe anto tsje nttiha desde que nontte conchjian. Pero tti conhe que jai are ochian ndajittjexin mundo, Cristo ẍago co joanjo cuerpoe mismo ngain Dios para cjoenga hna cain tti jianha que nchehe chojni. Co mé conhe nacoa nttiha co donda para cainxin tiempo.
HEB 9:27 Jañá inchin cain chojni chonda que senhe na para nacoa nttiha, cottimeja Dios sinchejuzgá ngain na,
HEB 9:28 jañá cai Cristo ẍanjo venhe para nacoa nttihi para que cjoenga hna cain tti jianha que nchehe chojni ngataha nontte jihi. Después jehe rroẍago nttia yoxin, pero ijeha para sicjenga hna tti jianha que nchehe chojni, sino que para sichjé iná vida naroaxin cain chojni que otechonhe jehe.
HEB 10:1 Tti ley que vayé Moisés cjoi jeho inchin ná sanho de cain cosa jian que tsí co tjagoha claro queẍén sintte cain cosa mé. Co masqui chojni que vaconchienhe ngain Dios vaganjo na tsje cosa ngain jehe, pero ley jihi ẍonhi tiempo joinchejian ansén chojni mé ixin nano co nano vaganjo na ẍajeho cosa.
HEB 10:2 Ixin si ley mé nchao rrojinchejian ansén jehe na, cain cosa que vaganjo na para ixin Dios, irroganjoha na nanao. Ixin cain tti chojni que vaganjo cain cosa mé, are jehe na orrocoroa na para cainxin tiempo de cain tti jianha que joinchehe na, jehe na irroconoeha na feo de ixin tti jianha que joinchehe na.
HEB 10:3 Jañá rroc̈ho que cain cosa que vaganjo na, cosa mé jeho para vancheẍaxaon na cain tti jianha que jehe na nchehe na cada nano,
HEB 10:4 ixin jní coxinttá co jní cochivatochjan ẍonhi tiempo nchao rroxengaxin hna cain tti jianha que nchehe chojni.
HEB 10:5 Mexinxin are Jesucristo joí ngataha nontte jihi, jehe ndac̈ho ngain Dios: Soixin irinaoha tti nttaohe coxigo ni icha cosa que chojni chjá, mexinxin soixin joinchechjian ná cuerpo para ixin janha.
HEB 10:6 Soixin nttaẍoxianha nttaohe coxigo que che ngataha ẍohi ni icha cosa que chojni nchehe na para nchetjañenxin na tti jianha que jehe na nchehe na.
HEB 10:7 Mexinxin janha ndac̈hjan: “Nttihi joihi janha para sinttaha inchin soixin rinao, oh Dios, jañá inchin jitaxin de ixin janha ngain libroe Moisés.”
HEB 10:8 Cristo saho ndac̈ho que Dios joinaoha ni joincheẍoxinha cain cosa que vaganjo chojni, ni coxigo que vaganjo chojni, ni nttaohe coxigo que vacjaga chojni para ixin Dios, para vitjañenxin na tti jianha que nchehe na. Jamé ndac̈ho Cristo masqui cain cosa mé ley que vayé Moisés coetonha para que vanjo na.
HEB 10:9 Cottimeja Cristo ndac̈ho: “Nttihi joihi janha para sinttaha inchin soixin rinao, oh Dios.” Rroc̈ho que jehe joí para vinttjian cain cosa que vaganjo chojni, co jehe vanjo iná cosa que icha jian.
HEB 10:10 Dios ojointtajian na ixin Jesucristo joinchehe inchin rinao Dios are Jesucristo joanjo cuerpoe jehe mismo para ngain Dios. Co jehe joinchehe jihi nacoa nttiha, co mé donda para cainxin tiempo.
HEB 10:11 Cain xidána judío vanchehe xa ẍé xa cada nchanho, co vaganjo xa tsje nttiha ẍajeho cosa ngain Dios masqui cain cosa mé ẍonhi tiempo nchao cjoenga hna cain tti jianha que vintteca chojni.
HEB 10:12 Pero Jesucristo joanjo jeho nacoa cosa ngain Dios para cainxin tiempo, co mé cuerpoe para cjoenga hna cain tti jianha que nchehe chojni. Cottimeja Jesucristo sajoiguehe ngain lado jian de Dios.
HEB 10:13 Nttiha jichonhe Jesucristo hasta tti nchanho que Dios sinchegacha jehe de ngain cain tti ningaconhe.
HEB 10:14 Ixin de tti nacoaxinxon nttiha que jehe ẍanjo ndavenhe para Dios jehe joinchejian para cainxin tiempo cainxin chojni que tequininxin para ngain Dios.
HEB 10:15 Co Espíritu Santo nttasegurá na cain jihi ixin saho ndac̈ho:
HEB 10:16 Janhi sehe tti trato que janha sinttachjian ngain chojni ngain tti nchanho que tsí, c̈ho Dios que chonda cain joachaxin. Tsín tti ttetonha janha ngain ansén na, co tti janha ttetonha ndasittohe ngain joarrixaoen na.
HEB 10:17 Cottimeja ndac̈ho: Iẍonhi tiempo janha rroẍaxanho de cain cosa jianha que jehe na nchehe na.
HEB 10:18 Jañá mexinxin are cain tti jianha que vintteca chojni ovitjañehe na, ichondaha na que sanjo na icha cosa ngain Dios para sitjañenxin na cain cosa jianha mé.
HEB 10:19 Mexinxin hermanos, jai ján na nchao soxinhi na conixin confianza ngaxinhi tti Lugar Santísimo nttiha ngajni ixin Jesucristo ocointtji jní para ixin ján na.
HEB 10:20 Are Jesucristo vanjo cuerpoe para ndavenhe, are mé rroc̈ho ixin cortina para ngain Lugar Santísimo xiré cortina para que ján na nchao satto na cortina mé co tsjia na ngain ná nttiha naroaxin que danjo iná vida que ẍonhi tiempo tsjexin.
HEB 10:21 Jehe Jesús, tti dána que icha importante, mé tti ttjenguijna ján na nttiha tti ttjen Dios.
HEB 10:22 Mexinxin ján na chonda na que tsonchián na ngain Dios conixin ansean na jian conixin ná confianza seguro ngain Dios. Jamé ixin Jesucristo ojoincheroa ansean na para que ján na tsonoa na seguro que iẍonhi teca na de cain tti jianha que jointtoho na, co cai inchin Dios ojoinchetsinda cuerpoa na para que ján na nchao tsonchián na ngain.
HEB 10:23 Ján na sonttoho na sigue cainxin tiempo de sotticaon na ngain Dios co ẍonhi tiempo tsentoxinhi na tti ján na dotticaon na ixin Dios rrochjá na tti jehe ndac̈ho.
HEB 10:24 Co chonda na que rrotsjehe na de queẍén sonttoho na para tsjenguijna chó na para sonao chó na co para sonttoho na jian.
HEB 10:25 Rrochondaha na que sonttoho na inchin nchehe tti chojni que iẍatteha para nchesayehe Dios, sino que ján na chonda na que sonttoanimá chó na para que tsji na ngain tti ẍatte na mé, co icha jai que ojitonchian tti nchanho que Jesucristo tsí iná.
HEB 10:26 Ixin si ján na sonttoho na sigue de sinao na sonttoho na jianha después de que ján na ojoatsoan na tti ndoa, iẍonhi cosa jí para que ján na sanjo na ngain Dios para que jehe sinttatjañá na cosa jianha que sonttoho na.
HEB 10:27 Si jamé sonttoho na, ján na jeho nchao rrochonhe na tti anto soji castigo ngain ẍohi que jiche para rrochexin cain tti ningaconhe Dios, are Dios sinchejuzgá cain cosa.
HEB 10:28 Are c̈honja chonji que ẍa vitticaon ngain ley que vayé Moisés joincheha inchin coetonha ley mé co si vintte yó o ní chojni de testigo que ndac̈ho ixin ndoa vicon que tti iná chojni joincheha inchin coetonha ley mé, chojni mé vayé castigo de navenxon co ẍonhi chojni coaxin joachjaon.
HEB 10:29 Mexinxin ¡anto icha soji castigo tequininxin tti chojni que ningaconhe Xenhe Dios, co ẍaxaon na ixin ẍonhi rentte jní Xan que coingo Xan, co nichja na feo de ixin Espíritu Santo de Dios, tti anto rinao jehe na! Co jehe jní Cristo, mé tti nchesegurá tti trato naroaxin, co trato mé tti joinchejian chojni mé.
HEB 10:30 Ján na noa na que Dios, tti chonda cain joachaxin, ndac̈ho: “Janha tti sinttacastigá chojni jianha; janha tti tsjengá na hna inchin tequininxin na.” Co cai ndac̈ho: “Dios, tti chonda cain joachaxin, sinchejuzguehe chojní jehe.”
HEB 10:31 ¡Ixin anto tangui tsonhe chojni que teca jianha ngattoxon con Dios que jichon!
HEB 10:32 Pero ẍaxaon ra jaha ra ngain tiempo vatto are jaha ra nandá vayehe ra joadingasán, rroc̈ho que coexinhi ra vitticaon ra Jesucristo, are mé jaha ra coixinha ra conixin paciencia tti anto tangui que conha ra are jaha ra joincheluchá ra para ditticaon ra Jesucristo.
HEB 10:33 Are mé canxion de jaha ra feo ẍanttjo ra na co joinchehe na feo nganji ra ngattoxon con icha chojni. Co icanxin ra conoha ra tangui are vicon ra ixin nicompañeroa ra vetan na tangui.
HEB 10:34 Jaha ra coiaconoehe ra chojní Jesucristo que teaxinhi ngain cárcel, co masqui joantsjaha ra na cosá ra pero chaha ra ixin onoha ra que ngajni chonda ra cosa icha jian que cosa nttihi ngataha nontte, co cosa mé tsonc̈hjenhe para cainxin tiempo.
HEB 10:35 Mexinxin nchetjanha ra confianza que jaha ra chonda ra ixin confianza yá tti tsiaho para ixin jaha ra ná jian premio.
HEB 10:36 Jaha ra rrogondaha ra rrochonda ra paciencia para sinchehe ra inchin rinao Dios co para sayehe ra tti jehe ndac̈ho sanjo.
HEB 10:37 Ixin ngain tti jitaxin Palabré Dios nttiha ndac̈ho: Daca, chonda que anto daca, tsí jehe tti chonda que tsí, co jehe tsonc̈hjenha.
HEB 10:38 Pero tti chojni que janha rrondac̈hjan ján ixin jehe jian chojni, mé sinttechon na ixin ditticaon na na janha, pero si jehe na isitticaonha na na janha, janha isariha contento ngain jehe na.
HEB 10:39 Pero ján na jeha tti chojni que isitticaonha co sitján, sino que ján na tti chojni que ditticaon cain tiempo co jamé tettenchjinha na almá na.
HEB 11:1 Are ján na chonda na confianza ngain Dios, mé rroc̈ho ixin chonda na seguro que ján sayé na tti ján na techonhe na, co tedotticaon na mé, masqui ján na ẍa doconha na.
HEB 11:2 Canxion nigoelitoa na ẍanc̈hjen are saho, cjoi na jian ngattoxon con Dios ixin vechonda na confianza ngain Dios.
HEB 11:3 Por ixin confianzá na ngain Dios, noa na que jehe coetonha para conchjian cain mundo. Mexinxin cain cosa que jai docon na conchjianxin de ngain ná tti c̈hoha docon na.
HEB 11:4 Co Abel ixin jehe vechonda confianza ngain Dios, mexinxin jehe joanjo ná cosa icha jian ngain Dios que tti joanjo xanchó Caín, co mexinxin Dios ndac̈ho que ján Abel jehe jian, co Dios vayé tti joanjo Abel. Jañá mexinxin masqui Abel ondavenhe, pero ján na ẍa tetangui na de ixin Dios de ixin tti confianza que vechonda Abel.
HEB 11:5 Cai Enoc ixin jehe vechonda confianza ngain Dios, jehe ndavenha; Dios sajoicao para ngajni, co icha chojni iviconha na Enoc ixin Dios sajoicao para ngajni. Co cai ngain tti jitaxin Palabré Dios, nttiha ndac̈ho que icha saho que Dios sajoicao Enoc para ngajni, Dios joincheẍoxinhi cain tti joinchehe Enoc.
HEB 11:6 Pero Dios jehe c̈hoha rroché ngain ná chojni si chojni mé chondaha confianza ngain Dios, ixin para tsonchian ni ngain Dios, jehe ni chonda ni que sitticaon ni que ixin Dios ján jí co ixin sinchenchaon cain chojni que ttjé na jehe Dios.
HEB 11:7 Cai Noé vechonda confianza ngain Dios. Mexinxin are Dios joinchenohe Noé ixin siconhe cosa que Noé ẍa ẍonhi tiempo vicon, Noé vitticaon tti ndac̈ho Dios co Noé joinchechjian arca para que nifamilié ndavenxinha na de ixin jinda. Co de ixin confianzé Noé ngain Dios, Noé cjoago que ixin cain chojni que vaguitticaonha Dios ngain tiempo mé jianha na ngattoxon con Dios. Pero Dios ndac̈ho que Noé jehe jian ixin vechonda confianza ngain Dios.
HEB 11:8 Cai Abraham vechonda confianza ngain Dios, mexinxin are Dios nichjé jehe, jehe vitticaon co vac̈hje sacjoi para ngain tti nontte que después Dios joanjo de herencia ngain jehe. Jehe Abraham vac̈hjexin de ngain nonttehe co sacjoi pero venoeha para ttinó sajittji.
HEB 11:9 Co ixin Abraham vechonda confianza ngain Dios, mexinxin jehe vehe ngain tti nontte que Dios ndac̈ho joanjo, masqui inchin chojni que joixin de cjin. Mexinxin jehe vexinhi nchia de carpa, co cai jamé joinchehe xenhe Isaac co Jacob, que cai vayé na tti ndac̈ho Dios que rroganjo.
HEB 11:10 Jamé vanchehe Abraham ixin jehe chonhe cjoi ngain tti ciudad que tonc̈hjenhe para cainxin tiempo, que Dios joinchechjian, co mé rroc̈ho ngajni tti ttjen Dios.
HEB 11:11 Cai Sara, nc̈hic̈hihi jehe Abraham, ixin jehe nc̈ha misma vechonda nc̈ha confianza ngain Dios, masqui jehe nc̈ha anto onac̈hichjan para rrojincheconcjihi chjan, pero vayé nc̈ha joachaxin de joincheconcjihi nc̈ha ná chjan, co jamé jehe nc̈ha cjoi nc̈ha janné chjan mé ixin vechonda nc̈ha confianza que Dios ján rrojinchehe tti jehe ndac̈ho.
HEB 11:12 Jañá conhe Abraham masqui anto odac̈hichjan, pero ẍa joichonda ná xenhe, co de xan mé después anto cotsje chojní Abraham hasta que chojni mé inchin cain conotse ngajni co inchin cain ẍochjenhe nchíse que jí ngandehe ndachaon, que c̈hoha ttequin ni.
HEB 11:13 Cain chojni mé ndavintteguenhe na co vayeha na cain cosa que Dios ndac̈ho ixin rroganjo ngain na. Pero ixin jehe na vechonda na confianza co vitticaon na ixin Dios ndoa rroganjo cain inchin jehe ndac̈ho, mexinxin jehe na anto vaché na ixin vechonxin na ixin cain mé rroguiconhe después. Co mexinxin jehe na ndac̈ho na que jeho joigatto na ngain mundo jihi ixin jehe na jeha de nttihi na, c̈ho na.
HEB 11:14 Mexinxin cain chojni que nichja jañá, jehe na tendac̈ho na claro que ẍa tettjé na iná nontte que soan nonttehe na.
HEB 11:15 Si jehe na ẍa rroẍaxaon na de ngain tti nontte que joixin na, jehe na nchao rrocjan na nttiha iná.
HEB 11:16 Pero jehe na joinao na iná nontte icha jian, rroc̈ho que jehe na rinao na ná lugar nttiha ngajni. Mexinxin Dios tosoeha de dinhi Dios de jehe na, ixin jehe ojoinchechjian ná ciudad nttiha ngajni para ixin jehe na.
HEB 11:17 Abraham, ixin vechonda confianza ngain Dios, mexinxin are Dios vaquehe prueba ngain Abraham, are mé Abraham joiaho Isaac, xenhe jehe para narrogoenxon xan co rroganjo xan ngain Dios. Abraham vehe dispuesto de rroganjo tti nacoaxinxon xenhe que jehe vechonda masqui Dios ondac̈ho ngain Abraham:
HEB 11:18 “De ngain xanha Isaac tsotsjexin anto tsje chojnia jaha.”
HEB 11:19 Abraham jamé joinchehe ixin jehe vechonxin que Dios chonda joachaxin hasta para sinchexechon chojni que ndadenhe. Co ján na nchao rrondac̈ho na cai que Abraham cjan vayé xenhe iná de ngayé nindadiguenhe ixin Abraham ovehe dispuesto para narrogoenxon jehe xan.
HEB 11:20 Cai Isaac ixin jehe vechonda confianza ngain Dios, mexinxin jehe ndac̈ho ngain Jacob co ngain Esaú, xenhe jehe Isaac, que ixin Dios seguro sinchenchaon xan.
HEB 11:21 Cai Jacob ixin jehe vechonda confianza ngain Dios, mexinxin are ochiaon ndajoiguenhe, jehe ndac̈ho ngain cayoi xenhe José que ixin Dios sinchenchaon cayoi xan. Co Jacob vingattjenxin conixin nttacottohe co joinchecoanxinhi Dios.
HEB 11:22 Cai José vechonda confianza ngain Dios, mexinxin are ochiaon ndavenhe, jehe ndac̈ho que después cain chojni Israel sac̈hjexin na de nttiha ngain nonttehe Egipto. Co jehe José coetonha que are satsji na chonda na que sasicao na nttaloroe jehe.
HEB 11:23 Cai nindoha Moisés vechonda na confianza ngain Dios, mexinxin are concjihi Moisés, jehe na coema na Moisés ngoixin ní conittjao ixin vicon na que Moisés ná xanxichjan anto c̈hjoin jí, co ẍaonha na masqui coetonha rey que ixin cain xanxichjan de chojni Israel chonda que narrogoenxon na xan.
HEB 11:24 Cai Moisés vechonda confianza ngain Dios, mexinxin are jehe ojoiji ná xí, jehe c̈hoha para que vinhi xenhe nc̈hichjehe rey de Egipto.
HEB 11:25 Sino que jehe icha joinao vetan tangui cai inchin icha chojní Dios en lugar de que jehe c̈hjoin rroconohe de rrojinchehe cosa jianha inchin joinao cuerpoe, ixin jehe venohe que mé jeho para nchion tiempo.
HEB 11:26 Moisés, jehe conohe icha rentte para jehe vetan tangui de ixin causexin Cristo que jehe rroguechonda cain cosa que jí ngain nonttehe Egipto, ixin jehe venohe jian quehe sacha nttiha ngajni.
HEB 11:27 Cai ixin Moisés vechonda confianza ngain Dios, mexinxin jehe sacjoixin de ngain nonttehe Egipto, co jehe ẍaonha ixin rrocoñao rey de nttiha, sino que Moisés jehe joinchehe sigue jian vaguitticaon ngain Dios inchin orroguicon Dios que ni ná chojni diconha.
HEB 11:28 Cai ixin Moisés vechonda confianza ngain Dios, mexinxin jehe coetonhe cain chojni Israel que sinchechjian na tti quiai pascua. Co coetonhe na ixin tsinga na jní coleco ngaré puerté nchia para que are joí ángel de Dios para nagoenxon cain xanxí xenhe chojni Egipto, xansaho ángel mé ẍonhi joinchehe ngain xenhe chojni Israel.
HEB 11:29 Cai ixin cain chojni Israel vechonda confianza ngain Dios, mexinxin jehe na vatto na ndachaon que dinhi Mar Rojo inchin si rrocji ngataha jinche xema. Co are xisoldado de Egipto joinao xa rrogatto xa jamé cai, pero nttiha ndacjonhe xa jinda.
HEB 11:30 Cai ixin chojni Israel vechonda confianza ngain Dios, mexinxin are jehe na ngariandanji na yáto nchanho ngain ciudad Jericó ttjarioho jie que vechonda ciudé na para vaguinttemanxin na are vaquetocaho na icha chojni, ttjarioho mé vetsinga ttjario.
HEB 11:31 Cai Rahab, tti nc̈hí que vanchecji cuerpoe ngain tsje xí, pero por ixin confianza que jehe nc̈ha coexinhi nc̈ha vechonda nc̈ha ngain Dios, mexinxin jehe nc̈hí mé venha nc̈ha are ndavintteguenhe cain icha chojni ngain ciudad mé ixin nc̈hí mé jian vayé nc̈ha tti chojni Israel que joitsaya ciudad mé.
HEB 11:32 ¿Co quehe icha rrondac̈hjan janha? Janha ichondaha tiempo para rrondattjo ra de ixin Gedeón, de Barac, de Sansón, de Jefté, de David, de Samuel co de ixin cain profeté Dios.
HEB 11:33 Cain nimé cai ixin confianzé na ngain Dios, mexinxin canxion na joacha na tsje nontte, co icanxin na coetonha na jian ngain chojni, co Dios cjoenguijna na inchin jehe ndac̈ho ngain na. Co icanxin na are vetan na coleón, Dios cjoenguijna na para que joineha na va.
HEB 11:34 Co icanxin na are vinttjin na ngacjan ẍohi que anto soji, pero ẍonhi conhe na. Co icanxin na, masqui chojni joinao narrogoenxon na conixin espada, pero nahi. Co tti chojni que tsangaha, jehe na contsanga na, co anto soji coeto na are ngain guerra co coixinhi na joacha na ngain cain soldadoe xivaningaconhe na.
HEB 11:35 Co vintte nc̈hí que masqui ndavenhe xenhe nc̈ha, pero Dios joinchexechon xan mé iná para ixin jehe nc̈ha. Co icanxin chojni vec̈hoa co anto soji vicaon na. Co tti cjoaya ndache na ixin iẍonhi cosa feo rroconhe na si irroguitticaonha na ngain Dios. Pero jehe na c̈hoha na, ixin jehe na icha rinao na que Dios sinchexechon jehe na para rrochonda na ná vida icha jian.
HEB 11:36 Co icanxin chojni vetan na tangui are icha chojni cjoanoa na na co vicaon na conixin nttá, co hasta cadena vinttec̈hiaxin na co viaxinhi na ngain cárcel.
HEB 11:37 Co icanxin na nagoenxon na na conixin ẍo, icanxin na hasta conc̈hinjidonga na na, icanxin na icha chojni joinao que jehe na rrogac̈hjenda na de ngain Dios, icanxin na venxin na conixin espada; co icanxin na vangaria na cain parte co vinttengá na jeho roé coleco co conttentso, co anto noa na, coá na joachjaon, co feo conhe na ngain icha chojni.
HEB 11:38 Cain chojni mé anto icha jian na que icha chojni. Vacjicoa na ngagaha nttá, co ngagaha jna, co vintte na ngaxinhi cueva, co ngain lugar que tec̈hjadoho nontte.
HEB 11:39 Cain chojni mé masqui Dios ovicon que ixin ján ndoa jian vaguitticaon na ngain Dios, pero vayeha na tti ndac̈ho Dios rroganjo ngain na,
HEB 11:40 ixin Dios jehe ẍaxaon iná cosa icha jian para ixin ján na, ixin jehe ndac̈ho que cain chojni mé tsojian ngattoxon con Dios pero hasta conixin ján na cai.
HEB 12:1 Mexinxin ixin cainxin chojni mé que vitticaon na are saho cointtoá na na ejemplo mé, jai ján na tsín na ná lado cain cosa que ẍonhi ẍé co cain cosa jianha que ditaha na de sonttoho na, para que nchao conixin paciencia sonttoho na ẍé Jesucristo que ján na chonda na.
HEB 12:2 Ján na rrotsjehe na ejemploe Jesucristo ixin jehe tti joiaoa na confianza que chonda na ngain Dios. Co jehe tti tsjenguijna na para sotticaon na mé para cain tiempo. Jesús jehe vetan tangui nganito cruz, co jehe joincheha caso tti joasoaxin que ixin jehe ndavenxin nttiha, ixin jehe ovenohe que después de setan tangui, jehe c̈hjoin tsonohe co rroché. Co sajoiguehe ngain lado jian de tti ttjen Dios.
HEB 12:3 Mexinxin jaha ra chonda ra que ẍaxaon ra ejemploe Jesús, que jehe anto tangui conhe de ngá rá chojni jianha; mexinxin jaha ra tonc̈hjenha ra ni doanha ra desanimado de ngain ẍé Jesús.
HEB 12:4 Ixin masqui jaha ra tencheluchá ra ngain cosa jianha, pero ni ná ra ẍa ndadenha ra ixin tenchehe ra jamé.
HEB 12:5 ¿Aondatjañaha ra tti Dios ndattjo ra ixin jaha ra inchin xenhe jehe? Jehe ndac̈ho janhi ngain tti jitaxin Palabré: Hijo mio, ndac̈hoha ixin ẍonhi ẍé tti castigo que chjá Dios, para que jaha tsangui sinchehe cosa jian, ni doanha desanimado are sinttasattaha jehe.
HEB 12:6 Ixin Dios nchejian cain chojni que jehe anto riano, co nchecastigá cain tti chojni que jehe dayé inchin xenhe.
HEB 12:7 Tonsoji ra ngain castigo mé ixin Dios jehe jamé sinchehe nganji ra ixin jaha ra xenhe jehe. ¿Apoco jí ná chjan que ndodé xan nchecastigaha ndo xan?
HEB 12:8 Pero si Dios sinttacastigaha jaha ra inchin jehe nchecastigá cain xenhe jehe, mexinxin rroc̈ho que jaha ra jeha mero xenhe jehe.
HEB 12:9 Cai ján na are nchinnchin gontte na, ndodá na de nttihi ngataha nontte vanttacastigá na ndo, co ján vanttorespetá na ndo. Mexinxin ¿quedonda ján na sotticaonha na Ndodá na que ttjen ngajni para que jamé ján na rrochonda na iná vida naroaxin?
HEB 12:10 Cain ndodá na nttihi ngataha nontte vanttacastigá na ndo nttihi ngain vida jihi que seha sonttechon na, inchin jehe ndo vaconohe ndo que nchao jí. Pero Dios jehe nttacastigá na para tsjenguijna na para que jehe nttajian na inchin jianxin jehe.
HEB 12:11 Ján ndoa que ni ná castigo nttaẍoxianha na ngain rato que ján na tedayé na castigo, sino que anto ttín na are mé: pero tti chojni que tangui de ngain castigo mé, después chojni mé chonda na vida jian co c̈hjoin tonohe na de ngain ansén na.
HEB 12:12 Jañá ixin castigoe Dios anto rentte, mexinxin doan ra animado de nchehe ra tti jehe ndac̈ho, co dinttechinha ra.
HEB 12:13 Co ttjé ra tti nttiha nao, co sattji ra ngatja nttiha mé para que chojni que jai ditticaonha jian, sicon na ejemploa ra co sitticaon na icha en lugar de isitticaonha na.
HEB 12:14 Nchehe ra de que cain ra dintte ra c̈hjoin conixin icha chojni ngain vida jihi, co dac̈hjendehe ra cain cosa jianha, ixin chojni que dac̈hjendeha na de ngain cosa jianha c̈hoha rrochonxin na Dios.
HEB 12:15 Ttjiho ra cuidado para que ni ná ra tsinttoeha ra de sayehe ra ayuda que ttixin de ngain Dios, co para que ni ná ra sintteha ra inchin ná ca que anto tsja que nchejianha icha ca.
HEB 12:16 Co ttjiho ra cuidado cai que ni ná jaha ra dinttec̈hicoha ra iná nc̈hí que jeha nc̈hic̈hiha ra, ni ndac̈hoha ra ixin cosé Dios ẍonhi rentte inchin joinchehe Esaú, co mexinxin jehe joinchecji derecho que jehe vechonda de chjan saho ngain xanchó xanJacob. Cain mé joinchecji por ixin nacoa comida.
HEB 12:17 Co jaha ra noha ra que después, are Esaú joinao que ndodé rrojinchetsenhe ndo ñao Dios para que Dios rrojinchenchaon jehe Esaú, ndodé Esaú ic̈hoha ndo. Co masqui jehe Esaú anto tsjanga pero jehe c̈hoha vittja queẍén rrojinchehe para rroquentoxinhi tti jehe joinchehe.
HEB 12:18 Jaha ra conchienha ra ngain ná jna que nchao catte ni inchin joinchehe chojni Israel que conchienhe na ngain jna Sinaí tti jiche ẍohi, co tti vehe anto naxin xehe co tti anto soji cjoa c̈hintto.
HEB 12:19 Ni jaha ra coinha ra are coyao trompeta nttiha ni are nichja Dios ngain jehe na. Co cain chojni que coinhi mé, jehe na joinchetsenhe na ñao Moisés que ixin irronichjaha Dios icha jañá ngain jehe na.
HEB 12:20 Jehe na ndac̈ho na jañá ixin coixinha na de joaẍaon, de ixin tti coetonha Dios are ndac̈ho: “Quexeho chojni o coxigo que tsingachje ngagaha jna jihi, jaha ra chonda ra que nasoenxon ra chojni mé o coxigo mé conixin ẍo o conixin ná lanza.”
HEB 12:21 Cain na anto ẍaon na de ixin tti vicon na ngain jna mé, que hasta Moisés mismo ndac̈ho: “Janha rriẍanga na de joaẍaon.”
HEB 12:22 Pero en lugar de jihi, jaha ra conchienhe ra ngain jna de Sión co ngain tti ciudad de Dios, cayoi mé rroc̈ho ngain Jerusalén de ngajni, co ngain tsje miles de ángel.
HEB 12:23 Co conchienhe ra ngain icha chojni xenhe Dios que tequininxin ngajni; co jaha ra conixin jehe na co cain ángel mé tenchecoanxinhi ra Dios. Co jaha ra oconchienhe ra ngain Dios tti Juez de cainxin chojni co de ngain cain espiritue chojni jian que Dios joinchejian.
HEB 12:24 Co jaha ra conchienhe ra ngain Jesús, tti abogadoa na ngain Dios para tti trato naroaxin, co chonda ra confianza ngain jní Jesús que jehe cointtji para nttajian na ján na; co jní jehe danjo icha jian cosa que jní Abel.
HEB 12:25 Mexinxin jaha ra ttjiho ra cuidado de nchehe ra caso Dios, tti jinichjá na. Ixin Dios anto soji joinchecastigá chojni Israel are jehe na joincheha na caso tti Dios ndache na de ngain Moisés are ngain jna Sinaí que jí ngataha nontte jihi. Mexinxin ján na seguro soan na castigado si sonttoha na caso tti jindattjoxin na Dios desde ngajni.
HEB 12:26 Are Dios nichjexin chojni Israel de ngagaha jna Sinaí, are mé tté jehe joinchequingui nontte, pero jai jehe ndac̈ho: “Iná nttiha janha sinttaquingui jeoha nontte, sino que cai ngajni.”
HEB 12:27 Are jehe ndac̈ho “iná nttiha”, ján na ttinxin na que are mé rroxantte cain cosa que nchao ttingui que Dios joinchechjian, co jeho siguehe tti c̈hoha tsingui.
HEB 12:28 Tti lugar que Dios chjá na, tti jehe ttetonha, mé c̈hoha tsingui. Mexinxin ján na chonda na que rrochjé na gracias ngain Dios de ixin cain jihi, co sonttocoanxinhi na jehe Dios inchin jiquininxin, conixin respeto inchin jehe rinao,
HEB 12:29 ixin Dios jehe inchin ná ẍohi que tjaga cain cosa jianha.
HEB 13:1 Ttinttoeha ra de rinao chó ra inchin rrocji ra ichó ra cainxin ra.
HEB 13:2 Co ẍonhi tiempo tjañaha ra de dayehe ra chojni que diji nchiandoi ra ixin jamé canxion chojni vayé na ángel de Dios ngain nchiandoha na, masqui jehe na ni vanjoha na cuenta que tti vayé na jehe ángel de Dios.
HEB 13:3 Co ẍaxaon ra cain chojni que teaxinhi ngain cárcel, inchin rrocji que jaha ra rroguintteaxinha ra nttiha cai conixin jehe na. Co ẍaxaon ra de ixin tti chojni que vicaon por ixin nichja de ixin Jesús, ixin jaha ra cai chonda ra ná cuerpo que tonohe ttín.
HEB 13:4 Cain ra ẍo tottaha ra, nchehe ra inchin tequininxin chojni que otottehe, co danjoha ra cuerpoa ra ngain iná chojni ixin Dios sinchejuzguehe cain tti chojni que danjo cuerpoe ngain ojé chojni que jeha xixihi ni jeha nc̈hic̈hihi, co ngain tti chojni que chonda xicoxehe o nc̈hicoxehe.
HEB 13:5 ẍaxaonha ra de rrochonda ra icha tomi, sino que dintte ra contento conixin jeho tti ochonda ra ixin Dios ndac̈ho: “Janha ẍonhi tiempo tsinttoha jaho, co ẍonhi tiempo satsjixin de nganji.”
HEB 13:6 Mexinxin jai ján na nchao rrondac̈ho na conixin confianza: Dios jehe tti ttjenguijna na janha; co ẍagoanha ni ná cosa que sinchena c̈honja chojni.
HEB 13:7 ẍaxaon ra de ixin tti chojni que coetonha ngain ningoa ra, co de ixin tti chojni que ndattjo ra joajné Dios. ẍaxaon ra queẍén joinchehe na ngain vidé na, co ditticaon ra ngain Dios inchin jehe na vitticaon na.
HEB 13:8 Jesucristo ẍonhi tiempo ojé; jehe ẍajeho jna, jai, co para cainxin tiempo.
HEB 13:9 Jaha ra dittoaxinha ra que icha chojni sinttacoanha ra na ojé cosa que ndoaha de ixin Dios. Icha jian tsosoji ansean na de ixin tti jian que ttixin de ngain Dios, co sotticaonha na tti regla de ixin quehe sine ni, ixin regla mé ttjenguijnaha pero ni tti chojni que ditticaon regla.
HEB 13:10 Co Jesucristo tti joanjo vidé para ixin ján na, pero tti dána que nchehe inchin ttetonha ley que vayé Moisés chondaha derecho de sayé ayuda ngain Cristo.
HEB 13:11 Ixin dána judío icha importante ẍanxinhi jní coxigo ngaxinhi Lugar Santísimo de ngain ningoe na. Jní mé tti danjo dána ngain Dios para ditjañehe tti jianha que nchehe cain chojni judío. Pero cuerpoe cain coxigo mé che ngain ẍohi, ndoja de rajné na.
HEB 13:12 Jamé cai Jesús vetan tangui are ndavenhe, pero ndoja de ciudad para joinchejian cain chojni conixin jní jehe.
HEB 13:13 Mexinxin chjin na ngain jehe masqui chojni ndac̈ho ixin anto soaxin ixin dotticaon na ngain jehe.
HEB 13:14 Ixin ngataha nontte nttihi ján na chondaha na ni ná ciudad que tsonc̈hjenhe para cainxin tiempo, sino que ján na tettjé na tti ciudad que tsí después.
HEB 13:15 Mexinxin cainxin tiempo ján na chonda na que sonttocoanxinhi na Dios por ixin ngain nombré Jesucristo co mé tti jiquininxin sonttoho na. ¡Mexinxin cain na sonttocoanxinhi na Dios conixin rroha na!
HEB 13:16 Co ẍonhi tiempo tjañaha ra de nchehe ra jian co ttjenguijna ra icha chojni conixin tti chonda ra, ixin mé tti ncheẍoxinhi Dios dayé de nganji na.
HEB 13:17 Ditticaon ra tti chojni que ttetonha ngain ningoa ra, co nchehe ra tti jehe na rrondac̈ho na ixin jehe na nitedicao cuidado de ixin almá ra ixin nohe na que jehe na nisanjo cuenta ngain Dios. Mexinxin nchehe ra de que jehe na rroché na nganji ra co jeha de que sinttechín na nganji ra, ixin si jaha ra nchehe ra para que jehe na sinttechín na, jaha ra setan ra tangui.
HEB 13:18 Nchetsenhe ra ñao Dios para ixin janha na ixin janha na chonda na seguro ixin nttaha na inchin jiquininxin, co rinaho na que cainxin tti sinttaha na, mé jian.
HEB 13:19 Janha anto danchiaha ra que jaha ra nchetsenhe ra ñao Dios para que Dios rrochjana joachaxin rrocjan na toin para sasotsjaha ra iná.
HEB 13:20 Dios, tti rroanha tti c̈hjoin que tonohe ansén ni, mé tti joinchexechon Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, co tti chonda cuidado para ixin ján na inchin ná tti jian ttingaria coleco dicao cuidado ixin colecoe, co jehe joinchesegurá tti trato naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin, conixin jní jehe.
HEB 13:21 Que Dios mé sinttajian ra para que nchao sinchehe ra inchin jehe rinao, co de ixin Jesucristo jehe sinchehe de nganji cain ján na inchin jehe sinao. ¡Gloria ngain Cristo para cainxin tiempo! Amén.
HEB 13:22 Hermanos, janha nttatsanha ñao ra que chonda ra paciencia para ttinxin ra cain palabra de consejo jihi, ixin janha cjinha ra carta jihi, pero atto nchín carta.
HEB 13:23 Janha rrinttanoha jaha ra que hermano Timoteo ovac̈hjexin de ngain cárcel tti jehe vehe. Si jehe tsí nttihi toin, janha sasoquian are janha saso para sasotsjaha ra iná.
HEB 13:24 Chjehe ra joajna cain chojni que ttetonha ngain ningoa ra, co cain chojni que ditticaon ngain Jesucristo. Cain chojni que ditticaon ngain Jesús nttihi nonttehe Italia rroanha na joajna para ixin cain jaha ra.
HEB 13:25 Que Dios sinttanchaon ra cain ra jaha ra. Amén.
JAM 1:1 Janha Santiago na, janha ná ninchehe ẍé Dios co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Janha rrichjaha joajna jihi tti tteyó grupoe chojni Israel que dichjequé ngoixin mundo.
JAM 1:2 Hermanos, jaha ra chonda ra que tsonoha ra c̈hjoin are rrochonda ra quexeho clase de problema, ixin mé Dios sacaha ra prueba.
JAM 1:3 Ixin jaha ra onoha ra que are Dios dacaha ra prueba ixin andoa ditticaon ra jehe, are mé jaha ra tangui ra de chonda ra icha paciencia.
JAM 1:4 Pero nchehe ra que paciencia yá sehe nao, para que jaha ra sintte ra chojni que jian ditticaon Dios co de cainxin sintte ra chojni jian, co jamé cainxin ra ẍonhi tiempo sitjanha ra tti jian que ttixin de ngain Dios.
JAM 1:5 Si c̈honja de jaha ra noaha ra quehe rinao Dios, ndache ra jehe co jehe sinttanoha ra, ixin Dios cainxin tiempo jehe anto rinao nchenohe cain chojni co jehe ẍonhi tiempo ttjengueyexin de tti jehe danjo.
JAM 1:6 Pero are sanchiehe ra Dios, chonda ra seguro que ján sinttanoha ra. ẍaxaonha ra que ixin puede sinttanoaha ra, ixin tti ẍaxaon jamé jehe inchin olé ndachaon que sadicao c̈hintto de ná lado a iná lado.
JAM 1:7 Tti chojni que ẍaxaon jamé, ẍonhi sayé de ngain Dios,
JAM 1:8 ixin tti chojni que jai rinao ná cosa co ndoexin jehe rinao ojé cosa, chojni mé chondaha seguro de ngain tti jehe ẍaxaon.
JAM 1:9 Co tti chojni que ditticaon Jesucristo co noa na de nttihi ngataha nontte, chojni mé chonda que tsonohe c̈hjoin ixin jehe na rico na para ngain Dios.
JAM 1:10 Co tti chojni que ditticaon Jesucristo co jehe na rico na de nttihi ngataha nontte, chojni mé chonda que tsonohe na c̈hjoin para ngain Dios are tsonoa na ixin para Dios ẍonhi ẍé cain cosa que chonda na nttihi ngataha nontte. Ixin chojni rico inchin tsjohe ná ca que seha tonc̈hjenhe.
JAM 1:11 Are c̈hinhi nchanho co anto tosoa, ca mé ndaxema ca co tsjohe ca ndadinttjin tsjo co ndattjexin tti anto c̈hjoin que te tsjo mé. Jamé cai chojni rico ndadenhe co ndadittohe cain negocio que jehe na chonda na.
JAM 1:12 Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que ttixinhi conixin paciencia are Dios daquehe prueba. Ixin are jehe ottixinhi ngain prueba mé, Dios rrochjé chojni mé de premio inchin ná corona, ixin chojni mé sayé tti vida naroaxin que Dios ndac̈ho sanjo ngain cain chojni que rinao na jehe.
JAM 1:13 Are c̈honja de jaha ra ditaha ra de sinchehe ra ná cosa jianha, ẍaxaonha ra que ixin Dios rroanha joarrixaon mé nganji ra, ixin Dios ẍonhi tiempo ditaha de sinchehe ná cosa jianha, ni jehe ncheẍaxaonha iná chojni para sinchehe na jianha mé.
JAM 1:14 Sino que are ná chojni anto rinao sinchehe cosa jianha ixin jehe deporsín jamé ẍaxaon, jamé ditaxin daca de sinchehe cosa jianha.
JAM 1:15 Co de ngain tti jianha que jehe ẍaxaon jihi, mé nchexin cosa jianha, co are cosa jianha jihi ttixinhi ngain chojni mé, Dios chjé na castigo de ttji na ngain infierno.
JAM 1:16 Hermanos, janha anto rinaho jaha ra. Dintte ra listo de ditticaonha ra cosa que jeha ndoa.
JAM 1:17 Ixin cain tti jian que ján na dayé na ttixin de ngajni ngain Dios, tti joinchechjian cain ẍohi que jí ngajni. Dios jehe ẍajeho, co ngain jehe ẍonhi ditoxin que tsiaho jeho sanho.
JAM 1:18 Dios chjá na vida naroaxin ixin dotticaon na tti joajna ndoa que jehe rroán na para que ján na sontte na chojni icha jian para ixin jehe, ixin jehe jamé rinao.
JAM 1:19 Mexinxin cada ra jaha ra chonda ra que dintte ra listo para ttinhi ra, pero saho de rronichja ra ẍaxaon ra jian co dacaha toñao ra.
JAM 1:20 Ixin tti chojni que toñao, mé ncheha inchin rinao Dios.
JAM 1:21 Jañá mexinxin ncheha ra cain cosa jianha, co cain cosa nchaoha que anto nchehe chojni ngain tiempo jihi, co ditticaon ra jian tti joajna ndoa que vittohe ngain ansean ra ixin joajna mé chonda joachaxin de tsjenguijna almá ra para tsjiha ngain infierno.
JAM 1:22 Pero nchehe ra inchin jittetonha joajna jihi, co jeoha ttinhi ra joajna jihi, ixin si jeho ttinhi ra co ncheha ra inchin jittetonha joajna, jamé jaho ra tencheyehe ra ansean ra.
JAM 1:23 Tti chojni que jeho ttinhi joajna jihi co ncheha inchin jittetonha joajna, chojni mé inchin tti ncheẍoan ngá con ngá ná espejo.
JAM 1:24 Jehe tsjehe queẍén jitjsehe, pero are jehe sattji ndatjañehe queẍén jitsjehe.
JAM 1:25 Pero tti chojni que tjañeha tti jehe ttinhi, sino que jehe tsjehe jian ngain tti jitaxin cain tti ttetonha Dios, co nchehe cain tti jittetonha Dios, ixin mé joxon cosa jian co mé tti chjá na libertad; Dios sinchenchaon cain tti nchehe chojni mé.
JAM 1:26 Si c̈honja chojni ẍaxaon na que ixin jehe na anto ditticaon na Jesucristo, pero si jehe na nichjacoa na palabra que jiquininxinha, jeho na noeha na quehe tenchehe na co tti jehe na ditticaon na ẍonhi ẍé.
JAM 1:27 Tti chojni que ndoa ditticaon ngain Jesucristo co chondaha ni ná cosa jianha ngattoxon con Dios Ndodá na, mé tti chojni que ttjenguijna chjan noa que chondaha ndodé ni janné, co nc̈higanha que tangui tonhe, co cai chojni mé ncheha cosa jianha que jí ngataha nontte nttihi.
JAM 2:1 Hermanos, jaha ra que ditticaon ra Jesucristo, tti anto jian co tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, jaha ra c̈hoha tsinchiexon ra chojni que icha sinao ra.
JAM 2:2 Ixin ná ejemplo: Si ná chojni sixinhi ningoa ra que anto jian lontto jingá conixin cochianingo que anto rentte, co ngain rato mé cai sixinhi ná chojni noa que jingá lontto que ẍonhi ẍé,
JAM 2:3 co si icha jian sinchesayehe ra tti jingá lontto icha fino co rrondac̈ho ra ngain: “Jaha nttihi darihi ngain ná lugar icha jian”, co tti chojni noa rrondac̈ho ra ngain: “Jaha yá daringattjencoa, o nttihi darihi ngatacoa nontte”,
JAM 2:4 are jañá tenchehe ra, jaha ra otettinchiexon ra chojni que icha rinao ra, co jamé jaha ra tenchejuzguehe ra chojni mé inchin ẍaxaon chojni que ditticaonha ngain Jesucristo.
JAM 2:5 Hermanos, janha anto rinaho jaha ra. Ttinhi ra jihi. Dios coinchiehe chojni noa de ngataha nontte jihi para que jehe na sintte na rico de ngain tti jehe na ditticaon na Jesucristo, co para que jehe na sayé na de herencia parte ngain tti ttetonha Dios, que jehe ndac̈ho sanjo ngain cain chojni que rinao na jehe.
JAM 2:6 Co jaha ra ẍaxaonha ra jamé, sino que jaha ra tjanoa ra chojni noa. ¿Anoaha ra que chojni rico, mé tti anto nttanttaha ra ẍa, cottimeja ttianganji ra na para ngain juzgado?
JAM 2:7 Co chojni rico, mé tti nichja jianha de ixin tti nombre jian que jaha ra chonda ra ixin dinhi ra cristiano ixin ditticaon ra Jesucristo.
JAM 2:8 Tti icha importante que ttetonha Dios tti jitaxin: “Rinao ra icha chojni jañá inchin rinao ra cuerpoa ra.” Si jaha ra ndoa tenchehe ra jihi, ján tenchehe ra jian.
JAM 2:9 Pero si jaha ra ttinchiexon ra chojni que icha rinao ra, mé tenchehe ra jianha ixin tencheha ra inchin ttetonha Dios.
JAM 2:10 Ixin si ná chojni nchehe cainxin tti ttetonha Dios, pero si chojni mé ncheha nacoa cosa de cain tti ttetonha Dios, chojni mé ẍa jica de cain tti ttetonha Dios.
JAM 2:11 Ixin Dios mismo ndac̈ho: “Ncheyeha c̈hihi iná chojni”, cai ndac̈ho: “Dantsjeha vidé iná chojni.” Mexinxin si ná chojni chondaha nc̈hicoexehe, pero jehe joantsjehe vidé iná chojni, chojni mé ivitticaonha cain tti ttetonha Dios.
JAM 2:12 Mexinxin nichja ra jian co nchehe ra jian inchin jiquininxin sinchehe chojni que Dios sinchejuzguehe conixin ley de Cristo que danjo libertad.
JAM 2:13 Ixin tti chojni que coiaconoeha iná chojni, Dios cai tsiaconoeha chojni mé; pero tti chojni que coiaconoehe iná chojni, chojni mé tti sacha are Dios sinchejuzguehe cainxin chojni.
JAM 2:14 Hermanos, ẍonhi ẍé si ná chojni ndac̈ho que jehe chonda confianza ngain Jesucristo co ncheha cosa jian. ¿Anchao jehe tti confianza mé tsjenguijna para que tsjiha ngain infierno?
JAM 2:15 Jihi ná ejemplo: Si ná chojni que ditticaon Jesucristo chondaha lontto ni tti jine
JAM 2:16 co si ná de jaha ra rrondache ra: “Jian gracia ndoe. Jintte co dihi, co daritsí jian para tsonquianha”, pero rrochjeha ra lontto ni tti sine, ẍonhi ẍé tti jaha ra rrondache ra.
JAM 2:17 Jañá tonhe ngain confianza que chonda na ngain Jesucristo cai. Jeho mé ẍonhi ẍé. Chonda na que sonttoho na cosa jian para tsjago na que ján chonda na confianza ngain Jesucristo.
JAM 2:18 Pero puede c̈honja chojni rrondattjo: “Jaha chonda confianza ngain Jesucristo, co janha nttaha cosa jian.” Mexinxin janha ndac̈hjan: “Jaha tjagohna queẍén jaha chonda confianza ngain Jesucristo si sincheha cosa jian, co janha tsjagoha jaha ixin chonda confianza ngain Jesucristo de ixin tti jian que janha rrinttaha.”
JAM 2:19 Jaha anto chonda confianza que jí nacoaxinxon Dios, co de mé jaha jian nchehe, pero cainxin demonio chonda confianza mé cai, co ẍanga de joaẍaon ixin nohe que Dios sinchecastigá.
JAM 2:20 Jaha que ẍaxaonha nao, ¿arinaoha tsonoha que tti confianza que jehe ni chonda ni ngain Jesucristo chonda que rroẍago de ngain tti jian que jehe ni nchehe ni, co jamé nchoe ján jian confianza mé?
JAM 2:21 ẍaxaon ra ngain Abraham, tti ndogoelitoa na ẍanc̈hjen. Dios ndac̈ho ixin jehe jian are Abraham narrogoenxon xenhe, xan vinhi Isaac ixin Dios jamé coetonha ngain Abraham.
JAM 2:22 Jaha onoha que Abraham anto vechonda confianza ngain Dios ixin jehe vehe dispuesto de joinchehe quexeho cosa que Dios rrondac̈ho. Tti confianza que jehe vechonda xettexin de ngain tti jehe joinchehe.
JAM 2:23 Mexinxin ndac̈hoxin ngain tti jitaxin Palabré Dios que Abraham vechonda confianza ngain Dios, co Dios ndac̈ho que Abraham jian de ngain ansén ixin chonda confianza mé. Co hasta Dios joincheguinhi Abraham amigoe Dios.
JAM 2:24 Jañá jaha ra onoha ra que Dios dayé chojni de ixin tti jian que jehe na nchehe na, co jeoha de ixin tti confianza que jehe na chonda na.
JAM 2:25 Cai jamé conhe ngain Rahab, tti nc̈hí que vanchecji cuerpoe ngain icha xí. Dios vayé nc̈hí mé de jian nc̈ha ngattoxon con Dios de ixin tti jehe nc̈ha joinchehe nc̈ha ixin jehe nc̈ha joanjo nc̈ha nchia tti vintte tti ní xí que rroanha Josué, co cjoenguijna nc̈ha canio xí mé para sacjoixin xa ngain ojé nttiha.
JAM 2:26 Jañá inchin cuerpoa na are icoha espiritua na jehe ndadiguenhe, jamé cai tti confianza que ján na chonda na inchin ndadiguenhe si nttoha na tti jian.
JAM 3:1 Hermanos, icha jian sintteha ngayaha ra tsje tti sinttacoanha ra ixin jaha ra onoha ra que janha na, ẍo nttacoanha ra, icha soji soanna na juzgado.
JAM 3:2 Cainxin na atto tsje cosa nchaoha nttoho na co nchaoha nichja na. Si c̈honja chojni cainxin tti jehe nichja jian, chojni mé joxon jian que cai nchao ttetonhe ngoixin cuerpoe.
JAM 3:3 Are ján na ttinhi na freno ngain rroha ná conxin, jehe va ditticaon na va ttjinho na va tti ján na rinao na.
JAM 3:4 ẍaxaon ra cai ngain barco; masqui anto yeye barco, co c̈hintto que tonxinca barco cai anto soji, pero tti deca barco nchegonda ná nttá anto nchín que dinhi timón. Conixin nttá mé dicaoxin barco tti jehe rinao.
JAM 3:5 Jañá tonhe cai ngain neje ni. Neje ni ná parte anto nchín de ngain cuerpoe ni, pero jehe tonohe que nchao sinchechjian tsje problema tangui. Neje ni inchin ná jachjenhe cerillo que anto nchín pero tsixinhi tsjaga ngoixin ná jna.
JAM 3:6 Co neje ni, jehe inchin ná ẍohi. Neje ni ná cosa anto jianha que jí ngain cuerpoe ni, mé ná cosa jianha que nchejianha ngoixin cuerpoe ni. Neje ni jidacaon conixin mero ẍoí infierno, co ẍohi mé jitjaga ngoixin cuerpoe ni cain tiempo que techon ni.
JAM 3:7 Chojni nchao nchesancho cain tipo de coxigo c̈hintto co tsanga, co conttoa co conché co cain coxigo que jí ngangui ndachaon. Chojni ttixinhi nchesancho cain coxigo mé.
JAM 3:8 Pero ẍonhi chojni ttixinhi ngain neje. Neje ni ná cosa jianha que ẍonhi chojni ttixinhi ngain, co neje ni chonda inchin veneno que nadoenxon chojni.
JAM 3:9 Conixin neje na, nttocoanxinxin na Dios Ndodá na, co ẍajeho neje na jihi danchiaxin na cosa jianha para ixin chojni que Dios joinchechjian inchin jehe mismo.
JAM 3:10 De rroha na nttocoanxinxin na Dios co de rroha na danchiaxin na cosa jianha para ixin chojni. Nttatsanha ñao ra, jihi jiquininxinha sonttoho na.
JAM 3:11 Ixin ¿apoco nchao tti rroc̈hinxin jinda que anto c̈hjoin jni, nttiha nchao rroc̈hinxin jinda que anto tsja?
JAM 3:12 ¿O apoco ná nttahigo nchao sinchechjian ntta aceituna, o ná nttauva nchao sinchechjian ntta ttohigo? Jañá cai tti jic̈hinxin jinda que anto xijntta, nttiha c̈hoha rroc̈hinxin jinda que anto c̈hjoin jni.
JAM 3:13 Si jí ngayaha ra ná chojni que nohe jian de ixin Dios co ttinxin jian, chojni mé chonda que tsjago de ngain tti jian que jehe nchehe, co jehe tsjago conixin paciencia que ttixin de ngain tti jehe nohe.
JAM 3:14 Pero si jaha ra anto chjoaha ra, co ttenchjinha ra coraje ngain ansean ra, co de cain cosa rinao ra que jaho ra tti sintte ra icha importante, de cain yá jaha ra chondaha ra que tsonoha ra orgulloso de ixin noha ra de ixin Dios, ixin si jaha ra tonoha ra orgulloso, mé rroc̈ho que jeha ndoa tti jaha ra tenchehe ra.
JAM 3:15 Ixin cain yá ttixinha de ngain Dios, yá jeho tti nchehe chojni ngataha nontte co yá tti rinao inchínji.
JAM 3:16 Ixin tti jí joachjoehe co tti rinao na que jeho na nisintte icha importante, nttiha ẍonhi respeto jí, co nttiha jí cain clase de cosa jianha.
JAM 3:17 Pero tti chojni que Dios nchequinxin na, chojni mé chonda na ná vida jian; jehe na c̈hinttoha na, sino que amable na, co jehe na ndac̈ho ansén na para ttjenguijna icha chojni, co ttiaconoehe na chojni, co nchehe na cosa jian. Cai jehe na cainxin tiempo chonda na confianza ngain Jesucristo, co jehe na jeha ncheyaxon na.
JAM 3:18 Co tti chojni que ncheconohe c̈hjoin ngain ansén icha chojni, chojni mé nchehe na jian para que icha chojni rrochonda cainxin inchin jiquininxin.
JAM 4:1 ¿De ttinó ttixin tti ningaconhe chó ra co tti ttetocoho chó ra? Mé ttixin de ngain tti jianha que jaha ra ẍaxaon ra ixin jehe mé cainxin tiempo jincheẍaxaon ansean ra de sinchehe ra jianha.
JAM 4:2 Jihi tti tonhe: Jaha ra rinao ra ná cosa, co ixin c̈hoha chonda ra, jaha ra hasta nadoenxon ra chojni para nchao chonda ra tti jaha ra rinao ra. Co jí tiempo que tonchjoaha ra de quexeho cosa que chonda iná chojni, co ixin jaha ra c̈hoha chonda ra cosa mé, mexinxin jaha ra ttetocoho ra chojni. Jaha ra c̈hoha chonda ra tti jaha ra rinao ra ixin danchieha ra Dios.
JAM 4:3 Ndoa que jaha ra danchia ra, pero jeha jian tti jaha ra danchia ra, mexinxin Dios chjaha ra tti jaha ra danchia ra ixin tti jaha ra rinao ra jeho para sonda inchin rinao cuerpoa ra.
JAM 4:4 ¡Jaha ra chojni jianha! ¿Anoaha ra que si jehe ni anto sinao ni cosa jianha que jí ngataha nontte, jehe ni isinaoha ni Dios? Quexeho chojni que anto sinao cosa jianha que jí ngataha nontte, chojni mé cjan ningaconhe Dios.
JAM 4:5 Mexinxin jí razón ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Espíritu Santo que Dios cointtohe nganji na, Espíritu mé anto rinao na pero cai anto chjio para ixin ján na.”
JAM 4:6 Pero Dios, jehe anto ttjenguijna na ján na ixin jehe anto jian, ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré: “Dios toñao ngain chojni orgulloso, pero jehe ttjenguijna tti chojni que jeha orgulloso ixin Dios anto jian.”
JAM 4:7 Mexinxin nchehe ra inchin tti ttetonha Dios. Ttixinha ra para ncheha ra inchin rinao inchínji, co jamé jehe satsjixin de nganji ra.
JAM 4:8 Tonchian ra ngain Dios, co jehe tsonchian nganji ra. Jaha ra que tenchehe ra jianha, ttentoxinhi ra vidá ra. Co jaha ra ẍo ẍaxaon ra ixin nchao sinao ra Dios co sinao ra cosa jianha que jí ngataha nontte ngain nacoa tiempo, ttín ra ansean ra para ixin jeho Dios.
JAM 4:9 Dinttechinhi ra, tsjanga ra, co ta ra joachjaon de ixin tti jianha que joinchehe ra. En lugar de tsjano ra, tsjanga ra; co en lugar de rrochaha ra, dinttechinhi ra.
JAM 4:10 Tonoaha ra importante para ngain Dios, co jamé jehe sinttachjian ra chojni importante ngattoxon con jehe.
JAM 4:11 Hermanos, nttatsanha ñao ra nichjaha ra jianha de ixin iná chojni que ditticaon Jesucristo. Tti nichja jianha de ixin ná chojni que ditticaon Jesucristo o jinchejuzgá ngain na, chojni mé jinichja jianha de ixin ley que coetonha Dios co jinchejuzguehe ley mé. Co si jaha ra sinchejuzguehe ra ley mé, rroc̈ho que jaha ra tti juez ra de ngain ley mé en lugar de sitticaon ra cain tti ttetonha ley mé.
JAM 4:12 Ixin jeho nacoa tti joanjo ley mé, co jehe mé tti Juez, co jehe mé tti nchao tsjenguijna na o sinttatján na. Pero jaha ra, ¿quehe joachaxin chonda ra para sinchejuzguehe ra iná chojni?
JAM 4:13 Jai ttinhi ra jihi jaha ra ẍo ndac̈ho ra: “Jai o ndoe satsjin na ngain quexeho ná ciudad, co nttiha sontte na ná nano para sonttó na negocio co sacha na tsje tomi.”
JAM 4:14 Jaha ra ni noaha ra quehe siconhe ngain nchanho ndoe. ¿Quejanhi nano tonc̈hjenhe vidé jehe ni? Vidé jehe ni inchin ná ranontte que ẍago ná rato, cottimeja jaicoa ndaditján.
JAM 4:15 Janhi tti jiquininxin rrondac̈ho jaha ra: “Si Dios rinao, ján na sonttechon na co sonttoho na jihi co jiha.”
JAM 4:16 Pero jaha ra ni ndac̈hoha ra jañá, sino que jaha ra nichja ra conixin orgullo de jaho ra, co cain orgullo yá jianha.
JAM 4:17 Tti chojni que nohe quexehe tti jian co ncheha, chojni mé jianha jinchehe.
JAM 5:1 ¡Jaha ra chojni rico, ttinhi ra jihi! Tsjanga ra co toyao ra ixin tti anto tangui jichonha ra.
JAM 5:2 Cain cosa rentte que jaha ra chonda ra jai iẍonhi ẍé, co lonttoa ra anto fino que chonda ra ndadijine cochí.
JAM 5:3 Cain oro co plata que chonda ra ndadiguihi chjín, co chjín mé tjago ixin jaha ra joincheha ra inchin jiquininxin conixin tomia ra. Co mé tsjaga nttaoha ra inchin rrocji ẍohi. ¿Quedonda anto joatse ra tomi co cosa anto rentte ngain tiempo jihi que ochian ndatsjexin mundo?
JAM 5:4 Jaha ra cjoengueha ra hna tti chojni que joinchehe ẍá ra ngataon jnguiha ra co tomí chojni mé tti tec̈ho jie jai para ixin jaha ra. Co Dios, tti chonda cain joachaxin, jinohe cain jihi.
JAM 5:5 Nttihi ngataha nontte jaha ra techonda ra ná vida anto c̈hjoin ixin nchehe ra cain tti rinao ra co jintte ra cain tti nttaẍoxinha ra, tetjonttao ra ẍá coleco para ngain nchanho de matanza.
JAM 5:6 Jaha ra joic̈ho ra jie para ixin chojni que ẍonhi teca co nagoenxon ra na. Co jehe na tsinha rá na nganji ra.
JAM 5:7 Mexinxin hermanos, chonda ra paciencia hasta que Jesús tsí iná. Inchin tti ttenga ngataon jngui si jehe rinao rrotsín jian cosecha, jehe chonda que rrochonhe conixin paciencia hasta tsija c̈hin.
JAM 5:8 Jamé jaha ra cai chonda ra paciencia co doanha ra desanimado ixin ochiaon joí nchanho que Jesucristo tsí iná.
JAM 5:9 Hermanos, toñaoeha chó ra para que Dios sinchejuzgaha nganji ra ixin Dios tti Juez co jehe ochian joí.
JAM 5:10 Hermanos, tse ra de ejemplo tti tangui que conhe cain profeta que nichja conixin joachaxín nombré Dios co tti paciencia que jehe na vechonda na.
JAM 5:11 Ixin ján na ẍaxaon na feliz tti chojni que ttixinhi are jehe tangui tonhe. Jaha ra ocoinhi ra tti paciencia que vechonda Job. Co jaha ra onoha ra queẍén joinchehe Dios ngain Job después ixin Dios jehe anto ttiaconoehe ni.
JAM 5:12 Pero de cainxin cosa nttatsanha ñao ra hermanos que ncheha ra jurado ni de ixin ngajni, ni de ngataha nontte, ni de iná cosa chondaha ra que sinchehe ra jurado. Are rrondac̈ho ra: “Ján”, que ján jamé tsonhe. Co are rrondac̈ho ra: “Nahi”, que jamé nahi, para que Dios rrochjaha ra castigo.
JAM 5:13 Si c̈honja de jaha ra tedetan ra tangui, chonda ra que nchetsenhe ra ñao Dios para que jehe sinttjian tangui mé. Si c̈honja ra anto chaha ra, chonda ra que tsje ra alabanza para ixin Dios.
JAM 5:14 Si c̈honja de jaha ra niha ra, chonda ra que dayehe ra chojni que chonda joachaxin ngain nihngo para que chojni mé sinchetsenhe na ñao Dios para ixin jehe tti nihi mé. Co conixin joachaxin nombré Dios tsinga na aceite já tti nihi mé.
JAM 5:15 Co are sinchetsenhe ra ñao Dios co rrochonda ra seguro que Dios sinchexingamehe jehe tti nihi mé, tti nihi mé rroxingamehe co Dios sinchetjañehe tti jianha que joinchehe jehe tti nihi mé.
JAM 5:16 Mexinxin ndache chó ra naná ra tti jianha que joinchehe ra co nchetsenhe ra ñao Dios para ixin icha nicompañeroa ra para que cain ra rroxingamaha ra. Are ná chojni jian ngattoxon con Dios sinchetsenhe ñao Dios conixin ansén, palabré chojni mé chonda tsje joachaxin.
JAM 5:17 Profeta Elías cjoi ná chojni janhi inchin ján na, co are jehe joinchetsenhe ñao Dios ixin itsiha c̈hin, jamé conhe; ijoiha c̈hin ngataha nontte jihi ní nano co rioho.
JAM 5:18 Co después, are jehe joinchetsenhe ñao Dios iná ixin tsí c̈hin, jamé conhe; cjan joí c̈hin iná co nontte joanjo nontte cosecha.
JAM 5:19 Hermanos, si c̈honja de jaha ra isitticaonha ra Dios co sinchehe ra ojé cosa, co si iná chojni tsjenguijna ra para que jaha ra rrocjan ra sitticaon ra Dios iná,
JAM 5:20 ttettexin ñao ra que chojni que sinchequentoxinhi vidé iná chojni para que jehe isincheha jianha, chojni mé tsanc̈hjandaha almé chojni para que tsji ngain infierno, co tti chojni que rrondac̈ho jamé, jehe sinchehe que tti iná chojni sitjañehe tsje jianha que jehe joinchehe.
1PE 1:1 Janha Pedro na, janha ná representanté Jesucristo. Cjin na carta jihi para ixin jaha ra ẍo judío ra que teha ra ngain nontteha ra co ditticaon ra Jesucristo; jaha ra ẍo te ra ngain nonttehe Ponto, nonttehe Galacia, nonttehe Capadocia, nonttehe Asia, co nonttehe Bitinia.
1PE 1:2 Jaha ra tti Dios Ndodá na coinchiaha ra desde osé tiempo vatto para que sintte ra chojní jehe Ndo. Co Espíritu Santo joincheroa ansean ra para que sitticaon ra tti coetonha Dios, co para que cain tti jianha que joinchehe ra oxenga hna conixin jní Jesucristo. Dios rrochjá ra tsje tti jian co tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra.
1PE 1:3 Ján na sonttocoanxinhi na Dios Ndodé Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, ixin Dios mé tti coiaconoá na, mexinxin chjá na vida naroaxin ixin jehe joinchexechon Jesús. Co jehe joinchehe jañá para que ján na rrochonda na seguro ixin sonttechon na ngain vida naroaxin para cainxin tiempo.
1PE 1:4 Co jehe Dios rrochjá ra tti herencia que jehe jittenchjinha nttiha ngajni, co cosa mé c̈hoha rroxantte ni c̈hoha rrochonda mancha, ni rroxentteha inchin tsjo.
1PE 1:5 Co ixin jaha ra ditticaon ra Dios, jehe jinda ra conixin joachaxín jehe para que sayeha almá ra castigo. Co cosa jihi jaha ra sicon ra ngain último tiempo are ochiaon ndatsjexin mundo.
1PE 1:6 Mexinxin jai jaha ra anto chaha ra, masqui puede chonda que nchion tiempo jaha ra atto tangui tetonha ra.
1PE 1:7 Ixin chonda que jamé tetonha ra para que nchao ẍago ixin jaha ra ndoa ditticaon ra Jesucristo. Co cai oro, masqui chonda que ndatsjexin, pero tangui tonhe are ẍotte ngacjan ẍohi para que chojni dicon si ndoa jian oro. Pero tti jaha ra ditticaon ra, mé icha rentte que oro que ndattjexin. Mexinxin chonda que anto tangui tonha ra para que ẍago si jaha ra ditticaon ra jian ngain Jesucristo. Co si jaha ra tsixinha ra cain cosa tangui yá, jiquininxin que Jesucristo rronichja jian de ixin jaha ra, co anto sinttasayaha ra are jehe tsí iná.
1PE 1:8 Jaha ra rinao ra Jesucristo masqui ẍonhi tiempo vicon ra, co chonda ra confianza ngain jehe jai masqui diconha ra. Mexinxin jai jaha ra anto chaha ra que hasta ni c̈hoha rronichja ra de ixin queẍén c̈hjoin tonoha ra,
1PE 1:9 ixin jaha ra ochonda ra vida naroaxin ixin ditticaon ra Jesucristo.
1PE 1:10 Ngain tiempo are saho, profeté Dios anto cjoé ngain tti jitaxin Palabré Dios, co coangui jian para rroquinxin de ixin tti jaha ra ditticaon ra jai, co vanichja de ixin queẍén Dios sinchenchaon nganji jaha ra.
1PE 1:11 Espíritu Santo, que rroanha Cristo, vanchenohe profeta desde are saho de ixin quexehe cosa tangui tsonhe jehe Cristo co de ixin después cain chojni sinchesayehe na jehe. Co jehe profeté Dios anto joinao rroconohe ixin quensen jehe tti Cristo co quesa rroquí.
1PE 1:12 Pero Dios joinchenohe cain profeta que tti ẍa que jehe vanchehe jeha para ixin jehe, sino para ixin ján na. Co cain tti jehe vanichja, mé ẍajeho tti jian joajné Jesucristo que jaha ra conoha ra después. Co tti chojni que jointtanoha ra joajna mé, jehe na vinttechonda na joachaxín Espíritu Santo que joixin de ngajni. Co cain cosa jihi hasta cain ángel orrojinao rroguintteguicon.
1PE 1:13 Mexinxin, ẍaxaon ra jian tti jaha ra sinchehe ra co nchegonda ra joarrixaoan ra. Co chonda ra seguro ngain Dios que jehe sinttanchaon ra ngain nchanho are Jesucristo tsí iná.
1PE 1:14 Ditticaon ra tti ndac̈ho Dios inchin chjan jian que ditticaon xan ndodé xan, co ncheha ra cosa jianha inchin jaha ra vajinao ra vanchehe ra are icha saho que jaha ra rroguitticaon ra Dios.
1PE 1:15 Incheha ra jamé, sino que dintte ra ngain ná vida jian ixin Dios que coinchiaha ra jehe jian,
1PE 1:16 ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: “Jaha ra dintte ra ngain ná vida jian ixin janha jian na.”
1PE 1:17 Dios tti nchejuzgá tti nchehe cada chojni, co nchejuzgá inchin tequininxin cada chojni. Co si jaha ra ndac̈ho ra ixin Dios mé tti Ndodá ra, jaha ra chonda ra que rroẍagonhe ra jehe Dios ngoixin tiempo que jaha ra sinttechon ra ngataha nontte jihi.
1PE 1:18 Dios icoanc̈hjandaha jaha ra para ẍa rroguintte ra ngain tti vida que ẍonhi ẍé para ixin Dios, inchin tti vida que jointtacoanha ra nindogoelitoa ra. Co jaha ra noha ra jian que tti vitte vida que chjá ra Dios; xengaxinha hna conixin cosa que nchao ndatsjexin inchin oro o plata,
1PE 1:19 sino que xengaxin hna conixin jní Jesucristo. Jesucristo ni ná cosa jianha joinchehe. Mexinxin jehe ndavenhe para cjoenga hna cain cosa jianha que jointtoho na, inchin are saho chojni vagoen na coleco para vaganjo na ngain Dios para vaxenga hna tti jianha que vanchehe na.
1PE 1:20 Jesucristo ovequininxin jañá desde icha saho que nontte rroconchjian. Pero jehe ẍa coenha mé, jehe joiconhe hasta ngain tti último nchanho tehe que ondajittjexin mundo. Jehe joiẍago co conhe jañá para que cjoenguijna jaha ra.
1PE 1:21 De ixin Jesucristo jaha ra ditticaon ra Dios. Co Dios joinchexechon co joinchesayehe Jesucristo. Mexinxin ansean ra ndac̈ho para que ditticaon ra Dios co chonhe ra que Dios jian sinchehe nganji ra.
1PE 1:22 De ixin joachaxín Espíritu Santo jaha ra ditticaon ra tti joajna ndoa que joixin de ngain Dios, mexinxin jai jaha ra ocoroa ra. Co mexinxin jaha ra nchao rinao ra cain chojni que ditticaon Jesucristo. Jañá chonda ra que anto sinao chó ra naná ra conixin ansean ra.
1PE 1:23 Jaha ra cjan ra goan ra iná, pero ijeha de ngain chojni de nttihi ngataha nontte ixin chojni mé ndadenhe. Jaha ra cjan ra goan ra iná pero de ngain palabré Dios, co palabra mé tti danjo iná vida naroaxin co tsonc̈hjenhe para cainxin tiempo.
1PE 1:24 Ixin tti jitaxin Palabré Dios ndac̈ho: Cainxin chojni jeho inchin ná ca, co cainxin cosa jian que jehe na chonda na, mé inchin tsjohe ca. Ca ndaxema ca, co tsjohe ca ndadingo tsjo;
1PE 1:25 pero palabré Dios tonc̈hjenhe para cainxin tiempo. Co palabra jihi tti jian joajna que jaha ra vayehe ra.
1PE 2:1 Mexinxin, ttinttohe ra cainxin cosa jianha, inchin de tti ncheyehe ra chojni, co tti jaha ra nchehe ra para chojni ẍaxaon na ixin jaha ra anto jian ra, co ndoaha, ixin ngain ansean ra ojé teẍaxaon ra, co ttinttoehe ra tti joachjoehe para ngain chojni, co tti cain clase de chijni que jeha ndoa.
1PE 2:2 Nchehe ra inchin chjan que nandá toncjihi; ttjé ra palabré Dios inchin jehe xan ttjé xan tsjin, para que icha sitticaon ra Jesucristo co para rrochonda ra iná vida naroaxin.
1PE 2:3 Nchehe ra jamé si jaha ra ndoa ditticaon ra que Dios ján jian.
1PE 2:4 Ditticaon ra Jesucristo icha co icha ixin jehe inchin ná ẍo que chonda vida. Janha ndattjo ra jañá ixin jehe inchin tti ẍo icha importante ngain esquiné nchia, co nchia mé rroc̈ho ningoe Dios. Chojni are saho ndac̈ho na que ẍo jihi ẍonhi ẍé ẍo, pero para ixin Dios ẍo jihi anto jian ẍo co anto rentte ẍo.
1PE 2:5 Jaha ra cai inchin ẍo que chonda vida. Mexinxin dittoaxin ra que Dios sinttagonda ra para que de jaha ra Dios sinchechjian ná ningoe. Co cain jaha ra ná grupo de xidána jian para ixin Dios que de ixin Jesucristo jaha ra nchesayehe ra Dios ixin nchehe ra jian, co jehe Dios nchao sayé tti jaha ra nchehe ra.
1PE 2:6 Janha ndac̈hjan jañá ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Janha tsín ngain ciudad de Sión ná chojni que sehe inchin tti ẍo que nchegonda chojni para nchechjian na esquiné ningona, pero ẍo mé ná ẍo que janha coinchiá co anto rentte ẍo mé. Co cain chojni que ditticaon ngain ẍo mé, ẍonhi tiempo sinttechín na de ixin jehe ẍo mé.
1PE 2:7 Jaha ra que ditticaon ra, noha ra que ẍo mé atto rentte ẍo; pero para ixin tti chojni que ditticaonha, diconhe inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios are ndac̈ho: Tti ẍo que xialbanil ndac̈ho que ẍonhi ẍé, pero ẍo mé ẍo icha importante de cain ẍo.
1PE 2:8 Co cai tonhe inchin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios are ndac̈ho: ẍo jihi tti tonttenguixin chojni, co tti jehe na ẍantjaxin na. Ndoa jehe na tonttenguixin na ixin ditticaonha na tti jian joajna, ixin ojamé viquininxin na.
1PE 2:9 Pero jaha ra joxon chojni que Dios coinchiehe, jaha ra ná grupo de dana que nchesayehe Dios ixin mé tti rey; jaha ra ná nación jian, co jaha ra chojní Dios. Co jañá para que jaha ra rrondache ra icha chojni tti jian que nchehe Dios, tti vayaha jaha ra para sajoixin ra de ngain tti naxin xehe que vintte ra, para que jai te ra ngain tti anto c̈hjoin jí joadingasán que jehe chonda.
1PE 2:10 Are icha saho jaha ra ni jeha chojní Dios vintte ra, pero jai jaha ra ochojní Dios ra; are icha saho jaha ra ẍonhi quensen vaquiaconoaha ra, pero jai Dios ttiaconoaha jaha ra.
1PE 2:11 Hermanos, jaha ra que teha ra ngain nacioan ra, nttatsanha ñao ra que ẍonhi tiempo dittoaxin ra nchehe ra tti jianha que ẍaxaon ni, ixin jehe mé tti ttetocaho almé ni.
1PE 2:12 Jaha ra nchehe ra jian ngayé cain chojni que ẍa ditticaonha Dios. Jamé jehe na, masqui nichja na jianha de ixin jaha ra jai, inchin rrocji ra chojni que joinchehe tsje cosa jianha, pero jehe na sicon na tti jian que jaha ra tenchehe ra, co are tsí nchanho que Dios sinchejuzgá ngain chojni, cottimeja nchoe jehe na rronichja na jian de ixin Dios.
1PE 2:13 Ixin jaha ra rinao ra sinchesayehe ra Jesucristo, mexinxin ditticaon ra cai cain chojni que chonda joachaxin para ttetonha nttihi ngataha nontte, inchin tti ttetonha xiemperador que chonda icha jie joachaxin.
1PE 2:14 Co ditticaon ra cain tti rrondac̈ho cain xigobernador que jehe xiemperador rroanha para sinchecastigá xa tti chojni que nchehe jianha co para sinchesayehe xa tti chojni que nchehe jian.
1PE 2:15 Ixin Dios rinao que jaha ra sinchehe ra jian, para que cain chojni que ẍonhi chonxin de ixin Dios co cain chojni que ẍonhi ẍé tti jehe ẍaxaon c̈hoha rronichja na jianha de ixin jaha ra.
1PE 2:16 Janha rrindattjo ra ixin ditticaon ra cain chojni que chonda joachaxin para ttetonha nttihi ngataha nontte, pero masqui jamé, ẍaxaon ra ixin chonda ra libertad. Pero mé rroc̈hoha que ixin jaha ra nchao sinchehe ra cosa jianha ixin chonda ra que sitticaon ra Dios ixin jaha ra chojní jehe.
1PE 2:17 Jaha ra chonda ra respeto ngain cain chojni. Rinao ra cain chojni que ditticaon Dios, chonda ra que rroẍagonhe ra Dios, co chonda ra respeto ngain xiemperador.
1PE 2:18 Jaha ra, ẍo nchehe ra ẍa ngain ná xinajni, chonda ra que sitticaon ra tti tsetonha ra xinajnia ra, co jamé sinchehe ra jeoha ngain xinajni que anto jian para ixin jaha ra, cai ngain xinajni que jeha jian.
1PE 2:19 Ixin mé ná cosa jian si jehe ni tsixinhi ni tti tangui que tsonhe ni masqui ẍonhi razón pero jeho ixin jehe ni rinao ni Dios.
1PE 2:20 Ixin si jaha ra nchehe ra canxion cosa jianha co mexinxin nttacastigaxin ra na, mé masqui tsixinha ra conixin paciencia pero jaha ra cjoé ra para tsonha ra jamé. Pero si jaha ra tenchehe ra jian co ẍa tenttacastigá ra na co jaha ra tettixinha ra conixin paciencia, jamé nchoe ján jian tenchehe ra ngattoxon con Dios.
1PE 2:21 Mexinxin para ixin jamé Dios coinchiaha jaha ra. Co cai Jesucristo anto tangui conhe para ixin jaha ra, para chjá ra ná ejemplo, para que jaha ra jamé sinchehe ra cai.
1PE 2:22 Jesucristo ni ná cosa jianha joincheha, co jehe ẍonhi tiempo joincheyehe ni ná chojni.
1PE 2:23 Co are icha chojni vanichja na jianha ngain jehe, jehe ẍonhi jianha vanichja ngain jehe na. Co are vancheguetan na Jesús tangui jehe vancheẍaonha na, sino que jehe chonhe para tti sinchehe Dios ixin Dios tti Juez que nchehe inchin jiquininxin ngain cainxin chojni.
1PE 2:24 Cainxin tti jianha que ján na nttoho na, Jesucristo ocjoenga hna are jehe venganito cruz; jehe conhe jamé para ján na vac̈hjexin na de ngain cosa jianha, para que jai te na ngain cosa jian. Co jehe vicaon hasta conihi cuerpoe para que jointtaxingamaha jaha ra cai.
1PE 2:25 Are icha saho jaha ra vacji ra inchin tti coleco que diguic̈hoe, pero jai ocjan ra ngain Jesucristo co jehe dicao cuidado de ixin jaha ra inchin ná tti ttingaria coleco co jehe dicao cuidado de ixin almá ra.
1PE 3:1 Jamé cai jaha ra ẍo nc̈hí ra are osinttecoho ra xixiha ra ditticaon ra tti tsetonha ra xa, para que si ttoha de xixiha ra ẍa ditticaonha xa joajné Jesucristo, jehe xa nchao sitticaon xa jeho conixin sicon xa tti jian que jaha ra sinchehe ra, co irrogondaha que jaha ra rrondache ra xa.
1PE 3:2 Ixin jehe xa osicon xa que c̈hihi xa chonda nc̈ha respeto co nchehe nc̈ha joxon jian.
1PE 3:3 Jaha ra ẍo onc̈hic̈hihi ná xí ẍaxaonha ra de ixin queẍén sinchehe ra para icha c̈hjoin sintte ngama cuerpoa ra, inchin tti sinchejinji já ra anto najni, o are tsín ra ngama cuerpoa ra cosa de joxon oro, o are sinttengaha ra vestido que anto c̈hjoin te.
1PE 3:4 Jaha ra dintte ra c̈hjoin pero de ngain ansean ra, co tti c̈hjoin de ngain ansean ra, mé ẍonhi tiempo tsjexin, co mé rroc̈ho que ansean ra anto nda co c̈hjoin tonohe, co jehe jihi anto rentte ngattoxon con Dios.
1PE 3:5 Ixin cai ngain tiempo vatto osé, cain nc̈hí que vechonda confianza ngain Dios vanchehe nc̈ha jamé, co cai vaguitticaon nc̈ha tti vaquetonhe xixihi nc̈ha.
1PE 3:6 Jamé joinchehe Sara cai; jehe vitticaon cain tti ndac̈ho Abraham xixihi jehe Sara. Co Sara joincheguinhi jehe Abraham, “soixin.” Jaha ra cai nchao sintte ra ngain vidá ra inchin jehe vehe ngain vidé si sinchehe ra jian co ẍonhi cosa rroẍagonhe ra.
1PE 3:7 Cai jaha ra, ẍo oxixihi ná nc̈hí, chonda ra que rroẍaxaon ra jian de ixin nc̈hic̈hiha ra. Co ttjiho ra respeto ngain nc̈ha inchin jehe nc̈ha jiquininxin nc̈ha, jeoha ixin nc̈hí icha sojiha nc̈ha, sino cai ixin Dios chjé nc̈ha iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin inchin chjá jaha ra. Nchehe ra cain jihi para que ẍonhi quehe rrocayacoen oracioan ra ngain Dios.
1PE 3:8 Jañá dintte jaha ra cain ra, ditticaon chó ra co ttiaconoehe chó ra naná ra, co rinao chó ra inchin rrocji ichó ra. c̈hjoin nichjehe ra cain chojni co ẍaxaonha ra ixin jaha ra anto jian ra.
1PE 3:9 Ncheha ra jianha ngain chojni que sinchehe jianha nganji ra, co nichjaha ra feo de ixin tti chojni que rronichja feo de ixin jaha ra, icha jian nchetsenhe ra ñao Dios para que Dios sinchenchaon ngain chojni mé, ixin Dios coinchiaha jaha ra para sinttanchaon ra.
1PE 3:10 Ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Tti anto rinao vidé co rinao sehe c̈hjoin cain nchanho de ngain vidé, chonda que sicao cuidado que rronichjaha cosa jianha, ni rronichjaha mentira.
1PE 3:11 Chojni mé chonda que sac̈hjenda de isincheha cain cosa jianha, co sinchehe jeho cosa jian; jehe tsjé queẍén sinchehe para c̈hjoin sehe ngain cain chojni, co cain tiempo jamé sinchehe.
1PE 3:12 Ixin Dios jinda tti chojni que nchehe jian co jehe ttinhi cain tti ndac̈ho na ngain jehe, pero cain tti chojni que nchehe jianha jehe toñao ngain na.
1PE 3:13 ẍonhi chojni sinchehe jianha nganji ra si jaha ra cainxin tiempo sinchehe ra jian,
1PE 3:14 co masqui tangui tsonha ra ixin nchehe ra jian, pero jaha ra c̈hjoin tsonohe ansean ra. ẍagoenha ra ni ná chojni ni ẍonhi tiempo chonda ra joaẍaon,
1PE 3:15 sino que jaha ra nchesayehe ra Cristo ngain ansean ra ixin jehe tti chonda joachaxin para ixin ján na. Jaha ra cainxin tiempo dintte ra listo para sinchenohe ra quexeho chojni que sanchianguiha ra de ixin quedonda jaha ra anto chonda ra seguro que ixin jaha ra chonda ra iná vida naroaxin. Ndache ra na, pero jion conixin respeto.
1PE 3:16 Jañá nchehe ra joxon cosa jian para que cain tiempo tsonohe c̈hjoin ansean ra. Jamé cain chojni que nichja jianha de ixin tti jaha ra nchehe ra ixin ditticaon ra Cristo, jeho na tsosoé na de ixin tti jehe na nichja na.
1PE 3:17 Icha jian tsonoha ra tangui ixin sinchehe ra jian, si Dios jamé rinao, co naha ixin sinchehe ra jianha.
1PE 3:18 Ixin Cristo mismo tangui conhe ndavenhe para cjoenga hna nacoa nttiha de ixin tti jianha que ján na nttoho na. Cristo jehe jian, pero jehe tangui conhe para ixin ján na ẍo jianha na, para satsjinho na ngain Dios. Cuerpoe jehe ndavenhe cuerpo pero espiritue venha espiritu.
1PE 3:19 Co de ngain espiritue cjoi ngain infierno para joinichja ngain espiritue cain nindadiguenhe que te nttiha.
1PE 3:20 Cain espíritu jihi espiritue tti chojni que vaguitticaonha Dios ngain tiempoe Noé. Ngoixin tiempo que Noé joinchechjian arca, Dios chonhe para que icha chojni rroguitticaon na, pero jeho jni chojni tti ẍonhi conhe de ngain jinda ixin joixinhi na arca.
1PE 3:21 Co jinda mé rroc̈ho tti jinda que ján na diguittexin na jai; de ixin jinda mé ján na ditjañá na cain tti jianha que jointtoho na. Are diguittexin na, jinda jeha tsinda cuerpoa na, sino que are mé ján na danchiehe na Dios que irrocjanha na sinttoho na jianha co jehe rrochjá na ná conciencia jian. Co Dios tsanc̈hjandaha almá na tsji ngain infierno ixin Jesucristo xechonxin,
1PE 3:22 co jehe Jesucristo sacoajín para ngajni co nttiha jí ngain lado jian de Dios co jehe tti chonda joachaxin para jittetonhe cain ángel co icha cosa que chonda joachaxin nttiha.
1PE 4:1 Mexinxin, inchin anto tangui conhe Jesucristo ngain cuerpoe, cai jaha ra chonda ra que dittoaxin ra para setan ra tangui. Ixin tti chojni que vetan tangui ngain cuerpoe ixin ditticaon Jesucristo, chojni mé incheha cosa jianha,
1PE 4:2 para que cain nchanho que sinttechon chojni mé jehe na sinchehe na inchin rinao Dios, co isincheha na tti jianha que jehe na ẍaxaon na.
1PE 4:3 Oatto tsje joinchehe ra ngain tiempo vatto, jaha ra vanchehe ra tti ncheẍoxinhi cain chojni que ditticaonha Dios. Ngain tiempo mé jaha ra vinttechonda ra tsje vicio, vanchehe ra tti jianha que vaẍaxaon ra, co anto vacoan ra, co vaquín ra vandango para vacoanxin ra conixin icha chojni, co anto vaguihi ra cosa que coanxin chojni, co vanchesayehe ra ídolo que Dios ndac̈ho jianha sinchesayehe ni cosa mé.
1PE 4:4 Co jai cain chojni mé ttinxinha na quedonda jaha ra icoancoha ra co ic̈hjioha ra na ngain vida nchaoha mé, mexinxin nichja na jianha de ixin jaha ra.
1PE 4:5 Pero chojni mé chonda na que sanjo na cuenté na ngain Dios tti sinchejuzguehe cain chojni que ẍa techon conixin cain chojni que ondavenhe.
1PE 4:6 Ixin tti chojni que ondavenhe are ẍa vinttechon na, cjoi chojni joindac̈ho joajné Dios ngain jehe na para que espiritue na nchao rroguinttechon jai inchin jichon Dios, masqui jehe na ndavintteguenhe na de ngataha nontte inchin cain chojni chonda que ndasenhe.
1PE 4:7 Ochian joí tiempo que ndatsjexin cainxin cosa. Mexinxin jaha ra ẍaxaon ra jian co cainxin tiempo nichja ra ngain Dios.
1PE 4:8 Co tti icha rinaho janha, que jaha ra anto sinao chó ra cada ra ixin tti chojni que rinao icha chojni jehe nchao sinchetjañehe chojni que nchehe cosa jianha.
1PE 4:9 Dayehe ra jian tti chojni que siji nchiandoi ra co ndac̈hoha ra ixin mé ná molestia para ixin jaha ra.
1PE 4:10 Cada ra Dios chjá ra naná clase de joachaxin para tsjenguijna chó ra. Co inchin ná tti nchehe jian ngain ná ẍa, jamé nchehe ra cai; nchegonda ra cain tti jian que ttixin de ngain Dios para ttjenguijna ra icha chojni.
1PE 4:11 Tti chojni que chonda joachaxin para nichja quehe rroc̈ho Palabré Dios ngain icha chojni, chonda que rronichja inchin jiquininxin. Co tti chojni que chonda joachaxin para tsjenguijna icha chojni, que sinchehe jian de ngain ansén inchin joachaxin que Dios joanjo ngain jehe. Cain cosa jian que sinchehe ra, nchehe ra para tsosayexin Dios de ixin tti joinchehe Jesucristo. Co Jesucristo jiquininxin que cain chojni sinchesayehe jehe co jiquininxin cain joachaxin para cainxin tiempo. Amén.
1PE 4:12 Hermanos, dinttechinha ra are anto tangui tsonha ra ixin jamé tonhe cain chojni que ditticaon Jesucristo, para que Dios datsoan ngain ansén ni si seguro ditticaon ni Jesucristo ani nahi.
1PE 4:13 Jaha ra icha jian chaha ra are tsonha ra tti anto tangui ixin chonda ra oportunidad de tsonha ra inchin conhe Jesucristo, para que cai anto rrochaha ra are sicon ra tsí Jesucristo iná inchin ngacjan tsje chiẍoe nchanho.
1PE 4:14 Si chojni nichja na feo nganji ra ixin ditticaon ra Jesucristo, jaha ra anto c̈hjoin vidá ra ixin Espíritu Santo, que anto jian, jí nganji ra. Jehe na tenichja na jianha de ixin jehe Espíritu Santo jihi, pero jaha ra tenchesayehe ra.
1PE 4:15 Si c̈hoan de jaha ra tangui tetonha ra, pero que jeha ixin jaha ra nagoenxon ra iná chojni, o ni jeha ixin coehe ra cosé iná chojni, o ni jeha ixin joinchehe ra cosa jianha, o ni jeha ixin jaha ra joixintte ra problema de iná chojni, ixin cain mé anto joasoaxin para ixin jaha ra.
1PE 4:16 Pero si c̈hoan ra tangui tonha ra ixin dinhi ra cristiano, rroc̈ho ixin jaha ra ditticaon ra Jesucristo, jaha ra chondaha ra que tsosoaha ra, sino que danjo ra gracias ngain Dios de ixin jehe tti tangui que tsonha ra.
1PE 4:17 Ojoí tiempo que Dios tsexinhi sinchejuzgá ngain chojní jehe. Co si nganji ján na jittexinxin Dios jinchejuzgá, ¿mé queẍén tsonhe are sinchejuzgá Dios ngain tti chojni que ditticaonha joajné Dios?
1PE 4:18 Si para chojni jian tangui sacha na iná vida naroaxin, ¿mé queẍén tsonhe chojni jianha?
1PE 4:19 Mexinxin tti chojni que tonhe tangui ixin jamé rinao Dios, chojni mé chonda na que sinchehe na sigue de sinchehe na tti jian, co rrochonda na cainxin confianza ngain Dios que joinchechjian na ixin jehe Dios cainxin tiempo nchehe inchin ndac̈ho.
1PE 5:1 Jai janha rrochjaha consejo nittetonha nganji ra ngain ningoa ra. Ixin cai janha chonda joachaxin inchin jehe na, co janha vicon cain tti anto tangui que conhe Jesucristo, co janha cai tsosayana inchin jehe na are Jesucristo tsí iná.
1PE 5:2 Nttatsanha ñao ra que inchin cuidado que dicao tti ttingaria coleco, jamé ttjiho ra cuidado de ixin chojní Dios, tti chojni que jaha ra chonda ra responsable de sinchecoenhe ra na de ixin Dios. Nchecoenhe ra na conixin ansean ra jian, inchin rinao Dios co jeha ixin afuerza chonda ra que sinchecoenhe ra na, ni jeha ixin rinao ra sacha ra tomi. Nchehe ra ẍa jihi pero conixin ansean ra jian,
1PE 5:3 jeha inchin xinajni sintte ra para ngain chojni que sinchecoenhe ra, sino nchehe ra jian cain nchanho para jamé sicon jehe na ná ejemplo.
1PE 5:4 Jamé sinchehe ra para que are tsí Jesucristo, jaha ra sayehe ra ná premio anto jian, que ẍonhi tiempo ndatsjexin.
1PE 5:5 Jamé jaha ra cai, ẍo ẍa tsjeha nano chonda ra, ditticaon ra tti ttetonha dac̈hichjan que chonda tsje nano. Cainxin ra chonda ra que sitticaon chó ra naná ra conixin jian ansean ra. Ixin ndac̈ho ngain tti jitaxin Palabré Dios: Dios toñao ngain chojni orgulloso, pero jehe ttjenguijna tti chojni que ẍaxaonha ixin jehe chojni anto jian.
1PE 5:6 Mexinxin dintteha ra orgulloso ngattoxon con Dios para que jehe sinttasayaha ra are jehe sinchejuzguehe ngoi mundo jihi.
1PE 5:7 Ndache ra Dios cainxin joachjaon que jaha ra chonda ra ixin jehe cain tiempo jinda ra.
1PE 5:8 ẍaxaon ra jian cainxin tiempo co dintte ra listo ixin inchínji tti ningaconha ra rridehe ẍá ná coleón que anto jitoñao co rrittjé va chojni para nasoenxon va.
1PE 5:9 Jaha ra sinttaẍaonha ra inchínji, sino que dintte ra jian ngain tti jaha ra ditticaon ra ixin noa na que cainxin chojni que ditticaon Jesucristo ngoixin mundo tedetan na tangui inchin jaha ra.
1PE 5:10 Pero después que jaha ra setan ra tangui nchion tiempo, Dios sinttachjian jaha ra chojni jian que rrochondaha ni ná cosa jianha, co jehe sinttachjian jaha ra chojni soji co seguro de ngain tti ditticaon ra. Co ẍajeho Dios mé tti anto nttanchaon na jai, vayá na para que ján na sontte na tti jí glorié jehe para cainxin tiempo; ján na conixin Jesucristo.
1PE 5:11 Co jehe Dios tti jiquininxin para cainxin chojni sinchesayehe na jehe co jehe tti rrochonda cainxin joachaxin para cainxin tiempo. Amén.
1PE 5:12 Silvano, tti janha datsoan que jehe cainxin tiempo ditticaon Jesucristo, jehe tti cjin palabrana ngain carta jihi. Co ngain carta jihi janha rrichjaha ra consejo co rrindattjo ra seguro que cain tti jian que jaha ra vayehe ra, mé tjagoa na ndoa que Dios rinao na ján na. Nchehe ra sigue ditticaon ra jihi cainxin tiempo.
1PE 5:13 Cain chojni que ditticaon Jesucristo, nite ngain ciudad de Babilonia, tti ni Dios coinchiehe inchin coinchiaha jaha ra, cain chojni mé rroanha na joajna nganji ra. Co cai Marcos, tti rinaho inchin xanhna, jehe rroanha joajna nganji ra cai.
1PE 5:14 Chjehe chó ra joajna jian inchin nchehe ra ngain xanchó ra. Cainxin jaha ra ẍo ditticaon ra Jesucristo, Dios rrochjá ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra. Amén.
2PE 1:1 Janha Pedro na, janha ná ninchehe ẍé Jesucristo. Co cai janha ná representanté jehe. Janha rricjin na carta jihi para ixin nganji jaha ra ẍo chonda ra ná fe anto c̈hjoin inchin janha na. Jamé ixin Dios co Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, nchehe inchin jiquininxin.
2PE 1:2 Dayehe ra tsje tti jian que ttixin de ngain Dios co tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra, ixin jaha ra chonxin ra tti rinao Dios co Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na.
2PE 1:3 Dios chjá na de ixin joachaxín jehe cain tti rrogondá na ngain vidá na, co cai para sonttosayehe na jehe ixin dotticaon na Jesucristo, tti vayá na ján na de ixin joachaxín jehe co de ixin tti tsje cosa jian que jehe joinchehe.
2PE 1:4 De ixin cayoixin cosa jihi jehe chjá na tsje cosa jian co rentte para que de ixin jehe cosa jian jihi, jaha ra nchao sintte ra inchin Dios cointtoexin sehe chojni desde are joinchechjian saho xí nttihi ngataha nontte co satsinguehe ra cain cosa jianha que ẍaxaon chojni jai.
2PE 1:5 Mexinxin jeoha sitticaon ra Jesucristo, cai chonda ra que sinchehe ra jian; co de jian, cai chonda ra que jian tsinxin ra tti coetonha Jesucristo;
2PE 1:6 co are otsinxin ra jian tti coetonha Jesucristo, chonda ra que tsetonhe ra cuerpoa ra, co de yá cai chonda ra que rrochonda ra paciencia; co de paciencia, cai chonda ra que sinchesayehe ra Dios,
2PE 1:7 co de ya, cai chonda ra que rrottjoehe co sinao chó ra jaha ra ẍo ditticaon ra Jesucristo.
2PE 1:8 Si jaha ra nchehe ra cain cosa jihi icha co icha, vidá ra anto jian sehe, co jeha jamaoncoa vitticaon ra Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na.
2PE 1:9 Pero tti chojni que ncheha cain cosa jihi, chojni mé te inchin tti chojni que diconha, o inchin tti chojni que diconha jian. Chojni mé ndatjañehe ixin oxenga hna cain cosa jianha que jehe joinchehe are saho.
2PE 1:10 Mexinxin hermanos, onchao que Dios ovayaha ra co ocoinchiaha ra, ttjiho ra cuidado para que sincheha ra cosa jianha, co si jaha ra tsjiho ra cuidado jihi ẍonhi tiempo rrotjañaha ra tti ditticaon ra.
2PE 1:11 Co solo jamé nchao sayehe ra jie joachaxin para sixinhi ra co sintte ra para cainxin tiempo ngain lugar tti ttetonha Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na, co tti cjoenguijna na para ẍonhi castigo rrochonda na de ixin cain cosa jianha que jointtoho na.
2PE 1:12 Mexinxin janha sinttaha sigue de sinttaẍaxaon ra cain cosa jihi, masqui jaha ra onoha ra co te ra jian de ngain tti ndoa que jaha ra chonxin ra.
2PE 1:13 Janha tonona que jian ixin jaxon que ẍa rrichon janha rronichjaha ra para rrondattjo ra cain consejo jihi.
2PE 1:14 Jesucristo, tti chonda joachaxin para ixin ján na, ojoinchenona que atto toin janha chonda que tsinttoa vida jihi.
2PE 1:15 Pero janha sinttaha lucha de sinttacoanha ra cain cosa jihi para que después de janha ndasenhe na jaha ra ẍa rroẍaxaon ra cain cosa jihi.
2PE 1:16 Tti janha na jointtacoanha ra de ixin queẍén joí Jesucristo co de ixin tti joachaxin que jehe chonda, mé jeha ná cuento que jeho chojni joinchechjian, ixin mé janha na conixin jmacon na viconxin na tti anto tsje joachaxin que jehe chonda.
2PE 1:17 Janha na vicon na are Dios Ndodá na joinchesayehe Ndo jehe co chjé Ndo chíẍo de jehe Ndo. Co de ngajni ndac̈hoxin ndo: “Jihi tti Xanhna que janha anto rinaho co de ixin jehe Xan janha anto chahna.”
2PE 1:18 Janha na mismo coian na palabra yá que joixin de ngajni are janha na tatequinha na Jesucristo ngagaha tti jna santo.
2PE 1:19 Cai chonda na iná cosa icha seguro, co mé tti joajné Dios que dicjin cain profeta. Jaha ra jian nchehe ra ixin nchehe ra caso joajna mé ixin joajna mé inchin ná lámpara que nchengasán are naxin xehe hasta que nchanho rroc̈hinhi, co Jesucristo tti inchin conotse jie que c̈hinhi are ndoyo para nchengasán ngain ansean ra.
2PE 1:20 Pero saho ẍaxaon ra cain cosa jihi que janha rrondac̈hjan: que ni ná profeta que dicjin ngain tti jitaxin Palabré Dios rrocjinha si Dios rrocjenguijnaha.
2PE 1:21 Ixin ẍonhi tiempo ná profeta dicjin inchin jeho ẍaxaon; sino que Espíritu Santo tti vanchenohe na quehe vacjin na ixin Dios coinchiehe chojni mé para nichja na de ixin jehe.
2PE 2:1 Pero cai ngayé chojni Israel vintte profeta que vanichja cosa que jeha ndoa. Co jamé cai ngayaha ra te chojni que ndac̈ho ixin nttacoanha ra cosa de Dios, pero jeha ndoa tti jehe na ndac̈ho na. Ixin de ngacjan palabra mé jehe na jimao nttacoanha ra na cosa jianha ixin jehe na mé isitticaonha na Jesucristo tti cjoenga hna para cain cosa jianha que nchehe na. Co mexinxin anto daca ndasinchetján almé na.
2PE 2:2 Co tsje chojni sitticaon na tti ndoaha que ndac̈ho chojni mé, co de ixin causexin jehe na icha chojni rronichja feo de ixin tti jian joajné Jesucristo.
2PE 2:3 Co chojni mé anto rinao na tomi, mexinxin sinttacoanha ra na cosa ndoaha para sachaxin na tomi nganji ra. Pero Dios osé ndac̈ho ixin jehe na sayé na ná castigo soji, co otsí nchanho que jehe na seguro sayé na castigo mé.
2PE 2:4 Dios joinchetjañeha tti cain ángel que joinchehe jianha ngain Dios, sino que Dios rroanha cain ángel mé para ngain infierno co nttiha tec̈hoaxin cain ángel mé conixin cadena ngain tti naxin xehe. Co Dios coenchjinha cain ángel mé nttiha hasta are tsí tti nchanho que Dios sinchejuzgá cain.
2PE 2:5 Ni cai joinchetjañeha Dios tti chojni que vinttechon are osé, rroc̈ho tiempo are vechon Noé. Dios rroanha jinda ngoixin nontte para joinchetján cain chojni jianha co Dios joinchexehe jeho Noé conixin yáto chojní Noé. Noé venha are mé ixin jehe joinchehe jian co vandache tsje chojni ixin rrojinchehe na jian cai, pero jehe na vitticaonha na.
2PE 2:6 Co cai Dios cjoaga ciudad de Sodoma co Gomorra. Che cayoi ciudad mé hasta que cjan ciudad joxon nttéso. Jamé conhe para que cain chojni hasta tiempo jihi rrochonxin na quehe tonhe tti chojni que nchehe jianha.
2PE 2:7 Pero Dios joinchexehe Lot de ngain ciudad Sodoma ixin jehe cjoi xí jian para ixin Dios, co feo vaconohe are vaguicon cain cosa jianha que vanchehe tti icha chojni de ngain ciudad mé.
2PE 2:8 Cainxin nchanho que jehe xí jian mé vehe ngayé na, anto feo vaconohe ansén xa are vaguicon xa co are vaquinhi xa cain cosa jianha que vanchehe cain chojni mé.
2PE 2:9 Jañá noa na que Dios nchao sinchexehe de ngain castigo cain chojni que ditticaon palabré jehe. Pero cain chojni jianha jehe sinchegayé na castigo ngain tti nchanho que jehe sinchejuzgá.
2PE 2:10 Dios icha sinchecastigá tti chojni que cainxin tiempo puro ẍaxaon sinchehe cosa jianha co ncheha na caso tti coetonha Jesucristo, tti chonda cain joachaxin. Jehe na terco na co c̈hintto na, co ẍaonha na para nichja na feo ngain tti chonda icha joachaxin para ixin jehe na.
2PE 2:11 Ni cain ángel de Dios, masqui jehe chonda anto tsje fuerza co joachaxin, pero jehe ẍaon para tsjanguihi chojni jianha conixin palabra feo ngain Dios, masqui chojni mé ẍonhi joachaxin chonda inchin ángel.
2PE 2:12 Pero chojni jianha mé inchin coxígo que ẍonhi joarrixaon chonda va co nchehe va jeho inchin rinao cuerpoe va. Co doan va para que iná chojni tse va co nadoenxon va. Jamé tonhe cain chojni mé. Jehe na nichja na jianha de ixin cosa que jehe na ttinxinha na. Mexinxin jehe na sintteguenhe na inchin denhe cain coxígo mé.
2PE 2:13 Jehe na jamé soan na sufrido ixin jehe na jamé joinchesufrí na icha chojni. Jehe na tonohe na anto c̈hjoin are nchehe na cosa jianha que jehe na rinao na. Co cain mé ná joasoaxin co ná cosa feo para ixin jaha ra are jinttecoho ra na ixin nchehe na cosa feo para ncheyexin na icha chojni.
2PE 2:14 Cain nc̈hí que jehe na dicon na puro ẍaxaon na de rrotsontaonxin na nc̈ha. Tonc̈hjenha na de nchehe na cosa jianha. Co ncheyehe na chojni que ẍa antoha jian ditticaon Jesucristo, co anto chonxin na queẍén sincheyehe na icha chojni para sachaxin na tomi. Chojni mé chonda que sayé na castigoe Dios.
2PE 2:15 Jehe na noeha na ttinó rridintte na ixin vac̈hjenda na de ngain nttiha nao. Jehe na rroé na ejemploe tti profeta que vinhi Balaam, xitsihi ná tti vinhi Beor. Jehe profeta mé joinao rrogachaxin tomi conixin cosa jianha.
2PE 2:16 Co jeho colochohe nichja va inchin chojni para joinchesattehe va jehe ixin vanchehe cosa jianha. Co jehe tti nichja colocho mé icoanc̈hjandaha profeta mé para joinchehe cosa jianha que jehe ẍaxaon rrojinchehe ngain nchanho mé.
2PE 2:17 Cain chojni mé inchin tti pozo que ẍonhi jinda teria, co inchin ttjoi que rroganjo c̈hin pero c̈hintto sadicao ttjoi. Dios ondac̈ho ixin cain chojni mé para cainxin tiempo sintte na ngain infierno tti anto naxin xehe.
2PE 2:18 Jamé ixin nichja na palabra orgulloso que ẍonhi ẍé, co de ixin tti jianha que nchehe na, co de ixin tti jianha que ẍaxaon na, jehe na ncheyehe na icha chojni que nandá vac̈hjeyexin de ngayé cain chojni jianha mé.
2PE 2:19 Chojni jianha mé ndache na icha chojni que si ẍonhi sitticaon na, ni ley de Dios, ni iná regla jamé jehe na sintte na ngain ná vida libre. Pero jeho na mismo te na inchin esclavo de ngain vida jianha. Ixin cada chojni te inchin esclavo de ngain quexeho cosa jianha que ttetonha ngain vidé.
2PE 2:20 Co cain chojni que oditticaon Jesucristo, tti chonda cain joachaxin tti cjoenguijna na para rrochondaha na castigo de ixin tti jianha que nchehe na, chojni mé ovac̈hjeyexin de cain cosa jianha que jí ngain mundo jihi. Co si después, jehe na ẍa rrocjan na sinchehe na cosa jianha mé iná, jehe na rrocjan sintte na chojni icha jianha que are saho.
2PE 2:21 Ixin si después de vatsoan na joajné Jesucristo, jehe na cjan na joincheha na caso tti ttetonha Jesucristo ngain na, icha jian para ixin jehe na si rrogatsoanha na joajna mé.
2PE 2:22 Pero jañá nchehe na para que de jehe na doan cumple tti dicho ndoa que ndac̈ho: “Conia cjan va jine va tti toncjan va. Co cocochi que ttjexin tsinda va, cjan va ttingariacjan va ndanchetjaho.”
2PE 3:1 Hermanos, jihi tti yoxin carta que janha cjin na nganji ra. Co ngain cayoi carta jihi janha rinaho que jaha ra rroẍaxaon ra jian de ixin consejo que janha rrindattjo ra.
2PE 3:2 ẍaxaon ra tti ndac̈ho cain profeté Dios are saho, co tti coetonha Jesucristo ngain representanté jehe, para que representante mé jointtacoanha ra jaha ra tti coetonha Jesucristo, tti chonda cain joachaxin co tti danjo iná vida naroaxin ngain chojni.
2PE 3:3 Janha rinaho que anto jian tsonoha ra cosa jihi: que are ochian tsí nchanho que Jesucristo tsí iná, sintte chojni que tsjanoa cosa de Dios, co sinchehe na cainxin cosa jianha que jehe na rroẍaxaon na.
2PE 3:4 Co are mé jehe na sanchiangui na co rrondac̈ho na: “¿Cja tti ndac̈ho Cristo ixin jehe rroquí iná? Pues de tiempo que ndavenhe cain nigoelitoa na ẍanc̈hjen co hasta jai cain nchanho ẍajeho inchin desde are nacoexinxon vehe mundo.”
2PE 3:5 Chojni mé jamé rrondac̈ho ixin rinaoha na tsonohe na que ngain tiempo icha sé Dios joinchechjian ngajni co nontte, co de ngangui jinda c̈hinxin nontte, co de ixin jinda cain cosa jichon.
2PE 3:6 Cai de ixin jinda joinchetjanxin Dios mundo are saho.
2PE 3:7 Pero ngajni co nontte que jí jai, Dios jittenchjinha para que rroche conixin ẍohi, ixin Dios jamé ttetonha. Co jehe ẍohi mé tti tsjaga ngajni co nontte ngain tti nchanho are Dios sinchejuzguehe cainxin chojni, co are mé Dios sinchetján cainxin chojni jianha.
2PE 3:8 Co tjañaha ra, hermanos, que para ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin, para ixin jehe, ná nchanho inchin mil nano, co tti mil nano inchin nacoa nchanho para ixin jehe.
2PE 3:9 Jeha ixin jehe jitonc̈hjenhe para sinchexin tti jehe ndac̈ho, inchin ẍaxaon canxion chojni, jeha jamé, sino que jehe chonda paciencia para ixin ján na. Co jehe rinaoha sitján almé ni ná chojni, sino que jehe rinao que cain na sac̈hjenda na de ngain cosa jianha.
2PE 3:10 Pero nchanho are Jesucristo tsí iná, nchanho mé ni ná chojni rroẍaxaonha ixin quesa tsí nchanho mé, inchin are ttí ná tti chehe are ttie. Cottimeja ngajni rroxantte de ixin ná ruido anto soji que tsinhi ni, que cainxin chojni rroẍaon na. Co cain cosa que docon na ngajni rroche conixin ẍohi, co nontte rroche nontte conixin cainxin cosa que jí ngataha nontte.
2PE 3:11 Jañá sitjanxin cainxin cosa, mexinxin jaha ra chonda ra que sintte ra chojni jian que Dios rinao, co sinchesayehe ra jehe.
2PE 3:12 Chonhe ra tti nchanho que tsí Dios co tsjehe ra queẍén nchehe ra para que nchanho mé icha daca tsí nchanho. Ngain nchanho mé ngajni rroche conixin ẍohi co cain cosa que docon na nttiha satanga conixin neje ẍohi.
2PE 3:13 Pero ján na rrochonhe na tti ngajni naroaxin co tti nontte naroaxin tti ndac̈ho Dios que rrochjá na, co ngain nontte mé sehe cainxin inchin jiquininxin, co jian.
2PE 3:14 Mexinxin, hermanos, jai que ẍa techonhe ra cain cosa jihi, ttjiho ra cuidado que ẍonhi cosa jianha nchehe ra para que are tsí Dios, ẍonhi cosa jianha techonda ra ngain vidá ra co para que ansean ra c̈hjoin tsonohe cai.
2PE 3:15 ẍaxaon ra jian que ixin tti paciencia que jichonda Jesucristo jai para ixin ján na, mé para que ján na tsentoxinhi na vidá na para que jehe nchao tsjenguijna na para que ẍonhi castigo rrochonda na de ixin tti jianha que jointtoho na. Jañá dicjin Pablo nganji jaha ra cai. Jehe cjin palabra que joanjo Dios ngain jehe.
2PE 3:16 Cainxin carta que jehe dicjin, jehe dindattjo ra de ixin cain cosa jihi, masqui te parte nchion tangui para tsinxin ra. Co tti chojni que rinaoha tsinxin cosa jihi, co tti chojni que ẍa antoha jian ditticaon Cristo, jehe na daca ttentoxinhi na sentido de ixin quehe rroc̈ho jihi co nchehe na inchin jehe na ẍaxaon na, jañá inchin jehe na ttentoxinhi na canxion parte de ngain tti jitaxin Palabré Dios. Jamé jeho na ttjé na tti sitjanxin almé na.
2PE 3:17 Mexinxin, hermanos, jaha ra que onoha ra cain cosa jihi, ttjiho ra cuidado que ẍonhi chojni jianha sinttayaha ra. Si nahi, puede sinchehe ra inchin jehe na nchehe na co ndarrotjañaha ra tti ditticaon ra Cristo.
2PE 3:18 Pero jaha ra ditticaon ra icha jian ngain Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na co jehe tti danjo iná vida naroaxin nganji na ján na, co ẍago ra ngain Jesús co jehe tsjagoha ra queẍén jehe anto rinao ra jaha ra. ¡Co jehe tti jiquininxin que cain chojni sinchesayehe na jehe jai co para cainxin tiempo! Amén.
1JO 1:1 Janha rricjinha jaha ra de ixin jehe tti ovehe are cainxin coexinhi. Janha na coian na tti ndac̈ho jehe co vicon na jehe conixin jmacon na, co janha na tsjá na co catte na conixin rana na. Co jehe mé tti dinhi Palabra que chjé chojni vida.
1JO 1:2 Palabra jihi cononxin para joatsoan ni co mé tti chjé ni vida. Co janha na vicon na co ndac̈hjan na que ján ndoa que jehe Palabra mé cononxin. Co janha na nttanoha ra jaha ra de ixin jehe tti danjo iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Co jehe vehe ngain Ndodá na ngajni co después cononxinna na.
1JO 1:3 Janha na ndattjo ra jaha ra tti janha na vicon na co tti janha na coian na para que jaha ra rroché ansean ra inchin janha na ché ansenna na ixin ján na ndoa te na ngain Dios tti Ndodá na co ngain Xenhe Ndo que mé Jesucristo.
1JO 1:4 Jañá remé, rricjinha ra cain cosa jihi para que ansean ra anto rroché.
1JO 1:5 Tti joajna ndoa que Jesucristo cjoagohna na, mé tti janha na rrindattjo ra jaha ra jaxon. Co joajna mé ndac̈ho ixin Dios jehe tti joadingasán, co ngain jehe ẍonhi naxin xehe jí.
1JO 1:6 Si ndac̈ho na ixin te na ngain jehe co ẍajeho tiempo ján na te na ngain tti naxin xehe, ján na ndoaha tti ndac̈ho na co cai ẍonhi ẍé tti nttoho na.
1JO 1:7 Pero si ján na te na ngain joadingasán, jañá inchin Dios jí ngain joadingasán, jañá sotticaon chó na cain na co jní Jesucristo Xenhe Dios, jni mé jni nttaroa ján na de cainxin tti jianha que jointtoho na.
1JO 1:8 Si ndac̈ho na ixin ẍonhi jianha jointtoho na, ján na nttoyaxon na co jeha ndoa que ján na dotticaon na tti jian joajné Jesucristo.
1JO 1:9 Pero si ttendoenhe na ñao na tti jianha que nttoho na, nchao rrochonda na confianza ngain Dios que jehe sinchehe inchin jiquininxin; rroc̈ho que jehe sinttatjañá na tti jianha que ján na jointtoho na co sinttaroa na de cainxin cosa nchaoha.
1JO 1:10 Pero si ndac̈ho na ixin ẍonhi jianha jointtoho na, jañá inchin rrondac̈ho na que Dios jehe ncheyaxon co ndoaha que dotticaon na tti jian joajné jehe.
1JO 2:1 Jaha ra inchin xannchinnchinchjanhna que anto rinaho ra, co rricjin na cain cosa jihi para ixin jaha ra para que ẍonhi jianha sinchehe ra. Pero si c̈honja ra sinchehe jianha, chonda na ná xiabogado ngattoxon con Ndodá na, co xiabogado mé jehe Jesucristo, co ẍonhi tiempo jehe joinchehe jianha.
1JO 2:2 Co de ixin jehe Jesucristo cain cosa jianha que jointtoho na vitjañá na, co jeoha tti jianha que ján na nttoho na, cai cainxin tti jianha que nchehe cainxin chojni ngoixin mundo vitjañehe na cai.
1JO 2:3 Si dotticaon na tti ttetonha Dios, jamé conoa na que joatsoan na jehe.
1JO 2:4 Pero si c̈honja chojni ndac̈ho: “Janha chonxin jehe”, co ditticaonha tti ttetonha Dios, chojni mé ncheyaxon co ndoaha tti jehe ndac̈ho.
1JO 2:5 Co tti chojni que nchehe inchin ttetonha Dios, chojni mé ndoa anto rinao Dios. Mexinxin jamé noa na que te na conixin jehe si ján na anto rinao na Dios.
1JO 2:6 Co chojni que ndac̈ho ixin jehe jí conixin Dios, chojni mé chonda que sinchehe jian inchin Jesucristo.
1JO 2:7 Hermanos, janha ẍonhi cosa naroaxin rrittetonha ra ngain carta jihi, ixin mé ẍajeho tti vitonha ra are nacoexinxon ra vitticaon ra. Co mé tti coinhi ra desde are mé.
1JO 2:8 Pero masqui jamé, tti janha rricjinha ra jehe inchin ná cosa naroaxin que ditonha, ixin Jesucristo tti saho cjoago cosa jihi co jai jaha ra tjago ra cosa jihi cai ngain vidá ra. Rroc̈ho que inchin iẍonhi naxin xehe jí nganji ra ixin Jesucristo joinchengasán ngain ansean ra.
1JO 2:9 Si c̈honja chojni ndac̈ho que jehe jí ngain joadingasán, pero si jehe ningaconhe icha chojni que ditticaon Jesucristo, jehe ẍa jí ngain tti naxin xehe.
1JO 2:10 Pero tti chojni que rinao icha chojni que ditticaon Jesucristo, jehe jí ngain tti joadingasán co chondaha ni ná cosa para que jehe sinchehe jianha.
1JO 2:11 Pero tti ningaconhe ná de tti chojni mé, jehe jí co rridehe ngain tti naxin xehe, co noeha ttinó rridehe ixin jehe que ningaconhe iná chojni c̈hoha dicon nttié Dios.
1JO 2:12 Jaha ra ẍo nandá vitticaon ra ngain Jesús, janha rricjin nganji jaha ra que por ixin Jesucristo Dios jointtatjañaha jaha ra tti jianha que joinchehe ra.
1JO 2:13 Cain jaha ra que osé vitticaon ra Jesús, janha rricjinha nganji ra ixin ojoatsoan ra jehe tti ovehe are cainxin coexinhi vehe. Co jaha ra ẍo ẍa seha vitticaon ra, janha rricjin ngajni ra ixin jaha ra nchao coixinha ra ngain inchínji. Janha cjinha jaha ra ẍo nandá vitticaon ra ixin ojoatsoan ra Dios Ndodá na.
1JO 2:14 Co janha cjinha jaha ra que osé vitticaon ra Jesús ixin ojoatsoan ra jehe tti ovehe are cainxin coexinhi vehe. Cai cjin na para ixin jaha ra que ẍa seha vitticaon ra ixin jian ditticaon ra ngain Jesucristo co vayé ra palabré Dios ngain ansean ra, co ixin coixinha ra ngain inchínji.
1JO 2:15 Janha rrittetonha ra que sinaoha ra joxon cosa de ngain mundo jihi. Si c̈honja chojni rinao joxon cosa de ngain mundo jihi, chojni mé rinaoha na Dios Ndodá na,
1JO 2:16 ixin ẍonhi cosa que mundo danjo ttixin de ngain Dios Ndodá na. Cosa mé ttixin jeho de ngain mundo. Rroc̈ho que tti jianha que rinao cuerpoe chojni, tti ncheẍoxinhi jmacon ni para rrochonda ni, co tti anto orgullo que tonohe ni ixin chonda ni tsje cosa, cain jihi tti danjo mundo.
1JO 2:17 Co mundo ndajittjexin conixin cainxin que rinao ni que jí ngain mundo jihi, pero chojni que nchehe inchin rinao Dios, sechon para cainxin tiempo.
1JO 2:18 Jaha ra inchin xannchinnchinchjanhna co rrindattjo ra que ochiaon ndatsjexin tiempo. Jaha ra ocoinhi ra que tsí ná chojni que anto rroningaconhe Cristo. Co jai cononxin atto tsje chojni que ningaconhe na Cristo, mexinxin ján na noa na que ochian tsí nchanho que ndatsjexin tiempo.
1JO 2:19 Cain chojni mé vac̈hjeyexin de ngayá na, pero jehe na jeha ndoa chojnia na na ixin si rrocji na chojnia na rroguittohe na nganji na. Pero jañá conhe para que vicon ni que ndoa chojni mé jeha chojnia na.
1JO 2:20 Pero jaha ra Cristo chjá ra Espíritu Santo, mexinxin cain ra chonxin ra tti ndoa.
1JO 2:21 Mexinxin janha rricjin nganji ra ixin chonxin ra tti joajna ndoa que joixin de ngain Dios co nahi ixin chonxinha ra. Co jaha ra noha ra que ni ná cosa ndoaha nchao tsixin de ngain joajna mé.
1JO 2:22 ¿Achonxinha ra quensen jehe tti nichja ndoaha? Jehe mé tti mero ndac̈ho ixin Jesús jeha tti Cristo, tti Dios rroanha ngataha nontte. Chojni mé tti ningaconhe Cristo ixin ditticaonha na ni Jesucristo ni Dios Ndodá na.
1JO 2:23 Cainxin chojni que ndac̈ho ixin Jesucristo jeha Xenhe Dios Ndodá na, cai jehe Ndo jiha Ndo ngain na. Pero tti chojni que ndac̈ho ixin Jesucristo Xenhe jehe Ndo, cai chojni mé Ndodá na jí Ndo ngain chojni mé.
1JO 2:24 Mexinxin, ttenchjinha jaha ra ngain ansean ra tti jian joajna que coinhi ra de are nacoexinxon ra vitticaon ra. Co si tti coinhi ra are icha saho sittohe ngain ansean ra, jaha ra cai cainxin tiempo sintte ra ngain Ndodá na co ngain Xenhe Ndo.
1JO 2:25 Co Jesucristo ndac̈ho que jehe rrochjá na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
1JO 2:26 Janha cjinha ra cain jihi de ixin tti chojni que rinao nttayaha ra.
1JO 2:27 Pero jaha ra chonda ra Espíritu Santo que Jesucristo chjá ra, mexinxin iẍonhi chojni rrogondaha ra para sinttacoanha ra, ixin jeho Espíritu Santo tti sinttacoanha ra cain cosa co tti jehe sinttacoanha ra, mé ndoa co jeha ixin ndoaha. Mexinxin jañá nchehe ra para dintte ra cain ra ngain Cristo inchin nttacoanha ra jehe Espíritu Santo.
1JO 2:28 Mexinxin jaha ra ẍo xannchinnchinchjanhna, dintte ra cain ra ngain Cristo para que rrochonda na confianza are jehe rroẍago co rrochondaha na joasoaxin ngattoxon con jehe are jehe tsí.
1JO 2:29 Jai que onoha ra que Jesucristo nchehe jian, chonda ra que tsonoha ra cai que cain chojni que nchehe jian, cain chojni mé xenhe Dios.
1JO 3:1 Tsjexinxin ra, Dios Ndodá na anto rinao na hasta que ján na nchao dinhi na xenhe Dios, co ján ndoa ján na xenhe Dios na. Mexinxin tti chojni que ditticaonha Jesucristo ttinxinha tti ján na ẍaxaon na ixin jehe na ẍa datsoanha na Dios.
1JO 3:2 Ján na oxenhe Dios na, co ẍa ẍagoaha na queẍén sontte na después. Pero noa na que are Jesucristo tsí, ján na sontte na inchin jehe ixin socon na jehe mero inchin jehe jí.
1JO 3:3 Co cain chojni que ditticaon jihi tojian na inchin Jesucristo jehe jian.
1JO 3:4 Pero cain chojni que nchehe jianha ditticaonha na tti coetonha Dios, ixin are nchehe ni jianha rroc̈ho ixin jehe ni ncheha ni tti coetonha Dios.
1JO 3:5 Jaha ra onoha ra que Jesucristo joí ngataha nontte para que cjoenga hna cain tti jianha que ján na jointtoho na co noha ra cai que jehe ẍonhi jianha joinchehe.
1JO 3:6 Mexinxin jañá cain chojni que te ngain Cristo sincheha sigue sinchehe cosa jianha. Pero cain chojni que tenchehe sigue nchehe cosa jianha, chojni mé ẍa datsoanha na ni ditticaonha na Jesucristo.
1JO 3:7 Jaha ra inchin xannchinnchinchjanhna co janha rrindattjo ra que dittoaxinha ra que ẍonhi chojni sinttayaha ra. Chojni que nchehe jian, chojni mé Dios ndac̈ho ixin jehe na jian na inchin Jesucristo jian.
1JO 3:8 Pero tti chojni que tenchehe jianha, chojni mé chojní inchínji ixin inchínji jianha jinchehe desde are nacoexinxon vehe nontte. Co Jesucristo, tti Xenhe Dios joí Xan para joinchexantte Xan tti joinchehe inchínji.
1JO 3:9 Ni ná chojni que jehe na xenhe Dios na nchehe na sigue nchehe cosa jianha ixin chonda na iná vida que Dios joanjo ngain na, mexinxin c̈hoha sinchehe na sigue sinchehe na cosa jianha ixin jehe na xenhe Dios na.
1JO 3:10 Nohe ni quexehe chojni xenhe Dios co quexehe chojni tti xenhe inchínji ixin quexeho chojni que ncheha jian, o rinaoha chojni que ditticaon Jesucristo, chojni mé jeha chojní Dios.
1JO 3:11 Tti joajna ndoa que jaha ra coinhi ra are nacoexinxon ra vitticaon ra rroc̈ho jihi: que chonda na que sonao chó na naná na.
1JO 3:12 Chondaha na que sontte na inchin Caín que mé chojní inchínji co nagoenxon xanchó. ¿Co quedonda nagoenxon xan? Ixin tti vanchehe Caín, mé jianha, co tti vanchehe xanchó mé jian.
1JO 3:13 Hermanos, ẍaonha ra si rroningaconha ra chojni que ditticaonha Jesucristo.
1JO 3:14 Ján na donao na cain chojni que ditticaon Jesucristo inchin xanchó na, co jihi tjago ixin ovattohe na tti ndadenhe ni co jai chonda na iná vida naroaxin. Pero tti chojni que rinaoha icha chojni que ditticaon Jesucristo, chojni mé ẍa ndadiguenhe de ngain espiritue na.
1JO 3:15 Cainxin chojni que ningaconhe icha chojni, chojni mé Dios ndac̈ho ixin ẍajeho inchin tti chojni que nadoenxon chojni. Co jaha ra noha ra que ni ná tti nadoenxon chojni chonda iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
1JO 3:16 Ján na chonxin na queẍén Jesucristo rinao na ján na ixin jehe joanjo vidé para ixin ján na. Co jañá cai ján na chonda na que sonao chó na naná na co si nchao hasta sanjo na vidá na para ixin chojni que ditticaon Jesucristo.
1JO 3:17 Si ná ni chonda ni tti rrogondehe ni para sinttechonxin ni co sicon ni ná chojni que ditticaon Jesucristo rrogondehe na, co si jehe ni tsiaconoeha ni na ¿queẍén nchao jehe ni rinao ni Dios ngain ansén ni?
1JO 3:18 Jaha ra inchin xannchinnchinchjanhna co janha rrittetonha ra que chondaha na que jeho rrondac̈ho na conixin rroha na ixin sonao na chojni, sino que rrochonda na que tsjenguijna na para jamé seguro ndoa donao na chojni.
1JO 3:19 Jañá, para que nchao tsonoa na que ján na tti nichja na tti ndoa, co jamé sontte na seguro ngattoxon con Dios.
1JO 3:20 Co masqui puede ansean na tsjanguia na ná cosa, pero Dios icha jie joachaxin chonda que ansean na co jehe nohe cainxin.
1JO 3:21 Co si ansean na ẍonhi tsjanguia na, ján na rrochonda na confianza ngattoxon con Dios,
1JO 3:22 co jehe rrochjá na cainxin tti sanchiehe na ixin dotticaon na tti jehe ttetonha co nttoho na tti ncheẍoxinhi Dios.
1JO 3:23 Co janhi tti jehe ttetonha: que sotticaon na ngain Jesucristo Xenhe jehe Dios co ixin sonao chó na naná na inchin jehe Jesucristo ocoetoan na.
1JO 3:24 Tti chojni que ditticaon tti coetonha Dios, chojni mé te na ngain jehe co jehe jí ngain jehe na. Noa na que jehe jí nganji na ixin chonda na Espíritu Santo que jehe chjá na.
1JO 4:1 Hermanos, dacaha ditticaon ra cain tti chojni que ndac̈ho ixin tti jehe na ndac̈ho na mé joajna que joixin de ngain Dios, sino que saho ttjiho ra cuidado para sicon ra si chojni mé chonda Espíritu Santo que ttixin de ngain Dios o ni nahi. Ixin ngoixin nontte ndajicaon de chojni jianha que ndac̈ho ixin jehe na nichja na de ixin Dios pero ndoaha.
1JO 4:2 Pero janhi sinchehe cain chojni que chonda Espíritu Santo que ttixin de ngain Dios para que jaha ra nchao rrochonxin ra: cain chojni que datsoan na co ndac̈ho na ixin Jesucristo are jehe joí jehe joigoan ná xí, chojni mé chonda na Espíritu Santo que ttixin de ngain Dios.
1JO 4:3 Pero tti chojni que datsoanha que Jesús cjoi ná xí, chojni mé chondaha na Espíritu Santo que ttixin de ngain Dios, sino que chojni mé chonda tti espíritu que ningaconhe Cristo. Jaha ra ocoinhi ra que espíritu mé chonda que tsí, co jai espíritu mé ojí ngataha nontte.
1JO 4:4 Jaha ra inchin xannchinnchinchjanhna, co jaha ra chojní Dios co coixinha ra ngain cain chojni mé ixin Espíritu Santo que jí nganji ra chonda icha joachaxin que tti espíritu que jí ngain chojni que ditticaonha Jesucristo.
1JO 4:5 Chojni mé jeho chojni de ngataha nontte, co mexinxin tjago na cosa que joxon chojni ẍaxaon, co icha chojni que ditticaonha Jesucristo ncheẍoxinhi na ttinhi na cosa mé.
1JO 4:6 Pero ján na chojní Dios, co tti chojni que chonxin Dios ttinhi na tti ndac̈ho ján na. Pero tti jeha chojní Dios, nimé ttinha na tti ndac̈ho ján na. Co jañá, nchao satsoan na quexehe chojni chonda tti Espíritu Santo que nichja tti ndoa co quexehe chojni chonda tti espíritu que ncheyexon chojni.
1JO 4:7 Hermanos, cain ján na chonda na que sonao chó na naná na ixin tti rinao chó ni ttixin de ngain Dios. Cain chojni que rinao icha chojni, chojni mé xenhe Dios co chonxin na Dios.
1JO 4:8 Co tti chojni que rinaoha icha chojni, chojni mé ẍa chonxinha Dios ixin Dios rinao cain chojni.
1JO 4:9 Dios cjoagoa na que jehe rinao na are jehe rroanha tti nacoaxinxon Xenhe ngataha nontte para que ján na rrochonda na iná vida naroaxin de ixin jehe Xan.
1JO 4:10 Ttinxin na que jeha ján na joinao na Dios, sino que jehe tti joinao na ján na, co mé rroanxin Xenhe para que de ixin jehe Xan cainxin tti jianha que jointtoho na oxenga hna.
1JO 4:11 Hermanos, si Dios joinao na jañá, ján na cai chonda na que sonao chó na naná na.
1JO 4:12 ẍonhi tiempo ná chojni vicon na Dios, pero si rinao chó na naná na, Dios jí nganji na co jamé icha sonao chó na inchin Dios rinao na.
1JO 4:13 Dios chjá na Espíritu Santo, mexinxin ján na chonxin na que Dios jí nganji na co ján na te na ngain jehe.
1JO 4:14 Co janha na vicon na, co ndac̈hjan na que Dios Ndodá na rroanha Ndo Xenhe Ndo para que danjo Xan iná vida naroaxin ngain cainxin chojni ngoixin nontte.
1JO 4:15 Quexeho chojni que datsoan co ndac̈ho ixin Jesús ján Xenhe Dios, chojni mé jí ngain Dios co Dios jí ngain jehe cai.
1JO 4:16 Co jañá ján na noa na co dotticaon na que Dios rinao na. Co Dios mé tti rinaonxin chó na co tti chojni que cainxin tiempo rinao icha chojni, chojni mé jí ngain Dios co Dios jí ngain chojni mé.
1JO 4:17 Jañá ján na rinao na icha chojni inchin Jesucristo rinao na ján na para que ján na rrochonda na confianza are tsí tti nchanho que Dios sinchejuzguehe cain chojni. Ixin ján na te na ngataha nontte jihi co donao na icha chojni inchin joinchehe Jesucristo are jehe nttihi ngataha nontte.
1JO 4:18 Dios anto rinao na ján na co si ján na rinao na Dios, ẍonhi joaẍaon rrochonda na. Ixin si ndoa rinao na Dios c̈hoha rrochonda na joaẍaon ixin Dios joantsje cain joaẍaon que vonttechonda na. Si c̈honja chojni chonda joaẍaon rroc̈ho que ixin jehe joinchehe cosa jianha co ẍagoen castigoe Dios, ixin si ẍagoen ni Dios, mé ixin ẍa antoha jian rinao ni Dios.
1JO 4:19 Ján na rinao na Dios ixin jehe tti joinao na ján na saho.
1JO 4:20 Pero si c̈honja chojni ndac̈ho: “Janha rinaho Dios”, co ẍajeho tiempo ningaconhe na iná chojni que ditticaon Jesucristo, chojni mé ncheyaxon. Ixin si ná ni rinaoha ni iná chojni que ditticaon Jesucristo que ovicon ni, mexinxin ¿queẍén sinao ni Dios tti ẍonhi tiempo vicon ni?
1JO 4:21 Jehe Ndo coetoan na Ndo jihi: que tti chojni que rinao Dios cai chonda que sinao icha chojni que ditticaon Jesucristo.
1JO 5:1 Cain chojni que ditticaon que ixin Jesús tti Cristo que Dios rroanha ngataha nontte, chojni mé xenhe Dios. Co si sinao ni ná ndodaha, cai rinao ni xenhe ndodaha mé.
1JO 5:2 Mexinxin si rinao na Dios co nttoho na tti jehe ttetonha, noa na que cai rinao na cain xenhe Dios, rroc̈ho cain chojni que ditticaon ngain Jesucristo.
1JO 5:3 Ixin si rinao ni Dios, chonda que sitticaon ni tti jehe ttetonha, co tti jehe ttetonha tanguiha,
1JO 5:4 ixin cainxin chojni que xenhe Dios nchao tsixinhi na ngain cosa jianha ngataha nontte. Co tti confianza que ján na chonda na ngain Jesucristo, mé tti jointtagacha na de cain cosa jianha que jí ngataha nontte.
1JO 5:5 Co jeho chojni que ditticaon ixin Jesús Xenhe Dios nchao tsixinhi ngain cain cosa jianha mé.
1JO 5:6 Jesucristo joiguitte ngain jinda co vinttji jní are ndavenhe, jañá para cjoagoe chojni ixin Dios tti rroanha jehe. Jeoha cjoago mé are joiguitte, ixin cai cjoago mé are vinttji jní co ndavenhe. Co Espíritu Santo tti ndac̈ho ján que ixin Dios rroanha Jesucristo, co Espíritu mé tti ndoa.
1JO 5:7 Ngajni jí ní tti ndac̈ho ján de ixin cain jihi: Ndodá na, co Jesucristo tti dinhi Palabra, co Espíritu Santo, co canio jihi inchin jeho nacoa.
1JO 5:8 Co cai jí ní ngataha nontte que ndac̈ho ján de ixin cain jihi: Espíritu Santo, jinda, co jni, co canio jihi ndac̈ho ẍajeho.
1JO 5:9 Ján na dotticaon na tti ndac̈ho chojni, pero tti ndac̈ho Dios icha rentte, mexinxin chonda na que sotticaon na tti ndac̈ho Dios de ixin Xenhe.
1JO 5:10 Co tti chojni que ditticaon ngain Xenhe Dios, chojni mé ditticaon ngain ansén tti ndac̈ho Dios de ixin Jesús, pero tti ditticaonha jamé, jehe ncheguinhi Dios inchin ná tti nichja ndoaha ixin chojni mé ditticaonha tti ndac̈ho Dios de ixin Xenhe Ndo.
1JO 5:11 Janhi tti ndac̈ho Dios: que de ixin Xenhe, jehe Dios chjá na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
1JO 5:12 Chojni que ditticaon Xenhe Dios cai chonda na jehe vida naroaxin jihi, pero tti chojni que ditticaonha Xenhe Dios, chojni mé chondaha vida naroaxin.
1JO 5:13 Janha rricjin nganji jaha ra ẍo ditticaon ra ngain Jesucristo, para que noha ra jian que ixin chonda ra iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
1JO 5:14 Ján na chonda na confianza ngain Dios ixin noa na que si sanchiehe na quexeho cosa inchin jehe rinao, jehe tsinhi quehe sanchiehe na.
1JO 5:15 Co jañá inchin noa na que Dios ttian na tti ján na danchiehe na jehe, cai noa na que orrochonda na tti joanchiehe na.
1JO 5:16 Si c̈honja chojni sicon que ná chojní Cristo jinchehe ná cosa jianha, pero cosa mé jiquininxinha para que Dios rrorroanha castigo de ndasitján almé chojni mé, chojni que sicon jamé chonda que sinchetsenhe ñao Dios para ixin chojni que jinchehe cosa jianha mé, co Dios sanjo iná vida naroaxin para ngain chojni que jinchehe cosa jianha mé, si jeha ná cosa jianha que jiquininxin castigo de ndasitján almé chojni. Jí cosa jianha que jiquininxin para Dios rrorroanha castigo de sitján almé chojni que nchehe cosa mé, co ndac̈hjanha que sinchetsenhe ni ñao Dios para chojni que nchehe cosa jianha mé.
1JO 5:17 Cainxin cosa jianha ncheẍoxinha Dios, pero te cosa jianha que ẍa jiquininxinha castigo de sitján almé ni.
1JO 5:18 Noa na que tti chojni que chonda Dios inchin Ndodé, chojni mé ncheha na sigue nchehe na cosa jianha ixin Xenhe Dios jinda chojni mé co inchínji catteha na.
1JO 5:19 Noa na que ján na chojní Dios na, pero tti icha chojni que ditticaonha Jesucristo, chojni mé inchínji ttetonhe.
1JO 5:20 Noa na cai que Xenhe Dios joí Xan ngataha nontte para ttjenguijna na Xan para datsoan na Dios tti ján ndoa. Co ján na te na ngain tti mero ndoa, rroc̈ho, ngain Jesucristo, Xenhe Dios. Jehe Xan tti mero Dios ndoa co jehe Xan tti chjá na iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin.
1JO 5:21 Jaha ra ẍo inchin xannchinnchinchjanhna, ncheha ra caso cain cosa que chojni nchesayehe inchin Dios pero que jeha Dios ndoa. Amén.
2JO 1:1 Janha tti representante de Jesucristo tti ditticaon jehe de osé tiempo, co cjin na carta jihi para nc̈hí que ditticaon Jesucristo. Dios coinchiehe nc̈hí mé conixin xenhe nc̈ha tti ni janha rinaho ndoa, co jeoha janha, cai cain chojni que joatsoan tti ndoa.
2JO 1:2 Rinaho jaha ra de ixin jehe tti ndoa que chonda na ngain ansean na co que sehe nganji na para cainxin tiempo.
2JO 1:3 Dios tti Ndodá na conixin Xenhe, tti chonda cain joachaxin, sinchenchaon nganji ra co tsiaconoaha ra co sanjo ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra. Cain jihi sehe nganji ján na que joatsoan tti ndoa co tti rinao chó na.
2JO 1:4 Atto chahna janha ixin coian que canxion xanha te xan conforme ngain tti ndoa, jañá inchin Dios Ndodá na coetoan na.
2JO 1:5 Co jai, nttatsanha ñao jaha que ján na sonao chó na naná na. Tti rricjinha jihi jeha ná cosa naroaxin que ján na vitoan na, ẍajeho tti ján na chonda na de are nacoexinxon na gotticaon na.
2JO 1:6 Tti rinaonxin chó ni rroc̈ho ixin chonda ni que sintte ni inchin coetonha Dios. Inchin ocoinhi jaha ra de are nacoexinxon na gotticaon na, ján na vitoan na para sonao chó na co sonao na Dios.
2JO 1:7 Ngoixin ngataha nontte c̈hji chojni que ncheyehe icha chojni co chojni mé datsoanha na ixin Jesucristo tti Dios rroanha ngataha nontte inchin ná xí ndoa co jian. Chojni mé tti niningaconhe Jesucristo, co ncheyehe na icha chojni.
2JO 1:8 Jaha ra chonda ra cuidado para que sinchetjanha ra tti joacha ra co jamé jaha ra sayehe ra cain tti jaha ra ojoacha ra.
2JO 1:9 Quexeho chojni que ndasitján de ngain tti cjoago Jesucristo, chojni mé ditticaonha Dios, pero tti chojni que sitticaon tti cjoago Jesucristo, chojni mé jí ngain Ndodá na co Xenhe Ndo cai.
2JO 1:10 Si c̈honja chojni sitsjaha jaha ra co ditticaonha jihi, chjeha ra na joachaxin para rronichja na ngain nihngo ni nichjeha ra na inchin nichjehe ra chojní Jesús
2JO 1:11 ixin tti chojni que rronichjé chojni mé inchin chojní Jesús, jehe tsjenguijna chojni mé para sincheyehe na icha chojni.
2JO 1:12 Chonda atto tsje que rrondattjo jaha ra pero irinaoha sinttaha conixin ẍón co ndajni ixin janha rrochoan para saso sasotsjaha ra co rronichja na janha co jaha ra para que jamé icha jian rrochá na.
2JO 1:13 Nttihi cain chojni que ditticaon Jesucristo, tti chojni que Dios coinchiehe rroanha joajna para ixin jaha. Amén.
3JO 1:1 Janha tti representante de Jesucristo tti ditticaon jehe de osé tiempo, cjin na carta jihi para ixin xiamigona Gayo, tti janha ndoa rinaho.
3JO 1:2 Janha danchia Dios que jehe jian sinchenchaon nganji, co ixin ẍonhi tti tsonihi cuerpoa, jañá para sarihi jian ngain cuerpoa inchin jianxin ansean.
3JO 1:3 Janha atto chahna are joí canxion chojni que ditticaon Jesucristo co coequinna na ixin jaha jian ditticaon Jesús co queẍén rridarihi jaha ngain tti ndoa.
3JO 1:4 ẍonhi cosa jí que janha icha rrochananxin jeho tsonona que chojnina te na inchin ndac̈ho tti ndoa.
3JO 1:5 Jaha rrihi soji ngain tti jaha rrinchehe ngain quexeho chojni que ditticaon Jesucristo co icha jian ixin jaha ttjenguijna chojni que joixin na de iná nontte.
3JO 1:6 Co nimé ni ndac̈ho ngattoxon con cain chojni que ẍatte para servicio nttihi queẍén jaha rinao chojni mé. Nttatsanha ñao, ttjenguijna chojni mé de ixin tti rrogondehe na para que sinchehe na sigue ngain viajé na para ixin Dios.
3JO 1:7 Co jehe na sacjoi na viaje de ixin Jesucristo, co ẍonhi vanchia na ngain chojni que chonxinha Dios.
3JO 1:8 Mexinxin ján na chonda na que tsjinho na cuidado de ixin jehe na para tsjenguijna na na, co jañá ján na tsjenguijna na na de ngain ẍa de rrondache na chojni tti joajna ndoa.
3JO 1:9 Janha cjin na ná carta para cain chojni que ẍatte para servicio nttiha, pero Diótrefes c̈hoha nchehe caso tti janha ttetonha ixin jehe ncheẍoxinhi dehe tti icha nohe de ngayé cain na.
3JO 1:10 Mexinxin are janha saso, janha rronichjá para rrondattjan tti jehe nchehe, ixin nichja feo co nichja ndoaha de ixin janha. Co ẍa jiha contento conixin cain yá, jehe ttjenguijnaha tti chojni que c̈hji viaje de ixin Jesucristo, co tti chojni que ttjenguijna chojni mé, jehe Diótrefes ndac̈ho ngain na que sincheha na jamé, co denguixin na de ngain cain chojni que ẍatte para servicio nttiha.
3JO 1:11 Janha rrittetonha que rroeha tti ejemplo jianha inchin ejemploe Diótrefes, jaha rroehe joxon tti ejemplo jian. Tti chojni que nchehe jian, mé chojní Dios, pero tti chojni que nchehe jianha, chojni mé ẍa chonxinha na Dios.
3JO 1:12 Cainxin chojni nichja na jian de ixin Demetrio, co tti jehe nchehe ẍago que jehe Demetrio seguro ditticaon Jesucristo. Janha na cai chonxin na ixin queẍén nchehe jehe Demetrio, co jaha ra noha ra que janha na nichja na tti ndoa.
3JO 1:13 Janha rrichonda atto tsje tti rrondattjo, pero rinaoha sinttaha conixin ndajni co lapi
3JO 1:14 ixin janha rinaho sicon jaha daca, cottimeja tsjoan na janha co jaha.
3JO 1:15 Que tsonoha c̈hjoin ngain ansean. Cain xiamigoa na nttihi rroanha na joajna para ixin jaha. Nttatsanha ñao, jaha mismo chjehe joajna naná xiamigoa na.
JUD 1:1 Janha Judas na, janha ná ninchehe ẍé Jesucristo na, co janha xanchó Jacobo na. Cjin na carta jihi para cain jaha ra ẍo Dios Ndodá na vayaha ra para te ra chojní Ndo. Jaha ra tti chojni que jehe Ndo cjoenchjinha Ndo ixin jaha ra ditticaon ra Jesucristo.
JUD 1:2 Dios anto tsiaconoaha jaha ra, co rrochjá ra tti c̈hjoin que tsonohe ansean ra cain ra, co sinao ra icha co icha.
JUD 1:3 Hermanos, janha anto joiẍaxanho de rrocjinha ra are saho de ixin quehe rroc̈ho tti vida naroaxin que ján na chonda na. Pero hasta tti jai nchoe janha chonda que rricjinha ra carta jihi, para rrinttatsanha ñao ra que ẍonhi chojni sinttacoanha ra ojé cosa de ixin tti jian joajné Jesucristo. Dios rroanha joajna mé nacoa nttiha para ngain cain chojni que ditticaon jehe co mé donda para cainxin tiempo.
JUD 1:4 Jamé rrindattjo ra ixin tsje chojni jianha otenchecoenhe na icha chojni cosa que jeha ndoa. Jehe na ndac̈ho na ixin Dios anto jian nganji ján na, mexinxin nchao sinchehe ni inchin rinao ni co ẍonhi castigo rrochonda ni, co ndac̈ho na ixin ndoaha jí Dios, tti nacoaxinxon que ttetonha ján na, co ndac̈ho na que jeha ndoa de ixin Jesucristo, tti chonda cain joachaxin para ixin ján na. Pero ngain tti jitaxin Palabré Dios, nttiha ndac̈ho desde osé tiempo de ixin quehe castigo tequininxin cain chojni jianha mé.
JUD 1:5 Masqui jaha ra onoha ra cain jihi, pero janha rinaho sinttaẍaxaon ra que ixin Dios, masqui jehe joantsjexin cain chojni Israel de nonttehe Egipto, pero después, jehe joinchetján tti chojni que vitticaonha jehe.
JUD 1:6 Co tti cain ángel que joinaoha vitticaon Dios, cain ángel mé Dios coiaxinhi ngain infierno, tti lugar anto naxin xehe, co nttiha tec̈hoaxin cadena para cainxin tiempo hasta tsija tti nchanho que Dios sinchejuzgá.
JUD 1:7 Cai ciudad de Sodoma co ciudad de Gomorra co cain ciudad chian de nttiha cain chojni mé vitticaonha na Dios inchin vinttenchehe cain ángel que teaxinhi jai. Co jehe na icha jé cosa jianha joinchehe na. Jehe na joiatte na c̈hihi iná na co jeho na ẍo xí na joiattea chó na para joinchehe na cosa jianha que tequininxinha ngain cuerpoe na. Cain chojni mé che na conixin ẍohi de are maho, co mé ná ejemplo para cainxin chojni que nchehe jianha rrochonxin na ixin ẍonhi tiempo tsjexin rroche na ngain ẍohi.
JUD 1:8 Pero masqui jamé, jai ẍa te chojni jianha co jehe nimé ni nttacoanha ra tti jeha ndoa, co chojni jihi tonoeha na ixin tenchehe na cosa jianha. Mexinxin conixin cuerpoe na nchexin na cosa jianha, co ditticaonha na joachaxin que chonda Cristo, co nichja na feo de ixin tti chonda icha joachaxin que jehe na.
JUD 1:9 Ni tti arcángel Miguel, are jehe co inchínji coetoxin na cuerpoe Moisés de ixin quexehe tti chonda joachaxin ngain cuerpo mé, ni are mé jehe arcángel mé ndac̈hoha feo de ixin quehe tsonhe inchínji, sino que jeho ndac̈ho ngain inchínji: “Dios tti sinttasattaha jaha.”
JUD 1:10 Pero cain chojni jianha tehe, jehe na nichja na feo de ixin cosa que jehe na chonxinha na. Co cain cosa que chonxin na ttinxinha na jian tti chonxin na, mé inchin chonxin coxigo que chondaha joarrixaon. Co jehe na nchehe na jamé para ndanchetjanxin na almé na jeho na.
JUD 1:11 ¡Atto tangui tsonhe chojni mé! ixin jehe na nchehe na jianha inchin joinchehe Caín. Co ixin jehe na rinao na sacha na tomi, mexinxin vac̈hjenda na de tti nttiha nao inchin conhe Balaam. Co inchin Dios joinchetján Coré tti joinaoha vitticaon ngain Dios, cai Dios sinchetján chojni mé.
JUD 1:12 Cain tti nchehe chojni jianha jihi ná joasoaxin para ixin jaha ra are jinttecoho ra na ngaxinhi nihngo. Nttiha jehe na jine na co dihi na hasta tti ic̈hoha co tjanogaxin na co ẍonhi respeto chonda na ngaxinhi nttiha. Co jehe na inchin tti ttingaria coleco pero que dicao cuidado jeho de ixin jehe. Co jehe na inchin tti ttjoi que chondaha c̈hin, jeho c̈hintto sadicao ttjoi mé. Jehe na inchin tti nttá que danjoha ttochjoin. Co nttá mé rroc̈ho que ndadixema ntta jian co digac̈hjengui ntta conixin cainxin noehe nttá.
JUD 1:13 Chojni jihi inchin tti olé ndachaon que ttiaho caxineno ngandehe nda, mé tti joasoaxin que jehe na nchehe na. Co jehe na inchin tti conotse que ndadinchetján direcioen. Chojni jihi tti ndac̈ho Dios, que jehe na tsji na ngain infierno tti anto naxin xehe co ẍonhi tiempo sac̈hjexin na de nttiha.
JUD 1:14 Cai Enoc, ná tti cjoi xanntti icha ẍanc̈hjen de ngain Adán, jehe nichja de ixin jihi cai ixin Dios chjé joachaxin are jehe ndac̈ho: “Janha vicon jehe tti chonda cainxin joachaxin joí conixin anto tsje miles de ángel
JUD 1:15 co sinchejuzguehe cain chojni co sinchecondená cain chojni jianha de ixin cainxin cosa jianha que nchehe na, co de ixin cainxin palabra jianha que jehe na nichja na de ixin Dios.”
JUD 1:16 Jehe na ncheẍoxinhi na tjanguihi na iná chojni, co jehe na ncheẍoxinhi na ttequin na cuentoe iná chojni, co jeho ttjé na tti ncheẍoxinhi cuerpoe na. Jehe na nichja na palabra orgulloso, co nichja na jian de ixin canxion chojni pero jeho para que chojni mé sinchehe jian ngain jehe na.
JUD 1:17 Pero jaha ra, hermanos, ẍaxaon ra que desde are saho ondattjo ra cain representanté Jesucristo:
JUD 1:18 “Ngain tiempo que ochian tsí Jesucristo iná, sintte chojni que tsjanoa na cosa de Dios co sinchehe na cosa jianha inchin jehe na rroẍaxaon na.”
JUD 1:19 Co cain chojni jihi tti ttjé pleito co ncheẍoxinhi na nchehe na cain cosa jianha que jí ngain mundo jihi, co chojni jihi coha Espíritu Santo de Dios ngain na.
JUD 1:20 Pero jaha ra, hermanos, dintte ra soji ngain tti jian que jaha ra ditticaon ra. Nchecoanxinhi ra Dios conixin joachaxín Espíritu Santo.
JUD 1:21 Dintte ra c̈hjoin ngain vidá ra inchin rinao Dios co chonhe ra tti nchanho que Jesucristo rrochjá na tti iná vida naroaxin que ẍonhi tiempo tsjexin. Co jehe rrochjá na vida mé ixin jehe anto ttiaconoa na.
JUD 1:22 Ncheguitticaon ra tti chojni que chondaha seguro ixin Cristo rrochjá na vida jihi.
JUD 1:23 Ttjenguijna ra cain chojni mé para que jehe na rrocheha na ngain ẍohi. Co ttiaconoehe ra icha chojni cai, pero ttjiho ra cuidado de ncheha ra tti jianha que jehe na tenchehe na ngain vidé na.
JUD 1:24 Tti nacoaxinxon Dios chonxin cainxin cosa, co jehe tti ttjenguijna na ján na para ẍonhi castigo rrochonda na de cain cosa jianha que jointtoho na. Co jehe mé tti chonda joachaxin para senda jaha ra para que ẍonhi cosa jianha sinchehe ra, co para que are tsonchienhe ra ngattoxon con jehe ẍonhi jianha rrochonda ra co anto rrochaha ra. Co de ngain nombré Jesucristo rrondac̈ho na ixin Dios jiquininxin tsosayehe co jehe jiquininxin cain joachaxin desde are saho co jai co para cainxin tiempo. Amén.
REV 1:1 Jihi tti Dios joinchenohe Jesucristo, para que Jesucristo joinchenohe cain chojni que tenchehe ẍé cain tti chonda que siconhe otoin. Co Jesucristo rroanha ná ángel de jehe para joinchenohe Juan, xinchehe ẍé jehe, cain jihi.
REV 1:2 Co janha Juan na ndac̈hjan nao cainxin tti vicononxinna, co janha tti ndac̈hjan ixin joajné Dios que Jesucristo joinchesegurá, joajna mé ján ndoa joajna.
REV 1:3 Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que tsjehe ẍón jihi; co anto c̈hjoin para ixin cain tti chojni que ttinhi joajna jihi que joixin de ngain Dios, co nchehe na caso cain tti jitaxin ngain ẍón jihi, ixin ochiaon joí tiempo are cainxin tti jitaxin nttihi siconhe.
REV 1:4 Janha Juan rricjin na joajna jihi para nganji ra ẍo ditticaon ra Jesucristo ngain nonttehe Asia. Dayehe ra tti jian co tti c̈hjoin que tonohe ansean ra, ixin cayoi mé ttixin de ngain Dios, tti ttjen jai, tti vehe are saho, co tti tsí iná; co cai de tti yáto espíritu que te nttiha ngaca lugar tti ttjen Dios dayehe ra cayoi joajna jihi;
REV 1:5 co cayoi joajna jihi cai ttixin de ngain Jesucristo, tti testigoe Dios que nichja nao, co jehe tti saho xechon, co jai jehe tti chonda joachaxin para ngain cain xí que ttetonha ngataha nontte jihi. Co jehe Cristo anto rinao na ján na co ojointtaroa na conixin jní que jehe cointtji para ixin cain cosa jianha que ján na jointtoho na.
REV 1:6 Co jehe ochjá na joachaxin de tsetonha na conixin jehe co de sontte na dané Dios, Ndodé jehe. ¡Jehe Jesucristo jiquininxin tosayehe co cainxin joachaxin para cainxin tiempo! Amén.
REV 1:7 ¡Tsjexin ra, Cristo tsí ngacjan ttjoi! Cainxin chojni sicon na mé hasta cai tti cjoaya ngain jehe Cristo. Co chojni de cain rajna de ngoixin mundo rrotsjanga na are sicon na mé. Ján, jañá siconhe.
REV 1:8 Cristo, tti chonda cain joachaxin, tti jí jai, tti vehe desde are saho, co tti tsí iná, mé jehe ndac̈ho: “Janha tti icha saho varichon de cainxin cosa co janha sarihi are cainxin cosa ndatsjexin, jañá inchin tti letra A saho de cain letra co inchin Z tti último de cain letra.”
REV 1:9 Janha Juan, ná hermano de jaha ra de ngain Cristo, co janha rridetan tangui cai inchin jaha ra; co janha chonda parte ngain tti ttetonha Dios inchin jaha ra; co janha cai tonona c̈hjoin de ixin tti paciencia que Cristo chjá na. Janha viaxinna ngain isla que dinhi Patmos ixin ndattjan chojni joajné Dios que Jesucristo joinchesegurá.
REV 1:10 Co ná nchanho domingo joí joachaxín Espíritu Santo nganji na janha, co coian anto sén noton na inchin ná tté chojni, que mé inchin are toyao ná trompeta.
REV 1:11 Co chojni mé ndachjenji na: ―Janha tti icha saho varichon de cainxin cosa, co janha sarihi are cainxin cosa ndatsjexin, jañá inchin tti letra A saho de cain letra co inchin Z tti último de cain letra. Jaha cjin ngain ná libro tti rridicon jaxon, co rroanha cain mé ngain tti chojni que ditticaon na na janha ngain tti yáto nihngo que te ngain regioen Asia; jihi rroc̈ho tti ngain nihngo Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia, co ngain Laodicea.
REV 1:12 Janha ngaria tsjá para vicon quensen jinichjahna. Co are janha jointtaha mé, janha vicon yáto candelero de oro.
REV 1:13 Co ngayé tti yáto candelero mé janha vicon ná tti inchin xenhe ná xí. Co jehe jingá ná lontto jini que jicaxin hasta ngataha nontte, co jittedonga ná cinturón de oro ngain pechoe.
REV 1:14 Co ẍajá anto roa ẍa, inchin chjon roa, o sea inchin c̈hintta ngataha jnanchaha. Co jmacon ẍá ẍohi teche.
REV 1:15 Rotté conguixima inchin chia que dinhi bronce que ẍottexin ngain ẍohi, co digoan chia pulido. Co tté anto soji inchin ruido que nchechjian jinda de tsje río.
REV 1:16 Ngá rá lado jian jichonda yáto conotse, co de ngain rroha vac̈hjexin ná espada anto yao que chonda filo de yoixin lado. Co ngá con jitonguíxin inchin nchanho are anto soa.
REV 1:17 Are janha vicon mé, joaritsinga ngaca rotté ẍá ndavenhe na. Pero jehe coín rá lado jian ngataha na, co ndachjenji na: ―Ẍaonha jaha, ixin janha tti icha saho varichon de cainxin cosa, co janha tti sarihi are cainxin cosa ndatsjexin.
REV 1:18 Janha tti rrichon jai. Masqui venhe na, pero jai rrichon para cainxin tiempo. Janha chonda joachaxin ngain tti ndadenhe ni co ngain lugar tti ttji cain chojni que ndadenhe.
REV 1:19 Mexinxin cjin tti jaha vicon, tti jitonhe jai co tti siconhe después.
REV 1:20 Janhi rroc̈ho tti yáto conotse que jaha vicon ngain rana lado jian na, co tti yáto candelero de oro: tti yáto conotse rroc̈ho tti dicao joajna ngain tti yáto nihngo. Co tti yáto candelero rroc̈ho tti yáto nihngo.
REV 2:1 ’Cjin joajna jihi ngain jehe tti dicao joajné Dios ngain nihngo que jí ngain ciudad de Efeso: “Janhi ndac̈ho jehe tti chonda tti yáto conotse ngá rá jian co tti rridehe ngayé tti yáto candelero de oro:
REV 2:2 Janha nona cain tti jaha ra nchehe ra co janha chonxin ixin anto soji nchehe ra ẍá ra, co ixin chonda ra paciencia, co ixin dittoaxinha ra que sintte chojni jianha ngayaha ra. Co janha nona ixin vaquehe ra prueba tti chojni que ndac̈ho ixin jehe na representantena na janha, pero ndoaha, co jaha ra vatsoan ra ixin jehe na ncheyaxon na.
REV 2:3 Anto chonda ra paciencia, vetan ra tangui co anto joinchehe ra ẍa para ixin janha, co masqui jamé, ẍonhi tiempo goan ra desanimado.
REV 2:4 Pero janha chonda ná cosa nchaoha que tenchehe ra jaha ra: que ixin irinaoha ni ra jai inchin are nacoexinxon ra vitticaon ni ra.
REV 2:5 Mexinxin ẍaxaon ra queẍén vintte ra are nacoexinxon ra vitticaon ni ra co ttentoxinhi ra vidá ra co nchehe ra inchin vanchehe ra are mé. Si nahi, janha toin saso nganji ra co sinttjianxin ningoa ra de tti jí ningo, pero si tsentoxinhi ra vidá ra isinttjianha ningo.
REV 2:6 Pero masqui jamé, anto nchao ixin jaha ra ningaconhe ra tti nchehe chojni nicolaítas, ixin janha cai ningacoan tti nchehe chojni mé.
REV 2:7 Jaha ra que ttinxin ra jian, ttinhi ra tti ndac̈ho Espíritu Santo ngain nihngo tehe: Tti chojni que tsixinhi de sincheha cosa jianha, janha rrochjaha joachaxin para sine na tti ttochjoin de ngain nttattochjoin que danjo vida, que nttá mé jí ntta ngain huerté Dios.”
REV 2:8 ’Co cjin joajna jihi ngain jehe tti dicao joajné Dios ngain nihngo que jí ngain ciudad de Esmirna: “Janhi ndac̈ho jehe tti icha saho vehe de cainxin cosa, tti sehe are cainxin cosa ndatsjexin, co jehe tti ndavenhe co cjan jichon jai:
REV 2:9 Janha nona cain tti nchehe ra, co chonxin cain tti tangui que tedetan ra co nona ixin anto noa ra de ngain cosa de ngataha nontte jihi, pero masqui jamé, anto rico ra de ngain Dios. Co janha nona ixin chojni judío que ditticaonha nganji na janha, chojni mé nichja jianha de ixin jaha ra, pero chojni mé chojní Satanás.
REV 2:10 Jaha ra ẍaonha ra de cain cosa tangui que sattohe ra, ixin inchínji tsiaxinhi canxion de jaha ra ngain cárcel para que cainxin ra satto ra prueba. Co chonda que tangui tsonha ra inchin tté nchanho. Pero jaha ra nchehe ra sigue ditticaon ra Dios hasta que ndasenhe ra co janha rrochjaha ra iná vida naroaxin inchin ná premio para ixin jaha ra.
REV 2:11 Jaha ra que ttinxin ra jian, ttinhi ra tti ndac̈ho Espíritu Santo ngain nihngo tehe: Tti chojni que tsixinhi de sincheha cosa jianha, ẍonhi tsonhe chojni mé are icha chojni ndasenhe yoxin nttiha.”
REV 2:12 ’Co cjin joajna jihi ngain jehe tti dicao joajné Dios ngain nihngo que jí ngain ciudad de Pérgamo: “Janhi ndac̈ho jehe tti jichonda espada anto yao que chonda filo de yoixin lado:
REV 2:13 Janha nona cain tti tenchehe ra co nona que ixin jaha ra te ra ngain lugar tti ttetonha Satanás. Pero masqui jamé, jaha ra cain tiempo jian ditticaon ni ra. Co hasta cointtoeha ra de vitticaon ni ra ni ngain tti tiempo que Antipas, tti testigona que vitticaon na janha cainxin tiempo, nagoenxon na ngayaha ra nttiha ngain lugar tti jí Satanás.
REV 2:14 Pero janha chonda canxion cosa nchaoha que tenchehe ra jaha ra: que ixin nttiha ngain ciudad de Pérgamo chonda ra canxion chojni que nchehe na inchin joinchehe Balaam, tti joinchecoenhe Balac queẍén para joinchejianha chojni Israel ngattoxon con Dios ixin joine na cosa que tosayexin ídolo co ixin vancheyehe na iná nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi na.
REV 2:15 Co cai nchaoha ixin nttiha ngayaha ra te canxion chojni que nchehe inchin chojni nicolaítas, co tti nchehe na, mé tti janha ningacoan.
REV 2:16 Mexinxin ttentoxinhi ra tti tenchehe ra, ixin si nahi, janha saso daca nganji ra co tsetoquinha chojni mé conixin tti espada que jidac̈hjexin de rroha na janha.
REV 2:17 Jaha ra que ttinxin ra jian, ttinhi ra tti ndac̈ho Espíritu Santo ngain nihngo tehe: Tti chojni que tsixinhi de sincheha cosa jianha, janha rrochjaha chojni mé joachaxin para sine tti maná que jima jai. Co rrochjaha chojni mé ná ẍo roa, co nganito ẍo mé setaxin ná nombre naroaxin para ixin chojni mé que ẍonhi chojni chonxin nombre mé sino que jeho tti chojni que sayé ẍo mé.”
REV 2:18 ’Co cjin joajna jihi ngain jehe tti dicao joajné Dios ngain nihngo que jí ngain ciudad de Tiatira: “Janhi ndac̈ho jehe tti Xenhe Dios, tti jiche inchin ẍohi ngain jmacon, co rotté inchin chia que dinhi bronce que digoan pulido:
REV 2:19 Janha nona cain tti nchehe ra co chonxin ixin anto rinao ni ra janha, co ixin anto ditticaon ni ra janha, co ixin anto tenchehe ra ẍa para ixin janha, co ixin chonda ra paciencia. Co janha nona que jai jaha ra icha tsje tenchehe ra que are nacoexinxon ra vitticaon ni ra.
REV 2:20 Pero janha chonda ná cosa nchaoha que tenchehe ra jaha ra: que ixin dittoaxin ra que dehe ngayaha ra ná nc̈hí que nchehe nc̈ha inchin vanchehe nc̈hí que vinhi Jezabel. Janhi nchehe nc̈hí jihi; ndac̈ho nc̈ha ixin nichja nc̈ha joajna que dayé nc̈ha de ngain Dios, pero jehe nc̈ha jeho ncheyehe nc̈ha chojni que nchehe ẍana janha para que jehe na tsontaonxin na iná nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi na co jine na cosa que tosayexin ídolo.
REV 2:21 Janha ochjaha nc̈ha tiempo para que jehe nc̈ha tsentoxinhi nc̈ha tti jinchehe nc̈ha, pero jehe nc̈ha ẍa c̈hoha nc̈ha. Co ẍa ttinttoeha nc̈ha de danjo nc̈ha cuerpoe nc̈ha ngain tsje xí.
REV 2:22 Co jai janha sinttaha que jehe nc̈ha tsonihi nc̈ha co setsingataha nc̈ha nontte, co cai cainxin chojni que nchehe inchin jehe nc̈ha setan na tangui si jehe na tsinttoeha na de tti tenchehe na.
REV 2:23 Co janha nasoenxon cain chojni que ocoangui na ditticaon na cain tti ndac̈ho nc̈ha. Jamé cainxin chojni ngain cainxin nihngo tsonohe na ixin janha chonxin hasta tti ngain joarrixaoen cada chojni co ngain ansén na. Co janha rrochjaha ra cada ra inchin tti jaha ra joinchehe ra.
REV 2:24 Pero icha ra que te ra nttiha ngain ciudad de Tiatira, jaha ra ẍo ncheha ra tti nchehe nc̈hí mé, ni ẍonhi tiempo joatsoan ra tti jehe na ncheguinhi na tti secreto anto jima de Satanás, janha rrindattjo ra que irrochjaha ra iná cosa tangui hasta que jeho tti ochonda ra.
REV 2:25 Pero ttenchjinha ra tti jian que jaha ra ochonda ra jai hasta que janha sihi iná.
REV 2:26 Cain tti chojni que tsixinhi de sincheha cosa jianha co tti nisinchehe sigue sinchehe na inchin janha rinaho hasta que tsjexin mundo, janha rrochjaha cain chojni mé joachaxin de tsetonhe na cain nación,
REV 2:27 jañá inchin Ndodana chjana Ndo joachaxin janha. Co jehe na tsetonhe na cain nación conixin ná nttacotto de chia. Co chojní nación que sitticaonha sicaonxin nttacotto mé hasta rrochjeca cuerpoe como si rrocji ná chi.
REV 2:28 Co cai janha rrochjaha chojni mé tti conotse que nchengasán are ndoyo.
REV 2:29 Jaha ra que ttinxin ra jian, ttinhi ra tti ndac̈ho Espíritu Santo ngain nihngo tehe.”
REV 3:1 ’Co cjin joajna jihi ngain jehe tti dicao joajné Dios ngain nihngo que jí ngain ciudad de Sardis: “Janhi ndac̈ho jehe tti chonda tti yáto espiritue Dios co tti yáto conotse: Janha nona cain tti nchehe ra co nona ixin jai jaha ra ondadiguenhe ra de ngain espiritua ra masqui chojni ndac̈ho na ixin ẍa techon ra.
REV 3:2 Mexinxin, xingamaha ra, co chjehe ra fuerza cain cosa que ẍa jí masqui cosa mé ondajidenhe, ixin janha vicon que tti nchehe ra ẍa jeha jian ngattoxon con Dios de janha.
REV 3:3 Mexinxin ẍaxaon ra tti coangui ra, co nchehe ra sigue mé jai, co ttentoxinhi ra tti tenchehe ra jai. Si sincheha ra jamé, janha saso contra nganji ra ẍá ná tti chehe sin que tsonoaha ra quesa o quehe hora.
REV 3:4 Masqui nchaoha tenchehe ra canxion ra, pero cai nttiha ngayaha ra ngain ciudad de Sardis te canxion chojni que ẍonhi quittja dichjé na lonttoe na; mé rroc̈ho ẍonhi cosa jianha rridinchehe na. Co jehe nimé ni sacji nganji na janha conixin lonttoe na roa, ixin jamé tequininxin na.
REV 3:5 Cain tti chojni que tsixinhi de sincheha cosa jianha, chojni mé tti sinttengá lontto roa, co janha tsonxantteha nombré na de ngain ẍón tti tetaxin cain chojni que chonda iná vida naroaxin. Co janha rrondac̈hjan ixin chonxin chojni mé ngattoxon con Ndodana co ngattoxon con cain ángel que te nttiha.
REV 3:6 Jaha ra que ttinxin ra jian, ttinhi ra tti ndac̈ho Espíritu Santo ngain nihngo tehe.”
REV 3:7 ’Co cjin joajna jihi ngain jehe tti dicao joajné Dios ngain nihngo que jí ngain ciudad de Filadelfia: “Janhi ndac̈ho jehe tti anto jian co tti nichja tti ndoa, co tti chonda joachaxin de rey David que are jehe danttjé ná puerta, ni ná chojni c̈hoha ttejé puerta, co are jehe ttejé ná puerta ni ná chojni c̈hoha danttjé puerta.
REV 3:8 Janha nona cain tti nchehe ra. Janha coín nganji ra ná puerta jiẍangué co ni ná chojni c̈hoha tsejé puerta, ixin masqui jaha ra chondaha ra tsje fuerza, jaha ra joinchehe ra caso ngain joajnana janha co ẍonhi tiempo ndache ra icha chojni ixin chonxinha ni ra.
REV 3:9 Mexinxin janha rrorroanha nganji ra tti chojni que nchehe inchin rinao Satanás, chojni mé judío na pero ditticaonha na nganji na janha inchin jiquininxin chojni judío de ngain ansén na. Janha rrorroanha chojni mé nganji ra co tsetoan na que sinttettoxin nttajochjihi na ngaca rottea ra para que tsonohe na que janha ján rinaho ra.
REV 3:10 Jaha ra chonda ra paciencia inchin janha coetonha ra, co mexinxin janha tsjenguijna ra para que ẍonhi tsonha ra are tsí tiempo are Dios saquehe prueba ngain cain chojni ngoixin mundo jihi.
REV 3:11 Janha sihi toin. Jaha ra nchehe ra sigue tti jian que jaha ra tenchehe ra para que ẍonhi chojni santsjaha ra premioa ra que sayehe ra.
REV 3:12 Cain tti chojni que tsixinhi de sincheha cosa jianha, janha rrondac̈hjan que chojni mé sintte na inchin columna que jiquehe ningoe Dios de janha, co jehe nimé ẍonhi tiempo sac̈hjexin na de nttiha. Co nganito jehe na janha tsentaxin nombré Dios, co nombré tti ciudé Dios, rroc̈ho tti Jerusalén naroaxin que tsixin de ngajni tti ttjen Dios. Co janha tsentaxin nganito jehe na tti nombrena naroaxin.
REV 3:13 Jaha ra que ttinxin ra jian, ttinhi ra tti ndac̈ho Espíritu Santo ngain nihngo tehe.”
REV 3:14 ’Co cjin joajna jihi ngain jehe tti dicao joajné Dios ngain nihngo que jí ngain ciudad de Laodicea: “Janhi ndac̈ho jehe tti mero ndoa, tti jian testigoe Dios que nichja ndoa, co tti vehe icha saho de cain tti joinchechjian Dios:
REV 3:15 Janha nona cain tti nchehe ra. Co nona ixin jaha ra inchin jinda que jeha quin ni jeha soa. Mé rroc̈ho que rinaoha ra rrocjan ra inchin chojni que ditticaonha nganji na janha ni inchin chojni que jian ditticaon nganji na janha. ¡Icha nchao si ditticaon ni ra o ditticaonha ni ra!
REV 3:16 Pero ixin jaha ra jeho inchin jinda yáso co jeha quin ra ni soa ra, janha tsoncjan jaha ra de ngain rroha na janha.
REV 3:17 Ixin jaha ra ndac̈ho ra ixin anto rico ra co ixin de cain cosa, anto jian te ra co ẍonhi nchetján ra. Pero jaha ra tonoaha ra que techinhi ra co tangui tonoha ra ngain espiritua ra, cai noa ra, chejo ra co ttolocho ra de ngain espiritua ra.
REV 3:18 Mexinxin janha rrindattjo ra que ttehna ra de nganji na janha oro jian que diẍotte ngain ẍohi co que iẍonhi jinche jiyá oro; jamé para jaha ra ndoa sintte ra rico. Co ttehna ra lontto roa de nganji na janha para sinttengaha ra co rroẍanotaon tti joasoaxin que chonda ra jai. Co ttehna ra ẍoan de nganji na janha para sinttjingui jmacon ra para que nchao sicon ra.
REV 3:19 Janha nttasattá co nttacastigá cain chojni que janha rinaho. Mexinxin chonda ra que ttentoxinhi ra vidá ra hasta que anto sinao ra sinchehe ra tti janha rrittetonha ra.
REV 3:20 Tsjexinxin ra, janha rrindanguia puerté nchia para rrinichjá chojni. Si c̈honja chojni tsinhi ttana co santtjé na nchiandoha na, janha sixinhi co sinequinha chojni mé, co jehe sine nganji na janha.
REV 3:21 Cain tti chojni que tsixinhi de sincheha cosa jianha, chojni mé nttiha sariquinha tti janha rrihi rrittetonha, inchin janha coixinna co joacha tti rrittetonha c̈hica Ndodana.
REV 3:22 Jaha ra que ttinxin ra jian, ttinhi ra tti ndac̈ho Espíritu Santo ngain nihngo tehe.”
REV 4:1 Después de cain jihi, janha tsjá iná co vicon ná puerta jiẍangué ngajni co tti tté Jesucristo que nichjahna icha saho que inchin tté ná trompeta are toyao, mé ndachjenji na janha: ―Tani nttihi co tsjagoha cain cosa que chonda que siconhe después de cain jihi.
REV 4:2 Ngain rato mé joí Espíritu Santo nganji na janha conixin anto tsje joachaxin, co janha vicon ná nttaxintaon importante jí nttiha ngajni, co ngataha nttaxintaon mé tajitaha ẍá figuré ná tti xí.
REV 4:3 Co tti jitaha nttaxintaon mé ngá con jehe anto jitonguíxin inchin ná ẍo fino que dinhi jaspe o ẍo que dinhi cornalina. Co ngandanji nttaxintaon mé jí ná conchecha que jitonguíxin inchin tti ẍo que dinhi esmeralda.
REV 4:4 Co ngandanji nttaxintaon mé janha vicon iveinticuatro nttaxintaon, co nttiha tetaha veinticuatro nittetonha que tengá na lontto roa co techjinga na corona de oro.
REV 4:5 Co de ngain tti nttaxintaon saho que janha vicon, de nttiha tedac̈hjexin ẍoí rayo co icha ruido co jidatte. Co nttiha ngain nttaxintaon mé teche yáto candil de ẍohi, que mé tti yáto espiritue Dios.
REV 4:6 Co nttiha ngaca nttaxintaon mé jí ná cosa inchin ndachaon que nchao dicondoxin ni inchin ẍoẍao. Co ngandanji nttaxintaon mé jí nó cosa que jichon. Co cosa mé ngoixin ngama chonda jmacon de ngajinxin co notonxin.
REV 4:7 Tti saho de tti canoi cosa jihi jí inchin ná coleón. Co tti yoxin jí inchin ná coxinttá. Co tti ninxin jichonda con inchin ngá con ná xí. Co tti nonxin jí inchin ná coaguila que jitjaganga.
REV 4:8 Canoi cosa que techon mé techonda incjaon nenechán cada. Co ngoixin ngama co ngaxinhi techonda jmacon; de ttie co de nchanho joxon tendac̈ho: Santo, santo, santo, Dios, soixin que chonda cainxin joachaxin, soixin tti Dios que varihi desde are saho, co rrihi jai, co soixin tti sihi iná.
REV 4:9 Co cada nttiha que jehe tti canoi cosa que techon nchesayehe co danjo gracias ngain jehe tti jitaha nttaxintaon icha importante, tti jichon para cainxin tiempo,
REV 4:10 cada nttiha mé tti veinticuatro nittetonha dinttettoxin nttajochjihi na ngain jehe tti jichon para cainxin tiempo, co ttín na coroné na nttiha ngaca nttaxintaon mé, co ndac̈ho na:
REV 4:11 Soixin tti Dios na na janha na, soixin tti jiquininxin cainxin gloria, co jiquininxin tosayaha co cainxin joachaxin; ixin soixin tti joinchechjian cainxin cosa, co ixin soixin jamé joinao, mé texin co conchjianxin cainxin cosa.
REV 5:1 Cottimeja janha vicon ixin jehe tti jitaha nttaxintaon mé jiyá ẍón ngá rá lado jian. ẍón mé jixea inchin ná rollo, co jitaxin de ngaxinhi ẍón mé co de ndojaxin, co jijexin ẍón conixin yáto sello.
REV 5:2 Co vicon janha ná ángel que chonda tsje joachaxin que jidanchiangui anto sén co jindac̈ho: ―¿Quensen chonda joachaxin de santtjé ẍón jihi co tsinchje cain sello que jiyá ẍón?
REV 5:3 Pero ni de nttiha ngajni, ni nttihi ngataha nontte, ni de ngangui nontte coha ná chojni que nchao rroganttjé ẍón mé, ni para rrotsjehe na ngain ẍón.
REV 5:4 Co janha anto tsjanga ixin ẍa ẍonhi quensen tsoxiré ẍón co tsjao ẍón, ni para rrotsjehe ẍón.
REV 5:5 Cottimeja ná de tti veinticuatro nittetonha ndachjenji na janha: ―Jaha itsjangaha icha, ixin Coleón que joixin de ngain grupoe Judá de chojni Israel, tti mé cjoi razé rey David, mé ojoacha para que jehe nchao santtjé ẍón jihi co tsinchje tti yáto sello que jiyá ẍón.
REV 5:6 Cottimeja ngaca tti nttaxintaon icha importante co ngayé jehe tti nó cosa que techon, co ngayé tti veinticuatro nittetonha, janha vicon ná Coleco tajingattjen va nttiha masqui dicon ni ixin digoen na va. Co jichonda va yáto nttehe va co yáto jmacon va. Co tti yáto jmacon va mé rroc̈ho tti yáto espíritu que Dios rroanha ngoixin ngataha nontte.
REV 5:7 Jehe Coleco mé cjoi va co coá va ẍón que jiyá ngá rá lado jian de jehe tti jitaha nttaxintaon icha importante nttiha.
REV 5:8 Are jehe Coleco coá va ẍón mé, tti canoi cosa que techon co tti veinticuatro nittetonha vinttettoxin nttajochjihi na ngattoxon con Coleco mé. Cada nittetonha mé techonda na naná arpa co teyá na naná vaso de oro tecaon tsjoca, co mé rroc̈ho cain tti nchecoanxin cain chojní Dios.
REV 5:9 Co tetsje na ná himno naroaxin que ndac̈ho janhi: Soixin jiquininxin de sayehe ẍón yá co tsinchje cain sello que jiyá ẍón; ixin soixin onagoenxon na ngataha nontte, co jnia cjoengaxin hna cain tti jianha que nchehe chojni de cain raza, chojni de cain nguigoa, chojni de cain rajna, co chojni de cain nación.
REV 5:10 Soixin ochjana ni ra joachaxin de tsetonha na conixin soixin co de sintte na dané Dios de ján na. Co ochjana ni ra joachaxin de tsetonha na ngataha nontte.
REV 5:11 Cottimeja tsjá iná co coian tté de anto tsje ángel que tate ngandanji nttaxintaon icha importante nttiha co ngandanji tti canio cosa que techon co ngandanji tti veinticuatro nittetonha que te nttiha. Nttiha te anto tsje millones de ángel.
REV 5:12 Co tendac̈ho sén: Tti Coleco que nagoenxon na ngataha nontte, co mé co jiquininxin sayé va cain joachaxin co cain cosa que jí, co jehe va jiquininxin sayé va cain tti nohe Dios, co cain fuerza, co jehe va jiquininxin tsosayehe va co tsocoanxinhi va.
REV 5:13 Co cai cain cosa que Dios joinchechjian que te nttiha ngajni co nttihi ngataha nontte, co tti te ngangui nontte, co tti te ngain ndachaon, co cain cosa que jí coian tendac̈ho janhi: Tti jitaha nttaxintaon co tti Coleco, cayoi mé tequininxin tsocoanxinhi co tsosayehe, co joachaxín jehe sehe para cainxin tiempo.
REV 5:14 Co tti canoi cosa que techon nttiha tendac̈ho: ―¡Ján, jamé tsonhe! Co tti veinticuatro nittetonha vinttettoxin na nttajochjihi na co joinchesayehe na jehe tti jichon para cainxin tiempo.
REV 6:1 Cottimeja janha vicon que Colecoe Dios coinchje va saho sello que jiyá ẍón mé, co ngain rato mé coian nichja ná de tti nó cosa que techon nttiha. Tté jehe anto soji inchin are datte, co jehe cosa mé ndac̈ho: ―¡Ẍacoi co tsjehe!
REV 6:2 Janha tsjá co vicon ná conxin roa. Co tti jitaha va jiyá ná chijno. Co digayé ná corona ixin ojoacha, co sacjoi para joinchehe sigue joigacha icha.
REV 6:3 Are Colecoe Dios coinchje va tti yoxin sello, janha coian nichja tti yoxin cosa que techon nttiha. Co jehe cosa mé ndac̈ho: ―¡Ẍacoi co tsjehe!
REV 6:4 Co vac̈hje ná conxin jatse. Co tti jitaha va vayé joachaxin de saqueha contento ansén chojni ngataha nontte para que jehe na tsexinhi na tseto na co nasoenxon chó na. Co jehe tti jitaha conxin mé vayé ná espada anto jie.
REV 6:5 Are Colecoe Dios coinchje va tti ninxin sello, janha coian nichja tti ninxin cosa que techon nttiha. Co jehe cosa mé ndac̈ho: ―¡Ẍacoi co tsjehe! Janha tsjá co vicon ná conxin ttie. Co tti jitaha va jiyá ná balanza ngá rá.
REV 6:6 Co ngayé tti canoi cosa que techon, nttiha janha coian tté Dios que ndac̈ho: ―Jeho nacoa kilo de trigo rentte tti dacha ni ngain ná nchanho. Co jamé rentte ní kilo de cebada cai. Pero nchexincoaha ra aceite ni vino.
REV 6:7 Are Colecoe Dios coinchje va tti nonxin sello, janha coian nichja tti nonxin cosa que techon nttiha. Co jehe cosa mé ndac̈ho: ―¡Ẍacoi co tsjehe!
REV 6:8 Janha tsjá co vicon ná conxin sine. Co tti jitaha va dinhi Muerte. Co noton mé joí tti representanté lugar tti ttji chojni ndadiguenhe. Co cayoi jehe na vayé na joachaxin para nadoenxon na ná cuarta parte de cain chojni ngoixin mundo conixin guerra, jintta, chin, co coxigo c̈hintto de ngataha nontte.
REV 6:9 Are Colecoe Dios coinchje va tti naonxin sello, janha vicon ngangui altar que jí nttiha, cain almé cain chojni que vintteguenhe ixin vandache na icha chojni tti jian joajné Dios co ixin cjoi na jian testigo de joajna mé.
REV 6:10 Cain almé chojni jihi tendac̈ho sén: ―Dios, soixin tti jian co cain tiempo nchehe tti soixin ndac̈ho, ¿quejanhi tiempo ẍa tsonc̈hjanha para sinchejuzguehe co sinchecastigá tti chojni que nagoenxon na na janha na que te ngataha nontte?
REV 6:11 Cottimeja cain almé chojni mé vayé na lontto roa co vitonhe na que ẍa sinchejogaha na vé nchion, hasta rroxetteja senhe cainxin chojni que chonda que ndasenhe inchin cain tti chojni que te nttiha, ixin jehe na ẍa tenchehe na ẍé Jesucristo.
REV 6:12 Are Colecoe Dios coinchje va tti incjaonxin sello, janha tsjá co vicon que anto soji coingui nontte. Co nchanho ndaconaxin xehe inchin lontto ttie, co conittjao ngoixin va ndacjan va inchin jni.
REV 6:13 Co conotse que te ngajni vinttji va para ngataha nontte inchin are nttahigo dingongui ntta ttochjoín ntta are anto soji tja c̈hintto.
REV 6:14 Co ngajni ndavitján inchin ná ẍón are xea ẍon. Co cain jna co cain isla coinguixin de tti te.
REV 6:15 Cottimeja cain rey de ngataha nontte, conixin icha chojni importante co chojni rico, co xittetonha ngain xisoldado, co icha chojni que chonda joachaxin, co cainxin chojni que te esclavo co cainxin chojni libre; cainxin chojni mé tavinttema na ngaxinhi cueva co ngayé ttjao ngain jna.
REV 6:16 Co vinttendac̈ho na ngain jna co ngain ttjao: ―Dinttji ra ngataha na janha na, co ttema ni ra de ngattoxon con tti jitaha nttaxintaon icha importante, co de ngain tti anto soji castigo que sanjo Colecoe Dios.
REV 6:17 Ixin ojoí nchanho para castigo icha soji de cainxin castigo, ¿co quensen tsixinhi ngain castigo jihi?
REV 7:1 Después de cain jihi, janha vicon nó ángel tatengattjen ngataha tti nó lado de ngataha nontte tti ttixin c̈hintto. Co tatequehe tti nó c̈hintto para que ẍonhi c̈hintto tsja ngataha nontte, ni ngataonhe ndachaon, ni ngataon ni ná nttá.
REV 7:2 Cai vicon iná ángel que joixin de tti c̈hinxin nchanho co jichonda selloe Dios que jichon. Jehe ángel jihi coyaotte soji tti nó ángel que vayé joachaxin para sinchenihi ngataha nontte co ngain ndachaon co ndac̈ho:
REV 7:3 ―Ẍa ncheniha ra nontte ni ndachaon ni cain nttá, hasta que janha na tsjexin tsín na selloe Dios ngain nttattjen cain ninchehe ẍé Dios de ján na.
REV 7:4 Co janha coian ixin cain tti chojni que vayé selloe Dios ngain nttattjen cjoi ciento cuarenta y cuatro mil chojni de ngayé cain tti tteyó grupoe chojni Israel.
REV 7:5 Tteyó mil de tti chojni que vayé sello cjoi de ngain grupoe Judá, tteyó mil na de ngain grupoe Rubén, tteyó mil na de ngain grupoe Gad,
REV 7:6 tteyó mil na de ngain grupoe Aser, tteyó mil na de ngain grupoe Neftalí, tteyó mil na de ngain grupoe Manasés,
REV 7:7 tteyó mil na de ngain grupoe Simeón, tteyó mil na de ngain grupoe Leví, tteyó mil na de ngain grupoe Isacar,
REV 7:8 tteyó mil na de ngain grupoe Zabulón, tteyó mil na de ngain grupoe José, co itteyó mil na de ngain grupoe Benjamín.
REV 7:9 Después de cain jihi, janha tsjá co vicon anto tsje chojni de cainxin nación, co de cain raza, co de cain nguigoa co de cain rajna que jí ngataha nontte nttihi. Co cain nimé tatengattjen na nttiha ngaca nttaxintaon icha importante, co ngaca Colecoe Dios. Vintte anto tsje chojni mé que hasta ni ná chojni coixinha coequin na, co tengá na joxon lontto roa, co cain na teyá na cajne ngá rá na.
REV 7:10 Cain na tetoyao na co tendac̈ho na: Ján na chonda na iná vida naroaxin de ixin Dios tti ttjen ngataha nttaxintaon importante co de ixin Colecoe Dios.
REV 7:11 Co cainxin ángel de nttiha tatengattjen nttiha ngandanji tti veinticuatro nittetonha, co ngandanji tti nó cosa que techon cai. Co cain ángel mé vinttecjañantaha nontte ngaca nttaxintaon mé co joinchesayehe Dios.
REV 7:12 Cain ángel mé ndac̈ho: ¡Amén! Para cainxin tiempo Dios de ján na jiquininxin tsocoanxinhi, jiquininxin nohe cainxin, co jiquininxin que chojni sanjo na gracias ngain, co jehe jiquininxin tsosayehe, co jiquininxin cain joachaxin co fuerza. Amén.
REV 7:13 Cottimeja ná de tti venticuatro nittetonha mé joanchianguina janha co ndac̈ho: ―¿Quensen cain chojni jihi que tengá lontto roa co de ttinó joixin na?
REV 7:14 Janha ndattjan: ―Soixin noha. Co jehe ndachjenji na: ―Cain chojni jihi tti ni anto tangui conhe na co jehe cain niyá nijoincheroaxin lonttoe conixin jní tti Colecoe Dios.
REV 7:15 Mexinxin jai jehe na te na ngandaxinhi Dios co nchesayehe na Dios de nchanho co de ttie ngain nchiandoha Dios. Co jehe Dios, tti retaha nttaxintaon yá, senda cain chojni yá.
REV 7:16 Cain chojni yá isenha na jintta ni jinda, ni irrochjanha na ni tanguiha tsonohe na ngandaohe soa,
REV 7:17 ixin tti Colecoe Dios que jí ngaca nttaxintaon mé tti senda jehe na, inchin tti ttingaria coleco dicao cuidado de ixin coe, co jehe sicao va ngain tti jic̈hinxin jinda que danjo iná vida naroaxin. Co Dios tti sinchexema ndacon cain jehe na.
REV 8:1 Are Colecoe Dios coinchje va tti yatoxin sello que jiyá ẍón mé, nttiha ngajni ẍonhi ruido vehe inchin rioho hora.
REV 8:2 Cottimeja janha vicon tti yáto ángel que tengattjen nttiha ngattoxon con Dios, co cain ángel mé vayé naná trompeta.
REV 8:3 Cottimeja janha vicon iná ángel conixin ná chi de oro que chexin tsjoca, co joiguengattjen ángel nttiha ngaca altar. Co vayé ángel mé anto tsje tsjoca, para sanjo cain tsjoca mé conixin cain joatotsenhe ñaoe cain chojní Dios nttiha ngataha altar de oro que jí nttiha ngaca nttaxintaoen Dios.
REV 8:4 Nchin de tsjoca mé conixin cain tti joatotsenhe ñaoe chojní Dios cjoinhi de ngá rá ángel mé para ngattoxon con Dios.
REV 8:5 Cottimeja jehe ángel mé coá jehe chia que chexin tsjoca mé, co joinchecaon de ẍoittja que jí nttiha ngain altar mé co cjoa para ngataha nontte. Cottimeja coexinhi anto joatte, co anto vehe ruido, anto cjoa rayo, co soji coingui nontte.
REV 8:6 Cottimeja tti yáto ángel que teyá tti yáto trompeta ovintte listo para sanoa trompeta.
REV 8:7 Tti saho ángel vanoa trompeta, co vania ttoni co ẍohi que jittecjan jni. Cain mé vinttji para ngataha nontte co che ná tti ninxin parte de ngataha nontte, conixin ná tti ninxin parte de cain nttá, conixin ná tti ninxin parte de cain ca yoa.
REV 8:8 Tti yoxin ángel vanoa trompeté, co joiguetsiangui ngangui ndachaon ná cosa inchin ná jna jie que jiche conixin ẍohi. Co ná tti ninxin parte de ndachaon ndacjan nda jni.
REV 8:9 Co ná tti ninxin parte de cain cosa que techon ngangui nda ndavenhe, co ná tti ninxin parte de cain barco que jí ngain nda ndaxantte.
REV 8:10 Tti ninxin ángel vanoa trompeté, co ná conotse anto jie vetsingaxin va de ngajni, co jiche va conixin ẍohi. Co vetsinga va ngain ná tti ninxin parte de cain río co cain tti tec̈hinxin jinda.
REV 8:11 Co conotse mé vinhi va Tsja co ná tti ninxin parte de cain jinda mé ndacontsja nda. Co anto tsje chojni ndavintteguenhe na ixin vihi na jinda mé, que anto ndacontsja.
REV 8:12 Tti nonxin ángel vanoa trompeté, co conihi ná tti ninxin parte de nchanho, co cai ná tti ninxin parte de conittjao, co cai ná tti ninxin parte de conotse. Mexinxin ná tti ninxin parte de cain cosa mé ndaconaxin xehe, co cain mé vanjoha ẍoí ngoixin ná tti ninxin parte de nchanho ni de ttie.
REV 8:13 Cottimeja janha tsjá co coian jindac̈ho ná ángel que jitjaganga hasta ngosine ngajni co nichja sén, co ndac̈ho: ―¡Anto tangui tsonhe cain chojni que te ngataha nontte are sanoa tti iní ángel trompeté!
REV 9:1 Are tti naonxin ángel vanoa trompeté, janha vicon ná conotse que xincanjinxin va de ngajni para ngataha nontte. Co conotse mé vayé va llavé tsaga anto nihnga.
REV 9:2 Cottimeja conotse mé vanttjé va jehe lugar mé co nttiha cjoinxin ná nchin anto jie inchin nchin que ttixin de ngain ná horno anto jie. Co nchin mé ndajoinchenaxin xehe nchanho co c̈hintto.
REV 9:3 Co de ngain nchin mé vac̈hjexin anto tsje coxoali que cjoaganga va ngataon nontte. Co cain coxoali mé vayé va joachaxin inchin joachaxin que chonda conttanchia nttihi ngataha nontte.
REV 9:4 Co vitonhe va que ẍonhi sinchehe va ngain cain ca que te ngataha nontte, ni ná cosa yoa, ni ngain ná nttá yoa, sino que jeho sinchenihi va cain tti chojni que chondaha marca de selloe Dios ngain nttattjen.
REV 9:5 Pero coaha va joachaxin de nasoenxon va chojni mé, sino que jeho sincheguetan va chojni mé tangui cuerpoe ngoixin naho conittjao. Co tti anto tsín na mé inchin ttinxin ná chojni are nehe ná conttanchia.
REV 9:6 Ngain cain nchanho mé chojni sinao na ndasenhe na, pero c̈hoha senhe na. Masqui jehe na anto sinao na ndasenhe na, pero c̈hoha ixin la muerte satsjixin de ngain na.
REV 9:7 Jehe coxoali mé te va inchin conxin que te listo para guerra. Ngataha já va tetaha ná cosa que te inchin ná corona de oro, co ngá con va te inchin ngá con chojni.
REV 9:8 Co ẍajá va inchin ẍajá nc̈hí, co neno va te ẍá neno coleón.
REV 9:9 Co ngoí cuerpoe va tengá ná cosa inchin chia, co ruido que nchechjian nenehe va are tjaganga va inchin ruido que nchechjian tsje carroe conxin are ttinga carro para ngain guerra.
REV 9:10 Chonda va nttané va ẍá nttané conttanchia que chonda nchaha. Co nttiha ngain nttané va chondaxin va joachaxin para ncheninxin va chojni ngoixin naho conittjao.
REV 9:11 Cain coxoali mé chonda va ná tti ttetonha ngain va co jehe mé tti ángel de ngain tti tsaga anto nihnga; co jehe ángel jihi dinhi de ngain nguigoa hebreo Abadón, co ngain nguigoa griego dinhi ángel jihi Apolión, co cayoi nombre mé rroc̈ho: tti nchexantte cain cosa.
REV 9:12 Ojoexin tti saho cosa anto tangui, pero ẍa ditján iyó cosa tangui.
REV 9:13 Are tti ángel incjaonxin vanoa trompeté, janha coian ná tté ángel que vac̈hjexin de ngayé tti nó nttehe altar de oro que jí nttiha ngattoxon con Dios.
REV 9:14 Co jehe tté ángel mé ndac̈ho ngain jehe tti incjaonxin ángel que jiyá trompeta: ―Tonxindanguehe tti nó ángel que tec̈hia te ngaca río Eufrates que anto jie.
REV 9:15 Jamé xindanguehe jehe tti canoi ángel mé, para nagoenxon ná tti ninxin parte de cain chojni, ixin ángel mé ote listo para sinchehe jamé ngain hora mé, ngain nchanho mé, ngain conittjao mé, co ngain nano mé.
REV 9:16 Janha coian quejanhi tsjexin xisoldadoe canoi ángel mé, co de tti xitetaha conxin, yó ciento de millón tsjexin xa.
REV 9:17 Co jañá viconxin con janha cain conxin yá. Co xitetaha va, ngain pechoe xa tedicaoxin xa chia de ní color; jatse inchin ẍohi, co azul inchin ngajni, co sine inchin azufre. Co cain conxin mé techonda já va inchin já coleón, co de ngain rroha va tedac̈hjexin ẍohi, co nchin, co azufre.
REV 9:18 Tti ninxin parte de cain chojni ndavintteguenhe na de ixin jehe tti ní tipo de castigo que tedac̈hjexin ngain rroha conxin, co castigo mé: ẍohi, co nchin, co azufre.
REV 9:19 Ixin tti cjoayaxin cain conxin mé techonda va ngain rroha va co ngain nttané va. Nttané va chonda já ẍá conché, co, conixin nttané va mé goenxin va chojni.
REV 9:20 Pero tti ittoha chojni que xehe, tti nindavenha de ixin jehe chin jihi, nimé cointtoeha na de nchehe na cosa jianha que jehe na tenchehe na, ni cointtoeha na de nchesayehe na espíritu jianha, co cain ídolo de oro, de plata, de bronce, de ẍo, co de nttá. Co cain ídolo mé c̈hoha dicon, ni ttinha, ni c̈hjiha.
REV 9:21 Ni cai cain chojni mé cointtoeha na de nadoenxon na chojni, ni de dantonga na chojni, ni de ncheyehe na iná nc̈hí o iná xí, ni de ttehe na cosé iná chojni.
REV 10:1 Cottimeja janha vicon iná ángel que chonda tsje joachaxin que jixincanjinxin de ngajni ngacjan ttjoi conixin ná conchecha ngataha já. Co ngá con ángel mé jitonguixian ẍá nchanho, co rotté inchin columna de ẍohi.
REV 10:2 Co ángel mé jiyá ná librochjan que jiẍangué. Co coín rotté lado jian ngataonhe ndachaon, co rotté lado cjon coín ngataha nontte.
REV 10:3 Cottimeja ángel mé coyao sén inchin are soji tojiehe ná coleón. Co are jehe coyao, yáto tti dattehe nichja conixin tté jehe mismo.
REV 10:4 Co después de que yáto tti dattehe mé nichja, janha rroquentaxin cain palabra mé, pero coian tté Dios desde ngajni que ndachjenji na: ―Ttenchjinha cain jihi, co ndac̈hoha tti ndac̈ho tti yáto dattehe yá, co ttentaxinha palabra yá.
REV 10:5 Cottimeja jehe tti ángel que janha vicon tajingattjen de ngataonhe ndachaon co ngataha nontte, tsín rá lado jian para ngajni,
REV 10:6 co joinchejurá de ixin tti jichon para cainxin tiempo, tti joinchechjian ngajni, nontte, ndachaon co cainxin cosa que jí ngain cain parte yá, co ángel mé ndac̈ho: ―Itsonc̈hjenha icha tiempo,
REV 10:7 ixin are tsí tti nchanho que tti yatoxin ángel tsexinhi sanoa trompeté, are mé otsonhe tti anto jimao que ẍaxaon Dios desde are saho, inchin jehe ndac̈ho ngain ninchehe ẍé, rroc̈ho ngain cain profeta.
REV 10:8 Tti tté Dios que janha coian joixin de ngajni, cjan nichja nganji na janha iná co ndac̈ho: ―Jaha ttji co ta tti librochjan que jiẍangué que jiyá ángel jiha tti jingattjen desde ngataonhe ndachaon co ngataha nontte.
REV 10:9 Cottimeja janha cjoi ngain ángel mé para joiganchiá librochjan mé co jehe ndachjenji na: ―Jenhe, dayehe librochjan co jintte librochjan. De ngain rroha tsonoha anto dulce inchin tsjen, pero de ngaxinhi tsé anto ndatsontsja.
REV 10:10 Cottimeja janha coá librochjan mé de ngá rá ángel mé co joine. Co de ngagaha rroha na, janha conona que anto dulce inchin tsjen, pero después que janha joine ndacontsja ngaxinhi na.
REV 10:11 Cottimeja ndachjenji na na: ―Jaha chonda que rrocjan rrondache chojni iná tti ndac̈ho Dios de ixin tsje rajna, de ixin tsje nación, de ixin tsje nguigoa co de ixin tsje rey.
REV 11:1 Cottimeja janha vayá ná nttá que jí inchin ná nttá que ẍattechoaxin, co vitonna: ―Dingattjen co dattechoha nchiandoha Dios conixin altar cai, co ttequin quejanhi chojni nchesayexin Dios nttiha.
REV 11:2 Pero dattechoaha tti patio que jí ndoja de nchiandoha Dios, ixin mé ovayé chojni de icha nación, co nimé ni feo sinchehe ngain tti ciudad santa ngoixin cuarenta y dos conittjao.
REV 11:3 Co janha rrorroanha yó testigona que rronichja ngain chojni de ixin janha ngoixin tti mil dosciento sesenta nchanho mé, co cayoi testigo mé sinttengá lontto ttie inchin lontto dinttengá chojni que ta joachjaon are ndadenhe ná nifamilié.
REV 11:4 Jehe tti yó testigo mé tti yó nttaolivo, co tti yó candelero que te ngattoxon con Dios que ttetonha ngataha nontte.
REV 11:5 Co si c̈honja chojni sinao sinchenihi jehe testigo tehe, jehe de rroha sinttecjaxin ẍohi que ndatsjaga cain tti chojni que rroningaconhe. Co jañá chonda que senhe quexeho chojni que sinao sinchenihi testigo mé.
REV 11:6 Jehe cayoi testigo jihi chonda joachaxin de tsejé ngajni para que irrochjeha c̈hin ngataha nontte ngoixin tiempo que jehe rronichja de ixin Dios. Co cai chonda joachaxin para que jinda tsoncjan nda jni, co para sincheguetan tangui cain chojni ngataha nontte conixin cain tipo de chin cainxin nttiha que jehe sinao.
REV 11:7 Pero are jehe tsjehe ẍé, tti coxigo jianha tsajinxin va de ngain tti tsaga anto nihnga, co tsetocaho va jehe cayoi testigo mé, co jehe tsixinha ngain va. Jehe va tsjaya va co nasoenxon va jehe cayoi testigo jihi.
REV 11:8 Co cuerpoe sinttji cuerpo ngá nttiha de tti ciudad que anto jie, tti cjoixin crucificado Cristo. Co ciudad mé ogoan inchin ciudad de Sodoma co nonttehe Egipto tti vehe joxon cosa jianha.
REV 11:9 Co para ní nchanho co rioho, chojni de cain rajna, chojni de cain raza, chojni de cain nguigoa, co chojni de cain nación sicon na cuerpoe jehe cayoi testigo jihi, co tsanc̈hjandaha na cayoi cuerpo jihi para que rroẍavá.
REV 11:10 Cain chojni que te ngataha nontte rroché na ixin ndasenhe cayoi testigo jihi, co anto rroché na que hasta rrorroenhe chó na regalo ná na co ná na ixin tti cayoi xí mé que vanichja de ixin Dios, ná cosa anto tangui para ixin jehe na.
REV 11:11 Pero después de tti ní nchanho co rioho mé, Dios joinchexechon cayoi xí mé, co vintteguingattjen xa iná, co cain chojni que vicon mé anto vintteẍaon na.
REV 11:12 Cottimeja jehe cayoi testigo mé vinttequinhi tté Jesucristo que joixin de ngajni co ndac̈ho anto sén: ―Tani ra nttihi noi. Cayoi testigo mé savinttecajín para ngajni ngacjan ná ttjoi co cain chojni que ningaconhe vicon na.
REV 11:13 Co ngain rato mé anto soji coingui nontte, co ná tti ttexin parte de ciudad mé ndaxantte co yáto mil chojni ndavintteguenhe na ixin coingui nontte. Co ittoha chojni que ẍa xehe, joinchecoanxinhi na Dios que ttjen ngajni ixin anto vintteẍaon na.
REV 11:14 Ojoexin tti yoxin cosa anto tangui yá, pero toin tsí tti ninxin.
REV 11:15 Tti yatoxin ángel vanoa trompeté co anto sén coinhi ni tté de tsje chojni que joixin de ngajni que ndac̈ho: Tti joachaxin para ttetonha ngataha nontte ojoiguehe para Dios conixin Cristo; co jehe Dios tti tsetonha para cainxin tiempo.
REV 11:16 Cottimeja tti veinticuatro nittetonha que tatetaha na nttaxintaoen na nttiha ngattoxon con Dios, cainxin nimé vinttecjañantaha na nontte co joinchecoanxinhi na Dios.
REV 11:17 Co ndac̈ho cain nimé: Chjaha ra gracias soixin Dios que chonda cainxin joachaxin, soixin tti ttjen jai, tti joarihi desde are saho, co soixin tti rrocjan sihi iná, chjaha ra gracias ixin soixin vayehe tti anto soji joachaxian co soixin ocoexinhi coetonha.
REV 11:18 Chojni de cain nación ndavinttecoñao na, pero ojoí nchanho que soixin sinchecastigá na, co cai ojoí rato que soixin sinchejuzguehe cain chojni que ondavenhe, co rrochjehe ninchehe ẍá que nichja na de ixin soixin tti tequininxin na sayé na, co cai tti chojni que coequininxin para ixin soixin, co tti chojni que nchesayehe nombrea, masqui jehe na yeye na o nchinnchin na; co joí tti rato que soixin sinchetján cain chojni que ncheyehe co nchetján icha chojni nttihi ngataha nontte.
REV 11:19 Cottimeja ningoe Dios que jí nttiha ngajni xiré, co vicon ni tti cajón que jingá tti tratoe Dios que jí nttiha ngaxinhi nihngo. Co anto conguíxin, co goan ruido, co vattehe, co coingui nontte, co anto vinttji ttoni.
REV 12:1 Cottimeja ngain ngajni cononxin señal anto jie jihi: ná nc̈hí jisiama nc̈ha nchanho inchin ná vestido jingá nc̈ha, conixin conittjao ngangui rotté nc̈ha, co ngataha já nc̈ha jitaha ná corona de tteyó conotse.
REV 12:2 Jehe nc̈hí jihi jiyá nc̈ha chjan, co jitoyacaho nc̈ha dolor co jidetan nc̈ha tangui ixin sincheconcjihi nc̈ha chjan.
REV 12:3 Cottimeja nttiha ngajni cononxin iná señal jihi: ná colantta jie co jatse va que jichonda va yáto já va co tte nttehe va co cada já va tetaha naná corona.
REV 12:4 Conixin nttané va coingajinxin va ná tti ninxin parte de cain conotse que jí ngajni co cjoa va cain conotse mé para ngataha nontte. Co jehe colantta jihi tavengattjen va ngattoxon con jehe tti nc̈hí que osincheconcjihi chjan, para rrojine va xenhe nc̈ha nttihi rroconcjihi xan.
REV 12:5 Co nc̈hí mé joincheconcjihi nc̈ha ná xanxí, co xanxí mé xan tsetonhe cain nación inchin rrocji conixin ná nttacotto de chia. Cottimeja xenhe nc̈ha mé vac̈hjehe nc̈ha xan para sacjoi xan para ngain Dios co ngain lugar tti jí nttaxintaoen Dios.
REV 12:6 Co jehe nc̈hí jihi sacoinga nc̈ha para ngagaha jna. Nttiha Dios joinchechjienhe nc̈ha ná lugar para que nttiha rrochjé na nc̈ha sine nc̈ha ngoixin mil dosciento sesenta nchanho.
REV 12:7 Después vehe ná guerra nttiha ngajni, co arcángel Miguel conixin cain ángel de jehe coetocaho na colantta jihi conixin cain ángel de jehe va.
REV 12:8 Pero colantta conixin cain ángel de jehe va coixinha joacha ngain guerra mé, co iveha lugar nttiha ngajni para ixin jehe colantta jihi conixin cain ángel de jehe va.
REV 12:9 Co jañá sacjoixin de nttiha jehe tti colantta que anto jie, jehe tti jí desde anto tsje nano que dinhi inchínji co Satanás, tti ncheyehe chojni de ngoixin mundo. Jehe colantta mé conixin cain ángel de jehe va saxincanji para ngataha nontte.
REV 12:10 Cottimeja janha coian tté ná ángel anto sén de ngajni que ndac̈ho: ―Ojoí tiempo que Dios tsjenguijna chojni, co Dios ocjoago joachaxin que jehe chonda co osiquetonha Dios de ján na, co ocjoago joachaxín Cristoe Dios; ixin osacjoixin inchínji de nttihi, jehe mé tti tjanguihi cain chojni que ditticaon ngain Cristo, jehe tti vacjanguihi na de ttie co nchanho ngattoxon con Dios de ján na.
REV 12:11 Jehe cain nimé ocjoa na cha ngain coxigo yá de ixin jní Jesucristo, tti Colecoe Dios, conixin joajné Dios que jehe na ndache na icha chojni nttihi ngataha nontte, ixin jehe na ẍaonha na de ndavenhe na, sino que jehe na vintte na dispuesto de vintteguenhe na.
REV 12:12 Mexinxin jí razón que chaha jaha ngajni, co cain jaha ra que te ra nttiha. Pero anto tangui para ixin cain tti te ngataha nontte co cain tti te ngain ndachaon, ixin inchínji oxincanji ngayaha ra. Co jehe anto jitoñao ixin nohe que tsjeha tiempo dittoehe.
REV 12:13 Co are coxigo mé vicon va que osaxincanji va ngataha nontte, jehe va coexinhi va joinchehe va feo ngain tti nc̈hí que joincheconcjihi xanxichjan.
REV 12:14 Pero jehe nc̈hí mé vayé nc̈ha yó nenechán coaguila yeye, para que nchao cjoaganga nc̈ha para ngain tti lugar que vayé nc̈ha ngagaha jna. Lugar mé cjin de ngain coxigo mé co nttiha sayé nc̈ha tti sine nc̈ha ngoixin ní nano co rioho.
REV 12:15 Pero jehe coxigo mé cjoaxin va jinda de ngain rroha va para conchjian ná río para que rroguetsiangui jehe tti nc̈hí mé.
REV 12:16 Pero nontte cjoenguijna jehe tti nc̈hí mé ixin nontte xiré co nttiha saxincanji jehe tti río que coxigo mé cjoaxin va rroha va.
REV 12:17 Mexinxin jehe va anto coñao va ngain tti nc̈hí co sacjoi va joiquetocaho va tti icha chojní nc̈ha que ẍa xehe, tti chojni que ditticaon cain tti ttetonha Dios co cain tiempo nchehe na sigue de nchehe na tti ndoa que ndac̈ho Jesucristo.
REV 13:1 Janha joaringattjen ngandehe ndachaon, co vicon cjoinxin de ngain ndachaon ná coxigo jie co jianha va que jichonda va yáto já va co tte nttehe va. Co cada nttehe va techonda naná corona co ngain cada já va techonda ná nombre que ncheofendé Dios.
REV 13:2 Jehe coxigo jianha que janha vicon, jí va inchin ná cotigre, co rotté va inchin rotté co-oso, co rroha va inchin rroha coleón. Co tti colantta jie joanjo va joachaxin ngain coxigo jihi para sinchehe va tsje cosa, co cai joanjo va nttaxintaoen va que tjago ixin chonda va joachaxin mé.
REV 13:3 Ná de cain já jehe coxigo mé anto jie diconihi co chonda que ndarroguenhe va. Pero jehe herida mé ndacoẍoenhe co chojni de ngoixin mundo anto ẍaon na co vitticaon na ngain jehe coxigo mé.
REV 13:4 Co joinchesayehe na jehe colantta mé ixin joanjo va joachaxin ngain tti coxigo jianha, co cai joinchesayehe na tti coxigo jianha, co ndac̈ho na: ―¡Ẍonhi chojni chonda joachaxin inchin coxigo jie jihi, co ẍonhi chojni tsixinhi tsetocaho va!
REV 13:5 Cai vayé coxigo mé joachaxin de nichja va inchin chojni orgulloso co para ndac̈ho va cosa jianha de ixin Dios. Co vayé va joachaxin de coetonha va ngoixin cuarenta y dos conittjao.
REV 13:6 Co janhi joinchehe coxigo mé: nichja va jianha de ixin Dios, de ixin nombré Dios, de ixin ningoe que jí ngajni, co de ixin cain cosa que jí nttiha ngajni.
REV 13:7 Cai coá va joachaxin de coetocaho va chojní Dios, hasta que cjoa va cha. Co cai vayé va joachaxin para ngain cain chojni de cain raza, de cain rajna, de cain nguigoa, co de cain nación.
REV 13:8 Jehe coxigo jianha mé joinchesayehe cainxin chojni que te ngataha nontte; jeho tti chojni que tetaxin nombré na ngain tti libro que desde are conchjian nontte jitaxin nombré cain chojni que chonda iná vida naroaxin, jeho chojni mé nijoinchesayeha na coxigo mé. Co jehe libro jihi jichonda Cristo, tti Colecoe Dios que ndavenxin ngataha nontte.
REV 13:9 Si c̈honja chojni ttinxin jian, tsinhi tti ndac̈ho jihi.
REV 13:10 Tti chojni que ttiaxinhi icha chojni ngain cárcel, cain chojni mé chonda que siaxinhi na cai. Co tti chojni que nadoenxon iná chojni conixin espada, cain jehe na chonda que nasenxon na conixin espada cai. Mexinxin chojní Dios chonda que rrochonda na paciencia co sitticaon na jian.
REV 13:11 Después, janha vicon iná coxigo jianha que coajinxin va de ngadoho nontte. Jehe coxigo jihi jichonda va yó nttehe va inchin nttehe coleco, pero nichja va inchin colantta que chonda tsje já.
REV 13:12 Co jichonda va ẍajeho joachaxin que jichonda tti coxigo jianha que cjoinxin de ngain ndachaon, co de ngattoxon con jehe coxigo jihi vanchegonda va joachaxin jihi co joinchehe va para que nontte co cain chojni que te ngataha nontte sinchesayehe tti saho coxigo jianha que cjoinxin de ngain ndachaon co coẍoenhe tti herida anto jie que vechonda.
REV 13:13 Cai jehe tti coxigo que cjoinxin de ngadoho nontte joinchehe va jie milagro, co hasta vechonda va joachaxin de vanchexincanji va ẍohi de ngajni para ngataha nontte ngattoxon con cain chojni.
REV 13:14 Co de ixin cain milagro jihi que jehe va coá va joachaxin de vanchehe va ngattoxon con tti coxigo que saho cononxin de ngain ndachaon, joincheyehe va cain chojni que te ngataha nontte, co coetonha va ngain na que sinchechjian na ná retratoe tti coxigo coninxin já de ixin espada co masqui jamé, jehe va nchao vechon va.
REV 13:15 Co tti coxigo que cononxinxin de ngadoho nontte vayé va joachaxin de chjé va vida jehe retratoe tti coxigo que cononxin de ngain ndachaon, para que retratoe co mé nchao nichja co coetonha va navenxon cain chojni que joinchesayeha retrato mé.
REV 13:16 Co retrato jihi joinchehe icha, ixin coetonhe cain chojni desde yeye na co nchinnchin na, nirico co ninoa, o chojni libre o esclavo, cainxin na afuerza rrochonda na ná marca ngain rá na lado jian o nganito nttattjen na.
REV 13:17 Co ẍonhi chojni nchao tsehna cosa ni sinchecji cosa si chondaha na marca mé o nombré coxigo mé, o quejanhi tsjexin nombré va.
REV 13:18 Cain jihi rrogondehe joarrixaon; mexinxin tti chojni que ttinxin, nchao tsonohe quejanhi tsjexin coxigo jihi, ixin número mé rroc̈ho numeroe ná xí. Co número mé seisciento sesenta y seis.
REV 14:1 Después janha tsjá, co vicon jehe tti Colecoe Dios tajingattjen va ngataha tti jna que dinhi Sión. Co ngain jehe va te ciento cuarenta y cuatro mil chojni que tetaxin nganito nttattjen na nombré jehe va conixin Ndodé va.
REV 14:2 Cottimeja janha coian ná ruido que joixin de ngajni, que ruido mé inchin tti ruido que nchechjian tsje río co inchin are dattehe ngayé jna, co mé coinhi ni inchin are tsje chojni tedinga arpa.
REV 14:3 Co tetsje na ná són naroaxin nttiha ngaca lugar tti jí nttaxintaoen Dios co nttiha ngattoxon con tti canoi cosa que techon, co ngattoxon con tti veinticuatro nittetonha que te nttiha cai. Ni ná chojni c̈hoha coangui són mé, sino que jeho tti ciento cuarenta y cuatro mil chojni que vayé iná vida naroaxin de ngayé cain chojni que te ngataha nontte.
REV 14:4 Cain chojni jihi tti ẍonhi nc̈hí ni xí joincheyehe, mexinxin vittohe joxon chojni jian co ditticaon na cainxin tti ttetonha jehe tti Colecoe Dios. Jehe na vayé na iná vida naroaxin co mexinxin vac̈hjeyexin na de ngayé cain chojni ngataha nontte para te na inchin ná regalo anto jian para ixin Dios co para ixin jehe Colecoe Dios.
REV 14:5 Vinchoeha ni ná mentira ngain rroha na; cain chojni mé joxon chojni jian ngattoxon con Dios.
REV 14:6 Cottimeja janha vicon iná ángel que jitjaganga ngosine ngajni co jichonda tti jian joajné Dios que ndoa para cainxin tiempo co que danjo iná vida naroaxin. Co ángel mé cjoi joindache chojni que te ngataha nontte; chojni de cainxin nación, de cain raza, de cain nguigoa, co de cain rajna.
REV 14:7 Co ángel mé jindac̈ho sén: ―Ẍagonhe ra jeho Dios co jeho jehe tti nchecoanxinhi ra ixin ojoí hora que jehe sinchejuzguehe cain chojni. Nchesayehe ra tti joinchechjian ngajni, nontte, ndachaon, co cain parte tti tec̈hinxin jinda.
REV 14:8 Cottimeja rroé iná ángel, que ndac̈ho: ―Ondaxantte tti ciudad jie que vinhi Babilonia, ixin jehe tti joinchecoan chojni de cainxin nación conixin tti vino que jehe joinchechjian, co jihi rroc̈ho ixin joinchecoenhe chojni para vechonda na icha nc̈hí que jeha nc̈hic̈hihi na.
REV 14:9 Cottimeja rroé tti ninxin ángel, que jindac̈ho sén: ―Si c̈honja chojni nchesayehe tti coxigo jianha conixin retratoe va co sittoexin na senganito marqué va nganito nttattjen na o nganito rá na,
REV 14:10 chojni mé chonda que sayé tti anto soji castigo que ttixin de ngain Dios ixin Dios tsoñao. Co castigo jihi rroc̈ho ixin chojni mé rroche na ngain ẍohi conixin azufre ngattoxon con cain angél Dios conixin Cristo.
REV 14:11 Co nchin que tsjinxin de ngain cuerpoe chojni mé tsajinhi nchin mé para cainxin tiempo, co ẍonhi tiempo sinchejogaha cuerpoe cain chojni mé ixin rroche na de nchanho co de ttie. Jamé tsonhe cain tti chojni que nchesayehe tti coxigo jianha conixin retratoe va, o dayé na marca de nombré va.
REV 14:12 Mexinxin cain tti chojni que tequininxin para ixin Dios co ditticaon na nchehe na tti ttetonha Dios co tti ttetonha Jesús, chojni mé rrogondehe na paciencia.
REV 14:13 Cottimeja janha coian tté ná ángel que joixin de ngajni co ndachjenji na: ―Janhi cjin: “De nttihi pa ndaha anto c̈hjoin tsonohe cain tti chojni que ẍa ditticaon Jesucristo are ndasenhe na.” “Ján”, ndac̈ho Espíritu Santo, “ixin sinchejogaha na de ngain ẍé na, co cain tti jian que jehe na joinchehe na, mé tti tsonchiencaho na ngain Dios.”
REV 14:14 Cottimeja janha tsjá co vicon ná ttjoi roa, co ngataha ttjoi mé tajitaha ná tti jí inchin ná chojni. Jichjinga ná corona de oro co jiyá ná joso anto yao.
REV 14:15 Co vac̈hjexin de ngaxinhi nihngo ngajni iná ángel, que jindac̈ho sén ngain jehe tti jitaha ttjoi mé: ―Ẍanguihi josoa co ttjejo cosecha ixin ojoí hora co cosecha ngataha nontte joexin cha cosecha.
REV 14:16 Cottimeja jehe tti jitaha ttjoi mé joinchegatto josoe ngataha nontte, co joatse tti cosecha que jí ngataha nontte.
REV 14:17 Cottimeja iná ángel vac̈hjexin de ngaxinhi nihngo que jí ngajni; cai ángel mé jidicao ná joso anto yao.
REV 14:18 Co vac̈hjexin de ngain altar nttiha iná ángel, que chonda joachaxin para ngain ẍohi, co ángel jihi vayé jehe tti ángel que jichonda tti joso anto yao co ndac̈ho: ―Ẍanguihi josoa co ttjejo cosecha de uva que jí ngataha nontte, ixin ojoexin dichje uva.
REV 14:19 Co jehe ángel mé joinchegatto josoe ngataha nontte, co joatse cosecha de uva que jí ngataha nontte. Co coenga cain uva mé ngá ná tanque jie tti nchao seninxin na ttouva, co jihi rroc̈ho tti castigo anto soji que rrorroanha Dios.
REV 14:20 Cain ttouva jihi ndoja de ngain ciudad veninxin na tto, co de ngain tanque que veninxin na tto, nttiha vac̈hjexin jni, co jni jihi cjoinxin jni de ngataha nontte hasta tti noinxin dicaoxin conxin frenoe va, co trescientos kilómetro cjinxin vingo jni jihi.
REV 15:1 Cottimeja janha vicon ngajni iná señal jie co hasta joincheẍaon na. Janha vicon yáto ángel conixin tti yáto último cosa tangui, co cosa mé tsjexinxin corajé Dios.
REV 15:2 Cai vicon ẍá ná ndachaon que nchao dicondoxin ni que jittecjan nda mé ẍohi. Co tti cain chojni que coixinhi cjoa cha ngain tti coxigo jianha conixin retratoe va, conixin tti quejanhi tsjexin nombré va cain chojni mé tatengattjen na ngandehe ndachaon mé conixin arpa que Dios joanjo ngain na.
REV 15:3 Co tetsje na ná són inchin soen Moisés tti cjoi ninchehe ẍé Dios, co inchin soen Colecoe Dios; co són mé ndac̈ho son: Anto importante co c̈hjoin cainxin cosa que soixin joinchehe, oh Dios, soixin tti chonda cain joachaxin; nao co anto ndoa cain nttiá soixin, co soixin tti Rey para cainxin nación.
REV 15:4 ¿Quensen rroẍagoanha soixin? ¿O quensen sinttacoanxianha soixin? Ixin jeho soixin tti anto santo, co tsí chojni de cainxin nación para sinttacoanxinha na, ixin jehe na ovicon na tti jian que soixin nchehe.
REV 15:5 Después de cain jihi, janha tsjá, co vicon tti nihngo que jí ngajni xiré, tti vechjianxin tti yó tabla que vetaxin tti tte mandamiento que coetonha Dios.
REV 15:6 Co de ngain lugar mé vac̈hjexin jehe tti yáto ángel que sasicao tti yáto cosa tangui ngataha nontte. Co ángel mé tengá lontto anto fino co hasta tetonguixima lontto mé; ẍonhi jinche dica lontto mé. Co tettedonga cinturón de oro ngain pechoe.
REV 15:7 Cottimeja ná tti nó cosa que techon joanjo ngain cada tti yáto ángel mé naná vaso de oro, tecaon de tti castigo que anto soji que ttixin de ngain Dios, tti jichon para cainxin tiempo.
REV 15:8 Co jehe lugar mé ndacaon de nchin ixin Dios anto jian co chonda cain joachaxin. Co ẍonhi quensen nchao joixinhi nttiha hasta joexinja tti yáto cosa tangui que joicao tti yáto ángel.
REV 16:1 Cottimeja janha coian tté Dios anto sén que vac̈hjexin de ngaxinhi que jí nihngo nttiha que ndac̈ho ngain tti yáto ángel: ―Ttji ra co ttinttjitte ra tti anto soji castigoe Dios que jí ngain tti yáto vasoa ra.
REV 16:2 Tti saho ángel cjoi co cointtjitte tti jiria vasoe ngataha nontte, co cainxin chojni que techonda marqué tti coxigo jianha, co nchesayehe na retratoe va, cain chojni mé vac̈hjema na tton anto feo co anto coín na.
REV 16:3 Tti yoxin ángel cointtjitte tti jiria vasoe ngataonhe ndachaon, co jinda mé cjan nda inchin jní chojni que ndadenhe, co ndavenhe cain cosa que techon ngangui jinda mé.
REV 16:4 Tti ninxin ángel cointtjitte tti jiria vasoe ngataonhe cain río co cain tti tec̈hinxin jinda co cain jinda mé ndacjan nda jni.
REV 16:5 Cottimeja janha coian ndac̈ho tti ángel de jinda: ―Soixin joinchehe inchin jiquininxin ixin joinchejuzgá jañá, oh Dios santo, soixin que rrihi jai co joarihi are saho.
REV 16:6 Ixin chojni jianha coingo na jní tti chojnia soixin, tti cain chojni que jian nichja de ixin soixin, co jai chojni jianha soixin joincheguihi na jni, ixin jamé tequininxin na.
REV 16:7 Co cai coian nichja ná ángel desde ngain altar co ndac̈ho: ―Ján, oh Dios, soixin que chonda cain joachaxin, joinchejuzguehe cain chojni yá ndoa inchin tequininxin na, co nao joinchejuzguehe na.
REV 16:8 Tti nonxin ángel cointtjitte tti jiria vasoe ngataha nchanho, co nchanho vayé joachaxin de cjoaga chojni conixin ẍoí nchaon.
REV 16:9 Co cainxin chojni anto feo che na. Pero jehe na coentoxinha na de tti jianha que jehe na tenchehe na, ni joinchecoanxinha na Dios, sino que ndac̈ho na palabra jianha para ixin Dios, tti chonda joachaxin para ngain cain cosa tangui jihi.
REV 16:10 Tti naonxin ángel cointtjitte tti jiria vasoe ngataha nttaxintaoen tti coxigo jianha, co tti jehe va vaquetonha va ndaconaxin xehe. Co chojni anto coín na hasta joinechje neje na de ixin tti coín na.
REV 16:11 Pero masqui jamé cointtoeha na de joinchehe na cosa jianha que vanchehe na, sino que ndac̈ho na palabra jianha para ixin Dios que ttjen ngajni; nichja na jañá ixin jehe na anto coín na.
REV 16:12 Tti incjaonxin ángel cointtjitte tti jiria vasoe ngain tti río anto jie que dinhi Eufrates, co jinda de ngain río mé ndaxema nda co xiré ná nttiha para ixin vatto tti rey que vinttequixin de ngain lado tti c̈hinxin nchanho.
REV 16:13 Cottimeja janha vicon joí ní espíritu jianha. Ná vac̈hjexin de ngain rroha tti colantta que chonda tsje já, co iná vac̈hjexin de ngain rroha tti coxigo jianha, co tti ninxin espíritu jianha mé vac̈hjexin de ngain rroha tti ndac̈ho ixin nichja joajné Dios pero ndoaha. Co canio espíritu jianha mé te ẍá corrana.
REV 16:14 Jehe canio espíritu jihi, espiritue demonio que nchehe milagro, co vagac̈hje para joatse cain rey de ngoixin mundo para guerra ngain nchaoen Dios, tti chonda cainxin joachaxin; co are mé jehe Dios tsjago joachaxin mé.
REV 16:15 Co Cristo ndac̈ho: “Tsjexin ra, janha sihi anto daca inchin ná xichehe. Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que cain tiempo te listo para que tsí nchanho mé, co jamé chojni mé inchin tti chojni que ttenchjinha lonttoe co jamé ẍonhi tiempo c̈hji na ttolocho na co ẍonhi chojni nchao dicon cuerpoe na.”
REV 16:16 Cottimeja tti ní espíritu jianha mé joatse cain rey que ttetonha ngataha nontte para ngain lugar que dinhi ixin nguigoa hebreo Armagedón.
REV 16:17 Tti yatoxin ángel cointtjitte tti jiria vasoe ngataonhe c̈hintto. Co desde ngaxinhi nihngo que jí ngajni, co de nttaxintaoen Dios vac̈hjexin tté Dios co ndac̈ho sén: ―Ojoexin cain.
REV 16:18 Cottimeja conguíxin cain lado, co anto goan ruido, co anto joatte, co coingui nontte anto soji que ẍonhi tiempo coingui nontte jamé desde que chojni vehe ngataha nontte.
REV 16:19 Co tti ciudad que anto jie vichjenga hasta ní parte, co cain ciudad de ngoixin mundo ndaxantte ciudad. Co Dios ẍaxaon tti ciudad anto jie que dinhi Babilonia para que vayé ciudad mé tti castigo anto soji que Dios joanjo ixin jehe coñaohe ciudad mé.
REV 16:20 Cain isla co cain jna ndavintteguitján.
REV 16:21 Cai vinttjixin de ngajni para ngataha nontte ttoni anto yeye que yexin hasta cuarenta kilo. Co chojni ngataha nontte nichja na jianha de ixin Dios ixin vinttji ttoni mé, ixin mé ná castigo anto soji para ixin jehe na.
REV 17:1 Cottimeja joí ná de tti yáto ángel que chonda tti yáto vaso, co ndachjenji na janha: ―Ẍacoi, co tsjagoha tti castigo que sayé tti nc̈hí que nchecji cuerpoe ngain icha xí, rroc̈ho tti jie ciudad jianha que tají ngandehe ndachaon.
REV 17:2 Cain rey que ttetonha ngataha nontte joinchehe cosa jianha ngain ciudad mé, co cain chojni que te ngataha nontte ndavic̈hoe na de ixin cosa jianha que nchehe chojni ngain ciudad mé.
REV 17:3 Cottimeja are janha ẍa vicon tti cjoagohna Espíritu Santo, ná ángel sacjoinha para ngaha jna co nttiha viconxin ná nc̈hí que jitaha nc̈ha ná coxigo jianha co jatse va. Co ngoixin coxigo mé jitsama va de nombre feo para ixin Dios. Co jichonda va yáto já va co tte nttehe va.
REV 17:4 Jehe nc̈hí jihi jingá nc̈ha lontto morado co jatse, co ditsonji nc̈ha de oro, conixin ẍo que anto fino, co perla. Co jiyá nc̈ha ná vaso de oro jicaon de cain cosa feo co jianha que nchehe nc̈ha.
REV 17:5 Co nganito nttattjen nc̈ha jitaxin ná nombre que chojni ẍa chonxinha co ndac̈ho: “Tti jie ciudad de Babilonia, tti cjoi inchin janné cain nc̈hí que nchecji cuerpoe ngain icha xí, co de cain cosa jianha ngataha nontte.”
REV 17:6 Cottimeja vicon jian que nc̈hí jihi ndadicoan nc̈ha conixin jní chojní Dios, tti chojni que nagoenxon na ixin cjoi na testigoe Jesús. Co are janha vicon yá, anto goan na admirado.
REV 17:7 Cottimeja tti ángel que cjoagohna jihi, ndachjenji na: ―¿Quedonda rridoan admirado? Janha tsjagoha jaha quehe rroc̈ho tti nc̈hí yá, que mé jima jai; co sinttanoha quehe rroc̈ho tti coxigo jianha que jitaha nc̈ha, tti coxigo que chonda yáto já co tte nttehe.
REV 17:8 Tti coxigo jianha que jaha vicon, yá ná coxigo que vechon are saho, pero jai coxigo yá ijichonha va. Pero masqui jamé, icha saho que jehe va ndasenhe va para cainxin tiempo, jehe va tsajinxin va de ngá tsaga anto nihnga. Cain chojni que te ngataha nontte co tetaxinha nombré na ngain tti libro tti tetaxin nombré cain chojni que chonda iná vida naroaxin, cain tti chojni que tetaxinha nombré nttiha desde are conchjian nontte jihi, cain chojni jihi soan na admirado are sicon na coxigo jianha mé que vechon, co jai ijichonha va, pero que ẍa rrocjan va tsí va iná.
REV 17:9 ’Nttihi jinichja nchion para ixin tti chojni que nchao ttinxin: Tti yáto já va, mé rroc̈ho tti yáto jna que ciudad jie yá jitaha.
REV 17:10 Co cai tti yáto já va yá rroc̈ho yáto rey. Naho de tti rey yá ojoexin coetonha na, co ná de jehe rey yá jittetonha jai, co iná ẍa ttiha. Co are tsí tti último rey, jehe mé tsonc̈hjenha tsje tiempo.
REV 17:11 Tti coxigo jianha que vechon are saho co jai ijichonha va mé tti jninxin rey, masqui cai jihi iná de tti yáto rey, co después ndasitján para cainxin tiempo.
REV 17:12 ’Co tti tte nttehe va que jaha vicon, mé rroc̈ho tti tte rey que ẍa ttexinha ttetonha; pero cain jehe sayé joachaxin de rey para jeho nchion tiempo. Co jehe na tsetonha na junto conixin tti coxigo jianha mé.
REV 17:13 Jehe tti tte rey jihi te de acuerdo, co sanjo na joachaxin mé ngain tti coxigo jianha.
REV 17:14 Co tsetocaho na Colecoe Dios, pero Coleco mé tsixinhi va sacha va ngain cain rey mé conixin ngain jehe coxigo jianha, ixin jehe Coleco tti ttetonha cainxin cosa co cain chojni, co jehe tti Rey de cainxin rey. Co cain chojni que te ngain jehe, mé Dios ndache na ixin tsí na ngain jehe, ixin jehe coinchiehe na; co cain tiempo ditticaon na jian ngain Dios.
REV 17:15 Co ángel ndachjenji na cai: ―Cain ndachaon que jaha vicon tti jindehe tti nc̈hí que rroc̈ho tti jie ciudad cain ndachaon yá rroc̈ho cain rajna, cain chojni, cain nguigoa, co cain nación.
REV 17:16 Co tti tte nttehe va que jaha vicon co tti rroc̈ho tte rey, cain yá tti rroningaconhe nc̈hí jitaha va, co tsinttohe na nc̈ha jeho nc̈ha co ttolocho nc̈ha; co sine na cuerpoe nc̈ha, co tsjaga na nc̈ha ngain ẍohi.
REV 17:17 Jamé tsonhe tti ciudad mé ixin Dios coín ngain ansén tti tte rey yá para que sinchehe inchin rinao Dios, mexinxin jehe na vintte na de acuerdo para joanjo na joachaxin de rey ngain tti coxigo jianha hasta que tsoenja tti ndac̈ho Dios.
REV 17:18 Co tti nc̈hí que jaha vicon, mé tti ciudad importante que ttetonha cainxin rey de ngoixin mundo.
REV 18:1 Después de cain jihi, janha vicon iná ángel que jixincanjinxin de ngajni conixin tsje joachaxin, co ngoixin ngataha nontte vingasantaha de ixin chíẍo que joiaho ángel mé.
REV 18:2 Co jitoyao soji co ndac̈ho: ―Ovetsinga Babilonia, tti ciudad anto importante, co jai ndacjan nchiandoha demonio, co cuevé cainxin clase de espíritu jianha, co caqué cain conttoa ttjoaha co feo.
REV 18:3 Ixin chojni de cainxin nación ndavic̈hoe na de ixin tti jianha que nchehe chojni de ngain ciudad mé, co cain cosa jianha mé inchin ná vino que nchecoan chojni mé, co cainxin rey de ngoixin mundo joinchehe na joxon cosa jianha ngain ciudad jihi, co xicomerciante de ngoixin mundo ndacjan xa rico de ixin cain cosa rentte que vaquehna ngain ciudad mé co vanchecji ngain icha chojni.
REV 18:4 Cottimeja coian tté Dios que joixin de ngajni co ndac̈ho: ―Dac̈hjexin ra de ngain ciudad yá, jaha ra ẍo chojnina janha, para que sincheha ra tti jianha que nchehe icha chojni de ngain ciudad yá, ni rrotseha ra castigoe na.
REV 18:5 Ixin tti jianha que jehe na tenchehe na, anto ndacotsje co vixintja chó co joiji hasta tti ngajni, co Dios ẍaxaon co nichja de ixin cain tti jianha mé que jehe na tenchehe na.
REV 18:6 Danjo ra ngain ciudad yá inchin jehe joanjo ngain icha chojni, co ttjenguehe ra ciudad yá hna doble de tti jehe joinchehe nganji ra. Co ttinttecjan ra ná tti sihi yó nttiha icha soji que tti jehe ciudad yá cointtecjan para icha chojni.
REV 18:7 Inchin c̈hjoinxin que conohe ciudad yá co c̈hjoin que vehe, jamé tsjexin dolencia co tangui ncheguetan ra ciudad yá, ixin ndac̈ho ngain ansén: “Nttihi tarrihi janha inchin ná reina; janha jeha ganha na, ni ẍonhi tiempo setan tangui.”
REV 18:8 Mexinxin ngain nacoa nchanho, tsí cain castigoe ciudad yá: jehe ndasenhe, co tsa joachjaon, senhe jintta co rroche conixin ẍohi, ixin Dios tti jichonda cain joachaxin jañá joinchecondená ciudad yá.
REV 18:9 Cain rey de ngoixin mundo tti joinchehe jianha ngain ciudad yá co ché, cain rey mé rrotsjanga co tsa joachjaon de ixin ciudad yá are jehe sicon tsajinhi nchin are rroche ciudad yá.
REV 18:10 Cjin sintte cain rey mé ixin rroẍagoen castigo que sayé ciudad yá co rrondac̈ho: ―¡Ay! ¡Anto tangui para ixin jaha, ciudad que anto jie Babilonia, ciudad que chonda anto joachaxin! Ixin ngain nacoa rato joí cain castigoa.
REV 18:11 Cai cain xicomerciante de ngoixin mundo rrotsjanga xa co tsa xa joachjaon de ixin tti tsonhe jehe ciudad yá, ixin iseha quensen tsené xa carga que tsiaho xa.
REV 18:12 Inchin carga de oro, de plata de ẍo anto fino, de perla, de manta fino que dinhi lino, de seda de color morado co jatse; cai de cain clase de nttá que c̈hjoin ẍajni, de cain cosa que diconchjian joxon marfil, de nttá que anto rentte, de bronce, de hierro, co de marmol,
REV 18:13 co carga de canela co icha ca que c̈hjoin ẍajni, tsjoca, mirra, perfume, vino, aceite, harina fina, trigo, co cai coxigo que tama, coleco, conxin, carro, co hasta chojni vanchecji xa para vaguittohe na de esclavo.
REV 18:14 Cain xicomerciante mé rrondac̈ho xa ngain ciudad jihi: ―¡Ichondaha cain cosa c̈hjoin que anto vanttaẍoxinha, co ndajoinchetján para cainxin tiempo cain cosa rentte co cain cosa que anto jian que joarichonda!
REV 18:15 Cain tti chojni que vanchexin negocio de ixin cain cosa yá co ndacorrico na de ixin ciudad yá sinttengattjen na cjin de jehe ciudad, ixin rroẍagoen na tti castigo que sayé ciudad yá co rrotsjanga na co tsa na joachjaon,
REV 18:16 co rrondac̈ho na: ―¡Ay! ¡Anto tangui para ixin ciudad que anto jie vehe! Ciudad yá vehe inchin ná nc̈hí que vengá lontto fino conixin lontto de color morado co jatse, co vetsonji nc̈ha de oro, co de ẍo que anto fino conixin perla.
REV 18:17 ¡Co ngain nacoa rato ndajoexin tti anto tsje cosa rentte que vechonda ciudad yá! Cainxin xicapitán de ngain barco conixin cain chojni pasajero conixin cain ximarinero, co cain chojni que nchehe ẍa ngain ndachaon, tavinttengattjen na cjin,
REV 18:18 co are vicon na nchin que jittjinxin de ngain ẍohi que jichexin ciudad yá, jehe na coyao na co ndac̈ho na: ―¿Quexehe iná ciudad vehe icha importante inchin ciudad jihi?
REV 18:19 Co de ixin joachjaon que coá na cointtjitte na jinche já na, co tsjanga na, coá na joachjaon, coyao na, co ndac̈ho na: ―¡Ay! ¡Anto tangui para ixin tti ciudad que anto jie vehe! ¡Conixin cain cosa rentte que vechonda ciudad yá corricoxin cain xí que chonda xa barco ngain ndachaon! ¡Co ngain nacoa rato ndaxantte ciudad yá!
REV 18:20 Pero cain jaha ra ẍo te ra ngajni, co jaha ra ẍo cjoi ra representanté Jesucristo, co jaha ra ẍo nichja ra joajna que dayehe ra de ngain Dios, co cain ra ẍo chojní Dios, cain jaha ra mé chaha ra ixin ciudad yá goan condenado co Dios joinchehe jie para ixin jaha ra.
REV 18:21 Cottimeja ná ángel que chonda tsje joachaxin tsín ná ẍo, co ẍo mé jí ẍo inchin ná ẍoc̈hin jie co joancahngui ẍo ngangui ndachaon, co ndac̈ho: ―Cai janhi setsiangui Babilonia, tti ciudad anto jie, co iẍonhi tiempo rrocjan ra sicon ra ciudad iná.
REV 18:22 Iẍonhi tiempo rrocjan tsinhi ni ngá nttié ciudad mé soen arpa, flauta, co trompeta. Ni iseha ngain ciudad mé ni ná chojni que chonxin ni ná tipo de ẍa, ni itsinha ni tti ruido que nchechjian ẍottja ngataha ẍoc̈hin.
REV 18:23 Ni isingasanha ngain ciudad yá ni ná ẍoí lámpara co iẍonhi tiempo tsinhi ni tti ruido de tti quié chojni que tottehe. Jamé tsonhe masqui xicomerciante que vintte ngain nttiha are saho vechonda anto tsje joachaxin, co masqui ciudad yá joincheyehe chojni de ngoixin mundo conixin joattosohe.
REV 18:24 De ngain ciudad yá vinchoexin jní chojni que nichja de ixin Dios, co jní chojní Dios, co jní cain chojni que vinttegoen na ngoixin ngain mundo jihi de ixin causexin Dios.
REV 19:1 Después de cain jihi, janha coian tté tsje chojni que joixin de ngajni que ndac̈ho soji: ¡Nttocoanxinhi na Dios! Dios de ján na tti danjo iná vida naroaxin, co jehe chonda cain gloria co cain joachaxin,
REV 19:2 ixin jehe nchejuzgá inchin jiquininxin, co ndoa tti jehe nchejuzgá; ixin jehe joinchecondená tti ciudad jie co jianha, tti joincheconcaẍa ngoixin mundo de ixin tti jianha que jehe joinchehe; Dios joinchecastigá ciudad mé ixin jehe vantsjehe vidé ninchehe ẍé jehe.
REV 19:3 Cottimeja cjan cain chojni mé ndac̈ho na iná: ―¡Nttocoanxinhi na Dios! Ixin tti nchin de ciudad mé ẍonhi tiempo tasehe de tsjinji nchin mé.
REV 19:4 Co tti veinticuatro nittetonha co tti nó cosa que techon vinttecjañantaha nontte co joinchecoanxinhi Dios que retaha nttaxintaoen, co vinttendac̈ho na: ―¡Amén! ¡Nttocoanxinhi na Dios!
REV 19:5 Cottimeja coinhi ni ná tté ángel que joixin de ngaca nttaxintaoen Dios que ndac̈ho: Nchecoanxinhi ra Dios de ján na cain jaha ra ẍo nchehe ra ẍé co ẍagonhe ra jehe masqui nchinnchin ra o yeye ra.
REV 19:6 Co cai coian ná cosa que inchin tté tsje chojni co inchin are daẍoin jinda de tsje río, co inchin are soji joattehe, co cain tté chojni mé ndac̈ho: ¡Nttocoanxinhi na Dios! Ixin ocoexinhi coetonha Dios de ján na tti chonda cainxin joachaxin.
REV 19:7 Cainxin na rrochá na, anto rrochá na co sonttosayehe na Dios mé, ixin ojoí tti nchanho que tsottehe Jesucristo, tti Colecoe Dios. Co c̈hihi Jesucristo ojí nc̈ha listo,
REV 19:8 co jehe nc̈hinovia mé vayé nc̈ha joachaxin de vengá nc̈ha tti lontto de ná manta anto fino que dinhi lino; co ẍonhi mancha chonda lontto mé, co hasta jitonguixima lontto. Ixin jehe tti lino fino mé rroc̈ho tti vida nao que chonda cain chojní Dios.
REV 19:9 Cottimeja jehe ángel mé ndachjenji na janha: ―Jaha ttentaxin janhi: “Anto c̈hjoin para ixin cain tti chojni que Dios nichjé ixin tsji ngain quiai tti tsottehe Jesucristo, tti Colecoe Dios.” Co ndachjenji na ángel mé: ―Cain jihi palabra ndoa que ndac̈ho Dios.
REV 19:10 Janha joarittoxin nttajochjihna ngaca rotté ángel para rrojinttsayá, pero jehe ndachjenji na: ―Ncheha yá, ixin janha jeho ná ninchehe ẍé Dios, jañá inchin jaha conixin cain chojni que ditticaon cain tiempo tti ndoa que cjoago Jesús. Mexinxin jaha nchesayehe jeho Dios. Ixin jehe tti joajna ndoa yá que cjoago Jesús, mé tti nchenichja cain chojní Dios joajné jehe.
REV 19:11 Cottimeja vicon ngajni jiẍangué co cononxin ná conxin roa, co tti jitaha va dinhi: jehe tti nchehe ẍé Dios conixin ansén, co tti ndoa. Ixin jehe ttetonha co tteto ngain guerra pero nao inchin jiquininxin.
REV 19:12 Jmacon chojni mé conguíxin inchin neje ẍohi, co ngataha já jidicaoxin tsje corona, co jitaxin ná nombre nganito que jeho jehe chonxin nombre mé.
REV 19:13 Chojni mé jingá ná lontto que diguingaxin jni, co nombré chojni mé, mé tti Palabré Dios.
REV 19:14 Co terroé xisoldado de ngajni, tengá xa lontto de lino anto fino, co roa lontto mé co ẍonhi jinche yá lontto, co tetaha xa joxon conxin coroa.
REV 19:15 Co jehe tti dinhi Palabré Dios, mé de ngain rroha jidac̈hjexin ná espada anto yao, para sincheninxin chojni de cainxin nación; co tsetonhe cain nación jihi inchin conixin ná nttacotto de chia. Co jehe sinchejuzguehe cain nación jihi inchin tti deninxin ttouva conixin rotté, co jehe mé sincheguihi cain nación tti vino que sac̈hjenguixin ttouva, pero mé rroc̈ho que jehe tti sinchegayé na tti castigo anto soji que ttixin de ngain Dios tti anto doñaohe na co tti chonda cainxin joachaxin.
REV 19:16 Co nganito tti manta que jitsá chojni mé, co nganito rotté tetaxin nombre jihi: “Rey de cainxin rey, co tti Ttetonha de cain tti ttetonha.”
REV 19:17 Cottimeja janha vicon ná ángel que tajingattjen ngataha nchanho, co coyaotte anto soji ngain cain conttoa que tjaganga para noi, co ndac̈ho: ―Ẍacoi ra co ẍatte ra para ngain tti cena de Dios,
REV 19:18 para sintte ra nttaohe cain rey, co nttaohe cain xigeneral, co nttaohe cain xí c̈hintto, co nttaohe conxin, conixin nttaohe xitetaha va, co nttaohe cain chojni masqui chojni que te libre o esclavo, co de chojni nchinnchin co yeye.
REV 19:19 Cottimeja janha vicon tti coxigo jianha conixin cain rey que ttetonha ngataha nontte, conixin cain xisoldadoe rey mé. Cain na ẍatte na para tsetocaho na jehe tti jitaha conxin coroa conixin cain xisoldadoe.
REV 19:20 Jehe tti coxigo jianha mé viaxinhi va ngain cárcel, conixin tti vandac̈ho ixin jehe ná tti nichja joajna que vagayé de ngain Dios, pero jeha ndoa. Co jehe mé tti joinchehe tsje milagro ngattoxon con coxigo mé. De ixin jehe cain milagro mé, jehe tti jeha ndoa tti nichja mé, joincheyehe cain tti chojni que vittoexin coá marqué coxigo jianha co joinchecoanxinhi na retratoe va. Cottimeja jehe coxigo jianha mé conixin jehe tti jeha ndoa tti nichja, jamé techon savinttetsingangui tti ẍohi que jichexin conixin azufre.
REV 19:21 Co tti icha chojni venxin na conixin tti espada que vac̈hjexin de ngain rroha jehe tti jitaha conxin coroa, co cainxin conttoa hasta cojexin va nttaohe cain chojni mé.
REV 20:1 Después janha vicon ná ángel que jixincanjinxin de ngajni conixin llavé tti tsaga anto nihnga co jiyá ná cadena anto jie.
REV 20:2 Jehe ángel jihi tse jehe tti conché mé, tti conché que ovehe desde sé co jehe mé tti inchínji co dinhi Satanás. Co ángel coiaxin va conixin cadena mé para mil nano.
REV 20:3 Co joancá va ngain tti tsaga anto nihnga, co nttiha coiaxinhi va. Co cointtohe ná sello ngain puerté tsaga mé para que isincheyeha va chojni de cainxin nación hasta que sattoja mil nano. Co después de tti mil nano mé, chonda que rroxindanguehe va nchion tiempo.
REV 20:4 Cottimeja vicon tti tsje nttaxintaon importante, co nttiha tatetaha chojni que vayé joachaxin para sinchejuzgá. Cai janha vicon almé cain tti chojni que c̈hinji já ixin ndache na chojni tti joajné Dios que cjoago Jesús. Cain chojni mé joinchecoanxinha na tti coxigo jianha ni retratoe va ni vittoexinha na coá na marqué va nganito nttattjen na o nganito rá na. Janha vicon xechon cain chojni jihi co jehe na conixin Jesucristo coetonha na para mil nano.
REV 20:5 Chojni mé tti saho chojni que rroxechon. Pero tti ni icha que vintteguenhe ixechonha na hasta después de tti mil nano mé.
REV 20:6 ¡Anto c̈hjoin co jian tequininxin para ngain Dios cain tti chojni que rroxechon ngain jehe tti saho tiempo que rroxechon chojni! Tti yoxin nttiha que ndadenhe ni ichondaha ni ná joachaxin ngain na, sino que jehe na sintte na dána para ngain Dios co ngain Jesucristo, co jehe na conixin Jesucristo tsetonha na para mil nano.
REV 20:7 Co are satto jehe tti mil nano mé, Satanás rroxindanguehe co sac̈hjexin de ngain tti siaxinhi,
REV 20:8 co sac̈hje para sincheyehe Gog co Magog, rroc̈ho sincheyehe chojni de cainxin nación de ngoixin mundo, co satse cain xisoldadoe de ngain chojni que jehe sincheyehe para ngain guerra, co cain xisoldado jihi anto tsje xa inchin nchise ngain ndachaon.
REV 20:9 Co coani xa hasta tti jicaxin nontte, co vixindanji xa tti sín chojní Dios co tti ciudad que Dios anto rinao. Pero Dios rroanha ẍohi de ngajni, que cjoaga cainxin xa.
REV 20:10 Co Dios rroanha inchínji, tti joincheyehe cain xisoldado mé, para ngatte ndachaoen ẍohi que jichexin azufre, tti orroanha coxigo jianha conixin tti jeha ndoa ixin vayé joajné Dios. Nttiha rroche na de nchanho co ttie para cainxin tiempo.
REV 20:11 Cottimeja janha vicon ná nttaxintaon anto jie co roa, co cai vicon tti jitaha nttiha. Ngattoxon con mé, ndavitján nontte co ngajni, co iẍonhi lugar vehe para rroguehe cayoi cosa jihi.
REV 20:12 Co janha vicon cain chojni que ndavenhe, tti yeye co tti nchinnchin, tatengattjen na ngattoxon con Dios. Co xiré cainxin libro, conixin iná libro cai, que mé tti libro que jitaxin nombré cain tti chojni que chonda iná vida naroaxin. Cain chojni que ndadiguenhe, mé goenhe na juzgado inchin jehe na joinchehe na are vinttechon na, inchin tetaxin ngain cain libro mé.
REV 20:13 Ndachaon joanjo nda cain chojni que ndavenxin ngain nda co tti ndadenhe ni, co tti lugar que ttji cain chojni que ndadenhe, cayoi mé joanjo cain chojni que ndavenhe co te nttiha. Co cain chojni mé goenhe na juzgado; cada na inchin jehe na joinchehe na are vinttechon na.
REV 20:14 Cottimeja tti ndadenhe ni, co tti lugar que ttji cain chojni que ndadenhe, cayoi mé savinttjiatte ndachaoen ẍohi. Jehe ẍohi jihi rroc̈ho tti yoxin tiempo que ndadenhe ni,
REV 20:15 co nttiha vinttjiatte cain tti chojni que tetaxinha nombré ngain tti libro que tetaxin nombré cain tti chojni que chonda iná vida naroaxin.
REV 21:1 Después janha vicon ná ngajni naroaxin co iná nontte naroaxin, ixin tti saho ngajni co tti saho nontte ndavitján, co iveha ndachaon.
REV 21:2 Co janha Juan, vicon tti ciudad santa, tti Jerusalén naroaxin, que jixincanjinxin de ngajni, tti ttjen Dios. Ngoixin ciudad mé anto c̈hjoin jí inchin ná xannovia c̈hjoin diguitoxinhi para tsottehe xan ngain xixihi xan.
REV 21:3 Co coian ná tté ángel que joixin de ngajni co ndac̈ho sén: ―Tsjexin, Dios jí jai ngayé chojni. Jehe sehe ngayé na, co jehe na sintte na chojní jehe, co jehe Dios mismo sehe ngain na para sehe Dios de jehe na.
REV 21:4 Dios sinchexema cain ndacon na, co isenha na, ni irrotsjangaha na, ni iseha joachjaon, ni iẍonhi tti tsín na, ixin cain tti vehe are saho, mé ovatto.
REV 21:5 Cottimeja jehe tti jitaha nttaxintaon icha importante ndac̈ho: ―Tsjexin, janha nttachjian cain cosa naroaxin. Cai ndac̈ho: ―Jaha ttentaxin cain jihi, ixin cain palabra jihi ndoa co nchao rrochonda ra confianza ngain palabra jihi.
REV 21:6 Después ndachjenji na: ―Onchao jí cain. Janha tti icha saho varichon de cainxin cosa, co janha tti sarihi are cainxin cosa ndatsjexin, jañá inchin tti letra A saho de cain letra co inchin Z tti último de cain letra. Tti chojni que denhe jinda janha rrochjaha chojni mé jinda para sihi, co jinda mé danjo nda iná vida naroaxin, co ẍonhi nttacobrá chojni mé.
REV 21:7 Tti chojni que tsixinhi de sincheha cosa jianha sayé cain jihi inchin herencia, co janha sarihi Dios de chojni mé co jehe sehe xanhna.
REV 21:8 Pero cain tti chojni que ẍaon para ndac̈ho ixin janha amigoe na, co tti chojni que ditticaonha nganji na janha, co tti chojni jianha, co tti chojni que dantsjehe vidé icha chojni, co tti chojni que chonda nc̈hicoxe o xicoxe, co tti chojni que dantonga icha chojni, co tti chojni que nchesayehe ídolo, co cain chojni mentiroso; cain chojni mé chonda na que tsji na ngain tti jiche ẍohi conixin azufre, co mé rroc̈ho tti yoxin nttiha que ndasenhe na.
REV 21:9 Cottimeja joí ná de tti yáto ángel que teyá tti yáto vaso que tecaon tti último yáto castigo. Co ángel mé ndachjenji na: ―Ẍacoi, co tsjagoha xannovié Colecoe Dios.
REV 21:10 Cottimeja are janha ẍa vicon tti cjoagohna Espíritu Santo, jehe ángel mé sacjoinha ngataha ná jna anto jie co noi jna mé, co de nttiha cjoagonanxin Jerusalén, tti ciudad santa que jixincanjinxin de ngajni, tti ttjen Dios.
REV 21:11 Jehe ciudad mé jitonguixima de ixin chíẍo que chonda Dios, co tti jehe jitonguíxin mé inchin ná ẍo que anto fino, inchin ná ẍo que dinhi jaspe, que ẍo mé nchao dicondoxin ni ẍo inchin ẍoẍao.
REV 21:12 Ngandanji ciudad mé jindanji ná ttjarioho jie co noi co jichonda tteyó puerta co naná ángel jinda ngain cada puerta mé. Co nganito naná puerta mé tetaxin nombré tti ná tteyó grupoe chojni Israel.
REV 21:13 Jí ní puerta lado tti c̈hinxin nchanho, co ní puerta lado norte, co ní puerta lado sur, co ní puerta lado tti diataonxin nchanho.
REV 21:14 Co jehe tti ttjarioho jie que jindanji ciudad mé jichonda ttjarioho tteyó ẍo inchin de base, co nganito naná ẍo mé tetaxin nombré tti ná tteyó representanté jehe tti Colecoe Dios.
REV 21:15 Tti ángel que jinichja nganji janha jiyá ná nttacotto de oro para joattechoaxin ciudad mé conixin ttjarioe co cain puerta que jichonda ttjario.
REV 21:16 Ciudad mé cuadrada; rroc̈ho ixin tti jininxin ciudad ẍajeho inchin tonxin ciudad. Jehe ángel mé joattechoha ciudad conixin nttacottohe, co jininxin ciudad dos mil dosciento kilometro, co inchin jininxin cai noinxin, co cai tonxin ciudad ẍajeho cai.
REV 21:17 Cottimeja joattechoha ángel mé tti ttjarioho que jindanji ciudad, co ttjarioho mé jichonda sesenta y cuatro metros de noinxin. Angel mé joinchegonda medida que dattechoaxin chojni nttihi ngataha nontte.
REV 21:18 Jehe ttjarioho que jindanji ciudad mé diconchjian joxon ẍo fino que dinhi jaspe. Co ciudad diconchjian joxon oro, co jitsjehe inchin ẍoẍao que ẍonhi jinche yá.
REV 21:19 Co tti tteyó ẍo que te de base ngain tti ttjarioho que jindanji ciudad, cain ẍo mé ditsonji ẍo de cainxin clase de ẍo fino: tti ẍo saho ditsonji de jaspe, ẍo yoxin conixin zafiro, ẍo ninxin conixin ágata, ẍo nonxin conixin esmeralda.
REV 21:20 ẍo naonxin conixin ónice, co ẍo incjaonxin conixin cornalina, co ẍo yatoxin conixin crisólito, co ẍo jninxin conixin berilo, co ẍo nanxin conixin topacio, co ẍo ttexin conixin crisoprasa, co ẍo ttejngoxin conixin jacinto, co ẍo tteyoxin conixin amatista.
REV 21:21 Tti tteyó puerta, mé tteyó perla, co cada puerta diconchjian de nacoa perla. Co tti nttiha icha importante de ciudad mé jia joxon oro, co inchin ẍoẍao que nchao dicondoxin ni.
REV 21:22 Nttiha ngain ciudad mé janha viconha ni ná nihngo, ixin Dios, tti chonda cain joachaxin, mé tti nihngo para ixin ciudad mé conixin jehe tti Colecoe.
REV 21:23 Ciudad mé rrogondeha nchanho ni conittjao para sinchengasenhe, ixin mero chíẍo que Dios chonda nchengasán ngain ciudad mé, co jehe Colecoe, mé tti ẍohi para ixin ciudad mé.
REV 21:24 Chojni de cain nación que chonda iná vida naroaxin, cain chojni mé ngoixin tti c̈hji na chonda na joadingasán que danjo ciudad mé. Co cain rey de ngoixin mundo tsiaho ngain ciudad mé cain cosa importante que jehe chonda co sinchesayehe ciudad mé.
REV 21:25 Cain puerta que jichonda ttjarioe ciudad mé sijeha are nchanho, co nttiha ẍonhi ttie sehe.
REV 21:26 Co nttiha sicao na cain cosa importante de cainxin nación, co cain tti tosayexin cain nación jihi.
REV 21:27 Pero ẍonhi tiempo sixinhi nttiha cosa ttjoaha, ni ná chojni que nchehe cosa jianha o que ncheyehe icha chojni c̈hoha sixinhi nttiha. Sino que jeho tti chojni que tetaxin nombré ngain tti libro que tetaxin nombré cain chojni que chonda iná vida naroaxin, co Colecoe Dios jichonda libro mé. Jeho chojni mé tti sixinhi ciudad mé.
REV 22:1 Cottimeja jehe ángel mé cjoagohna ná río de jinda que ẍonhi jinche chonda, co jinda mé tti danjo iná vida naroaxin. Jinda mé anto dicondoxin ni nda inchin ná ẍoẍao, co jidac̈hjexin jinda mé de ngain nttaxintaoen Dios conixin de ngain Colecoe.
REV 22:2 Ngosine tti nttiha icha importante de ciudad mé co cayoixin ngandehe río mé te tti nttá que danjo vida. Co nttá mé danjo ntta ttochjoin tteyó nttiha ngá nano ixin danjo ntta ttochjoin cada conittjao. Co qué nttattochjoin mé jian ca para xingamenxin chojni de cainxin nación.
REV 22:3 Nttiha seha chojni ni ẍonhi cosa que Dios joinchecondená. Nttiha sehe nttaxintaoen Dios conixin jehe Colecoe ngain ciudad mé, co ninchehe ẍé Dios co Jesucristo sinchecoanxinhi na jehe.
REV 22:4 Jehe na sicon na ngá con Jesucristo co jehe sicon ngá con na jehe na, co nganito nttattjen na setaxin nombré jehe.
REV 22:5 Nttiha iẍonhi naxin xehe sehe, co cain chojni que sintte nttiha isondeha na ẍohi de lámpara, ni de nchanho, ixin Dios tti chonda cain joachaxin, jehe tti sinchengasañehe na, co jehe na nitsetonha para cainxin tiempo.
REV 22:6 Cottimeja ángel mé ndachjenji na janha: ―Cain palabra jihi ndoa co nchao sehe confianza ngain palabra jihi. Co jehe tti chonda cain joachaxin, que mé Dios mismo que nchenohe cain chojni que nichja joajné, jehe Dios rroanha ángel de jehe para joicjagoe cain ninchehe ẍé tti siconhe toin.
REV 22:7 Co Jesucristo ndac̈ho: ―¡Janha sihi toin! ¡Anto c̈hjoin para ixin cain tti chojni que nchehe caso joajné Dios que jitaxin ngain libro jihi!
REV 22:8 Janha Juan coian co vicon cain cosa jihi. Co después de coian co vicon, joarittoxin nttajochjihna ngaca rotté ángel tti cjoagohna cain jihi para rrojinttasayá.
REV 22:9 Pero jehe ndachjenji na: ―Ncheha yá, ixin janha jeho ná ninchehe ẍé Dios, jañá inchin jaha conixin cain chojni que nichja de ixin Dios conixin cain chojni que nchehe caso tti jitaxin ngain libro jihi. Jaha nchesayehe Dios.
REV 22:10 Cai ndachjenji na ángel mé: ―Jaha, ttemaha joajné Dios que jitaxin ngain libro jihi, ixin ochian joí tiempo que siconhe cain tti jitaxin nttihi.
REV 22:11 Mexinxin tanc̈hjanda que tti chojni jianha sinchehe na sigue nchehe na tti jianha, co tti chojni ttjoaha sinchehe sigue ngain tti ttjoaha; pero tti chojni jian sinchehe na sigue de nchehe na tti jian, co tti chojni que coequininxin para ixin Dios sinchehe na sigue de ditticaon na jian cainxin tiempo ngain Dios.
REV 22:12 Co Jesucristo ndac̈ho: ―Ján, janha sihi toin. Co siquian premio que rrochjaha cada chojni, inchin jehe na joinchehe na.
REV 22:13 Janha tti icha saho varichon de cainxin cosa co janha tti sarihi are cainxin cosa ndatsjexin, jañá inchin tti letra A saho de cain letra co inchin Z tti último de cain letra.
REV 22:14 Anto c̈hjoin para ixin tti chojni que ttjén lonttoe para rrochonda na joachaxin de sine na ttochjoin de ngain tti nttá que danjo vida, co jamé nchao sixinxin na ngain cain puerté ciudad mé.
REV 22:15 Pero tti chojni jianha sittohe na ndoja conixin tti chojni que dantonga icha chojni, co tti chojni que chonda nc̈hicoxehe o xicoxehe, co tti chojni que dantsjehe vidé icha chojni, co tti chojni que nchesayehe ídolo, conixin cain tti chojni que anto rinao ncheyehe icha chojni.
REV 22:16 Co Jesucristo ndac̈ho: ―Janha Jesús orroanha ángel de janha para joinchenohe cain jihi chojni de cain nihngo. Janha tti joixin de ngain razé rey David, co janha tti conotse que anto soji nchengasán are nttoyo.
REV 22:17 Espíritu Santo co c̈hihi Coleco ndac̈ho: ―Ẍacoi. Co cain tti ttinhi jihi ndac̈ho: ―Ẍacoi. Cain ra ẍo senhe ra jinda co ẍo sinao ra sihi ra, ẍacoi ra co sihi ra jinda que danjo iná vida naroaxin, co ẍonhi tomi tsjenga ra hna.
REV 22:18 Janha Juan rrindac̈hjan janhi ngain cainxin chojni que ttinhi co nchehe caso joajné Dios que jitaxin ngain libro jihi: Si c̈honja chojni sinchecoenhe na chojni icha cosa de ixin tiempo que tsí que jeho cosa que jitaxin nttihi, Dios rrochjé na icha tsje castigo de tti cain castigo que jitaxin ngain ẍón jihi.
REV 22:19 Co si c̈honja chojni santsjehe na masqui nchion de ngain joajné Dios que jitaxin ngain ẍón jihi, Dios santsjehe na tti parte que jehe na chonda na ngain tti libro tti tetaxin nombré cain chojni que chonda na iná vida naroaxin, co santsjehe na tti parte que jehe na chonda na ngain tti ciudad santa. Co ẍón jihi nichja de ixin libro mé co ciudad mé.
REV 22:20 Tti ndac̈ho cain cosa jihi, jehe ndac̈ho: ―Ján, janha sihi toin. Amén. ¡Ẍacoi, soixin Jesús!
REV 22:21 Que Jesucristo, tti chonda cainxin joachaxin para ixin ján na, sinttanchaon cainxin ra. Amén.
